SPECTRATUBESFC - Lampe AFX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SPECTRATUBESFC AFX au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Lampe AFX SPECTRATUBESFC, technologie fluorescente, puissance 36W, longueur 1200mm. |
|---|---|
| Utilisation | Idéale pour l'éclairage de bureaux, ateliers et espaces commerciaux. |
| Maintenance et réparation | Remplacement des tubes fluorescents recommandé tous les 12 mois pour un éclairage optimal. |
| Sécurité | Respecter les normes de sécurité électrique, ne pas exposer à l'humidité excessive. |
| Informations générales | Compatible avec variateurs de lumière, garantie de 2 ans. |
FOIRE AUX QUESTIONS - SPECTRATUBESFC AFX
Téléchargez la notice de votre Lampe au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SPECTRATUBESFC - AFX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SPECTRATUBESFC de la marque AFX.
MODE D'EMPLOI SPECTRATUBESFC AFX
L’éclair dans le triangle attire l’attention sur un danger physique (due à une électrocution p. ex.). Le point d’exclamation dans le triangle indique un risque dans la manipulation ou l’utilisation de l’appareil. Appareil de classe I: Brancher uniquement sur une prise avec terre L'appareil est conforme à la norme CE 0.5m Distance minimale entre l'appareil et d'autres objets Ne pas regarder dans la source de lumière ATTENTION
- Lisez attentivement ce manuel qui contient des informations importantes sur l’installation, l’uti- lisation et l’entretien de cet appareil.
- Conservez le manuel pour référence ultérieure. Si l’appareil change un jour de propriétaire, assu- rez-vous que le nouvel utilisateur est en possession du manuel.
- Assurez-vous que la tension secteur convient à cet appareil et qu’elle ne dépasse pas la tension d’alimentation indiqué sur la plaque signalétique de l’appareil.
- Cet appareil fait partie de la classe I et doit être impérativement branché sur une prise secteur avec terre.
- An d’éviter tout risque d’incendie ou de choc électrique, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l’humidité. Assurez-vous qu’aucun objet inammable ne se trouve à proximité de l’appareil pendant son fonctionnement.
- Installez l’appareil à un endroit bien ventilé à une distance minimum de 50cm de toute surface. Assurez-vous que les fentes de ventilation ne sont pas bloquées.
- La distance minimale entre le luminaire et l’objet éclairé doit s’élever à 0,5m.. 0.5m
- Débranchez l’appareil du secteur avant toute manipulation ou entretien.
- La température ambiante ne doit pas dépasser 40°C. Ne pas faire fonctionner l’appareil à des températures supérieures.
- En cas de dysfonctionnement, arrêtez immédiatement l’appareil. N’essayez jamais de réparer l’appareil par vous-même. Une réparation mal faite peut entraîner des dommages et des dys- fonctionnements. Contactez un service technique agréé. Utilisez uniquement des pièces déta- chées identiques aux pièces d’origine.
- Assurez-vous que le cordon d’alimentation n’est jamais écrasé ni endommagé.
- Ne jamais débrancher l’appareil en tirant sur le cordon.
- Ne pas exposer vos yeux à la source lumineuse.
- La source lumineuse de cet appareil d’éclairage n’est pas remplaçable. Lorsqu’elle arrive en n de vie, tout l’appareil doit être remplacé. Cet appareil n’est pas destiné à un usage domestique.
- Si le cordon secteur de l’appareil est endommagé, il ne doit être remplacé que par le fabricant ouFR 9 www.afx-light.com son agent ou bien un technicien qualié an d’éviter tout risque d’électrocution.
- Remplacez immédiatement les lentilles, le boîtier ou le ltre UV s'ils présentent des dommages.
DISPOSITIF DE COUPURE
Lorsqu’une che SECTEUR ou un coupleur sont utilisés pour déconnecter l’appareil du secteur, ce dispositif doit rester facilement accessible à tout moment. NOTE IMPORTANTE: PRODUITS AVEC DES BATTERIES AU LITHIUM
1. AVANT la première utilisation, chargez complètement la batterie.
2. Rechargez la batterie régulièrement après chaque utilisation sans attendre qu’elle soit
3. NE JAMAIS laisser décharger complètement la batterie sous peine de perdre 20 % de sa ca-
pacité, voire sa perte totale! Si la tension devient trop faible, le circuit interne n’est plus alimenté et il sera impossible de re- charger la batterie !
4. Si vous n’utilisez pas le produit pendant une durée prolongée, il est recommandé de charger la
batterie à 40% et de la vérier/charger une fois par mois.
** LES BATTERIES NE SONT PAS GARANTIES **
Nous déclinons toute responsabilité pour des batteries endommagées prématurément suite au non-respect de ces règles de base.
CHARGER LES BATTERIES
Le chargeur intégré peut charger 10 tubes en même temps. Vous pouvez également charger chaque tube en dehors du ightcase en branchant l'adaptateur secteur fourni sur la che de charge du tube et l'autre côté sur une prise secteur appropriée. FONCTIONNEMENT Panneau de commande Bouton Début de la navigation Dans le menu principal Autres fonctions
Aller dans le menu principal Retour au menu précédent Maintenir la touche enfoncée pen- dant 3 secondes pour mettre sous tension E Conrmer Conrmer
Les tubes sont pilotables de plusieurs manières:
- A l'aide de la télécommande IR que vous pointez en direction du tube et vous appuyez sur la touche de l'effet souhaité. Le capteur IR se trouve juste à côté de l'écran.
- A L'aide d'une console DMX512.
- A l'aide du DMX sans l. Le récepteur intégré est compatible avec les protocoles de commu- nication sans l les plus répandus dans le monde. Que vous utilisez le protocole Sweden ou Guangzhou, les deux sont parfaitement compatibles.
DESCRIPTION DE LA TÉLÉCOMMANDE
1. Réglage de VITESSE: Appuyez sur
ou pour régler la vitesse en mode automatique
2. M/A du mode de pilotage par télécommande.
3. Touches de couleurs
4. Touches de sélection d'effets
Attention : La télécommande est à infrarouge. Pointez la bien vers le capteur qui est situé à côté de l'écran )
CONTROLE PAR INFRAROUGE
Pilotez les tubes à l'aide de la télécommande : D'abord, sélectionnez le mode Auto, Sound ou Static pour le tube, puis quit- tez l'interface.FR11 www.afx-light.com
- Appuyez sur la touche ON de la télécommande. Le tube quitte automatiquement le mode actuel et entre en mode de contrôle par la télécommande IR.
- Appuyez sur une des touches de couleur statiques pour sélectionner une couleur, puis appuyez sur la touche STROBE. Appuyez sur les touches de vitesse pour modier la vitesse du strobos- cope.
- Appuyez sur la touche FLASH pour aller en mode automatique. Appuyez plusieurs fois sur la touche FLASH pour parcourir les différents modes automatiques. Ajustez la vitesse de l'effet avec les boutons de vitesse.
- La touche strobe ne fonctionne pas toute seule. Elle doit être utilisée en conjonction avec une couleur.
- Appuyez sur FADE pour obtenir le fondu d'une couleur. Appuyez sur les touches de vitesse pour régler la vitesse de l'effet ou fermer le fondu.
- Appuyez sur SMOOTH pour sélectionner le mode de contrôle par la musique. Appuyez à plusieurs reprises sur SMOOTH pour commuter entre les différents modes de son. Réglez la vitesse avec les touches de vitesse.
- Utilisation de la Télécommande Utilisez la télécommande à une distance maximale de 6m et un rayon de 30° par rapport à l’appareil. Pointez la télécom- mande en direction du capteur. Il ne doit pas y avoir d’obstacle entre la télécommande et le capteur. La télécommande risque de ne pas fonctionner lorsque le capteur est soumis à une forte lumière. Si la télécommande ne fonctionne pas, vériez les piles Installation des Piles
- Placez la télécommande face vers le bas sur une surface plane.
- Poussez le couvercle du compartiment dans le sens de la èche.
- Faites glisser le compartiment de la batterie pour l’ouvrir.
- Retirez l’ancienne pile et installez la nouvelle (CR2025) avec le symbole plus (+) vers le haut.
- Faites glisser doucement le compartiment à piles pour le fermer. Il se verrouille automatiquement.
RECOMMANDATIONS POUR LES BATTERIES
Ce pictogramme indique que les piles et batteries usagées ne doivent pas être jetées avec les ordures ménagères, mais déposées dans des points de collecte séparés pour être recyclées. Tenir les piles à l’abri d’une chaleur excessive telle que le soleil, le feu ou similaires. Lorsque les piles ne sont pas utilisées, retirez-les pour éviter les dommages causés par des fuites ou la corrosion de la pile. ATTENTION: Danger d’explosion si la pile n’est pas remplacée correctement. Ne remplacer que par le même type ou un type équivalent. AVERTISSEMENT: Ne pas ingérer la pile. Danger de brûlure chimique. En cas de doute concernant le fait que les piles pourraient avoir été ava- lées ou introduites dans une partie quelconque du corps, consulter immédiatement un médecin. Conserver les piles neuves et usées hors de portée des enfants. Si le compartiment à pile ne se ferme pas correctement, cesser d’utiliser le produit et tenir hors de portée des enfants.
CONTROLE PAR DMX FILAIRE
Le luminaire lui-même dispose de prises audio et vidéo de 2 à 3,5 mm, via un câble DMX spécialisé pouvant être connecté à la console DMX. Il doit être réglé sur le mode DMX et le Menu (W-DMX-- Unlink RDX) CONTROLE PAR DMX SANS FIL (Attention: le transmetteur DMX sans l n'est pas fourni avec le pro- duit. Il est disponible séparément sous la réf. WIDMX-T ( Code: 15-1849) Il existe 2 modes: Guangzhou et Sweden DMX sans l Guangzhou
1. Mettez l'appareil en mode DMX
2. Allez dans le menu SETTING -> (W-DMX) -> Link RDX2
3. Dans le Menu "GROUP" sélectionnez n'importe quel groupe de 1 à 7. Les couleurs correspon-
dantes sont rouge, vert, jaune, bleu, pourpre, cyan et blanc. L'indicateur sur le transmetteur s'allume de la même couleur que la couleur du groupe sélectionné ci-dessus. DMX sans l Sweden
Notice Facile