GoMAX BLSTGFPM20000 - Blender OSTER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GoMAX BLSTGFPM20000 OSTER au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Blender OSTER GoMAX BLSTGFPM20000, puissance de 1200 watts, 10 vitesses, fonction pulse, bol en verre de 1,5 litre. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour mixer, hacher, émulsionner et préparer des smoothies, soupes et sauces. |
| Maintenance et réparation | Facile à nettoyer, pièces amovibles compatibles lave-vaisselle, vérifier régulièrement l'état des lames et du moteur. |
| Sécurité | Système de verrouillage de sécurité, ne fonctionne que si le bol est correctement installé. |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, dimensions compactes pour un rangement facile, design moderne et ergonomique. |
FOIRE AUX QUESTIONS - GoMAX BLSTGFPM20000 OSTER
Questions des utilisateurs sur GoMAX BLSTGFPM20000 OSTER
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Blender au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GoMAX BLSTGFPM20000 - OSTER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GoMAX BLSTGFPM20000 de la marque OSTER.
MODE D'EMPLOI GoMAX BLSTGFPM20000 OSTER
Lors de l'utilisation d'appareils électriques, des précautions de sécurité de base doivent toujours être suivies afin de réduire les risques d'incendie, de chocs électriques, et/ou de blessures corporelles, notamment les suivantes :
1. Lisez toutes les instructions avant d'utiliser cet appareil.
2. Pour vous protéger contre les chocs électriques, ne plongez aucune partie de
l'appareil, du cordon d'alimentation ou de la fiche dans de l'eau ou tout autre liquide.
3. Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des enfants ou par des personnes
ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou un manque d’expérience et de connaissances. Une surveillance étroite est nécessaire lorsqu’un appareil est utilisé à proximité d'enfants. Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil. Gardez l'appareil et son cordon hors de portée des enfants.
4. Ne laissez jamais l’appareil sans surveillance lorsqu’il est en cours d’utilisation.
5. Éteignez l'appareil et débranchez-le du câble de charge avant de changer
d'accessoires, de le nettoyer ou de toucher les pièces mobiles pendant l'utilisation.
6. Évitez de toucher les pièces mobiles. N'essayez pas de désactiver les mécanismes
de verrouillage de sécurité.
7. Le voyant clignotant indique que l'appareil est prêt à fonctionner (modèles avec
mode veille). Évitez tout contact avec les lames ou les pièces mobiles.
8. N’utilisez aucun appareil avec un cordon ou une fiche endommagé ou après un
mauvais fonctionnement de l’appareil, ou s'il a été endommagé de quelque manière que ce soit. Ne tentez pas de remplacer ou de raccorder un cordon endommagé. Renvoyez l'appareil au fabricant (voir garantie) pour examen, réparation ou réglage.
9. L’utilisation d’accessoires, y compris des bocaux de conserve, non recommandés
ou vendus par le fabricant peut provoquer un incendie, un choc électrique ou des blessures.
10. N'utilisez pas à l'extérieur ni à des fins commerciales.
11. Ne laissez pas le cordon pendre du bord de la table ou du comptoir, ni toucher des
surfaces chaudes, y compris la cuisinière.
12. Gardez les mains et les ustensiles hors du récipient pendant le mélange afin de
réduire le risque de blessures graves ou de dommages au mixeur. Un grattoir peut être utilisé mais uniquement lorsque le mixeur n'est pas en marche.
13. Les lames sont tranchantes. Manipuler avec précaution, notamment lorsque vous
videz le récipient et lors du nettoyage.
14. Pour réduire le risque de blessure lors de l'utilisation du mixeur, assurez-vous que le
bol est solidement fixé à la base du moteur en le tournant dans le sens des aiguilles d'une montre pour le serrer. Vérifiez également que la flèche graphique sur le pot est alignée avec la flèche sur la base du moteur.
15. Tenez toujours le récipient pendant que vous utilisez l'appareil. Si le récipient
tourne lorsque le moteur est allumé, éteignez immédiatement l'appareil et serrez le récipient dans le fond fileté.
16. Utilisez toujours le mixeur avec son couvercle. Attendez toujours que toutes les
pièces mobiles soient arrêtées avant de retirer un couvercle ou une protection.
17. Ne mélangez pas de liquides chauds ou d’ingrédients effervescents. Risque de
brûlure thermique en raison d'une pression excessive dans le récipient.
18. Ne pas incinérer cet appareil même s'il est gravement endommagé. Les piles
peuvent exploser lors d'un incendie.
19. Ne conservez pas le mixeur au réfrigérateur.
COOK1989_Oster GOMAX Portable Blender_BLSTGFP Series_25SEFPM2 (LA).indd 1COOK1989_Oster GOMAX Portable Blender_BLSTGFP Series_25SEFPM2 (LA).indd 1 2025/6/27 10:162025/6/27 10:16Français-2
20. Utilisez l'appareil uniquement aux fins prévues. Une mauvaise utilisation peut
provoquer des blessures. Utilisez toujours l’appareil sur une surface sèche, stable et plane. Ne remplissez jamais au-delà de la ligne MAX LIQUID.
21. Cet appareil doit être alimenté uniquement à la très basse tension de sécurité
correspondant au marquage sur l'appareil. À PROPOS DE LA CHARGE DE LA BATTERIE MISE EN GARDE: Ne posez pas d’objets métalliques sur les bornes positives (+) et négatives (-) de la batterie ou sur les bornes du chargeur. Utilisez uniquement la batterie ou le bloc-batterie fourni par le fabricant. Ne chargez pas, ne placez pas et ne laissez pas l’appareil dans un endroit où il devrait être endommagé par des animaux, de jeunes enfants ou exposé aux intempéries. Ne jetez pas les blocs-batterie vides au feu. Conservez le chargeur, la batterie et le mixeur à température ambiante. Les piles/piles rechargeables épuisées ne doivent pas être jetées avec les ordures ménagères. Jetez-les dans un état complètement déchargé conformément aux réglementations légales locales. Votre mixeur est livré avec un câble de chargement USB-C vers USB-A. Vous pouvez charger votre mixeur via le port de charge (situé à l'arrière de la base du moteur). Ne tirez pas, ne tordez pas et ne maltraitez pas le câble de charge. En utilisant un adaptateur secteur certifié 5 V/2 A à 3 A, la charge complète d'une batterie complètement déchargée peut prendre jusqu'à 2,5 heures. REMARQUE: Assurez-vous de débrancher le câble de chargement avant d’utiliser le mélangeur, car celui-ci n’est pas conçu pour pouvoir fonctionner avec le câble de chargement branché. Bien que le mélangeur ne soit pas conçu pour fonctionner en charge, faites constamment preuve de prudence avec les lames. Les 4 voyants LED blancs de batterie situés au bas du moteur du mixeur indiquent le niveau de la batterie ou l'état de charge. Voir le tableau ci-dessous. Si la batterie est complètement déchargée, aucun voyant LED ne s'affichera, indiquant qu'elle doit être complètement chargée (jusqu'à 2,5 heures) avant de pouvoir utiliser l'appareil sans le câble de charge. Les voyants LED de la batterie affichent l'état actuel du tableau LED de batterie allumées Niveau de charge Nombre de cycles par état 4 LED blanches allumées en continu Charge complète (75 %-100 %) Plus de 15 3 LED blanches allumées en continu Charge partielle (50%-74%) Plus de 10 2 LED blanches allumées en continu Charge partielle (25 %-49 %) 3 ou plus 1 LED blanche allumée en continu Faible charge (1 %-24 %) Moins de 3 1 LED blanche clignotante ou toutes les LED éteintes Aucune charge (0%)
Pour charger le mixeur, effectuez l'une des actions suivantes:
- Connectez le mixeur à une prise électrique à l'aide d'un adaptateur secteur certifié 5 V/3 A max. Utilisez le mixeur uniquement avec une alimentation ITE homologuée/ certifiée. Utilisez la connexion USB appropriée et n’utilisez pas de sources non approuvées. MISE EN GARDE : SI VOUS PENSEZ QU'IL Y A DU LIQUIDE DANS LE PORT DE CHARGE DU MIXEUR, NE BRANCHEZ PAS LE CÂBLE DE CHARGEMENT. Tableau des voyants LED de la batterie pendant la charge La LED du niveau de charge actuel clignote en continu et progresse pendant la charge. La batterie est complètement chargée lorsque les 4 LED blanches sont allumées en continu. LED de batterie allumées Niveau de charge Nombre de cycles par état 4 LED blanches allumées en continu Charge complète (100 %) Plus de 15 3 LED blanches allumées en continu; la 4 ème LED blanche clignote Chargement de 75 % à 100 % Plus de 10 2 LED blanches allumées en continu; la 3 ème LED blanche clignote Chargement de 50 % à 75 % 3 ou plus 1 LED blanche allumée en continu; la 2 ème LED blanche clignote Chargement de 25 % à 50 % Moins de 3 1 LED blanche clignotante Chargement de 0 % à 25 %
INSTRUCTIONS POUR REMPLACER LA BATTERIE: CLAUSE DE NON-RESPONSABILITÉ: Cet appareil est alimenté par une batterie lithium- ion rechargeable amovible. Veuillez suivre les instructions de charge et les consignes de sécurité fournies pour garantir une utilisation sûre et des performances optimales. Utilisez uniquement un adaptateur secteur certifié 5 V/3 A max, évitez d'exposer la batterie à des températures extrêmes ou à l'humidité et n'essayez jamais de la percer ou de la démonter. Une utilisation ou une manipulation incorrecte de la batterie peut entraîner un incendie, une explosion ou des blessures. Les piles et batteries rechargeables épuisées ne doivent pas être jetées avec les ordures ménagères. Ils doivent être jetés dans un état complètement déchargé conformément aux réglementations légales locales. Jetez toujours la batterie de manière responsable dans un centre de recyclage agréé. La garantie peut être annulée en cas de mauvaise utilisation.
1. Procurez-vous la batterie appropriée auprès d'un revendeur agréé.
Figure 1 COOK1989_Oster GOMAX Portable Blender_BLSTGFP Series_25SEFPM2 (LA).indd 3COOK1989_Oster GOMAX Portable Blender_BLSTGFP Series_25SEFPM2 (LA).indd 3 2025/6/27 10:162025/6/27 10:16Français-4
2. IMPORTANT : Avant de remplacer la batterie, débranchez le câble de chargement
de l’appareil. N’essayez pas de changer la batterie lorsque l’appareil est connecté à une source d’alimentation, car cela pourrait causer un choc électrique ou endommager l’appareil.
3. IMPORTANT : Pour éviter de vous blesser les doigts ou les mains avec les lames
du mélangeur, assurez-vous que le bocal est placé sur la base.
4. Retournez l'appareil pour accéder au bas de l'appareil.
5. Retirez les 4 vis avec un tournevis cruciforme (n'utilisez pas de tournevis électrique
ou à piles). Prenez note de l’emplacement des vis.
6. Retirez le couvercle inférieur, notez son sens. Prenez note du sens et de
l’acheminement des fils de la batterie.
7. Retirez d’abord le plus grand connecteur à 2 broches, puis retirez le plus petit
connecteur à 3 broches.
8. Retirez délicatement la batterie.
CLAUSE DE NON-RESPONSABILITÉ: Jetez toujours la batterie de manière responsable dans un centre de recyclage agréé.
9. Installez soigneusement la nouvelle batterie dans le même sens que la précédente.
10. Reconnectez le connecteur à 3 broches, reconnectez le connecteur à 2 broches
plus grand. Voir la figure 2. IMPORTANT: Assurez-vous de reconnecter le connecteur à 3 broches avant de connecter le connecteur à 2 broches.
11. Assurez-vous que les fils sont acheminés selon le sens d’origine.
12. Replacez le couvercle inférieur dans son sens d'origine.
13. Remplacez les 4 vis et serrez à 42 pulg.oz/3 kgf.cm/0.3Nm.
14. Retournez l’appareil.
15. Assurez-vous que le couvercle du bocal est en place.
16. Vérifiez que l'appareil fonctionne normalement en appuyant sur le bouton
d'alimentation, les voyants LED doivent s'allumer selon le (tableau LED).
17. Chargez complètement l'appareil avant la première utilisation.
Cet appareil est destiné à un usage domestique et à des environnements similaires tels que:
- Les magasins, bureaux et autres environnements de travail similaires.
- Les ranchs et les fermes.
- Les clients dans les hôtels, motels et autres environnements résidentiels.
- Les environnements de type chambres d'hôtes. Figure 2 Connecteur à 3 broches Connecteur à 2 broches COOK1989_Oster GOMAX Portable Blender_BLSTGFP Series_25SEFPM2 (LA).indd 4COOK1989_Oster GOMAX Portable Blender_BLSTGFP Series_25SEFPM2 (LA).indd 4 2025/6/27 10:162025/6/27 10:16Français-5 DESCRIPTION
1. Couvercle anti-fuite à bouton-poussoir
avec poignée en plastique
2. Bocal de 20 oz/600 ml
3. Lame à 4 pointes pour briser la glace
4. Système de moteur et de lame inclinés
5. Bouton de mélange Marche/Arrêt
6. Bouton d'alimentation
7. Base du moteur du mixeur (résistance
à l'eau et à la poussière IP54)
8. Batterie lithium-ion rechargeable
amovible (voir la clause de non- responsabilité dans la section « Instructions pour le remplacement de la batterie »)
9. Câble de chargement USB-C vers
11. Couvercle en plastique à fond plat
Votre appareil est doté des technologies et caractéristiques suivantes:
- Couvercle anti-fuite pour une meilleure portabilité
- Bocal portable sans BPA de 20 oz/600 ml
- Technologie de lame réversible anti-bourrage pour éliminer les ingrédients durs
- Système de moteur et de lame inclinés
- Batterie lithium-ion rechargeable amovible (voir la clause de non-responsabilité dans la section « Instructions pour le remplacement de la batterie ») Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, séparez le couvercle et le bocal du socle moteur. Lavez à la main le couvercle à bec verseur, le couvercle plat et le bocal dans de l'eau chaude savonneuse. Rincez-les et séchez-les soigneusement. ATTENTION : POUR ÉVITER D'APPUYER ACCIDENTELLEMENT SUR LES BOUTONS D'ALIMENTATION ET DE DÉMARRAGE PENDANT LE NETTOYAGE, NE NETTOYEZ PAS L'INTÉRIEUR DU BOCAL DE L'APPAREIL LORSQU'IL EST FIXÉ SUR LA BASE DU MOTEUR. NETTOYER LE BOCAL LORSQU’IL EST SUR LA BASE PEUT ENTRAÎNER DES BLESSURES CAUSÉES PAR LES LAMES TRANCHANTES. REMARQUE: Le bocal et le couvercle plat vont au lave-vaisselle (sur le panier supérieur), mais le couvercle à bec verseur ne convient PAS au lave-vaisselle. ATTENTION : LES LAMES SONT TRANCHANTES. MANIPULER AVEC PRÉCAUTION, SURTOUT LORS DU NETTOYAGE. REMARQUE : Pour un nettoyage facile, ajoutez 3 à 5 gouttes de savon et 4 à 8 oz/120 à 240 ml d’eau froide dans le pot et lancez un cycle de mélange immédiatement après utilisation pour empêcher les particules alimentaires de sécher et de coller. ATTENTION : NE MÉLANGEZ PAS D’INGRÉDIENTS DURS SECS COMME DES GRAINS DE MAÏS SECS, CAR CELA POURRAIT ENDOMMAGER LES LAMES. COOK1989_Oster GOMAX Portable Blender_BLSTGFP Series_25SEFPM2 (LA).indd 6COOK1989_Oster GOMAX Portable Blender_BLSTGFP Series_25SEFPM2 (LA).indd 6 2025/6/27 10:162025/6/27 10:16Français-7
UTILISATION DE VOTRE MIXEUR GOMAX
1. Pour plus de stabilité, placez le mixeur GOMAX sur une surface plane.
2. Assurez-vous que la base du moteur du mixeur est chargée (Figure 3). Pour
connaître les niveaux de charge de la batterie, voir « Les voyants LED de la batterie affichent l’état actuel du tableau ».
3. Fixez le bocal sur la base du moteur. Tournez-le vers la droite pour serrer (Figure 4).
Assurez-vous que la flèche graphique sur le bocal est alignée avec la flèche sur la base du moteur (Figure 5).
4. En commençant par les liquides, remplissez le bocal avec vos ingrédients préférés.
Assurez-vous que vos liquides atteignent au moins la ligne MIN LIQUIDE. Ne remplissez pas le bocal au-delà de la ligne MAX LIQUID. REMARQUE: Pour une performance optimale, placez les ingrédients souhaités dans le bocal dans l'ordre suivant: les liquides en premier, les fruits surgelés ou la glace en second et les ingrédients frais en dernier.
5. Fixez le couvercle étanche sur le bocal. Tournez-le vers la droite pour serrer.
6. Appuyez sur le bouton d’alimentation pour allumer l’appareil. L'icône d'alimentation
s'allume lorsque le mixeur est sous tension. REMARQUE: Pour plus de détails sur l’animation de la lumière LED, voir « État LED animé ».
7. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt une fois pour commencer à mixer vos
ingrédients. Le bouton Marche/Arrêt s'allume lorsque le mixeur est en cours d'utilisation. Les lames s’arrêteront et s’inverseront périodiquement pour éviter les blocages et améliorer le mélange. Les LED annulaires s’allument et tournent dans le sens de la lame. REMARQUE: Vous pouvez annuler le mode de mixage à tout moment en appuyant à nouveau sur le bouton Marche/Arrêt.
8. Votre boisson nutritive est désormais prête à être emportée.
Figure 3 Figure 4 Figure 5 COOK1989_Oster GOMAX Portable Blender_BLSTGFP Series_25SEFPM2 (LA).indd 7COOK1989_Oster GOMAX Portable Blender_BLSTGFP Series_25SEFPM2 (LA).indd 7 2025/6/27 10:162025/6/27 10:16Français-8
9. Appuyez sur le bouton d’alimentation pour mettre le mixeur sur ARRÊT. Il est
recommandé d'éteindre le socle moteur lorsque vous buvez avec le couvercle ou lorsque le mixeur n'est pas utilisé.
10. Ouvrez le couvercle pour prendre une gorgée. Vous pouvez aussi retirer le couvercle
pour verser la boisson dans un autre bocal. REMARQUE: Si vous souhaitez piler uniquement des glaçons (maximum 4), il est recommandé d’appuyer brièvement sur le bouton Marche/Arrêt et de répéter l'opération pour obtenir de meilleurs résultats. Retirer votre boisson de la base du moteur du mixeur Avant de retirer votre boisson de la base du moteur du mixeur.
1. Assurez-vous que le couvercle du bocal est bien fixé.
2. Retournez le mixeur.
3. Tournez la base du moteur dans le sens inverse des aiguilles d’une montre pour
détacher le bocal. REMARQUE: Les lames sont solidement fixées à la base du moteur. ATTENTION : LES LAMES SONT TRANCHANTES. MANIPULER AVEC PRÉCAUTION.
4. Installez le couvercle plat en plastique sur le fond du bocal en le tournant dans le
sens des aiguilles d'une montre. REMARQUE: Assurez-vous que le joint en silicone est inséré dans la partie inférieure du couvercle plat (Figure 6).
5. Une fois le couvercle plat solidement vissé sur le fond du pot, vous pouvez retourner
le pot à l'endroit pour ouvrir le couvercle et prendre une gorgée. CONSEIL: Après avoir consommé votre boisson mixée, rincez le bocal et réutilisez-le tout au long de la journée pour de l’eau ou d’autres liquides.
CONSEILS UTILES POUR LE MIXAGE
- Si le moteur cale, éteignez immédiatement le mixeur et laissez-le refroidir pendant au moins 15 minutes. Retirez ensuite une partie des ingrédients et continuez.
- Mettez d’abord les liquides dans le bocal, à moins qu’une recette ne spécifie un ordre différent.
Base du moteur Essuyez l’extérieur de la base du moteur du mixeur avec une éponge douce et humide imbibée d’un détergent doux. Ne plongez pas la base du moteur dans l'eau. Assurez- vous que le chargeur USB-C est retiré avant le nettoyage. Bocal, couvercle à bec verseur et couvercle inférieur Nettoyez le pot, le couvercle à bec verseur et le couvercle inférieur avec une éponge douce et humide imbibée d'un détergent doux. Lames Nettoyez la base du moteur avec un ustensile ou un chiffon à vaisselle. Les lames de la base du moteur sont tranchantes, manipulez-les avec précaution. Assurez-vous que toutes les pièces sont soigneusement rincées et séchées à l’air. Après le nettoyage, il est également recommandé de laisser sécher le port de chargement USB-C à l'air libre pendant 30 minutes avant de charger le mixeur. ATTENTION : POUR ÉVITER D'APPUYER ACCIDENTELLEMENT SUR LES BOUTONS D'ALIMENTATION ET DE DÉMARRAGE PENDANT LE NETTOYAGE, NE NETTOYEZ PAS L'INTÉRIEUR DU BOCAL ET LES LAMES DE L'APPAREIL LORSQU'IL EST FIXÉ SUR LA BASE DU MOTEUR.
NETTOYAGE RAPIDE ET FACILE
Rincez le bocal à l’eau pour éliminer l’excédent de contenu. Versez 8 oz/240 ml d’eau dans le bocal et ajoutez 3 à 5 gouttes de savon à vaisselle. Remettez le couvercle à bec verseur et appuyez sur le bouton Marche/Arrêt. LAVE-VAISSELLE Le bocal et le couvercle plat vont au lave-vaisselle. Retirez-les de la base du moteur et placez-les sur le panier supérieur du lave-vaisselle. REMARQUE: Pour assurer la longévité de ces pièces lavables au lave-vaisselle, évitez d'utiliser un cycle chaud pendant le nettoyage. Mis à part une batterie remplaçable, cet appareil n’a aucune pièce réparable par l’utilisateur. Tout entretien au-delà de celui décrit dans la section Nettoyage doit être effectué uniquement par un représentant agréé. Voir la garantie disponible en ligne.
Après le nettoyage, remontez le couvercle à bec verseur, le bocal et la base du moteur (ou le couvercle plat en plastique au fond du bocal) pour éviter l'exposition des lames. Rangez le mixeur à la verticale dans un endroit sec. Ne conservez pas les ingrédients dans le bocal pendant de longues périodes. N’empilez pas d'objets sur le bocal. Modèles brésiliens: Pour jeter votre appareil ou dispositif électronique et son emballage de manière écologique, localisez un point de collecte proche de chez vous sur le site ABREE: http://abree.org.br ABREE est l'entité de gestion à laquelle nous sommes associés, qui gère la logistique inverse de votre produit et de son emballage. COOK1989_Oster GOMAX Portable Blender_BLSTGFP Series_25SEFPM2 (LA).indd 10COOK1989_Oster GOMAX Portable Blender_BLSTGFP Series_25SEFPM2 (LA).indd 10 2025/6/27 10:162025/6/27 10:16Français-11
Pourquoi mon mixeur ne s’allume pas?
- Assurez-vous que la base du moteur du mixeur est chargée et que le cordon de charge n’est PAS branché sur l’appareil.
- Assurez-vous que votre bocal est bien serré et bien en place. Comment puis-je empêcher les liquides de s’écouler?
- Assurez-vous que le couvercle à bec verseur est bien vissé sur le bocal.
- Assurez-vous que le joint en silicone est inséré dans la base du moteur (figure 7), et que la surface plate du joint en silicone est orientée vers le haut.
- Si vous avez retiré le bocal de la base du moteur, assurez-vous que le couvercle plat est bien vissé sur le fond du bocal. REMARQUE: Assurez-vous que le joint en silicone est inséré dans la partie inférieure du couvercle plat (Figure 8), et que la surface plate du joint en silicone est orientée vers le haut. Est-ce que je peux mettre le bocal du mixeur dans le micro-ondes?
- Non! Ne mettez jamais le bocal ou toute autre pièce du mixeur dans le micro-ondes. Comment charger la batterie?
- Votre mixeur est livré avec un câble de chargement USB-C vers USB-A. Vous pouvez charger votre mixeur via le port de charge (situé à l'arrière de la base du moteur). Pour plus de détails, voir « À propos du chargement de la batterie ». Est-ce que je peux mixer pendant que le mixeur est en charge?
- Non! Le mixeur NE fonctionnera PAS/ne s'allumera PAS pendant la charge. Veuillez débrancher le câble de charge avant de l'utiliser. Figure 8 Figure 7 COOK1989_Oster GOMAX Portable Blender_BLSTGFP Series_25SEFPM2 (LA).indd 11COOK1989_Oster GOMAX Portable Blender_BLSTGFP Series_25SEFPM2 (LA).indd 11 2025/6/27 10:162025/6/27 10:16Français-12 Combien de temps faut-il pour recharger complètement mon mixeur?
- En utilisant un adaptateur secteur certifié 5 V/2 A à 3 A, la charge complète d'une batterie complètement à plat peut prendre jusqu'à 2,5 heures. Combien de cycles y a-t-il dans une charge complète?
- Le mixeur peut effectuer jusqu'à 15 cycles de mixage avant de nécessiter une recharge. La batterie peut-elle être remplacée?
- Oui! Voir « Pièces et accessoires ». Est-ce que je peux utiliser ce mixeur sans la base moteur?
- Oui! Ce mixeur est conçu pour être utilisé en déplacement, avec ou sans la base moteur attachée. Consultez les instructions « Retrait du bocal de la base moteur du mixeur ». Pourquoi les ingrédients ne sont-ils pas correctement mixés?
- Placez les ingrédients souhaités dans le bocal dans l'ordre suivant: les liquides, les fruits surgelés ou la glace, et les ingrédients frais.
- Si les ingrédients ne sont toujours pas correctement mixés, o Ajouter plus de liquide au besoin. o Secouez le mixeur pendant qu’il mixe. o Mettez le mixeur sur ARRÊT, retirez les ingrédients coincés avec un ustensile long, puis redémarrez le mixage. Est-ce que je peux piler de la glace et des fruits congelés?
- Oui! Cependant, lorsque vous mixez des ingrédients congelés ou de la glace, nous vous recommandons d’ajouter d’abord du liquide! Qu'est-ce que je peux préparer dans ce mixeur?
- Vous pouvez facilement mixer des smoothies glacés, des shakes, des boissons protéinées, des cocktails glacés, des purées, des dips, des sauces et bien plus encore. Est-ce que je peux mixer des liquides chauds dans mon mixeur?
- Ne mixez pas de liquides et d’ingrédients gazeux, chauds ou bouillants, car cela pourrait créer une accumulation de pression. Mixez uniquement des liquides non gazeux et des ingrédients à température ambiante ou plus froide. Si le bocal est chaud au toucher, laissez-le refroidir avant de l’ouvrir. Est-ce que je peux mouiller la base du moteur?
- Bien que la base du moteur du mixeur et le port de chargement USB-C puissent tolérer un peu d'eau (quelques gouttes et déversements), il n'est PAS étanche, ne le plongez donc pas dans l'eau et ne le mettez pas au lave-vaisselle. COOK1989_Oster GOMAX Portable Blender_BLSTGFP Series_25SEFPM2 (LA).indd 12COOK1989_Oster GOMAX Portable Blender_BLSTGFP Series_25SEFPM2 (LA).indd 12 2025/6/27 10:162025/6/27 10:16Français-13
État Animation LED Mise sous tension (Bouton d’alimentation appuyé une fois) Le voyant d'alimentation LED reste allumé en continu, le voyant Marche/Arrêt est éteint, les voyants annulaires s'allument et s'estompent de 0 % à 100 % et restent allumés pendant environ 4 secondes, et les voyants de batterie indiquent l'état de charge actuel pendant environ 4 secondes. Après environ 4 secondes: Le voyant d'alimentation LED reste allumé en continu, le voyant Marche/Arrêt clignote lentement en continu, les voyants de batterie sont éteints et les voyants annulaires s'éteignent de 100 % à 0 %. Moteur/lames en marche (Bouton Marche/Arrêt appuyé une fois) Le voyant d'alimentation LED s'allume en continu, le voyant Marche/Arrêt est allumé, les voyants annulaires s'allument et s'éteignent progressivement de 0 % à 100 % dans un mouvement fluide, rapide et continu dans le sens des lames (dans le sens des aiguilles d'une montre pendant le mixage et dans le sens inverse des aiguilles d'une montre lorsque les lames s'inversent), et les voyants de la batterie indiquent l'état de charge actuel. Après environ 48 secondes: Le cycle de mixage est terminé. Le moteur et les lames cessent de fonctionner, le voyant d'alimentation LED s'allume en continu, le voyant Marche/Arrêt clignote lentement en continu, les voyants annulaires sont éteints et les voyants de la batterie sont éteints. Moteur/lames éteintes REMARQUE: Cela se produit lorsque le cycle de mixage est terminé ou que le bouton Marche/Arrêt est enfoncé pendant que le moteur et la lame fonctionnent. Le voyant d'alimentation LED reste allumé en continu, le voyant Marche/Arrêt clignote lentement en continu, les voyants annulaires sont éteints et les voyants de la batterie sont éteints. Erreur (Blocage de lames) La LED d’alimentation clignote rapidement en continu, le voyant Marche/Arrêt clignote rapidement en continu, les LED annulaires clignotent rapidement en continu et les LED de la batterie clignotent rapidement en continu. Erreur (Le bocal n'est pas bien fixé à la base du moteur) La LED d’alimentation clignote rapidement en continu, le voyant Marche/Arrêt clignote rapidement en continu, les LED annulaires sont éteintes, et les LED de la batterie clignotent rapidement en continu. COOK1989_Oster GOMAX Portable Blender_BLSTGFP Series_25SEFPM2 (LA).indd 13COOK1989_Oster GOMAX Portable Blender_BLSTGFP Series_25SEFPM2 (LA).indd 13 2025/6/27 10:162025/6/27 10:16Français-14 GARANTIE Aux États-Unis Veuillez visiter www.oster.com pour obtenir des informations sur la garantie de votre produit de marque Oster
. Si vous avez des questions concernant cette garantie ou si vous souhaitez obtenir un service de garantie, veuillez visiter le site Web de la marque Oster
ou écrire à notre service client à l’adresse indiquée ici. Aux États- Unis, cette garantie est offerte par Sunbeam Products, Inc. situé au 5 Concourse Parkway, 8th Floor, Atlanta, GA 30328. Au Canada Veuillez visiter www.oster.ca pour obtenir des informations sur la garantie de votre produit de marque Oster
. Si vous avez des questions concernant cette garantie ou si vous souhaitez obtenir un service de garantie, veuillez visiter le site Web de la marque Oster
ou écrire à notre service client à l’adresse indiquée ici. Au Canada, cette garantie est offerte par Newell Brands Canada ULC, situé au 20 B Hereford Street, Brampton, Ontario L6Y OM1. Si vous souhaitez une copie physique de la garantie pour votre produit de marque Oster
Notice Facile