ORDC640 - Détecteur de fumée ORNO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ORDC640 ORNO au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Détecteur de fumée |
| Alimentation | Pile 9V |
| Dimensions | Environ 10 cm de diamètre |
| Poids | Environ 200 g |
| Détection | Technologie photoélectrique |
| Niveau sonore d'alarme | 85 dB |
| Indicateur de batterie faible | Oui |
| Installation | Fixation murale ou plafond |
| Maintenance | Tester régulièrement, remplacer la pile annuellement |
| Normes de sécurité | Conforme aux normes EN 14604 |
| Garantie | 2 ans |
| Accessoires inclus | Vis et chevilles pour installation |
FOIRE AUX QUESTIONS - ORDC640 ORNO
Questions des utilisateurs sur ORDC640 ORNO
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Détecteur de fumée au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ORDC640 - ORNO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ORDC640 de la marque ORNO.
MODE D'EMPLOI ORDC640 ORNO
Avertissements et mises en garde concernant l’utilisation du produit en toute sécurité.
1. Avant d’utiliser l’appareil, lisez ce manuel et conservez-le
pour référence ultérieure.
2. Toute réparation ou modication eectuée par vos soins
entraînera la perte de la garantie.
3. L’appareil ne peut être utilisé que conformément à son usage
prévu. Toute autre utilisation est considérée comme dangereuse.
4. Le fabricant n’est pas responsable des dommages pouvant
résulter d’un assemblage ou d’un fonctionnement incorrects de l’appareil.
5. N’immergez pas l’appareil dans l’eau ou d’autres liquides.
6. N’utilisez pas l’appareil si le boîtier est endommagé.
7. Ne couvrez pas l’appareil. Assurez la libre circulation de l’air.
8. L’appareil a été conçu pour un usage intérieur.
9. Ne pas remplacer les composants de l'appareil, à l'exception
des piles. Utiliser uniquement des piles alcalines.
10. Ne pas tester le capteur avec un feu ouvert.
11. Ne pas pulvériser de substances volatiles à proximité du capteur.
12. Ne pas recouvrir l'appareil de peinture.
13. L'appareil doit être monté à une distance d'au moins 1,5 m du
ventilateur du climatiseur. Les avertisseurs de fumée dus à des conditions techniques (par exemple, possibilité de décharge de la batterie, défaillance de l'appareil, etc.) et à la spécicité des locaux dans lesquels ces appareils peuvent être installés, n'assurent pas une protection contre l'incendie mais augmentent considérablement la probabilité de détection précoce d'un danger. Le capteur détecte la fumée uniquement à l'endroit où il a été monté. Par conséquent, n'oubliez pas que ces appareils doivent être testés conformément au manuel d'instructions ci-joint et aux inspections périodiques des systèmes et appareils de ventilation et de cheminée qui peuvent causer un incendie.
Chaque ménage est un utilisateur d’équipements élec- triques et électroniques et donc un producteur potentiel de déchets dangereux pour l’homme et l’environnement du fait de la présence de substances, mélanges et composants dangereux dans les équipements. D’autre part, les déchets d’équipements sont une matière précieuse à partir de laquelle nous pouvons récupérer des matières premières telles que le cuivre, l’étain, le verre, le fer et autres. Le symbole d’une poubelle barrée d’une croix placée sur l’équipement, l’emballage ou les documents qui y sont joints indique la nécessité d'une collecte sélective des déchets d’équipements électriques et électroniques. Les produits ainsi marqués, sous peine d’amende, ne peuvent être éliminés avec les déchets ordinaires avec les autres déchets. Le marquage signie également que l’équipement a été mis sur le marché après le 13 août 2005. Il est de la responsabilité de l’utilisateur de remettre les équipements usagés à un point de collecte désigné pour un traitement approprié. L’équipement usagé peut également être retourné au vendeur en cas d’achat d’un nouveau produit en quantité n’excédant pas celle de l’équipement neuf acheté du même type. Les informations sur le système de collecte des déchets d’équipements électriques sont disponibles au point d’information du magasin et au bureau municipal. Une manipulation correcte des équipements de traitement des déchets permet d’éviter les conséquences négatives pour l’environnement et la santé humaine ! Les piles et/ou batteries usagées doivent être traitées comme des déchets séparés et placés dans un conteneur individuel. Les piles ou batteries usagées doivent être remises à un point de collecte/ récupération des piles et batteries usagées. Les informations sur les points de collecte peuvent être obtenues auprès des autorités locales ou des revendeurs de ce type d'équipement. Les équipements usagés peuvent également être retournés au vendeur lors de l'achat d'un nouveau produit pour une quantité ne dépassant pas celle du nouvel équipement du même type acheté. Produit équipé d'une pile portable. L'installation et le retrait de la pile sont inclus dans les instructions ci-dessous.
DÉSIGNATIONS UTILISÉES
P1. Fabricant. P2. Importateur. P3. Documentation complémentaire et/ou instructions d'utilisation. P4. Le produit est conforme aux directives de l’UE (n de l’année de mise sur le marché et numéro de l’organisme notié). P5. Élimination des déchets d’équipements électriques. P6. Élimination des piles et des accumulateurs usagés. P7. Veillez à ce qu'il soit propre. P8. Codes de recyclage (papier mélangé).
DESCRIPTION DU PRODUIT
Le détecteur de fumée à pile est un appareil conçu pour détecter la présence de particules de fumée dans un espace fermé et nous alerter d’un danger dès les premiers signes d’un éventuel incendie. Le détecteur de fumée photoélectrique constitue une solution complémentaire ecace pour surveiller les risques. Il est alimenté par une batterie intégrée avec une durée de vie de 10 ans. De plus, il est équipé d’une LED assurant une signalisation optique de l’alarme. La fonction TEST permet de vérier le bon fonctionnement de l’appareil.
L'appareil est conçu pour surveiller la présence de fumée et d'alarme dans les pièces fermées en cas d'incendie. L'appareil est monté sur les plafonds des pièces protégées. STRUCTURE (FIG. 1)
INSTALLATION Lieu de montage An d'assurer une protection maximale, des détecteurs de fumée devraient être installés dans toutes les pièces à risque d'incendie, en particulier : les pièces, les chambres à coucher, les couloirs, les sous-sols, le dépôt. Le nombre minimum de capteurs est d'au moins un par étage situé dans le couloir près de la cage d'escalier et de la chambre à coucher. Lors du choix de l'emplacement de l'installation, s'assurer que toute alarme sonore possible est clai- rement audible à partir d'autres pièces du bâtiment. L'endroit le plus approprié pour installer un détecteur de fumée est l'espace entre la chambre à coucher et les espaces exposés au feu. Idéalement, l’appareil doit être installé au centre du plafond, à une distance d’au moins 60 cm de tout angle intérieur. Ne pas monter l'appareil: à proximité de cuisinières, appareils de chauage, bains thermaux, sources de lumière uorescente (p. ex. lampes uorescentes) ● à proximité des fenêtres, ventila- teurs, climatiseurs, radiateurs ● à une distance inférieure à 1 m des locaux à forte humidité ● dans des endroits exposés à la poussière ● près des endroits où l’air chaud s’accumule (dans les coudes du toit, les coins entre le plafond et le mur) ● dans un endroit inaccessible. Méthode de montage (g. 2)
1. À l’aide de la base de xation séparée du détecteur, marquez
deux points sur le plafond pour les vis.
2. Percez deux trous aux emplacements marqués.
3. Insérez les chevilles dans les trous.
4. Fixez la base de xation au plafond à l’aide des vis fournies.
5. Placez le détecteur sur la base, puis tournez-le dans le sens
horaire jusqu’à ce qu’il s’enclenche.
6. Testez l’appareil en appuyant sur le bouton TEST pendant
environ 10 secondes. L’appareil doit alors émettre un signal sonore et visuel indiquant le mode de test. UTILISATION Bouton TEST Appuyez sur le bouton TEST et maintenez-le enfoncé pendant environ 10 secondes. Pendant le test, vériez si le signal sonore est bien audible depuis toutes les chambres à coucher. N’utilisez jamais de amme nue pour tester l’appareil. Ne placez pas l’appareil près de vos oreilles lors du test, car cela pourrait entraîner des lésions auditives. Il est recommandé de tester l’appareil régulièrement, au moins une fois par semaine. Fonctionnement normal du détecteur La LED rouge clignote régulièrement environ toutes les 48 secondes. Alarme Lorsqu’une fumée est détectée dans l’air, le détecteur déclenche une alarme sonore, et la LED clignote une fois par seconde. L’alarme se poursuit jusqu’à ce que l’air soit purié. Avertissement de batterie faible Un niveau de batterie faible est signalé par un court bip sonore toutes les 48 secondes accompagné d’un clignotement de la LED. Ce signal durera environ 30 jours. Il est fortement recom- mandé de remplacer l’appareil dès que possible, car la batterie peut ne pas sure à déclencher l’alarme en cas de danger. Détection d’un défaut Si le détecteur identie un dysfonctionnement de l’un de ses composants, il émettra un signal sonore bref toutes les 48 secondes environ. Le voyant LED ne clignote pas. Silencieux Pendant une alarme active, il est possible de mettre le détecteur en mode silencieux pendant environ 8 minutes. Pour ce faire, appuyez sur le bouton TEST. Pendant le mode silencieux, le voyant LED clignote toutes les 8 secondes pour indiquer une alarme en mode silencieux. Remarque : le détecteur de fumée est conçu pour avertir d’un danger potentiel. Un signal sonore fort indique que le détecteur a détecté la présence de fumée dans l’air. Ne désactivez l’alarme que si vous êtes certain que le danger est écarté ou s’il s’agit d’une fausse alerte (fumée de cuisson, etc.). Ne bouchez jamais les orifices de ventilation et ne tentez pas de désactiver l’appareil par d’autres moyens. Ne jamais ignorer une alarme — cela pourrait entraîner des blessures ou la mort. En cas de doute, évacuez immédiatement les lieux.
COMMENT AGIR EN CAS D'INCENDIE
a. Quitter la pièce conformément à un plan d'évacuation préétabli. b. Vérier si la porte est chaude. Si c'est le cas, quitter la pièce d'une autre façon. c. Rester le plus près possible du sol. d. Couvrir le nez et votre bouche avec un linge humide. Respirer en prenant des respirations courtes et supercielles. e. Ne pas ouvrir les portes et les fenêtres à moins qu'elles ne soient sur le point de sortir de la maison en cas d'urgence. f. Communiquer immédiatement avec le service d'incendie ou la police. g. Si l'alarme est fausse, vérifier que le lieu le montage est correct. h. Ne pas entrer dans un immeuble en feu.
RÉSOLUTION DE PROBLÈMES
1. Aucun signal pendant le test :
- Le bouton TEST ne fonctionne que lorsque le détecteur est correctement xé à sa base.
- Nettoyez le détecteur conformément aux instructions d’entretien.
- Si le détecteur ne fonctionne toujours pas, remplacez-le ou retournez-le en garantie.
2. Le détecteur émet un bip unique toutes les 48 secondes,
la LED clignote une fois :
- Niveau de batterie faible. Remplacez le détecteur ou retournez- le en garantie.
3. Le détecteur émet un signal sonore unique pendant environ
48 secondes, le voyant LED ne clignote pas :
- Nettoyez le détecteur conformément aux instructions.
- Si le signal persiste après nettoyage, remplacez-le ou retour- nez-le en garantie.
4. L’alarme se déclenche sans raison ou pendant la cuisson/
- Appuyez sur le bouton TEST pour couper temporairement le son.
- Nettoyez le détecteur selon les instructions.
- Déplacez l’appareil dans un endroit moins exposé à la vapeur, fumée ou autres substances volatiles. Testez le détecteur à son nouvel emplacement.
5. Le son d’alarme a changé ou est saccadé :
- Nettoyez le détecteur comme recommandé.
- Si le problème persiste, remplacez-le ou retournez-le en garantie.
ENTRETIEN DE L'APPAREIL
Il est recommandé de nettoyer l'appareil régulièrement avec un chion doux et une fois par an avec un aspirateur pour nettoyer les cavités où la poussière peut se déposer. Ne jamais ouvrir le boîtier du capteur pour le nettoyer. Ne pas vaporiser de produits de nettoyage directement sur le boîtier de l'appareil.
Si, malgré le soin que nous avons apporté à la conception et à la fabrication de votre produit, celui-ci ne fonctionne pas correctement, veuillez contacter nos techniciens de l’équipe après-vente. Conseiller à la clientèle pour le commerce de détail Tél. : +48 (32) 43 43 110 int. 109 e-mail : techniczny@orno.pl Du lundi au vendredi de 8h00 à 17h00. CANAUX DE COMMUNICATION LIÉS À LA SÉCURITÉ Toutes les plaintes et informations relatives à la sécurité des produits doivent être signalées au fabricant via le site web : www.orno.pl.
INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES
Étant donné que les données techniques sont sujettes à des modifications constantes, le fabricant se réserve le droit d'apporter des changements aux caractéristiques du produit et d'introduire d'autres solutions structurelles qui ne détériorent pas les paramètres et les valeurs utilitaires du produit. Des informations supplémentaires sur les produits ORNO sont disponibles sur le site: www.orno.pl. Orno-Logistic Sp. z o.o. ne peut être tenu responsable des con- séquences résultant du non-respect des recommandations de cette notice. Orno-Logistic Sp. z o.o. se réserve le droit d'apporter des modications à la notice - la version actuelle peut être téléchargée sur www.orno.pl. Tous les droits de traduction/ interprétation et les droits d'auteur de cette notice sont réservés.6 (RU) Дымовой извещатель ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ Предупреждения и предостережения относительно безопасного использования устройства.
Notice Facile