HTTWIN 550 - Chariot de jardin pliable Hillvert - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HTTWIN 550 Hillvert au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Non spécifiées |
|---|---|
| Utilisation | Non spécifiée |
| Maintenance et réparation | Non spécifiée |
| Sécurité | Non spécifiée |
| Informations générales | Non spécifiées |
FOIRE AUX QUESTIONS - HTTWIN 550 Hillvert
Téléchargez la notice de votre Chariot de jardin pliable au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HTTWIN 550 - Hillvert et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HTTWIN 550 de la marque Hillvert.
MODE D'EMPLOI HTTWIN 550 Hillvert
Description des paramètres Valeur des paramètres Nom du produit CHARIOT DE TRANSPORT À MAIN Modèle HT-TWIN 300 HT-TWIN 550 Capacité de charge maximale [kg]
Diamètre des roues 10”x3,5 10”x5 Longueur de la poignée [mm]
L‘objectif du présent manuel est de favoriser une utilisation sécuritaire et able de l‘appareil. Le produit a été conçu et fabriqué en respectant étroitement les directives techniques applicables et en utilisant les technologies et composants les plus modernes. Il est conforme aux normes de qualité les plus élevées. An de garantir le fonctionnement able et durable de l‘appareil, il est nécessaire d‘utiliser et d‘entretenir ce dernier conformément aux consignes gurant dans le présent manuel. Les caractéristiques et les spécications contenues dans ce document sont à jour. Le fabricant se réserve le droit de procéder à des modications à des ns d’amélioration du produit. L‘appareil a été mis au point et fabriqué en tenant compte des progrès techniques et de la réduction de bruit an de réduire au maximum les risques liés aux émissions sonores.
CONDITIONS D’UTILISATION
Le chariot de jardin pliant est conçu pour transporter des plantes, de la terre et des accessoires de jardin. L’utilisateur porte l’entière responsabilité pour l’ensemble des dommages attribuables à un usage inapproprié. SYMBOLES REMARQUE ! Les illustrations contenues dans le présent manuel sont fournies à titre explicatif. Votre appareil peut ne pas être identique. ATTENTION ! Bien que l‘appareil ait été conçu en accordant une attention spéciale à la sécurité et qu‘il comporte des dispositifs de protection, ainsi que des caractéristiques de sécurité supplémentaires, il n’est pas possible d’exclure entièrement tout risque de blessure lors de son utilisation. Nous recommandons de faire preuve de prudence et de bon sens lorsque vous utilisez l’appareil. La version originale de ce manuel a été rédigée en allemand. Toutes les autres versions sont des traductions de l‘allemand. LISEZ ATTENTIVEMENT LE PRÉSENT MANUEL ET
ASSUREZ-VOUS DE BIEN LE COMPRENDRE AVANT
LA PREMIÈRE UTILISATION. Respectez les consignes du manuel. ATTENTION ! , AVERTISSEMENT ! et REMARQUE attirent l’attention sur des circonstances spéciques (symboles d’avertissement généraux). Les notions d'appareil, de machine et de produit figurant dans les descriptions et les consignes du manuel se rapportent à/au CHARIOT DE TRANSPORT À MAIN.
HT-TWIN 300 ACHTUNG! Veuillez lire attentivement toutes les consignes de sécurité et toutes les instructions. Le non-respect des avertissements et des consignes de sécurité peut entraîner des blessures graves ou la mort. a) En cas de doute quant au bon fonctionnement de l‘appareil ou si vous constatez des dommages sur celui-ci, veuillez communiquer avec le service client du fabricant. b) Maintenez l‘appareil en parfait état de marche. Avant chaque utilisation, vériez l’absence de dommages en général et au niveau des pièces mobiles (assurez- vous qu’aucune pièce ni composant n’est cassé et vériez que rien ne compromet le fonctionnement sécuritaire de l’appareil). En cas de dommages, l’appareil doit impérativement être envoyé en réparation avant d’être utilisé de nouveau. c) La réparation et l‘entretien des appareils doivent être eectués uniquement par un personnel qualié, à l‘aide de pièces de rechange d‘origine. Cela garantit la sécurité d’utilisation. d) Ne mettez pas plus de 300kg (HT-TWIN 300) / 550kg (HT-TWIN 550) dans le bac de chargement. e) Le produit n‘est pas destiné aux enfants, ce n‘est pas un jouet. f) Répartissez la charge de façon uniforme sur toute la surface. g) Si le produit ou l’un de ses composants est endommagé, arrêtez de l‘utiliser. h) N‘utilisez pas le chariot sur des surfaces / des terrains qui peuvent endommager les pneus.
i) La pression de gonage des pneus ne doit pas
1. Retournez la base du chariot (A) et xez l‘essieu
arrière (C) avec les rondelles (E) et des écrous (D). Placez le palier de butée (G) entre l‘essieu avant (B) et la base, puis placez la rondelle (U) et serrez l‘écrou (V). Ne serez pas trop fort l‘écrou (V), assurez-vous que l‘essieu avant peut tourner.
2. Fixez le support de poignée (F) à l‘essieu avant à
l‘aide de vis(P), de rondelles (S) et d‘écrous (N).
3. Fixez les roues(I) aux extrémités de l‘essieu à l‘aide
d‘écrous(T) et de goupilles(R).
4. Une fois assemblé, retournez le charriot , xez la
poignée(H) au support de poignée(F) à l‘aide de la vis(Q), de la rondelle(T) et de l‘écrou(O).
goupille d‘attelage dans le trou du support avant(7), mettez la rondelle(13) dessus et xez-la avec la tige(11). Fixez le support avant(7) et le support arrière(8) à la base du chariot(1) avec la vis(10), la rondelle(12) et l‘écrou(14). Assurez-vous qu‘ils sont bien serrés.
2. Placez les roues(6) aux extrémités des supports
avant et arrière. Mettez la rondelle(13). Insérez la tige (11) dans les trous situés à l‘extrémité de chaque essieu, puis courbez ses extrémités.
3. Alignez les trous dans les panneaux latéraux(2)
avec les trous latéraux dans la base du charriot , puis insérez-y les tiges B(9). Procédez de la même manière pour chaque côté du charriot. Chaque panneau est xé à l‘aide de deux tiges.
4. Insérez l‘extrémité de la poignée(5) dans le
connecteur en plastique (16), puis insérez le tout dans la fourche du châssis et alignez les trous des deux éléments. Insérez la vis(15) dans les trous, mettez la rondelle(12) et l‘écrou(14) et serrez.
5. Une fois assemblé, retournez le charriot , xez la
poignée(H) au support de poignée(F) à l‘aide de la vis(Q), de la rondelle(T) et de l‘écrou(O). Fixez les barrières avant et arrière(L et K) sur les côtés de la base du charriot à l‘aide de goupilles(M), puis les barrières latérales (J). Les charnières doivent être à l‘extérieur.08.12.2021 08.12.2021
Notice Facile