ESX Signum SXE2000.1D - Recepteur

Signum SXE2000.1D - Recepteur ESX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Signum SXE2000.1D ESX au format PDF.

📄 40 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice ESX Signum SXE2000.1D - page 15
Voir la notice : Français FR Deutsch DE Español ES Italiano IT
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : ESX

Modèle : Signum SXE2000.1D

Catégorie : Recepteur

Caractéristiques techniques Amplificateur de puissance mono de 2000W RMS, impédance de 1 ohm, fréquence de réponse de 10 Hz à 250 Hz.
Utilisation Conçu pour une utilisation dans des systèmes audio de voiture, idéal pour les basses puissantes.
Maintenance et réparation Vérifier régulièrement les connexions et les câbles, nettoyer les dissipateurs thermiques pour éviter la surchauffe.
Sécurité Ne pas dépasser la puissance recommandée, éviter l'exposition à l'humidité, utiliser des fusibles appropriés.
Informations générales Dimensions compactes pour un montage facile, compatible avec divers types de haut-parleurs, garantie constructeur.

FOIRE AUX QUESTIONS - Signum SXE2000.1D ESX

Comment installer le récepteur ESX Signum SXE2000.1D ?
Pour installer le récepteur, commencez par débrancher la batterie de votre véhicule. Connectez les fils d'alimentation du récepteur aux bornes correspondantes de votre batterie, puis reliez les câbles de haut-parleur aux sorties adéquates. Assurez-vous que toutes les connexions sont sécurisées avant de rebrancher la batterie.
Le récepteur ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez d'abord les connexions d'alimentation pour vous assurer qu'elles sont bien sécurisées. Testez le fusible du récepteur pour voir s'il est grillé. Si tout semble en ordre, il se peut que le récepteur soit défectueux et nécessite une assistance technique.
Comment réinitialiser le récepteur ESX Signum SXE2000.1D ?
Pour réinitialiser le récepteur, localisez le bouton de réinitialisation situé généralement à l'arrière de l'appareil. Utilisez un objet fin pour appuyer sur le bouton pendant environ 10 secondes jusqu'à ce que l'écran s'éteigne et se rallume.
Pourquoi le son est-il de mauvaise qualité ?
Une mauvaise qualité sonore peut être causée par une mauvaise connexion des câbles de haut-parleur. Assurez-vous que les câbles sont correctement branchés et qu'il n'y a pas de court-circuit. Vérifiez également les réglages d'égalisation de votre récepteur.
Comment connecter mon téléphone via Bluetooth au récepteur ?
Activez le Bluetooth sur votre téléphone et mettez le récepteur en mode de couplage. Recherchez les appareils Bluetooth disponibles sur votre téléphone, sélectionnez 'ESX Signum SXE2000.1D' et suivez les instructions pour établir la connexion.
Le récepteur ne capte pas les stations radio, que faire ?
Vérifiez l'antenne du récepteur pour vous assurer qu'elle est correctement installée et fonctionnelle. Si l'antenne est en bon état, essayez de réinitialiser le récepteur ou recherchez à nouveau les stations disponibles.
Comment mettre à jour le firmware du récepteur ?
Pour mettre à jour le firmware, téléchargez la dernière version depuis le site officiel d'ESX. Ensuite, connectez une clé USB contenant le fichier de mise à jour au port USB du récepteur et suivez les instructions à l'écran pour effectuer la mise à jour.
Le récepteur s'éteint tout seul, que faire ?
Cela peut être dû à un problème de surchauffe ou à une défaillance de l'alimentation. Assurez-vous que le récepteur est bien ventilé et vérifiez toutes les connexions d'alimentation. Si le problème persiste, il est conseillé de contacter le service client.

Téléchargez la notice de votre Recepteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Signum SXE2000.1D - ESX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Signum SXE2000.1D de la marque ESX.

MODE D'EMPLOI Signum SXE2000.1D ESX

5. Have alternator and battery load tested by your mechanic. Verify good working order of vehicle electrical system including distributor, spark plugs, spark plug wires, voltage regulator etc.15 Veuillez s’il vous plaît lire attentivement toutes les instructions d’installation avant que vous installiez l’amplicateur et le fassiez fonctionner. CARACTÉRISTIQUES Puissance de sortie RMS Puissance de sortie Max. Impédance haut-parleur Réponse de fréquence Taux de distorsion total Rapport signal/brut Sensibilité d’entrée Impédance d’entrée Filtre passe/bas Filtre Sub Sonic Bass Boost Phase Shift Master/Slave Entrées haut niveau Fonction allumage automatique Alimentation Fusible Dimensions (L x H x P) 1 x 300 W @ 4 Ohm 1 x 450 W @ 2 Ohm 1 x 600 W @ 1 Ohm 1 x 600 W @ 4 Ohm 1 x 900 W @ 2 Ohm 1 x 1200 W @ 1 Ohm 1 – 8 Ohms 10 – 160 Hz (-3 dB) < 0,5 % (80 Hz) > 105 dB 0,2 – 5 V 10 kOhm 40 – 150 Hz @ 12 dB/Octave 10 – 35 Hz @ 12 dB/Octave 0 – 12 dB @ 40 Hz 0 – 180° Par Master Out Par connecteur de câble inclus Seulement via des entrées de haut niveau +12 V (9 – 15 V), négatif à la masse 3 x 25 A 220 x 53 x 268 mm 1 x 400 W @ 4 Ohms 1 x 700 W @ 2 Ohms 1 x 1000 W @ 1 Ohm 1 x 800 W @ 4 Ohms 1 x 1400 W @ 2 Ohms 1 x 2000 W @ 1 Ohm 1 – 8 Ohms 10 – 160 Hz (-3 dB) < 0,5 % (80 Hz) > 105 dB 0,2 – 5 V 10 kOhms 40 – 150 Hz @ 12 dB/Octave 10 – 35 Hz @ 12 dB/Octave 0 – 12 dB @ 40 Hz 0 – 180° Par Master Out Par connecteur de câble inclus Seulement via des entrées de haut niveau +12 V (9 – 15 V), négatif à la masse 3 x 30 A 220 x 53 x 328 mm Sous toutes réserves de modications techniques

- Cet appareil convient exclusivement au branchement à un système de 12 volt à masse négative. - La chaleur provenant de l’utilisation nécessite un espace de montage avec une circulation de l’airsufsante.Ilestimportantquelescanauxderefroidissementdel’appareilderefroidissement ne soient pas en contact avec une tôle ou une surface, qui pourraient causer une réduction de la circulationdel’air.L’amplicateurnepeutpasêtreinstallédansunpetitespacenonaéré(par exemple la place utilisée pour la roue de secours ou sous le tapis de sol de la voiture). Une installation dans le coffre est hautement recommandée. - Montezl’amplicateurdemanièreàcequ’ilsoitprotégéaumaximumcontrelessecousses et vibrations ainsi que contre la poussière et les saletés. - Veillez à ce que les câbles de sortie et d’entrée soient assez éloignés du câble d’alimentation électrique,and’évitertoutsonparasite. - Veillez à ce que le fusible et les éléments d’utilisation de l’appareil soient accessibles après le montage. - Lapuissanceetabilitédel’appareildépenddelaqualitédel’installation.Ilestpréférablede conerlemontageàunspécialiste.

ALIMENTATION ELECTRIQUE ET ENCLENCHEMENT

ATTENTION: Avant que vous ne commenciez avec l’installation, séparez la borne négative/masse de la batterie an d’éviter tout risque de court-circuit. Lecâblageélectriquehabitueln’estpassufsantpourlesbesoinsd’unamplicateurdepuissance.Veillezàce que les câbles électriques soient proprement dimensionnés au GND et aux bornes +12V. Pour le raccordement delabatterieauxbornesélectriquesdel’amplicateur,uncâbled’aumoins 10 mm

doitêtreutilisé.Raccordezd’abordlaborneGNDdel’amplicateuraveclepôlenégatifdelabatterie. Ilesttrèsimportantqueleraccordementsoitfaitdemanièreparfaite.Lesreliquatsdesaletésdoiventêtreen- levésavecsoindupointdebranchementdelabatterie.Unraccordementtroplâchepeutêtrelacaused’une fonction défaillante ou de bruits brouillés ou de déformations. Lebranchementdel’amplicateurde+12Vdoitmaintenantêtreraccordéavecuncâbleélectriqueavecun fusibleintégréàpôlepositif.Lefusibledoitêtrepositionnéprèsdelabatterie,lalongueurdecâbleallantdu pôlepositifdelabatterieaufusibledoitêtre,pourdesraisonsdesécurité,inférieureà30cm.Vousdevezpla- cer le fusible seulement après avoir terminé tous les travaux d’installation, y compris le branchement des haut parleurs. Vous devez maintenant connecter le câble de commandement à distance du récepteur autoradio à la bornedecommanderemotedel’amplicateur.PourlaconnexionentrelebranchementREMdel’amplicateur à l’appareil de commande, un câble de 0,5 mm

-l´impédancenedoitpasêtreinférieureà1ohm. - Ne raccordez jamais les bornes des haut-parleurs au châssis de la voiture et la tension électrique de+12V.Cecipourraitendommagerlestagenaldel’amplicateur. Sil’amplicateurestmisenmarcheavecdesvaleursdebranchementstropbasses ou est mis enmarche d’unefaçonincorrectecommedécritci-dessus,cecipeutendommageraussibienl’amplicateurqueleshaut- parleurseux-mêmes.Danscecas,lagarantien’estplusvalable.

Lorsdel‘installationducâbleaudioentrelasortieRCAdevotreautoradioetl‘entréeRCAdel‘amplicateur (Fig.1,8)àl‘intérieurdevotrevoiture,aussisouventquecelaestpossible,lescâblesaudioetalimentationne doiventpascheminersurlemêmecôtéduvéhicule.Nousrecommandonsuneinstallationisolée,parexemple lecheminementducâbled‘alimentationdanslepassagedecâblesducôtégaucheetceluiducâbleaudio dans le passage de câbles du côté droit ou vice versa. Ceci réduit la diaphonie introduite dans les câbles audio.17 RÉGLAGE DE LA SENSIBILITÉ D’ENTRÉE La sensibilité d’entrée peut être adaptée à chaque autoradio.A cet effet,tournez le régulateur de volume sonore de votre radio sur la position de réglage médiane, et ajustez le régulateur de niveau d’entrée LEVEL INPUT (Fig. 1,7) de manière à obtenir un volume sonore moyen. Pour ce réglage, vous disposez normalement d’uneréservedepuissancesufsanteavecunécartsignal/bruitoptimal.

Avec le régulateur BASS BOOST (Fig. 1,3), vous pouvez ajuster le niveau de basses de 0 - 12dB. Attention: Ne pas utiliser le BASS BOOST à bon escient! ENTRÉE HAUT NIVEAU & FONCTION ALLUMAGE AUTOMATIQUE L´entréehautniveauHIINPUTS(Fig.6)estappropriéepourconnecterlesentréesdel‘appareilaveclesls des hauts-parleurs dans le cas où votre autoradio (source) ne serait pas équipé(e) de sorties RCA. Grâce aux câbles appropriés fournit par votre revendeur car audio pour les hauts-parleurs, prolonger les sorties de votre autoradio jusqu’à l´emplacement où vous installerez votre appareil. Puis connecter chaque câble des hauts- parleurs avec les connecteurs d´entrées haut niveau jack. Attention: Ne jamais utiliser l´entrée haut niveau et le RCA en même temps. Ceci peut endommager sérieusement l´appareil. L´amplicateurdétecteuneaugmentationdetension(6V)dénommé”DCoffset”surlesignald´entréeconnec- té àl´entrée haut niveau HIINPUTS (Fig. 6) lorsquela source sera allumée.Puis l´amplicateur s´allume également.Désquelasourceestéteinte,l´amplicateurs´éteintégalementautomatiquement.Danscecasla connexion REM (Fig. 2,2) n´est pas nécessaire. Note: La fonction allumage automatique fonctionne en général avec 90% de toutes les sources parce qu’elles sont équipés de sorties haute puissance. Seulement avec quelques vieilles sources qui existent encore sur le marché la fonction allumage automatique ne fonctionne pas.

FILTRE SUB SONIC RÉGLABLE

AveclerégulateurSUBSONIC(Fig.1,5)vouspouvezajusterlesplusbassesfréquences,pourltrerlesplus basses fréquences et pour optimiser le fonctionnement du subwoofer ou pour générer un signal bandpass. Si vous ne désirez pas utiliser cette fonction, tournez le régulateur (Fig.1,5) tout à gauche sur la position 10 Hz. NOTE:lavaleurajustéedurégulateurSUBSONIC(Fig.1,5)nedoitpasêtreplushautequelavaleurajustée du régulateur de LOW PASS (Fig. 1,4), autrement aucun son ne serait audible.

FILTRE PASSE-BAS RÉGLABLE

Ajustez la fréquence de recouvrement souhaitée sur le régulateur LOW PASS (Fig. 1,4). De cette manière, le ltreestadaptableauxexigencessonoresduhaut-parleurdegravesutilisé.Lahautemodulationdefréquence dultrepermetunediminutionprécisedeszonesdefréquencesmédiumsetaiguës.

COMMANDE À DISTANCE DU NIVEAU DE BASSES

Avec la commande à distance du niveau de basse fournit via le câble, vous pourrez ajuster facilement le ni- veaudebassesansêtreassisàlaplaceduconducteur.Connectezlacommandeàdistanceetleconnecteur REMOTE (Fig. 1,2) avec le câble fourni.

Le régulateur PHASE SHIFT (Fig. 1,6) permet d´ajuster la phase entre 0° - 180° pour synchroniser le temps de réaction du signal en fonction des propriétés acoustiques du véhicule.18 FIGURES (P. 34-38)

OPÉRATION MASTER/SLAVE

L´opérationMASTER/SLAVEpermetdeconnecterdeuxamplicateursSXE1200.1D/SXE2000.1Didentiques. L´avantagedecettefonctionest,quelesectionducrossoverdel´amplicateur2seraby-passetquelamême congurationducrossoverseraappliquéesurlesdeuxamplicateurs,cettecongurationpeutêtreajustée surl´amplicateurno.1.Donclesdeuxamplicateurstravaillentensemblecommeungrosmonoblock.Merci d´observer auparavant la section “OPÉRATION MASTER/SLAVE / 2 x SXE1200.1D/SXE2000.1D“ à la page 19etlagure5a-5csurlapage37. FONCTIONNEMENT 1 CANAL MONO / 2 x SUBWOOFERS (FIG. 4) Si vous voulez utiliser l‘amplicateur avec les 2 lignes de sortie (canaux) de l´autoradio à 2 subwoofers, connecter l´installation suivante: (1) Commande à distance de basses (2) Vers l’autoradio, sortie gauche ou sortie subwoofer (3) Vers l’autoradio, sortie droite ou sortie subwoofer (4)Subwoofer1(2-8Ω) (5) Subwoofer2(2-8Ω) BRANCHEMENTS ET ÉLÉMENTS DES RÉGLAGE (FIG. 1) (1) LED de protection/d´alimentation (2) Connecteur pour la commande à distance de basses (3) Régulateur de niveau de basses (4) Régulateur de la fréquence de recouvrement pour le passe-bas (5) Régulateur de la fréquence de recouvrement pour le sub sonic (6) Régulateur de phase (7) Régulateur de niveau d’entrée (8) Entrées de audio L/R (9) Sortie de audio (OUT MASTER) conduisant à un SXE1200.1D / SXE2000.1D supplémentaire Entrée de audio (IN SLAVE) provenant d’un SXE1200.1D / SXE2000.1D supplémentaire ALIMENTATION ELECTRIQUE ET ENCLENCHEMENT (FIG. 2) (1) Bornes de branchement GND pour la masse (2) Bornes de branchement REM pour l’enclenchement (3) Bornes de branchement +12 V pour la batterie (4) Batterie (5) Fusible en ligne (non inclus) (6) Pour la prise de l´autoradio ou d´antenne (7) Fusible FONCTIONNEMENT 1 CANAL MONO / 1 x SUBWOOFER (FIG. 3) Sivousvoulezutiliserl‘amplicateuravecles2lignesdesortie(canaux)del´autoradioà1subwoofer,connec- ter l´installation suivante : (1) Commande à distance de basses (2) Vers l’autoradio, sortie gauche ou sortie subwoofer (3) Vers l’autoradio, sortie droite ou sortie subwoofer (4)Subwoofer(1-8Ω)19

CIRCUIT DE PROTECTION

LaPOWER/PROTECTIONLED(Fig.1,1)s’éclaireenvert,sil´amplicateurestenmarche. La POWER/PROTECTION LED (Fig. 1,1) s´éclaire en rouge quand l´ampli est en surchauffe, ou lorsqu’un un court circuit est responsable d´une impédance trop basse dans la connexion des hauts parleurs. Dans ce cas, le circuit de protection intégré éteint automatiquement l’amplicateur. L’amplicateur devrait re-fonctionner lorsque vous aurez résolu le/les problème(s). OPÉRATION MASTER/SLAVE / 2 x SXE1200.1D/SXE2000.1D (FIG. 5a - 5c) Sivousvoulezutiliserunamplicateur1(MASTER)aveclesdeuxcanauxdesortiesdelignedelasource principaleetl´amplicateur2supplémentaire(SLAVE)celadoitfonctionnervialasortiejackOUTMASTER (Fig. 1,9), pour cela connecter de la façon suivante: (1) Commande à distance de basses (2) Vers l’autoradio, sortie gauche (3) Vers l’autoradio, sortie droite (4) Connexion RCA entre MASTER et SLAVE Sichacundesamplicateursdoitalimenterunsubwoofer,connecterdelafaçonsuivante: (5) Subwoofer 1 (1 - 8 Ohm) (6)Subwoofer2(1-8Ohm),connectéaveclapolaritéinversedecelledel´amplicateurSALVE(–à+). Silesdeuxamplicateursdoiventalimenterunsubwooferensemble,connecterdelafaçonsuivante: (7) Subwoofer (2-8 Ohms) (8)Lesubwooferdoitêtreconnectéaveclapolaritéinversedecelledel´amplicateurSLAVE(–à+) (9)MASTERetSLAVEdoiventêtretoutlesdeuxconnectésauxterminauxdeshaut-parleursplus/moins. IMPORTANT! Respectez toujours la polarité de toutes les connexions!20 DÉPANNAGE Sivouséprouvezdesdifcultésaprèsl’installation,appliquezlesprocéduresdedépannageci-dessous. Procédure 1:Vériezquelesconnexionsdel’amplisontbienmises. VériezquelePOWER/PROTECTIONLEDestalluméenvert.Sic‘estlecase,passezàl‘étape3,sinonpoursuivez.

1. Vériezlefusibleenligneducâblepositifdebatterie.Effectuezunremplacementaubesoin.

2. Vériezlesfusiblesdel‘amplicateur.Effectuezunremplacementaubesoin.

3. Vériezquelaconnexiondemiseàlamasseestbranchéeàunesurfacemétalliquepropreduchâssisduvéhicule.Procédezà

une réparation ou un remplacement si nécessaire. 4.Vériezlaprésenced‘uncourantde9à16voltsauniveaudelabornepositivedelabatterieetducâbled‘allumageàdistance. Vériezlaqualitédesconnexionsdesdeuxcâblesauniveaudel‘ampli,delastéréo,delabatterieetduporte-fusible.Procédezà une réparation ou un remplacement si nécessaire. Procédure 2: Le POWER/PROTECTION LED est allumé en rouge. 1.Silevoyantdeprotectionestactivé,celaindiquelaprésencepossibled‘uncourt-circuitdanslesconnexionsdehautparleur. Vériezsilesconnexionsdeshaut-parleurssontbonnesetservez-vousd‘unohm-mètrepourvoirs‘ilyades courts-circuitsdanslecâblagedeshautparleurs.Levoyantdeprotectionpeuts‘allumersil‘impédancedehaut-parleur esttropbasse.Celapeutêtrelesignequelapuissancedel´amplicateurn´estpasenadéquationavecl´airquicirculeautourde l´amplicateur.Arrêterlesystèmeetlaissezrefroidirl´amplicateur.Vérierquelesystèmedechargeduvéhiculeestaubonvoltage. Silespointsprécédentsnerésolventpasleproblème,uneerreurprovientcertainementdel´amplicateur. Procédure 3:Vériezlasortieaudiodel‘ampli. 1.Vériezquelesconnexionsd‘entréeRCAsontbonnesauniveaudelastéréoetdel‘amplicateur.Vériezs‘ilyadesproblèmes detorsionoud‘épissuretoutlelongdescâbles,etc.Testezlaprésencedecourantc.a.auniveaudesentréesRCA lorsque la stéréo est allumée. Procédez à une réparation ou un remplacement si nécessaire. Procédure 4:Vériezl’amplisiuncrépitementseproduitlorsquevousl’allumez.

1. Débranchez le signal d’entrée reçu par l’ampli,puis allumez et éteignez l’ampli.

2.Silebruitdisparaît,connectezlelremotedel’ampliàlasourceaudioavecunmoduled’allumagetemporisé. Procédure 5:Vériezl’amplisiunbruitdemoteurexcessifseproduit. 1.Achemineztousleslsdesignal(RCA,câblesdehaut-parleur)àl’écartdeslsd’alimentationoudemasse.

2. Contournez tous les composants électriques situés entre la stéréo et l’ampli. Connectez la stéréo directement à l’entrée de l’amplicateur.Silebruitdisparaît,l’unitécontournéeestlacausedubruit.

3.Retirezleslsdemassedetouslescomposantsélectriques.Branchezdenouveauleslsàlamasse,maisàdesemplacements différents.Vériezqueceux-cisontpropres,quelemétalestbrillantsanstracedepeinture,nirouille,etc.

4.Ajoutezundeuxièmeldemasseallantdelabornenégativedelabatterieaumétalduchâssisouaubloc-moteurduvéhicule.