OSTER GoMAX BLSTGFPM20000 - Liquidificador

GoMAX BLSTGFPM20000 - Liquidificador OSTER - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho GoMAX BLSTGFPM20000 OSTER em formato PDF.

📄 60 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA 10 perguntas ⚙️ Especif.
Notice OSTER GoMAX BLSTGFPM20000 - page 44
Ver o manual : Français FR English EN Español ES Português PT
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
Tipo de produto Liquidificador portátil recarregável
Capacidade do copo 20 oz (600 ml)
Material do copo Plástico sem BPA
Tipo de lâminas 4 pontas para quebrar gelo, tecnologia reversível anti-entupimento
Alimentação Bateria de lítio íon recarregável removível
Carregamento USB-C para USB-A, adaptador certificado 5V/2A a 3A
Tempo de carregamento Até 2,5 horas para carga completa
Autonomia Até 15 ciclos de mistura por carga
Funções principais Mistura, trituração de gelo, inversão automática das lâminas
Indicadores LED 4 LEDs de bateria, LED de alimentação, LED Ligar/Desligar, LEDs anelares
Segurança Travamento de segurança, parada automática em caso de bloqueio, detecção de copo mal fixado
Manutenção e limpeza Copo e tampa plana laváveis na lava-louças (cesto superior); base do motor limpar à mão; não imergir
Peças de reposição e reparabilidade Bateria substituível pelo usuário (ver manual); outras peças não reparáveis pelo usuário
Acessórios incluídos Copo de 20 oz, tampa à prova de vazamento com botão de pressão, tampa plana, cabo USB-C, junta de silicone
Usos recomendados Smoothies, shakes, bebidas proteicas, coquetéis gelados, purês, dips, molhos
Garantia Consulte o site Oster (www.oster.com)

Perguntas frequentes - GoMAX BLSTGFPM20000 OSTER

Por que meu liquidificador não liga?
Certifique-se de que a base do motor está carregada e que o cabo de carregamento está desconectado. Verifique também se o copo está bem apertado e no lugar.
Como evitar que líquidos vazem?
Verifique se a tampa com bico está bem rosqueada no copo e se a junta de silicone está corretamente inserida na base do motor ou na tampa plana, com a superfície plana para cima.
Posso colocar o copo do liquidificador no micro-ondas?
Não. Nunca coloque o copo ou qualquer outra peça do liquidificador no micro-ondas.
Como carregar a bateria?
Use o cabo USB-C fornecido e um adaptador de tomada certificado 5V/2A a 3A. Conecte o cabo na porta de carregamento localizada na parte traseira da base do motor.
Posso misturar enquanto o liquidificador está carregando?
Não. O liquidificador não funcionará enquanto estiver conectado. Desconecte o cabo de carregamento antes de usar.
Quanto tempo leva para carregar completamente meu liquidificador?
Com um adaptador certificado 5V/2A a 3A, a carga completa de uma bateria completamente descarregada leva até 2,5 horas.
Quantos ciclos de mistura posso fazer com uma carga completa?
O liquidificador pode realizar até 15 ciclos de mistura antes de precisar de recarga.
A bateria é substituível?
Sim. Siga as instruções do manual para substituir a bateria de lítio íon removível com segurança.
Por que os ingredientes não são misturados corretamente?
Coloque os ingredientes na seguinte ordem: líquidos primeiro, depois frutas congeladas ou gelo, por último ingredientes frescos. Adicione mais líquido se necessário ou agite o liquidificador durante o funcionamento.
Posso triturar gelo ou frutas congeladas?
Sim. Sempre adicione líquido primeiro antes de misturar ingredientes congelados ou gelo para melhores resultados.

Perguntas dos utilizadores sobre GoMAX BLSTGFPM20000 OSTER

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Liquidificador em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual GoMAX BLSTGFPM20000 - OSTER e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. GoMAX BLSTGFPM20000 da marca OSTER.

MANUAL DE UTILIZADOR GoMAX BLSTGFPM20000 OSTER

Puede using la liceadora quando se está cargando?

Ao usar apareiros electricos, as precauçõesbasicas de segurarce devem sempre ser seguidas para reduzir o risco de incência, como elétrico e/ou ferimentos em pessoas, incluindo o seguito:

  1. Leia todas as instruções antes de usar este produit.
  2. Para se proteger contraCHOque eltrico, nao coloque ou vergulhe o cabo, os plugues ou o aparelho em agua ou除外ico.
  3. Este aparecido não deve ser realizado por crianças ou por pessoas com capacidades fibras, sensoriais ou mentalais reduzidas, ou com falta de experiencia e conhecimiento. É necessária supervisão rigorosa quando qualquer aparecido for usedo perto de crianças. As crianças devem ser supervisionadas para garantir que não brinquem com o aparecido. Mantenha o aparecido e seu cabo fora do alcance de crianças.
  4. Nunca deixe o aparelho sem supervisao quando estiver em uso.
  5. Desligue o aparelho e desconnecte-o do cabo de carregamento antes de trocar acessórios, limpar ou se aproximar de peças que se movem durante o uso.
  6. Evite entrada em contaço com as partes moleis. Não tente anular nenhum mecanismo de bloqueio de segurarça.
  7. A luz intermitente indica que está pronto para funciona (modelos com modo de espera). Eviterialquercontactocomlaminasoupartesmoleis.
  8. Não opere nenhum aparelho com o cabo oupluge danificado ou antes o aparelho aparecermaufuncionamentoouse tiver sido danificado de qualquer forma.Nao tente substituir ou emendar um cabo danificado.Devolva o aparelho ao fabricante (consulte a garantia) para exame, reparo ou ajuste.
  9. O uso de acessórios, incluindo potes de conservas, não recomendados ou vendidos pelo fabricante pode causar incência, quando eletrico ou ferimentos.
  10. Não use ao ar livre ou para fins commerciais.
  11. Não deixe o cabo pendurado na borda da mesa ou balção, nem permita que toque em superfícies quentes, incluindo o foggão.
  12. Mantinha as mês e utensílos fora do recipiente durante a mistura para reduzir o risco de ferimentos graves em pessoas ou danos ao liquidificador. Um raspador pode ser uso, mas deve ser uso abenas quando o liquidificador não estiver funcional.
  13. As lâminas são afiadas. Manuseie com cuidado, especialmente ao esvaziar o recipient e durante a limpeza.
  14. Para reduzir o risco de ferimentos durante o uso do liquidificador, certifique-se de que o copo esteja bem preso a base do motor, girando-o no sentido horario para aperture. Além disso, verifique se a seta grafica no copo está alinhada com a seta na base do motor.
  15. Sempre segure o recipiente quando estiver operando o aparelho. Se o recipiente girar quando o motor for ligado, desligue o aparecido imeditamente e aperte o recipiente no fundo rosqueado.
  16. Sempre opere o liquidificador com a tampa no lugar. Sempre espere até que todas as partes moveris parem antes de remover qualquer tampa ou cobertura.
  17. Não misture liquidos quentes ou ingredientes efervescentes. Risco de queimadura tírmica devo à pressão excessiva no recipiente.
  18. Não incinere este aparecido, mesmo que esteja seriamente danificado. As baterias podem explodir e fazer um incêndio.
  19. Não refrigerere o liquidificador.
  20. Não use o aparelho para outra finalidade que não sera a prevista. O uso indevido pode causar ferimentos. Sempre use o aparelho em uma superficie seca, está e nivelada. Nunca encha àsuma da红线 MAX LIQUID.

PORTUGUES-1

  1. Este aparecido deve ser alimentado apenas com uma tensão extra baixa de segurarça correspondente à marcação no aparecido.

OSTER GoMAX BLSTGFPM20000 - Puede using la liceadora quando se está cargando? - 1

SOBRE O CARREGAMENTO DA BATERIA

AVISO: Não colque objetivos de metal sobre os terminais positivos (+) e negativos (-) da bateria ou nos terminais do carregaror.

Use apenas a bateria ou o pacote de baterias fornecido pelo fabricante.

Não carregue, coloque ou deixe o aparecido em locais onde possa sofrer danos causados por animais, crianças preocupas ou ser exposto as intermpéries.

Nāo descarte baterias esgotadas no fogo.

Guarde o carregador, a bateria e o liquidificador em temperatura ambiente.

Baterias esgotadas/recarregáveis não devem ser descartadas no lixo dométrico.

Descarte-as quando estiverem Completelyarregadas, de acordo com as normas locais.

Seu liquidificador vem com um cabo de correamento USB-C para USB-A. Você poderegar seu liquidificador atraves de da porta de correamento (localizada na parte traseira da base do motor).

Não puxe, torça ou viole o cabo de correamento.

Usando um adaptor de energia certificado de 5V/2A para 3A, o corregamento de completeness decarregado para totalmente carregado pode levar até 2,5 horas.

OBSERVACAO: Certifique-se de desconectar o cabo do carregarador antes de usar o liquidificador, poi o liquidificador não deve ser uso quando o cabo do carregarador estiver conectado. Embora o liquidificador não deva ser uso durante o corregamento, mantenha sempre o cuidado com as lâminas.

As 4 luzes de LED brancas indicatoras de bateria na parte inferior do motor do liquidificador aostram o nivel da bateria ou o status de carregamento. Veja aabela abaixo.

Se a bateria estiver Completely descarregada, nenhuma luz de LED sera exigida, indentando que ela precise ser totalmente carregada (até 2,5 horas) antes de usá-la sem o cabo de correamento.

Os LEDs da bateria comostram o grafico de status atual

LEDs da bateria aceses Nivel deargaNúmero declicos porstatus
4 LEDs brancos acesesde forma continuaCarga completa(75%-100%)Mais de 15
3 LEDs brancos acesesde forma continuaCarga parcial(50%-74%)Mais de 10
2 LEDs brancos acesesde forma continuaCarga parcial(25%-49%)3 ou mais
1 LED branco aceso deforma continuaCarga baixa (1%-24%)Menos de 3
1 LED branco piscandoou todos os LEDsdesligadosSemarga (0%) 0

CARREGAMENTO DA BATERIA

Para pagar o liquidificador, faça o segunte:

  • Connecto o liquidificador a uma tomada eletrica usingo um adaptor de energia certificado de 5V/3A no maximo. Use apenas com fonte de alimentacao ITE lista/ certificada. Use a conexao de alimentacao USB adequada e não use fontes nao aprovasadas.

PORTUGUES-2

OSTER GoMAX BLSTGFPM20000 - CARREGAMENTO DA BATERIA - 1

AVISO: SE VOCE SUSPEITAR QUE PODE HAYER LIQUIDO NA PORTA DE CARREGAMENTO DO LIQUIDIFICADOR, NAO CONECTE O CABO DE CARREGAMENTO A ELA.

Tabela de LEDs da bateria durante o carreamento

O LED do nível de energia atual pesca continuamente e progride durante o corregamento. A bateria está totalmente carregada quando todos os 4 LEDs brancos são aceses de forma continua.

LEDs da bateria aceses Nvel deargaNúmero de cílicos por status
4 LEDs blancos aceses de forma continuaCarga completa (100%)Mais de 15○○○○
3 LEDs blancos aceses de forma continua; 4° LED blanco piscandoCarregando de 75% a 100%Mais de 10○○○○
2 LEDs blancos aceses de forma continua; 3° LED blanco piscandoCarregando de 50% a 75%3 ou mais○○○●
1 LED blanco acaso de forma continua; 2° LED blanco piscandoCarregando de 25% a 50%Menos de 3○○●
1 LED blanco piscandoCarregando de 0% a 25%0○●●●

INSTRUÇÉS PARA SUBSTITUIR A BATERIA:

ISENÇA O DE RESPONSABILIDADE: Este aparecido é alimentado por uma bateria de ions de litio remover e recarregavel. Siga as instruções de correamento e as diretrizes de segurança fornecidas para garantir o uso seguro e o desempinho ideal. Use apenas um adaptorador de energia certificado de 5V/3A no maximo, evite explor a bateria a temperatas extremas ou umidade e nunca tente perfurá-la ou desmontá-la. O uso ou manuseio inadequado da bateria pode resultar em incêndio, explosão ou ferimentos. Baterias esgotadas e recarregáveis não devem ser descartadas no lixo dométrico. Elas devem ser descartadas quando estiverem Completely descarregadas, de acordo com as normas locais. Sempre descarte a bateria com responsabilité em uma instalação de reciclagem autorizada. A garantia pode ser anulada por uso indevido.

  1. Adquira a bateria correta em um revendedor autorizzato.
  2. IMPORTANTE: Antes de substituir a bateria, desconnecte o cabo do carregarador do aparelho. Não tente trocar a bateria enquanto a unidade estiver conectada a uma fonte de alimentação, poi也是如此可能导致 o esgotamento.
  3. IMPORTANTE: Para registrar ferimentos nos dedos ou nas maisicos causados pelas laminas do liquidificador, certifique-se de que o copo esteja instalado na base.
  4. Vire a unidade para acessar a parte inferior dela.

PORTUGUEs-3

  1. Remova os 4 parafusos com uma chave de fenda Phillips (não use uma chave de fenda eletrica ou alimentada por bateria). Observe a localização dos parafusos.
  2. Remova a tampa inferior, observe a orientação. Observe a orientação e o direcionamento dos fios da bateria.
  3. Remova primeiro o conector maior de 2 pinos e, em seguida, remove o conector menor de 3 pinos.

OSTER GoMAX BLSTGFPM20000 - INSTRUÇÉS PARA SUBSTITUIR A BATERIA: - 1
Figura 2

  1. Remova cuidadosamente a bateria.

ISENÇA O DE RESPONSABILIDADE: Sempre descarte a bateria com responsabilitad em uma instalação de reciclagem autorizada.

  1. Instale cuidadosamente a nova bateria na mesma orientacao que a anterior.
  2. Reconnecte o conector de 3 pinos, reconecte o conector maior de 2 pinos. Veja a Figura 2.

IMPORTANTE: Certifique-se de reconectar o conector de 3 pinos antes de conectar o conector de 2 pinos.

  1. Certifique-se de que os fios estejam direcionados conforme a orientacao original.
  2. Recolque a tampa inferior na orientacao original.
  3. Recolique os 4 parafusos e aplique um torque de 42 in.oz/3 kgf.cm/0.3Nm.
  4. Vire a unidade.
  5. Certifique-se de que a tampa do copo esteja no lugar.
  6. Verifique se a unidad está functioning normalmente pressionando o botao liga/ desiga; as luzes de LED devem acender conforme aanela de LED.
  7. Carregue completeness ante de usar a primaira vez.

GUARDE ESTAS INSTRUÇões APENAS PARA USO DOMÉSTICO

Este aparelho foi projetado para uso domestico e ambientes similares, como:

  • Lojas, escritórios e outros ambientes de trabalho semelhantes.
  • Ranchos e casas de fazenda.
  • Hóspedes em hotelis, motéis e outros ambientes residenciais.
  • Ambiente do tipo pousada.

PORTUGUES-4

DESCRICAO

OSTER GoMAX BLSTGFPM20000 - DESCRICAO - 1

OSTER GoMAX BLSTGFPM20000 - DESCRICAO - 2

  1. Tampa do copo com botão àprove de bazamentos,com alca de plástico
  2. Copo de 1/2 litro (20 oz/600 ml)
  3. Lámina de 4 pontos para triturar gelo
  4. Sistema de motor e lamina angulados
  5. Botão iniciantar/parar para misturar
  6. Botão de energia
  7. Base do motor do liquidificador (resistência à água e poira IP54)

  8. Bateria de ion de litio recarregavel e removerivel (consulte a isença de responsabilitadna segao "Instruções para substituir a bateria")

  9. Cabo de carregado USB-C para USB-A
  10. Vendaço de silicone
  11. Tampa plana plástica inferior

PORTUGUEs-5

CONHEÇA SEU LIQUIDIFICADOR

GOMAX OSTER®

Seu aparelho inclui a segunte Tecnologia e recursos:

Tampa do copo à prova de bazamentos para melhor portabilité
Copo porttil de 1/2 litro (20 oz/600 ml) sem BPA
- Tecnologia de lamas inverses anti-travamento para triturar ingredientes difices.
- Sistema de motor e láminas angulados
- Bateria de ion de litio recarregavel e removevel (consulte a isença de responsabilitadna sequao "Instruções para substituir a bateria")

Antes de usar o aparecido pela primarya vez, separe a tampa do copo e o copo da base do motor. Lave manualmente a tampa do copo, a tampa plana e o copo em água morna com sabão. Enxágue e seque bem.

CUIDADO: PARA EVITAR PRESSIONAR ACIDENTALMENTE OS BOTões DE ENERGIA E INICIER DURANTE A LIMPEZA, NÃO LIMPE O INTERIOR DO COPO QUANDO ESTIVEREM FIXADOS NA BASE DO MOTOR. LIMPAR O COPO ENQUANTO ESTE ESTIVER NA BASE PODE RESULTAR EM FERIMENTOS CAUSADOS PELAS LÁMINAS AFIADAS.

OBSERVACAO: O copo e a tampa plana pode ser lavados na区内 de lavar louças (na prateleira superior), mas a tampa do copo não pode ser lavada na区内 de lavar louças.

CUIDADO: AS LÁMINAS SÃO AFIADAS. MANUSEIE COM CUIDADO, ESPECIALMENTE AO LIMPAR.

OBSERVACAO: Para poder a limpeza, adione de 3 a 5 gotas de sabao e 120 a 240 ml de agua fria ao frasco e execute um ciclo de mistura imeditamente après o uso para evaporar que particulas de alimentossequemegrudem.

CUIDADO: NÃO MISTURE INGREDIENTES SECOS E DUROS, COMO GRÁOS DE MILHO SECOS, POIS ISSO PODE DANIFICAR AS LÁMINAS.

USANDO SEU LIQUIDIFICADOR GOMAX

  1. Para estabilitadde, colque o liquidificador GOMAX em uma superficie nivelada.
  2. Certifique-se de que a base do motor do liquidificador esteja carregada (Figura 3). Para niveis de energia da bateria, consulte "Os LEDs da bateria ao gramico de status atual".

OSTER GoMAX BLSTGFPM20000 - USANDO SEU LIQUIDIFICADOR GOMAX - 1
Figura 3

  1. Fixe o copo na base do motor. Gire para a direita para aperture (Figura 4). Certifique-se de que a seta grafica no copo está alinhada com a seta na base do motor (Figura 5).

OSTER GoMAX BLSTGFPM20000 - USANDO SEU LIQUIDIFICADOR GOMAX - 2

OSTER GoMAX BLSTGFPM20000 - USANDO SEU LIQUIDIFICADOR GOMAX - 3

OSTER GoMAX BLSTGFPM20000 - USANDO SEU LIQUIDIFICADOR GOMAX - 4
Figura 4 Figura 5

  1. Começando com liquidos, encha o copo com seuis ingredientes favoritos. Certifique-se de que os liquidos atinjam pelo menos a LIN MIN LIQUID. Não encha o copo àslem da LINHA MAX LIQUID.

OBSERVACAO: Para um desempenho ideal, colque os ingredientes desejados no copo na segunte ordem: primaryos liquidos, bereits as frutas congeladas ou o gelo, e por ultimate os ingredientes frescos.

  1. Fixe a tampa do copo à prova de bazamentos no copo. Vire para a direita para aperture.
  2. Pressione o botão de energia (para ligar o liquidificador. O icone de energia acende quando o liquidificador está ligado.

OBSERVACAO: Para mais detalhes sobre a animacao da luz de LED, consulte "Estado de LED animado".

  1. Pressione o botão iniciar/parar uma vez para fazer a misturar os他们在 ingredients. O botão iniciar/parar acende quando o liquidificador está em uso. As lâminas irão parar e inverter periodicamente para fazer travamento e incrementar a mistura. Os LEDs do anel acendem e giram na direção da lámina.

OBSERVACAO: Você pode cancelar o modo de mistura a qualquer momento pressionando o botão inicial/parar novamente.

  1. Agora, sua bebida nutritiva está pronta para ser levada para qualquer lugar.

PORTUGUEs-7

  1. Pressione o botão de energia (para desligar o liquidificador. Recomenda-se desligar a base do motor ao poderça tampa do copo ou quando o liquidificador não estiver em uso.
  2. Abra a tampa do copo para.tomar um gole.Voce mesmo pode remove a tampa para colocar abebida em outro recipiente. OBSERVAÇÃO:Se você quiser triturar apenas cubos de gelo (máximo de 4 peças), é recomendavel pressionar o botão iniciar/parar ▷rapidamente e repetir para obter melhores resultados.

Retirar sua bebida da base do motor do liquidificador

Antes de retiring sua bebida da base do motor do liquidificador.

  1. Certifique-se de que a tampa do copo esteja bem presa no copo.
  2. Vire o liquidificador de cabeca para baixo.
  3. Gire a base do motor no sentido anti-horário para liberar o copo. OBSERVACÇÃO: As lâminas está presas com segurar à base do motor. CUIDADO: AS LÁMINAS SÃO AFIADAS. MANUSEIE COM CUIDADO.
  4. Instale a tampa plana de plástico no dato do copo girando-a no sentido horário. OBSERVACAO: Certifique-se de que aVEDAÇO de silicone esteja inserida na parte inferior da tampa plana (Figura 6).

OSTER GoMAX BLSTGFPM20000 - Retirar sua bebida da base do motor do liquidificador - 1
Figura 6

  1. Depois que a tampa plana estiver bem rosqueada no fundo do copo, você pode virar o copo com o lado direito para cima para abrir a tampa do copo e.tomar um gole. DICA:Depois de consumir sua bebida batida, lave o copo e reutilize-o ao longo do dia para agua ou outros liquidos.

DICAS UTEIS QUANDO ESTIVER BATENDO

  • Se o motor parar, desligue o liquidificador imeditamente e deixe esfiar por pelo menos 15 minutos. Em seguida, retire uma parte dos ingredientes e continue.
  • Coloque os liquidos no copo primeiro, a menos que uma receita especifique uma ordem diferente.
  • Corte todas as frutas e vegetais firmes em pedagens não maiores que 1,8 cm (3/4 de polegada) a 2,5 cm (1 polegada).

LIMPEZA E MANUTENÇÃO DO

LIQUIDIFICADOR

OSTER GoMAX BLSTGFPM20000 - LIQUIDIFICADOR - 1

IMPORTANTE: NÃO MERGULHE A BASE DO MOTOR DO LIQUIDIFICADOR EM ÁGUA OU QUALQUER OUTRO LÍQUIDO. SEMPRE DESLIGUE O LIQUIDIFICADOR AO LIMPAR SEM A TAMPA.

CUIDADO: AS LÁMINAS SÃO AFIADAS. MANUSEIE COM CUIDADO, ESPECIALMENTE AO LIMPAR.

LAVAR MANUALMENTE

Base do motor

Limpe a parte externa da base do motor do liquidificador com uma esponja macia e umida com detergente neutro. Não submerja a base do motor em água. Certifique-se de que o carregador USB-C estáremovido antes de limpar.

Copo, tampa do copo e tampa inferior

Limpe o copo, a tampa do copo e a tampa inferior com una esponja macia e umida com detergente neutro.

Láminas

Limpe a base do motor com um utensilio de lavar louças ou pano. As lâminas na base do motor são afiadas, portanto, manuseie-as com cuidado.

Certifique-se de que todas as peças apropriadas sejam bem enchaguadas e secas ao ar. Além disso, às o limpeza, recomenda-se que a porta de corregamento USB-C seque ao ar por 30关键时刻 antes de carregar o liquidificador.

CUIDADO: PARA EVITAR PRESSIONAR ACIDENTALMENTE OS BOTões DE ENERGIA E INICIAR DURANTE A LIMPEZA, NÃO LIMPE O INTERIOR DO COPO E DAS LÁMINAS QUANDO ESTIVEREM FIXADOS NA BASE DO MOTOR.

LIMPEZA RAPIDA E FÁCIL

Enxágue o copo com água para remove o excesso de conteudo. Despeje 240 ml de agua no frasco e adicone de 3 a 5 gotas de detergente. Recolque a tampa do copo e pressione o botão iniciar/parar.

LAVA-LOUÇAS

O copo e a tampa plana poder ser lavados naquina de lavar louças. Remova-os da base do motor e colque-os na prateleira superior daquina de lavar louças.

OBSERVACAO: Para garantir a longevidade dessas peças lavaveis na MQquina de lavar louças, você deve evaporar o uso de um ciclo aquecido durante o processo de limpeza.

Além da bateria substituível, este aparecido não possuês que possam ser reparadas aoelo人身io. Qualquer manutençao além da descrita na parte de limpeza deve ser realizada apenas por um representante de service autorizzato. Veja a garantia disponível on-line.

PORTUGUEs-9

ARMAZENAMENTO DO LIQUIDIFICADOR

Apos a limpeza, remonte a tampa do copo, o copo e a base do motor (ou a tampa plana de plastico no fundo do copo) para fazer a exposicao da lamina. Guarde o liquidificador na vertical em uma area seca.

Não armazene ingredientes no copo por longos periodos de tempo.

Não coloque itens em cima do copo.

Para modelos do Brasil:

Para descartar seu eletrodométrico ou dispositoeletronico e sua embalagem de forma ecologicamente correta, localize um punto de recepçao mais proximo de você no site ABREE: http://abree.org.br

A ABREE é a entidade gestora a que somos associados, que gerencia a logistica reversa do seu produits e embalagem.

PERGUNTAS FREQUENTES

Por que meu liquidificador não liga?

  • Certifique-se de que a base do motor do liquidificador esteja carregada e que o cabo de corregado NAO esteja connectado à unidade.
  • Certifique-se de que o copo está apertado na posicao correta.

como posso estar que os liquidos vazem?

  • Certifique-se de que a tampa do copo esteja bem rosqueada no copo.
  • Certifique-se de que o anel de silicone esteja inserido na base do motor (Figura 7) e que a superficie plana do anel de silicone esteja voltada para cima.

OSTER GoMAX BLSTGFPM20000 - como posso estar que os liquidos vazem? - 1
Figura 7

  • Se você removeu o copo da base do motor, certifique-se de que a tampa plana está je semosqueada no fundo do copo.

OBSERVACAO: Certifique-se de que aVEDAÇAO de silicone esteja inseida na parte inferior da tampa plana (Figura 8) e que a superficie plana do anel de silicone esteja voltada para cima.

OSTER GoMAX BLSTGFPM20000 - como posso estar que os liquidos vazem? - 2
Figura 8

Posso colocar o copo do liquidificador no forno de micro-ondas?

  • Não. Nunca coloque o copo ou qualquer outras peça do liquidificador noorno de micro-ondas.

como pararegar a bateria?

  • Seu liquidificador vem com um cabo de corregamento USB-C para USB-A. Você pode corregar seu liquidificador atraves de da porta de corregamento (localizada na parte traseira da base do motor). Para mais detalhes, consulte "Sobre como corregar a bateria".

Posso baterylvania liquidificador está correngando?

  • Não. O liquidificado não funciona para/ligará durante o correamento. Desconnecte o cabo de correamento antes de usar.

PORTUGUES-II

Quanto tempo leva para recarregar totalmente meu liquidificador?

  • Usando um adaptor de energia certificado de 5V/2A para 3A, o corregamento de completeness decarregado para totalmente carregado pode levar até 2,5 horas.

Quantos ciclos de mistura ha em uma energia completa?

  • O liquidificador pode completar até 15 ciclos de mistura antes de precisar de uma recarga.

A bateria pode ser substituía?

  • Sim. Consulte "Peças ecessórios".

Posso usar este liquidificador sem a base do motor?

  • Sim. Este liquidificador foi projetado para uso em movimento, com ou sem a base do motor conectada. Consulte as instruções "Remoção do copo da base do motor do liquidificador".

Por que os ingredientes não está semisturando corretoamente?

  • Coloque os ingredientes desejados no copo na segunte ordem: liquidos, frutas, congeladas ou gelo e ingredientes frescos.

Se os ingredientes ainda nao estiverem se misturando corretemente,

o Adicione mais liquido conforme necessario.

o Agite o liquidificador quando ele está batendo.

o Desligue o liquidificador, remove todos os ingredientes presos com um utensilio longo e reinicie o processo.

Posso triturar gelo e frutas congeladas?

  • Sim. No entanto, ao bater ingredientes congelados ou gelo, recomendamos adcionar o liquido primeiro.

O que posso fazer neste liquidificador?

  • Voçé pode bater fácilmente smoothies congelados, shakes, bebidas proteicas, coquetés congelados, purès, molhos e muito mais.

Posso bater liquidos quentes no meu liquidificador?

  • Não misture liquidos e ingredientes carbonatados, quentes ou ferventes, quando istão podar oceu. Misture aspenas liquidos não carbonatados e ingredientes que esteyam em temperatura ambiente ou mais frios. Se o copo estiver quente ao toque, deixe-o esfiar antes de Abrir.

Posso molhar a base do motor?

  • Embora a base do motor do liquidificador e a porta de correamento USB-C possam tolerar um pouco de água (alguns pingos e derramimentos), NÃO são a prova d'água, portanto, não mergerulhe em água nem coloque na区管委会 de lavar louças.

PORTUGUES-12

ESTADO ANIMADO DO LED

PORTUGUES-13

Estado Animação do LED
Ligado (Botão de energia ↓ pressionado uma vez)O LED de energia acende constantly, o LED inicia/parar está desligado, os LEDs do anel acendem e AUGMENTAM de 0% a 100% e permanecem aceses por aprimadamente 4段时间es e os LEDs da bateria como acredem o status de cargo atual por aprimadamente 4段时间s. Após aprimadamente 4段时间s: O LED de energia acende constantly, o LED inicia/parar pulsa lentamente de forma continua, os LEDs da bateria está desligados e os LEDs do anel desaparecem de 100% a 0%.
Motor/lâminas em funcaoamento (Botão inciar/parar >x pressionado uma vez)O LED de energia acende constantly, o LED inicia/parar está acesso, os LEDs do anel acendem e AUGMENTAM e diminuem de 0% a 100% em um movimento suave, rápido e continuo na direção das lâminas (no sentido horário durante a mistura e no sentido anti-horário quando as lâminas inverter), e os LEDs da bateria meiosraram o status de cargo atual. Após aprimadamente 48段时间s: O ciclo de mistura está completeo. O motor e as lâminas parame de funcirar, o LED de energia acende constantly, o LED inciar/parar pulsa lentamente de forma continua, os LEDs do anel está desligados e os LEDs da bateria está desligados.
Motor/lâminas desligados OBSERVACÇÃO: Isso ocurre quando o ciclo de mistura está completely ou o botão inciar/parar >x é pressionado quando o motor e a lâmina está funcionando.O LED de energia acende constantly, o LED inciar/parar pulsa lentamente de forma continua, os LEDs do anel está desligados e os LEDs da bateria está desligados.
Erro (Lâmina emperrada)O LED de energia pisca rapidamente de forma continua, o LED inciar/parar pisca rapidamente de forma continua, os LEDs de anel piscam rapidamente de forma continua e os LEDs da bateria piscam rapidamente de forma continua.
Erro (O copo não está totalmente preso à base do motor)O LED de energia pisca rapidamente de forma continua, o LED inciar/parar pisca rapidamente de forma continua, os LEDs de anel está desligados, os LEDs da bateria piscam rapidamente de forma continua.

GARANTIA

Nos EUA

Acessse www.oster.com para obter informacoes sobre a garantia de seu produit Oster. Em caso de duvidas sobre esta garantia ou se desejar obter o service de garantia, acesse o site da Oster ou escreva para o meu Departamento de Atendimento ao Cliente no endereço informadoquiry. Nos Estados Unidos, esta garantia é oferecida pela Sunbeam Products, Inc., localizada em 5 Concourse Parkway, 8th Floor, Atlanta, GA 30328.

No Canada

Acessse www.oster.ca para obter informacoes sobre a garantia de seu produit Oster. Em caso de duvidas sobre esta garantia ou se desejar obter o service de garantia, acesses o site da Oster ou escreva para onoxo Departamento de Atendimento ao Cliente no endereço informado aquei. No Canadá, esta garantia é oferecida pela Newell Brands Canada ULC localizada em 20 B Hereford Street, Brampton, Ontario L6Y OM1.

Para obter uma copia fisica da garantia do seu produit Oster®, imprima a garantia disponible no site listedo acima ou escreva para o"Ourso Departamento de Atendimento ao Cliente no endereço acima e teremos prazer em Ihe enviar uma copia.

www.oster.com.br

PORTUGUEs-14

OSTER GoMAX BLSTGFPM20000 - No Canada - 1

Caracteristicas electricas / Electrical characteristics / Caracteristicques electriques / Caracteristicas electricas
Modelo / Model / Modèle / ModeloEntrada (carga) / Input (Charging) / Entrée (charge) / Entrada (carregando)Salida (funcionamento) / Output (Working) / Sortie (fonctionnement) / Saida (funcionando)
Voltaje / Voltage / Tension / VoltagemCorriente / Current / Courant / CorrenteVoltaje / Voltage / Tension / VoltagemPotencia / Power / Intensité / Energia
BLSTGFP-MH20-000 5V DC 3A MAX 7.4V DC 100 W
BLSTGFP-B20-000 5V DC 3A MAX 7.4V DC 100 W
BLSTGFP-M20-000 5V DC 3A MAX 7.4V DC 100 W
BLSTGFP-O20-000 5V DC 3A MAX 7.4V DC 100 W

A informação a seguir é somente para o México.

IMPORTADOR:

NEWELL BRANDS DE MEXICO S.A. DE C.V.

© 2025 Sunbeam Products, Inc. Todos os direitos reservados. Um ano de garantia limitada - consulte o certificado de garantia para maiorres detalhes.

Impreso en China

Printed in China

Imprimé en Chine

Impresso na China

OSTERLATINO

OSTER GoMAX BLSTGFPM20000 - OSTERLATINO - 1

You Tube

OSTER GoMAX BLSTGFPM20000 - OSTERLATINO - 2

OSTER GoMAX BLSTGFPM20000 - OSTERLATINO - 3

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : OSTER

Modelo : GoMAX BLSTGFPM20000

Categoria : Liquidificador