SHARP LC-22DFE4011E - Télévision

LC-22DFE4011E - Télévision SHARP - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil LC-22DFE4011E SHARP au format PDF.

📄 96 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice SHARP LC-22DFE4011E - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Téléviseur LCD
Résolution d'écran 1920 x 1080 pixels (Full HD)
Dimensions de l'écran 22 pouces
Poids 3,5 kg
Alimentation électrique 100-240V, 50/60Hz
Connectivité HDMI, USB, VGA, AV, sortie audio
Fonctions principales Smart TV, accès aux applications, tuner numérique
Entretien et nettoyage Utiliser un chiffon doux et sec, éviter les produits chimiques agressifs
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité des pièces sur demande, service après-vente recommandé
Sécurité Ne pas exposer à l'humidité, respecter les instructions de sécurité fournies
Informations générales Garantie de 2 ans, support technique disponible

FOIRE AUX QUESTIONS - LC-22DFE4011E SHARP

Comment réinitialiser le téléviseur SHARP LC-22DFE4011E ?
Pour réinitialiser votre téléviseur, débranchez-le de la prise électrique, attendez environ 30 secondes, puis rebranchez-le. Vous pouvez également accéder au menu de configuration et sélectionner l'option de réinitialisation d'usine.
Que faire si le téléviseur ne s'allume pas ?
Vérifiez que le téléviseur est correctement branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que la télécommande utilise des piles fonctionnelles. Si le problème persiste, essayez de réinitialiser le téléviseur.
Comment ajuster la luminosité de l'écran ?
Accédez au menu principal, sélectionnez 'Image', puis ajustez le niveau de luminosité selon vos préférences.
Pourquoi le son est-il déformé ou absent ?
Vérifiez que le volume n'est pas à zéro et que le mode audio est correctement réglé. Testez également avec d'autres sources audio pour déterminer si le problème vient du téléviseur ou de la source.
Comment connecter mon téléviseur à Internet ?
Accédez au menu des paramètres, sélectionnez 'Réseau', puis 'Configuration du réseau'. Choisissez votre réseau Wi-Fi et entrez le mot de passe si nécessaire.
Que faire si les chaînes ne s'affichent pas ?
Vérifiez que l'antenne est correctement connectée et effectuée une recherche de chaînes via le menu des paramètres. Assurez-vous également que le téléviseur est réglé sur le bon mode de source (antenne/câble).
Comment mettre à jour le logiciel du téléviseur ?
Accédez au menu des paramètres, sélectionnez 'Mise à jour du logiciel', puis suivez les instructions pour télécharger et installer la dernière version disponible.
Le téléviseur ne détecte pas ma clé USB. Que faire ?
Assurez-vous que la clé USB est formatée en FAT32 et qu'elle contient des fichiers compatibles. Essayez de la brancher dans un autre port USB du téléviseur.
Comment régler la langue du menu ?
Accédez au menu des paramètres, sélectionnez 'Langue', puis choisissez la langue désirée dans la liste proposée.

Questions des utilisateurs sur LC-22DFE4011E SHARP

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Télévision au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice LC-22DFE4011E - SHARP et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil LC-22DFE4011E de la marque SHARP.

MODE D'EMPLOI LC-22DFE4011E SHARP

SHARP LC-22DFE4011E - 1

User manual

Instrukcja obstugi

Návod k obssluz

Návod na obsluhu

Hasznalati utmutató

Manual de utiliser

PbKOBOdTOBaHa nOTpe6nTeJIa

Korisnicki priručnik

Korisnicko uputstvo

Uporabniński priročnik

Exyειρίδιο xρήστη

models: | modele: | modely: | modely: | modellek: | modele: | mojeи: | modeli: | modeli: | modeli: | oovtéλα:

LC-22CFE4000E

LC-22CFE4012EW

LC-24CHE4012ES

LC-22CFE4000ES

LC-24CHE4000E

LC-24CHE4012EW

LC-22CFE4000EW

LC-24CHE4000ES

LC-22CFE4012E

LC-24CHE4000EW

LC-22CFE4012ES

LC-24CHE4012E

SHARP LC-22DFE4011E - 2

Important safety instructions

SHARP LC-22DFE4011E - Important safety instructions - 1

Please, read these safety instructions and respect the following warnings before the appliance is operated:

In order to prevent fire always keep candles and other open flames away from this product.

SHARP LC-22DFE4011E - In order to prevent fire always keep candles and other open flames away from this product. - 1

  • TV's with the weight of more than 20kg must be lifted and carried by at least two people.
  • This TV does not contain any parts which could be repaired by the user. In case of a fault, contact the manufacturer or the authorised service agent. Contact with certain parts inside the TV might endanger your life. The guarantee does not extend to faults caused by repairs carried out by unauthorized third parties.
  • Do not remove the rear part of the appliance.
  • This appliance is designed for the receiving and reproduction of video and sound signals. Any other use is strictly forbidden.
  • Do not expose the TV to dripping or splashing liquid.
  • If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, a service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.
  • The ideal distance to watch TV is approximately five times longer than the diagonal of the screen. Reflections on the screen from other light sources can make the quality of the picture worse.
  • Ensure the TV has sufficient ventilation and is not close to other appliances and other pieces of furniture.
  • Install the product at least 5cm from the wall for ventilation.
  • Ensure that the ventilation openings are clear of items such as newspapers, table-cloths, curtains, etc.
  • The TV set is designed to be used in a moderate climate.
  • The TV set is designed exclusively for operation in a dry place. When using the TV outside, please, make sure it is protected against moisture (rain, splashing water). Never expose to moisture.
  • Do not place any containers with water on the TV, such as vases, etc. These containers might get pushed over, which would endanger electric safety. Place the TV exclusively on flat and stable surfaces. Do not place any objects such as newspaper or blankets, etc. on or under the TV.
  • Make sure the appliance does not stand on any power cables as they might get damaged. Mobile phones and other devices such as WLAN adapters, monitoring cameras with wireless signal transmission, etc. might cause electromagnetic interference and they should not be placed near the appliance.
  • Do not place the appliance near heating elements or in a place with direct sunlight as it has a negative effect on cooling of the appliance. Heat storage is dangerous and it can seriously reduce the lifetime of the appliance. In order to ensure the safety, ask a qualified person to remove the dirt from the appliance.
  • Try to prevent damage to the mains cable or mains adapter. The appliance can only be connected with the supplied mains cable/adapter.
  • Storms are dangerous for all electric appliances. If the mains or aerial wiring is struck by lightening the appliance might get damaged, even if it is turned off. You should disconnect all the cables and connectors of the appliance before a storm.

  • To clean the screen of the appliance use only a damp and soft cloth. Use only clean water, never detergents and in no case use solvents.

  • Position the TV close to the wall to avoid the possibility of it falling when pushed.
  • The instructions shown below are a safer way to set up the TV, by fixing it to the wall and will avoid the possibility of it falling forwards and causing injury and damage.
  • This method is also useful the TV is placed on a glass surface or you do not wish to screw anything into your furniture. Ensure that children do not climb or hang onto the TV.
  • For this type of installation you will need a fastening cord A) Using one/both of the top wall-mounting holes and screws (the screws are already supplied in the wall mounting holes) fasten one end of the fastening chord/s to the TV.

B) Secure the other end of the fastening chord/s to your wall.

  • The software on your TV and the OSD layout can be changed without notice.

Warning:

  • Never connect any external devices to a live appliance. Switch off not only the TV but also the devices which are being connected! Plug the TV plug into the wall socket after connecting any external devices and the aerial!
    Always make sure there is free access to the TV mains plug.
  • The appliance is not designed for a use in a workplace fitted with monitors.
  • The systematic use of headphones at high volume might lead to irreversible hearing damage.
  • Ensure environmental disposal of this appliance and any components including batteries. When in doubt, please, contact your local authority for details of recycling.
  • While installing the appliance, do not forget that furniture surfaces are treated with various varnishes, plastics, etc. or they might be polished. The chemicals contained in these products might have a reaction with the TV stand. This could result in bits of the material sticking to the furniture surface, which are difficult to remove, if not impossible.
  • The screen of your TV has been produced under top quality conditions and was checked in detail for faulty pixels several times. Due to the technological properties of the manufacturing process, it is not possible to eliminate the existence of a small number of faulty points on the screen (even with maximum care while in production). These faulty pixels are not considered faults in terms of guarantee conditions, if their extent is not greater than the boundaries defined by DIN norm.
  • The manufacturer cannot be held responsible, or be liable, for customer service-related issues related to the third party content or services. Any questions, comments or service-related inquiries relating to the third party content or service should be made directly to the applicable content or service provider.
  • There are a variety of reasons you may be unable to access content or services from the device unrelated to the device itself, including, but not limited to, power failure, the Internet connection, or failure to configure your device correctly. Universal Media Corporation, its directors, officers, employees, agents, contractors and affiliates shall not be liable to you or any third party with respect to such failures or maintenance outages, regardless of cause or whether or not it could have been avoided.
  • All third party content or services accessible via this device is provided to you on an "as-is" and "as available" basis and Universal Media Corporation and its affiliates make no warranty or representation of any kind to you, either express or implied, including, without limitation, any warranties of merchantability, non-infringement, fitness for a particular purpose or any warranties of suitability, availability, accuracy, completeness, security, title, usefulness, lack of negligence or error-free or uninterrupted operation or use of the content or services provided to you or that the content or services will meet your requirements or expectations.
  • 'Universal Media Corporation' is not an agent of and assumes no responsibility for the acts or omissions of third party content or service

providers, nor any aspect of the content or service related to such third party providers.
- In no event will 'Universal Media Corporation' and/or its affiliates be liable to you or any third party for any direct, indirect, special, incidental, punitive, consequential or other damages, whether the theory of liability is based on contract, tort, negligence, breach of warranty, strict liability or otherwise and whether or not Universal Media Corporation and/or its affiliates have been advised of the possibility of such damages.

Important information regarding use of video games, computers, captions and other fixed image displays.

  • The extended use of fixed image program material can cause a permanent "shadow image" on the LCD screen (this is sometimes incorrectly referred to as "burnout to the screen"). This shadow image is then permanently visible on the screen in the background. It is irreversible damage. You can avoid such a damage by following instructions below:
  • Reduce the brightness/contrast setting to a minimum viewing level.
  • Do not display the fixed image for a long period of time. Avoid displaying of:

» Teletext time and charts,
TV/DVD menu, e.g. DVD contents,
» In the „Pause“ mode (hold): Do not use this mode for a long time, e.g. while watching a DVD or a video.
» Turn off the appliance if you are not using it.

Batteries

  • Observe the correct polarity when inserting the batteries.
  • Do not expose batteries to high temperatures and do not place them on locations where the temperature might increase quickly, e.g. near the fire or on the direct sunshine.
  • Do not expose batteries to excessive radiant heat, do not throw them into the fire, do not disassemble them and do not try to recharge un-rechargeable batteries. They could leak or explode.

SHARP LC-22DFE4011E - Batteries - 1
Cd

Never use different batteries together or mix new and old ones.
» Dispose of batteries in an environmentally friendly way.
» Most of the EU countries regulate the disposal of batteries by law.

Disposal

  • Do not dispose of this TV as unsorted municipal waste. Return it to a designated collection point for the recycling of WEEE. By doing so, you will help to conserve resources and protect the environment. Contact your retailer or local authorities for more information.

SHARP LC-22DFE4011E - Disposal - 1

Trademarks

  • The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing, LLC in the United States and other countries.
  • The "HDTV" Logo is a trademark of DIGITALEUROPE.
    The "HDTV 1080p" Logo is a trademark of DIGITALEUROPE.
  • The DVB logo is the registered trademark of the Digital Video Broadcasting - DVB - project.
    Manufactured under license from Dolby Laboratories.
  • Dolby and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories.
  • Manufactured under license under U.S. Patent Nos: 5,956,674; 5,974,380; 6,487,535 & other U.S. and worldwide patents issued & pending. DTS, the Symbol, & DTS and the Symbol together are registered trademarks & DTS 2.0+Digital Out is a trademark of DTS, Inc. Product includes software. © DTS, Inc. All Rights Reserved.

What is included in the box

Supply of this TV includes following parts:

• 1x TV• 1x User guide
• 1x Remote control• 1x RF cable
• 2x AAA batteries• 1x TV stand installation packet
• 1x Mini Component adapter cable *• 1x Mini Composit adapter cable *
    • Only for models with DVB-T2 tuner

Attaching the Stand

Please follow the instructions on last page of this user manual.

Getting started - initial set up

  1. Using the RF cable supplied, connect the TV to the TV Aerial wall socket. Connect the power cable to the Electrical outlet.
  2. Insert the batteries supplied into the Remote control and press the Standby button to power on the TV.
  3. You will be now welcomed with the First Time Installation screen. If it does not appear, on the remote control, please press [MENU] then 8-8-8-8 and the menu will appear. If you wish to make changes to any of the default settings, use the scroll / / buttons. To exit this menu at anytime, press [EXIT] button.
  4. Please set desired settings in FIRST TIME INSTALLATION screen. DVB Antenna - You can choose between Terrestrial (DVB-T), Cable (DVB-C) or Satellite (DVB-S)*.

Language - Set the TV Menu language.

Country - Set the desired country.

Tunning Mode - Choose if you want to tune only Digital (DTV) Analogue (ATV) or both Digital and Analogue (DTV + ATV)

Operator - Select Cable provider. If your cable operator is not listed select Others. (Available only if DVB Antenna is set to CABLE)

Environment - Select the location of TV.

For home use, please select Home Mode. For shop demonstration mode, set Store Mode.

Sorting by LCN - Set LCN to ON if you want to arrange channels by provider preferences (only applies to DVB-T and DVB-C channels).

  1. Press [Auto Tuning] button to start the tuning process.
  2. Optional channel presets DVB-C:

Keep all default settings as recommended.

If DVB-C channels are not found, contact your network provider for the valid "Network ID". Then perform a new search. Press the [MENU], select "Network ID" and enter the network ID.

  1. Optional channel presets DVB-S2*: Select "Satellite" in the "DVB

Antenna" in the menu for the optional channel presets. Here you can choose between the various satellites. Since selection completed, then the channel list of the exact satellite will be available to be imported into your TV system.

Confirm with [OK] button on the remote control, to start scanning.

TIP: If you are missing channels, the reason for this is likely to be signal strength, you should consider connecting signal booster and re-tuning the TV.

    • Available only for TVs with DVB-S tuner

Remote control

Refer to remote control picture on the second page of this user manual.

  1. STANDBY - Switch on TV when in standby or vice versa.
  2. MUTE - Mute the sound or vice versa.
  3. DTV - Switch to digital TV source.
  4. RADIO - Switch to Digital and switch between TV and radio in Digital mode.
  5. USB - Switch to USB source.
  6. DVD - no function
  7. 0-9-to select a TV channel directly.
  8. TV GUIDE - Opens the 7 Day TV Guide (Digital mode).
  9. ^ -To return to the previous channel viewed.
  10. VOL ▲/▼ - To increase / decrease the sound level.
  11. S.MODE - Scrolls through sound mode options.
  12. P.MODE - Scrolls through picture mode options.
  13. FAV - To display favourites menu.
  14. CH / - To increase or decrease the channel being watched.
  15. ( / / / / OK) - Allows you to navigate the on-screen menus and adjust the system settings to your preference.
  16. MENU - To display OSD menu.
  17. EXIT - To exit all menus.
  18. SOURCE - To display the input/source menu.
  19. INFO - Press once for now/next channel information. Press twice for programme information about current programme.
  20. ASPECT - To switch the screen between the different picture formats.
  21. SLEEP - Press repeatedly to cycle through the sleep options.
  22. AUDIO - To change the audio language (if available).
  23. SUBTITLE - To switch the dialogue at the bottom of the screen (on/off).
  24. TEXT - Teletext mode - To enter Teletext
  25. TEXT HOLD - Teletext mode - Hold current page which is displayed
  26. ZOOM - To zoom in
  27. DISPLAY - To switch off the screen when listening to radio
  28. Rec1-PVR Record
  29. Rec List1 - Opens the list of recordings.
    • To restart the current chapter
    • To advance forward to the next chapter
  30. / - To stop the playback / To EJECT the disc press/hold the button for 4 seconds.
  31. -To play in fast rewind mode.
    • To play in fast forward mode.
      35.▶-To play/pause
  32. COLOUR BUTTONS - Additional teletext and OSD functions

1 - available only with PVR function

TV buttons & Source menu

Vol+ Volume up and menu right

Vol- Volume down and menu left

CH+Programme/Channel up and menu up

CH-Programme/Channel down and menu down

MENUDisplaysMenu/OSD

SOURCE Displays the input source menu

STANDBY Standby Power On/Off

Choosing Mode Input/Source

To switch between the different input/connections.

a) Using the buttons on the remote control:

  1. Press [SOURCE/ AV] - The source menu will appear.
  2. Press [] or [] to select the input you require.
  3. Press [OK].

b) Using the buttons on the Television:

  1. Press [SOURCE].
  2. Scroll up / down using CH+/ CH- buttons to the input/source you require.
  3. Press Vol+ to change input/source to the one selected.

Connections

Please see the table for connector types for different models available on the page 92.

SHARP LC-22DFE4011E - Please see the table for connector types for different models available on the page 92. - 1

SHARP LC-22DFE4011E - Please see the table for connector types for different models available on the page 92. - 2

USB

USB-Input 1

SHARP LC-22DFE4011E - Please see the table for connector types for different models available on the page 92. - 3

SHARP LC-22DFE4011E - Please see the table for connector types for different models available on the page 92. - 4

HDMI 1,2 in

HDMI-Input 1,2

SHARP LC-22DFE4011E - Please see the table for connector types for different models available on the page 92. - 5

SHARP LC-22DFE4011E - Please see the table for connector types for different models available on the page 92. - 6

R/L - Video & YPbPr audio In *

Component / Video audio input

SHARP LC-22DFE4011E - Please see the table for connector types for different models available on the page 92. - 7

SHARP LC-22DFE4011E - Please see the table for connector types for different models available on the page 92. - 8

Video (CVBS) *

VIDEO input

SHARP LC-22DFE4011E - Please see the table for connector types for different models available on the page 92. - 9

SHARP LC-22DFE4011E - Please see the table for connector types for different models available on the page 92. - 10

Mini AV*

Video Input & Component / Video audio input

SHARP LC-22DFE4011E - Please see the table for connector types for different models available on the page 92. - 11

SHARP LC-22DFE4011E - Please see the table for connector types for different models available on the page 92. - 12

Component / YPbPr *

Component HD Input

SHARP LC-22DFE4011E - Please see the table for connector types for different models available on the page 92. - 13

SHARP LC-22DFE4011E - Please see the table for connector types for different models available on the page 92. - 14

Mini YPbPr *

Mini Component HD Input

SHARP LC-22DFE4011E - Please see the table for connector types for different models available on the page 92. - 15

SCART

SCART-Input

SHARP LC-22DFE4011E - Please see the table for connector types for different models available on the page 92. - 16

CI Card IN

CI input

SHARP LC-22DFE4011E - Please see the table for connector types for different models available on the page 92. - 17

SHARP LC-22DFE4011E - Please see the table for connector types for different models available on the page 92. - 18

RF In

RF / TV Aerial Input

SHARP LC-22DFE4011E - Please see the table for connector types for different models available on the page 92. - 19

SHARP LC-22DFE4011E - Please see the table for connector types for different models available on the page 92. - 20

Sat In*

Satellite Input

SHARP LC-22DFE4011E - Please see the table for connector types for different models available on the page 92. - 21

SHARP LC-22DFE4011E - Please see the table for connector types for different models available on the page 92. - 22

Digital Optical Audio Out *

Digital optical output

SHARP LC-22DFE4011E - Please see the table for connector types for different models available on the page 92. - 23

SHARP LC-22DFE4011E - Please see the table for connector types for different models available on the page 92. - 24

RJ45*

Ethernet

SHARP LC-22DFE4011E - Please see the table for connector types for different models available on the page 92. - 25

SHARP LC-22DFE4011E - Please see the table for connector types for different models available on the page 92. - 26

HEADPHONES

3.5mm Headphone output

    • Only on supported devices

TV Menu navigation

To access this menu, press [MENU] button on the remote control. To enter a menu press [OK]. If you wish to make changes to any of the default settings, use the scroll ( / / ) buttons. To confirm any settings press [OK] button. To exit this menu at anytime, press [EXIT] button.

Picture

Picture Mode - Choose from the following presets.

  • Standard - Default settings
  • Dynamic - Recommended settings for fast moving pictures
  • Mild - Set to be lighter in colour and less bright
  • Personal - Lets you manually alter all the settings
  • Eco - Consume 15% less energy.

Contrast - Switch the balance between black and white.

Brightness - Increase or decrease the brightness of the picture.

Tint - Lets you increase or decrease the level of tint within the picture (for NTSC signal only)

Colour - Increases the colour from black and white.

Sharpness - Increase or decrease the sharpness of the picture.

Colour Temperature - Choose from the following presets.

  • Normal - Default settings
  • Warm - Increases red within the picture
  • Cold-Increases blue within the picture

Aspect Ratio - Picture format varies depending on the channel/broadcast. There are a number of different options to best meet your needs.

  • Auto-Automatically displays the best picture format. So the picture is in the correct position. May have black lines at the top/bottom and/or sides.
  • 4:3 - Displays the 4:3 picture in its original size. Side bars are shown to fill the 16:9 screen.
  • 16:9 - Fills the screen with a regular 16:9 signal.
  • Zoom 1/2 - The picture is the correct proportion but zoomed in to fill the screen.
  • Dot by Dot (HDMI) - Will display the picture in its original resolution without any change.
  • Full Screen - Stretch signal to fill the screen.

Noise Reduction - Switch noise reduction on/off.

Sound

Sound Mode - Choose from the following presets

Standard-Default settings
- Music - Emphasises music over voices
- Movie - Provides live and full sound for movies
- Personal - Selects your personal sound settings
Sports - Emphasises sound for sports

Tip: Treble and bass levels can only be adjusted when the sound mode 'Personal' is selected.

Treble - To adjust the level of high frequency within the sound.

Bass-To adjust the level of low frequency within the sound.

Balance - To switch the sound between the left and right speakers.

Auto Volume Level (AVL) - When 'on' is selected, the volume will stay at a constant level regardless of input/source.

Surround Sound/DTS TruSurround - Allows you to turn surround sound effect ON or OFF.

Digital Output - This is the digital Audio output. Choose from the following options:

-Off-Off
- Auto - Selects the best settings automatically
- PCM- Select this option if you are connecting to a Stereo Hi-fi via digital cable (Pulse-code modulation (PCM) is a digital representation of an analogue signal)

Audio Description - Additional sound track for visually impaired. Available only on selected DTV shows.

AD Volume - to adjust volume of Audio Description sound track

Audio Delay (ms) - Enables the user to adjust sound setting to sync picture and audio for TV speakers.

SPDIF Delay (ms) - Enables the user to adjust sound setting to sync picture and audio for external speakers connected via digital audio output.

PC

Auto Adjust - Lets you automatically configure the television to be used as a computer monitor.

H Offset - Changes the horizontal position of the picture.

V Offset - Changes the vertical position of the picture.

Size - increase picture size.

Phase - To adjust delay time of phase in order to reduce the noise of picture

TIP: If the computer is left in-active for a period of time, the television will switch into a 'sleep' state (the screen will power off to save power). To switch back on press the standby button.

TIP: If you do not press any buttons for 10 seconds, the menu will automatically exit. You can change the length of time before the menu exits automatically - see 'OSD Timer' section.

Channel

DVB Antenna* - Set the type of DTV signal

  • Terrestrial - Terrestrial (DVB-T)
  • Cable-Cable (DVB-C)

Auto Tuning - Allows you to retune the television for all digital channels, digital radio stations and analogue channels.

Analogue Manual Tuning - Allows you to manually tune your analogue signal.
Digital Manual Tuning - Allows you to manually tune your digital signal.
Channel Edit - Allows you to delete, skip and add favourite channels.
Signal Information - Information about DVB signal.
CI Information - Pay per view services require a "smartcard" to be inserted into the TV. If you subscribe to a pay per view service the provider will issue you with a 'CAM' and a "smartcard". The CAM can then be inserted into the COMMON INTERFACE PORT (CI Card In).
Recorded list - List of recorded TV shows.
Schedule List - Lists your programme reminders.
Dish Setup - This menu is only available in DVB-S2 mode. You can select the type of satellite, your transponder and your LNB type, etc.
* - Only for models with DVB-T2 tuner
- Only for models with DVB-S tuner

Lock

System Lock - Allows you to lock or unlock the menu. You will be asked to enter a 4 digit password. Use the button to quit the password input. Use the button to clear. Default password is 0000.

Set Password - Change the default password.

Channel lock - Lock specific TV channels.

Parental Guidance - Lock TV channels based on age restriction.

Key Lock - Lock the TV buttons.

  • Off - All TV buttons are unlocked
  • Partial - Only Standby button is unlocked
  • Full - All TV buttons are locked

Time

Clock - Set the date and time. Date and time is set up automatically in DVB mode.

Off Time - Allows you to set a specific time for your TV to turn off.

On Time - Allows you to set a specific time for your TV to turn on, the channel it will then display, the source it will be on and also the volume. This function can then be toggled to repeat every day or a certain day.

Sleep Timer - Lets you set the sleep timer so the television automatically switches off after a set amount of time. Off -> 10min -> 20min -> 30min -> 60min -> 90min -> 120min -> 180min -> 240min.

OSD Timer - Lets you adjust the amount of time the On Screen Menu stays on the screen before disappearing.

Auto standby - Adjustment for the auto standby in hourly increments: Off -> 3h -> 4h -> 5h.

Time Zone - Change your current time zone.

Network*

IP config - LAN network connection settings

  • Auto - Will automatically connect the TV to your home network (this is the default setting and is highly recommended)
  • Manual - Allows you to manually change the IP, Netmask, Gateway and DNS information.

Network info - Information about network settings

Network test - Network connection test

    • The LAN/Ethernet port is used only for DVB-T2 services. It is not intended to be used for internet/network use.

Settings

Language - Allows you to change the language of the menu.

Audio Languages - Allows you to change audio language on selected DVB channels.

Subtitle Language - Allows you to change subtitles language on selected DVB channels.

Hearing Impaired - If signal provides support for the hearing impaired, the subtitles can be played by pressing the "Subtitle". If you set Hearing Impaired ON and switch to a channel with supports for hearing impaired subtitles will be activated automatically.

Blue Screen - Changes the background when there is no input between transparent and a blue background (Only available on some sources).

PVR File System - PVR Recording options

  • Select disk - Select USB port and disk partition
  • TimeShift Size - Set size time of shift buffer.
  • Format Start - You can format connected USB storage device to FAT 32 file system.

WARNING: ALL DATA ON THE USB DEVICE WILL BE DELETED

  • Speed check - Tests write speed of connected USB storage devices.

First Time Installation - Starts the first time installation.

Software Update (USB) - From time to time we may release new firmware to improve the operation of the television (available to download). This menu lets you install the new software/firmware onto the television. Further details of how to do this will be issued with the firmware. Contact the helpline or refer to the 'www.birth.eu' website.

Reset TV - This resets the menus to factory settings.

HDMI CEC* - Allows you to operate devices connected via HDMI with TV remote control.

  • Auto standby - Automatically turn on/off connected devices via HDMI CEC
    Device list
    - Allows you to access devices menu and operate the menu using TV remote control.
  • HDMI ARC* - Sends audio signal from terrestrial/satellite broadcast via HDMI to the AV receiver without using any additional audio cables, this functions is available only on HDMI 2 output.

    • HDMI CEC must be supported by connected device.

LED Status - Allows the user to switch the LED Power indicator light ON or OFF, when the TV is being operated. (When this option is set to OFF the LED Power indicator light will flash when the remote control is used)

Version Info - shows version of TV software

Store Mode* - switch ON/OFF shop demonstration mode

    • available only if store mode was selected during first time installation

7 Day TV Guide

TV Guide is available in Digital TV mode. It provides information about forthcoming programmes (where supported by the Digital channel). You can view the start and end time of all programmes and on all channels for the next 7 days and set reminders.

  1. Press [TV GUIDE]. The following 7 Day TV Guide will appear.
  2. Navigate through the menu using / / .

You can now:

Record selected TV channel and TV show by pressing the RED button.* Set a reminder by pressing GREEN.

View a previous day by pressing YELLOW.

View the next day by pressing BLUE. [INFO] shows detailed information about the selected post

  1. Press [EXIT] to exit the 7 day TV Guide.

    • only for models with recording function

USB mode / Media player

USB mode offers playback of various different types of content that you have saved on your USB Memory Stick. On switching to USB source the USB mode menu screen will appear. The content will be divided into Photo, Music, Movie and Text based on file type.

  1. You can navigate through the menus using the scroll
    / / / buttons. To confirm the item you wish to play/view press [OK] button.
  2. Select the drive you require. (If your drive only has 1 partition you will only see 1 item).
  3. You can now access the item. Press OK to view.
  4. While viewing you may control the item playback modes by using the remote control buttons or by invoking playback navigation menu and selecting on-screen buttons / / / and [OK]

NOTE: USB extension cables are not recommended as they can cause a reduction in picture/audio quality and stoppages during play back of USB content.

USB Record - Digital mode*

Built into this television is a USB record facility. This function is available in Digital mode when used in conjunction with a compatible USB memory stick or USB Hard drive. The benefits of this are as follows:
- Pause live TV and then playback, fast forward and rewind (up to live TV).

  • One button record, if you decide you want to record the current programme.
  • Easy programmable recording from the 7 day TV Guide

Due to the nature of the product, it is necessary to use a high speed USB memory stick (as the TV reads from and writes to the memory stick at the same time, some memory sticks may not be suitable).

Minimum Specification - USB Memory Stick

  • Read Speed - 20 MB/s (Mega Byte Per Second)
    Write Speed - 6 MB/s (Mega Byte Per Second)

Pause Live TV (Time Shift) *

Pausing Live TV is very simple.

  • Press the play/pause button and the television will pause and the live content will be recorded. To resume watching press play/pause again.
  • Press fast forward to go forward in a recording (i.e. to skip adverts).

  • Press fast rewind to go back in a recor (i.e. if you fast forwarded too far).

TIP: When you switch the TV to standby or change channel the Time Shift memory is wiped. To restart time shift you must press play/pause button.

One Button Record

At any point in time you may decide to record the current channel that you are watching. To do this you need to press the [REC] button.

TIP: This television contains one TV tuner, therefore it can

only record the channel you are watching or record one

channel while the television is in standby mode.

NOTE: USB record function is only available in Digital TV mode.

Due to copyright laws and illegal copying/recording it is not

possible to record to/from any other input/output source.

    • only for devices with built in PVR function

Product fiche

TrademarkSHARP
ModelLC-22CFE4000E LC-22CFE4000ES LC-22CFE4000EWLC-22CFE4012E LC-22CFE4012ES LC-22CFE4012EWLC-24CHE4000E LC-24CHE4000ES LC-24CHE4000EWLC-24CHE4012E LC-24CHE4012ES LC-24CHE4012EW
Energy efficiency classAA
Visible screen size (diagonal)22" / 55cm24" / 60cm
On-mode power consumption20,0 W25,0 W
Annual energy consumption*30 kWh37 kWh
Standby power consumption**<0,50 W<0,50 W
Off mode power consumptionN/A
Screen resolution1920 (H) x 1080 (V)1366 (H) x 768 (V)
    • Energy consumption XYZ kWh per year, based on the power consumption of the television operating 4 hours per day for 365 days. The actual energy consumption will depend on how the television is used.
  • *- when the TV is turned off with the remote control and no function is active

Compatible files in USB Mode

MediaFile Ext.CodecRemark
VideoAudio
Movie.mpgMPEG-1, MPEG-2MP3, WMA, AAC, AC3Max Resolution: 1920x1080 Max Data rate: 40 Mbps
.aviXvid, MJPEG, MPEG-4 SP/ASP, H.264Max Resolution: 1920x1080 Max Data rate: 20 Mbps
.tsMPEG-2, H.264
".mov/ .mkv"MPEG-4 SP/ASP, H.264
.datMPEG-1
.mp4MPEG-4 SP/ASP, H.264
MPEG-1, MPEG-2Max Resolution: 720x576 Max Data rate: 40 Mbps
.vobMPEG-2
Music.mp3-MP3Sample Rate 8K-48KHz Bit rate: 32K - 320Kbps Channel: Mono/Stereo
.wma-WMA
".m4a/ .aac"-AACSample Rate 16K-48KHz Bit rate: 32K ~ 442Kbps Channel: Mono/Stereo
Photo".jpg/ .jpeg"Progressive JPEGMax Resolution: 1024x768
Baseline JPEGMax Resolution: 8192x8192
.bmpBMPMax Resolution: 6500x6500 Pixel Depth 1/4/8/16/24/32 bpp
.pngNon-InterlacedMax Resolution: 3000x3000
InterlacedMax Resolution: 1500x1500

Wañnećrodki bezpieczeniastwa

SHARP LC-22DFE4011E - Wañnećrodki bezpieczeniastwa - 1

Prosę zapoznać są z niniejszymi instrukcjami bezpieczność wymi są pod uwage ponizsze ostrzeżenia zanim urzadzenia zostanie uruchomione:

Zeby zapobiec pozarowi, zawsze trzymaj swiece i innate źródla otwartego ognia z daleka od urzadzenia.

SHARP LC-22DFE4011E - Zeby zapobiec pozarowi,   zawsze trzymaj swiece i innate   źródla otwartego ognia z   daleka od urzadzenia. - 1

  • Telewizor o wadze Większej niz 20 kg musi byc podnoszony i przenoszony przyznajmiej przyez dwie osoby.
  • Niniejszy telewizor nie posiada zadnych czeci, któ重点领域 naprawić uzytkownik. W przyypadku wystapienia usterki skontaktivuj sie z producentem lub autoryzowanym serwisem. Stycznosć z niedźórymi elementami wewnatrix obudowy重点领域 stanowania zagrozenia dla zycia. Gwarancja nie obejmuye usterek wywołyanch naprawami wykonywanymi przy strony trzechie.
  • Nie demontuj tylnej czeci urzadzenia.
  • Urzadzenie jest przyznaczone do odbioru i odtrwarzania videoi dzwieku. Wszelkie innwe wykorzystanie jest scisce zabronione.
  • Nie wystawiaj telewizora na dzialanie kapiących lub Rozpryskiwanychcieczy.
  • Jesli kabel zasilajcy zestanie uszkodzony, nalezy go wymienic u producenta, w serwisie lub u innej wykwalifikowanej osoby, zeby ochronici sie przy zagrozeniem.
  • Idealna odleglośc do ogladania telewizora jest rowna mniej wiecej pięciokrotnej dlugosci przyȩk(AT) ekranu. Odbicia innych zródel swiatla od ekranu moga pogorszyć jakość obrazu.
  • Zapewnj odpowiednia wentylacje televizora i nie umieszczaj go blisko innych urzadzeni i mebli.
    Zainstaluj urzadzenie przyznajmniej 5 cm od sciany, zeby zapewnic przypewywgowietrza.
  • Upewnij sie, ze otwory wentylacyjne nie są zablokowane przyedmiotami, takimi jak gazety, scierki, zaśony itp.
  • Telewizor jest przyznaczony do użycia w klimacie umiarkowanym.
  • Telewizor jest przyznaczony wylącznie do pracy w suchym mięsçu. Gdy uzywasz telewizora na zewnatrix, upewnij sie, ze jest zabezmieczony przyd widgocią (deszcz, chlapiąca woda). Nigdy nie wystawiaj urzędzenia na dzialanie widgoci.
  • Nie stawiaj na telewizorze zadnych pojemników z woda, takich jak wazony itp. Moga one zostac potracone, zagrażajc bezpieczentwu elektrycznemu. Ustaw telewizor na plaskiej i stabilnej powierzchni. Nie umieszczaj przydmiotów, takich jak gazety, koce itp. na telewizorze lub pod nim.
  • Upewnij sie, ze urzadzenie nie stoj na kablach zasilajycch, ponieważ moglyby one ulec uszkodzeniu. Telefony komórkowe iinne urzadzenia, takie jak adapter sieci WLAN, kamery monitoringu przesyłącze sygnat bezprzewodowo itp., moga powodowej zlokencia elektromagnetyczne,&CNCIE NIE NAOZY ICH UMieszczac w povlizu urzadzenia.
  • Nie umieszczaj urzadzenia w bestehtu elementów grzewczych lub w.),不错zech na bezposrednie dziaanse smiatl slonecznego, poniewa ma to negatwywny wplyw na chodzenie urzadzenia. Zatrzymywanie ciepla jest niebezmieczne i moze pouaznie zmniejszyc zwyotnosc

urzadzenia. Žeby zapewnic bezpieczędwo, popró wykwalifikowaną osobę o usuniecie brudu z urzadzenia.

  • Postaraj sie zapobiec uszkodzeniu kabli zasilajacych lub zasilacza. Urzadzenie要去c podlaczane wylacznie do dostarczonego kabla zasilajacego/zasilacza.
  • Burze stanowía niebezpiecznebstwo dla wzystkich urzadzen elektrycznych. Ješli kabel lub przywody antenowe zostana trafione piorunem, urzadzenia要去 zostac uszkodzone, nawet gdy jest wylączone. Przed nadejsciem burzy nały odłączyć od urzadzenia wzystkie przywody i zȩczna.
  • Przy czyszczenuiu ekranu urzadzenia uzywaj wyłącznie wilgotnej i miękkiej sciereczki. Uzywaj tylko czystej wody bez detergentów, a zwałaszczza bez Rozpuszcjalników.
  • Ustaw telewizor w_CITY, zeby nie spadw przypadku popchniecia.
  • Instrukcje przystawione poniżej opisu sąbepiecznych są spośb montaź telewizera poprzej zamocowanie go do sciany, co chroni go przystęd upadkiem do przodu i spowodawaniem obrażć i szkód.
  • Ta metoda jest rònniż uzyteczna, gdy telewizor stoj na szklanej powierzni lub gdy nie chcesz przykrećć nickego do mebli. Zwróć uwage,źby;dzieciNie wspinały i niedawieszały są na telewizorze.
  • Przy instalacji unto的方式来挖 up some of the best things you can do.
    A) Używajć są znażduje, są znażdzie, są znażdzie są znażdzie są znażdzie są znażdzie są znażdzie są znażdzie są znażdzie są znażdzie są znażdzie są znażdzie są znażdzie są znażdzie są znażdzie są znażdzie są znażdzie są znażdzie są znażdzie są znaźne są znaźne są znaźne są znaźne są znaźne są znaźne są znaźne są znaźne są znaźne są znaźne są znaźne są znaźne są znaźne są znaźne są znaźne są znaźne są znaźne są znaźne są znaźne są znaźne są znaźnów są znaźnów są znaźnów są znaźnów są znaźnów są znaźnów są znaźnów są znaźnów są znaźnów są znaźnów są znaźnów są znaźnów są znaźnów są znaźnów są znaźnów są znaźnów są znaźnów są znaść są znaść są znaść są znaść są znaść są znaść są znaść są znaść są znaść są znaść są znaść są znaść są znaść są znaść są znaść są znaść są znaść są znaść są znaść są znaść są znaść są znaść są znaść są znaść są znaść są znaość są wodny są wodny są wodny są wodny są wodny są wodny są wodny są wodny są wodny są wodny są wodny są wodny są wodny są wodny są wodny są wodny są wodny są wodny są wodny są wodny są wodny są wodny są wodny są wodny są wodny są wodNY są wodNY są wodNY są wodNY są wodNY są wodNY są wodNY są wodNY są wodNY są wodNY są wodNY są wodNY są wodNY są wodNY są wodNY są wodNY są wodNY są wodNY są wodNY są wodNY są wodNY są wodNY są wodNY są wodNY są wodNY są wodNy造福

B) Zamocuj drugi koniec do sciany.

  • Oprogramowanie telewizora i uklad menu ekranowej mogę ulec zmianie bez powiadomienia.

Ostrzeżenie:

  • Nigdy nie podłuczaj zadnych zewnętrznych urzadzeń do pracujucego telewizora. Wylocz nie tylko televizor, ale现阶段 podlączane urzadzenia! Włód wtyczkte do gniaźdka w scianie po podlączeni urzadzenia zewnȩtrznych i anteny!
    Zawsze upewnij sie, ze masz swobodny dostep do wtyczki telewizora.
  • Urzadzenie nie jest przyznaczone do wykorzystania w miajscu pracy wyposzaźonym w monitory.
    Czeste korzystanie ze sluchawek z ustawionym wyosik moziem glosnosci要去 spowodowac nieodwracalne uszkodzenia slchu.
  • Zapewnjì przyjaznă srodowisku utylimacja urzadzenia i elementów – wącnie z bateriami. W razie wąpliwość skontaktuj są z lokalnymi wędzami,źby uzyskać informacje na temat recyklingeru.
  • Instalujac urzadzenie nie zapomnij, ze powierzchnie mebli są Pokryte roźnymi lakierami, plastikiem itp. lub moga byc wypolerowane. Substanje chemiczne zawarte w tych produktach moga wchodzić w reakcję z podstawe telewizora. Moze to spowodowej przyWARcie materiały do powierzchni mebli, co utrudni przesuniść, a nawet je uniemożliwi.
  • Ekran telewizora zostawyprodukowany w najwyzsej jakosci warunkach i zostaw kilkukrotnie szczegółowo sprawdzony pod kątem wadliych pikseli. Ze względu na(Charakter technologiczny procesu produktynego nie jest möglich wyeliminOWanie są majcby wadliych punktów na ekranie (nawet przy zachowani maksymalnej dbałocci podczas produktcy). Te wadliwe pikseleNie są uwazane za wadliwe wznaczeniu gwarancyjnem, są ich liczba nie jest wiskaść limity okreslone przy czne norme DIN.
  • Producent nie ponosi oppowiedzialnosci ani nie jest zobowiązany do Rozstrzygania kwestii obslugi klienja zwiaganych ztresciami badź uslugami odśb trzechich. Wszelkie pystania, komentarze lub zapytania o uslugi zwiagane ztresciami lub uslugami odśb trzechich powinny być kierowane bezposrednio do oppowiedniego dostawcy tresci lub uslug.
  • Istnieje wiele powodów, dla ktorych uzytkownik są nie byc w stanie uzyskać dostepu do uslug ze swojejego urzadzenia, niedzwiaznych z samym urzadzeniem, w tym między innymi awaria zasilania lub polączenia internetowejczy niedrawidłowka konfiguracja urzadzenia. Firma Universal Media Corporation, jej dyrektorzy, urzędnicy, pracownicy, pełnomocnicny, wykonawcy i jegnstki stowarzyszzone nie posnosza

odpowedzialnosci przytzkownikiem ani osoba trzechia w przypadku wspomnianych awarii lub przystojów, niezaleznie od powodów awarii oraz tego,czydoğan byojej uniknac.

  • Wszelkie tresci i ușlugi或多或少 trzechich dostepne na ninejszym uradzeniu sąŚwiadczone uzytkowników ich bieącym stanie oraz w miarę dostepnosci; Universal Media Corporation i jej spółki stowarszzoneNie składaj uzytkowników zadnych oświadczemu ani zapewnioń, wyrażnych ani dorozumianych, w tym mistrędzy innymi,ość nie wyłącznie, niche udzielȩja gwarancji przydatnosci handlowej, nienaruszalnosci spraw i przydatnosci do okreslonego celu ani gwarancji adekwatnosci, dostepnosci, dokladnosci, kompletnosci, bezpieczność lub wlasnosci, uzytecznosci, braku zaniédbaniaczy bezblędego lub neprzerwanego dzialania lub uzytkowania tresci i uslug Świadczonych uzytkowników przy bez-osoby trzechiec, a takze nie gwarantuju, ze takie tresci lub ușlugi bèdă zgodne z wymaganiami i oczekiwaniami uzytkownikka.
    Universal Media Corporation nie jest posrechnikiem i ne ponosi odpwiedzialnosci za działania i zaniechania dostawczów tresci i uslugosomeb trzechich ani zaźaden aspekt tresci i uslug takich dostawczów.
  • Universal Media Corporation i/lub jej spółki stowarzyszzone w zadnym wypadku nie böda odpwiedziale przy uzytkownikiem ani osobatrzejcia za zadne szkody bezpośrednie, posrednie, szcęgólne, karne, winikajace lub innie, niedzoleżnie od tego, czy podstawodpwiedzialnosci jest umowa, delikt, zaniedbanie, naruszenia zasad gwarancji, odpwiedzialnosć bezpośrednia czy inna oraz bez względu na to, czy Universal Media Corporation i/lub jej spółki stowarzyszzone zostaly poinformowane o moziłowosci wystapienia takich szkód.

Wañne informacje dotyczné uzycia gier video, komputerów, napisów i innych zródeł stazych obrazów.

  • Dłuszne wyświetlanie materiały ze sta tym obrazemMZe spowodstawć pozostanie "obrazu resztkowego" na ekranie LCD (czasami nieprawidlowo nazywanego wypaleniem na ekranie"). Ten obraz resztkowy;będzie stale widocznych w tle. jest to uszkodzenia niedwracalne. Można uniknám takiego uszkodzenia postępuć zgodnia z poniźyszymi instrukcjami:
    Zmniejsz jasnosć/kontrast do minimalnégo poziomu, który jest odpowiedni do ogladania.
  • Nie wyświetlaj stało obrazu przy czas. Unikaj wyświetlania:

» Tabel i czasu z telegazety
» Menu telewizora/DVD, np. zawartosci DVD
» W trybie „Pauza" (wstrzymanie): Nie uzywajkiego trybu przydzigi czas, np. podczas ogladania DVD lub filmów.
» Wylacz urzadzenie, jesti go nie uzywasz.

Baterie

  • Zachowaj prawidlowa polaryzacje, gdy montujesz baterie.
  • Nie wystawiaj baterii na dzialanie wysockich temperatur i nie umieszczaj ich w mistręch, krórych temperatura要去 gwalttownie wzrosnól, np. w prowliżu ognia lub w bezpośrednim szwiełszonecznym.
  • Nie wystawiaj baterii na dzialanie nadmiernego ciepla, nie wrzucaj ich do ognia, nie Rozmontowuj i nie probuj ladować zwyklynch baterii. Moglyby wyciek lub eksplodować.

» Nigdy nie stosuj jederoczciebie rożnych baterii iNie sącz baterii nowych ze starymi.
» Utylizuj baterie w spośob przyjazny dlaŚrodkowska.
» Większość państ w UE posiada przyopsis regulujuce usuwanie baterii.

Utylizacja

  • Nie wyrzucaj niniejszego telewizora do niesortowanych smieci z gospodarstwa domowo. Oddaj go do wyznaczonego punktu odbioru w celu przytworzenia zgodnie z przypesisami WEEE. W ten sposob oszczejdzas zasoby naturalne i chronisz srodowisko. Wiecej informaci mozesz uzyskać od sprezedawcy lub lokalnych wędz.

SHARP LC-22DFE4011E - Utylizacja - 1

Znaki handlowe

  • Nazwy HDMI i HDMI High-Definition Multimedia Interface oraz logo HDMI są znakami towardwymi lub zarejestrowanymi znakami towardwymi HDMI Licensing, LLC w Stanach Zjednoczonyi i innych krajach.
  • Logo "HD TV" jest znakiem handlowym firmy DIGITALEUROPE.
  • Logo "HD TV 1080p" jest znakiem handlowym firmy DIGITALEUROPE.

  • Logo DVB jest zarejestrowanym znakiem handlowym projektu Digital Video Broadcasting - DVB.

  • Wyprodukowano na licenciji Dolby Laboratories.
  • Dolby i symbol z podwójnym D są znakami towardymi firmy Dolby Laboratories.

  • Wyprodukowano na mocy licenci podlegajacej patentom w Stanach Zjednoczonych Numery patentów: 5,956,674; 5,974,380; 6,487,535 i innate patenty w USA oraz na calym swiecie - przyznane i oczekujace na przyznanie. DTS, symbol oraz DTS i symbol razem są zarejestrowanymi znakami handlowymi, a DTS 2.0+Digital Out jest znakiem handlowym firmy DTS, Inc. Produkt zaiewera oprogramawanie. © DTS, Inc. Wszelkie prawa zastrzezone.

SHARP LC-22DFE4011E - Znaki handlowe - 1
Cd

Zawartość opakowania

Zestaw zawiera nastepujuce elementy:

• 1x telewizor• 1x kabel RF
• 1x pilot zdalnego sterowania• 1x zestaw do instalacji podstawy televizora
• 2x bateria AAA• 1x instrukcja obsslugi
• 1x Przewód-przejCSIowa Mini Composit*• 1x Przewód-przejCSIowa Mini Component*

* - Tylko dla modeli z tunerem DVB-T2

Montañ podstawy

Prosze postepowac zgodnie z instrukcjami z ostatnej strony niniejszej instrukcji.

Przed uruchomieniem - pouchtkowa konfiguracja

  1. Przy pomocy dostarczonego kabla RF podłucz telewizor do gniaźdka antenówego w scianie. Podłucz kabel zasilajncy do gniaźdka elektrycznégo.
  2. Dostarczone baterie wiktadamy do pilota i waczamy TV naciskajc przycisk Standby.
  3. Zostaniesz powitany ekranem Pierwsza instalacja. Ješli nie jegwi sie, nacijsnij na pilocie [MENU] i 8-8-8-8, a wyswietli sie menu. Ješl chcesz dokonac zmian w ustawieniach domyślnych, użyj przycisków przyewijania / / / . Žeby w dowolnym momencie wyjsć z togo menu, nacijsnij przycisk [EXIT].
  4. Prosę skonfigurowac zędane ustawuminium na ekranie PIERWSZA INSTALACJA.

Antena DVB - Mozesz wybracmiędzy telewizjna zaniejmna (DVB-T), kablowa (DVB-C) i satelitarna (DVB-S)*.

Język - Ustaw jejzyk menu telewizora.

Kraj-Ustaw zadany kraj.

Tryb strojenia - Wybierzczy chcesz stroić tylko kanaly cyfrowe (DTV), analogowe (ATV),czy wszystkie (DTV + ATV)

Dostawca - Wybierz dostawcę usgli sieci kablowej. Jesli Twój dostawca nie znajduje sie na liść, wybierz Inny. (dosteptylko, gdy opcjia Antena DVB jest ustawiona na DVB-C)

Otoczenia - Wybierz lokalizacja telewizora. Przy wykorzystaniu w domu prosze wybrać Tryb Domowy. Przy demonstraci w skelepie, prosze wybrać Tryb Sklepowy.

Sortowanie po LCN - Ustaw opcje LCN na Włucz, sąsi chcesz uzastwućkanaly wedlug preferencji dostawcy (dotyczzy tylko kanów DVB-T i DVB-C).

  1. Naciśnij przycisk [Automatyczne wyszukiwnie],źby Rozpoczamy proces strojenia.
  2. Opcjonalne ustawienia kanalu DVB-C:

Pozostaw wzystkie domyślne ustawienia zgodnie z zaleceniami. Jesli kanaly DVB-CNie zostanq znialezione, skontaktuj są ze swoim dostawcą sieci w celu uzyskania prawidlowego "ID sieci". Nastepnie przyepamadź nowe wyszukiwanie. Nacijsnij [MENU], wybierz pozycje "ID sieci" i wropadź identifikator sieci.

  1. Opcjonalne ustawenia kanalu DVB-S2*:

Wybierz "Satelita" w sekci "Antena DVB" menu opcjonalnych ustawienkanalu. Możeszt tutaj dokonac wyboru między roźnymi satelitami. Po

zakończeniu wyboru lista kanalów dla sateliety;będzie dostepna do zaimportowania do systemu televizora.

Potwierdź przyciskiem [OK] na pilocie, zeby Rozpoczycska skanOWanie.

WSKAZÖWKA: Jesús brajuke kanalów,wynika to prawdopodobnie z sily sygnalu. Rozwaź podłącenie wzmacniacza sygnalu lub przystrojenie telewizora.

    • Dostepty tylko dla telewizorów z tunerem DVB-S

Pilot zdalneo sterowania

Zapoznaj sie z rysunkiem pilota na drugiej stronie niniejszej instrukcji obslugi.

  1. STANDBY-Wlaczwiwylacza telewizor.
  2. MUTE-Wycisza dzwiek.
  3. DTV - Przelacza na zródló telewizji cyfrowej.
  4. RADIO - Przelacza między telewizorem a radiem w trybie cyfrowym.
  5. USB - Przelęcza na zȩródló USB.
  6. DVD - Brak funkcjj.
  7. 0-9-Wybór kanałow telewizyjnych.
  8. TV GUIDE - Otwiera 7-dniowy program telewizyjny (tryb cyfrowy DVB).
    • Powraca do poprzednio ogladanego kanału.
  9. VOL ▲/▼ -Zwieksza/zmniejsza glosnosc.
  10. S.MODE - Ustawienia dzwieku.
  11. P.MODE - Ustawienia obrazu.
  12. FAV - Wyswietla menu Ulubione.

  13. CH ▲/▼ - Przelacja na nastepny lub poprzejni ogladany kanat.

  14. ( / / / / OK) - Pozwala poruszać sie po menu ekranowym i regulować ustawienia.
  15. MENU-Wyswietla menu ekranowe.
  16. EXIT - Wychodzi ze wzystkich menu.
  17. SOURCE - Wybiera wejscia/ zrodla.
  18. INFO - Nacisnj jeder raz, zeby uzyskać informacja o bieźycym/ nastepnym kanale. Nacisnj dwa razy, zeby uzyskać informacja o bieźycym programie.
  19. ASPECT - Przelacza mistrędzy roznymi formatami obrazu.
  20. SLEEP - Wącza opcie wyłącznika czasowej.
  21. AUDIO - Zmienia sązyk dzwieku (jesli jest dostępty).
  22. SUBTITLE - Zmienia są napisów (jesli są dostepne).
  23. TEXT - Tryb telegazety - Wchodzi w tryb telegazety.
  24. TEXT HOLD - Tryb telegazety - Zatrzymujeactualnie wyswietlan strone.
  25. ZOOM - Powieksza obrz.
  26. DISPLAY - Wylacza ekran podczas sluchania tylko muzyki np. z radia.
  27. Rec1 - Nagranie PVR.
  28. Rec List1- Otwiera lista nagran.
  29. -Cofnieciebiezacego rozdziau.
    • Przejcie do nastepnégo rozdzenia
  30. / -Zatrzymanie odtwarzania (pauza)/Wysunięcie płyty nacisnj/ przytrzymaj przycisk przyczek przytoksny
    • Szybkie przywijanie do przyodu.
      34.▶ Szybkie przewijanie do tyfu.
  31. - Odtwarzanie/pauza
  32. KOLOROWE PRZYCISKI - Dodatkowe funkcie telegazety i menu ekranowego
    1 - dostepne tylko dla funkcji PVR

Przyciski telewizora

Vol+ Zwiegszenie gliśnosci i przy.§cie w menu w sprawo

Vol-Zmniejszenie gośnosci i przyjecść w menu w lewo

CH+ Nastepny program/kanai przejcie w menu do góry

CH- Poprzedni program/kanai przejcie w menu w dól

MENU Wyswietla menu/menu ekranowe

SOURCE Wyswietla menu zrodla wiejsciowego

STANDBY Włączenia/wyłączenie trybu czuwania

Wybór trybu wejścia/źródka

Zeby przelaczyc miiedz y roznymi wejsciami/ztaczami.

a. Przy pomocy przycisków pilota:

  1. Naciński [SOURCE/AV] - Wyswietli sie menu zrodla.
  2. Przyciskami [ ] i [▲] wybierz zadane wejscie.
  3. Nacisnij [OK].

b. Przy pomocy przycisków na telewizorze:

  1. Nacisnj [SOURCE].
  2. Przewin w gole/dóprzy pomocy przycisków CH+/CH-, zeby wybrać zadane wejscie/źródló.
  3. Naciśnij Vol+, zęby zmieniec wojciej/źródlno na wybrane.

Zlacza

Na stronie 92. dostepna jestabela rodzajów zlausztopnych dla roznych modeli.

SHARP LC-22DFE4011E - Na stronie 92. dostepna jestabela rodzajów zlausztopnych dla roznych modeli. - 1

SHARP LC-22DFE4011E - Na stronie 92. dostepna jestabela rodzajów zlausztopnych dla roznych modeli. - 2

USB

Wejscie USB 1

SHARP LC-22DFE4011E - USB - 1

SHARP LC-22DFE4011E - USB - 2

HDMI 1,2 in

Wejcie HDMI 1,2

SHARP LC-22DFE4011E - HDMI 1,2 in - 1

SHARP LC-22DFE4011E - HDMI 1,2 in - 2

R/L - Video & YPbPr audio In *

Wejscie Component/dzwięku video

SHARP LC-22DFE4011E - R/L - Video & YPbPr audio In * - 1

SHARP LC-22DFE4011E - R/L - Video & YPbPr audio In * - 2

Video (CVBS) *

Wejscie WIDEO

SHARP LC-22DFE4011E - Video (CVBS) * - 1

SHARP LC-22DFE4011E - Video (CVBS) * - 2

Mini AV*

Wejscie video i wejscie Component/dzwięku video

SHARP LC-22DFE4011E - Mini AV* - 1

SHARP LC-22DFE4011E - Mini AV* - 2

Component/YPbPr *

Wejscie Component HD

SHARP LC-22DFE4011E - Component/YPbPr * - 1

SHARP LC-22DFE4011E - Component/YPbPr * - 2

Mini YPbPr *

Wejscie Mini Component HD

SHARP LC-22DFE4011E - Mini YPbPr * - 1

SHARP LC-22DFE4011E - Mini YPbPr * - 2

SCART

Wejcie SCART

SHARP LC-22DFE4011E - SCART - 1

CI Card IN

Wejscie CI

SHARP LC-22DFE4011E - CI Card IN - 1

RF In

Wejscie RF / anteny telewizynej

SHARP LC-22DFE4011E - RF In - 1

SHARP LC-22DFE4011E - RF In - 2

Sat In*

Wejscie satelitarne

SHARP LC-22DFE4011E - Sat In* - 1

SHARP LC-22DFE4011E - Sat In* - 2

Digital Optical Audio Out *

Cyfrowe wyjscie optyczne

SHARP LC-22DFE4011E - Digital Optical Audio Out * - 1

SHARP LC-22DFE4011E - Digital Optical Audio Out * - 2

RJ45*

Siec Ethernet

SHARP LC-22DFE4011E - RJ45* - 1

SHARP LC-22DFE4011E - RJ45* - 2

HEADPHONES

Wyjscie sluchawkowe 3,5 mm

^* - Tylko dla obstugiwanych urzadzen?

Poruszanie są po menu telewizora

Zeby uzyskać dostęp do体系建设, nacijsnj na pilocie przycisk [MENU].

Zeby wejsc do menu, naciśnj [OK]. Jesli chcesz dokonać zmian wustawieniach domyslnych, uzyj przycisków przewijania (▲/▼/▲/▶). Zeby zatzierdzić dowolne ustawuminium, naciśnj przycisk [OK]. Zeby w dowolnym momencie wyjsć z unto menu, naciśnj przycisk [EXIT].

Obraz

Ustawenia obrazu - Dokonaj wyboru z nastepujczych ustawien.

  • Standard - Ustawienia domyslne
  • Dynamiczny - Zalecane ustawieu do szybko zmieianajychsie obrazów
  • tagodny - Zalecane ustawuminium do szybko zmieienajychsie obrazów i bardzo jasnych pomieszczeni
  • Personalny - Pozwala ręcznie zmienić wyszystkie ustawienia
  • Eco-Zuzywa o 15% mniej energia.

Kontrast - Zwiegkszabubzmniejszkontrastobrazu

Jasnosc-Zwiegkszablzmniejszjasnosocobrazu.

Odcien - Pozwala zmiejszyc lub zwiekszyc poziom odcieni w obratie (tylko dla sygnału NTSC)

Color-Zwieksza intensywnoscoloru

Ostroć - Zwiększa lub zmiejejsza ostróć obrazu.

Temperatura koloru - Dokonaj wyboru spośród nastepujuczych ustawien.

  • Normala - Ustawienia domyslne
  • Ciepla - Zwieksza poziom czerwieni na obrazie
  • Zimna - Zwększa poziom niediesiekiego na obrazie

Proporcje obrazu - Format obrazu rožni sie wazoleńsci od kanalu/rodzaju sygnalu. Dostepline są licznne opcje pozwalajace nalepiej dopasowej obraz, do Twoich potrzeb.

  • Auto - Automatycznie wyświetlany jest obraz w najleyszm formacie. Obraz jest w sprawidłowym połoziu. Moga byc widoczne czarne pasy na górze/dole i/lub po bokach obrazu.
  • 4:3 - Wyswietla obraz 4:3 w oryginnym formacie. Wyswietlaja sie pasy boczne, zeby wypelnic ekran 16:9.
  • 16:9 - Ekran wypelniany jest standardowym sygnalem 16:9.
  • Powiekszenie 1/2 - Obraz;będzie wyświetlany w prawidłowych proporcjach, ale powiékszony,źby wypelnic ekran.
  • Pixel w pixel (HDMI) - Oryginalny obr zędzie wyświetlony bez zȩdnychzmian.
  • Pelny obraz - Obraz jest rozciagany, zeby wypelnic ekran.

Redukcja szumu - Włacza/wyłacza redukcje szumu.

Dzielwijk

Trybȩwęku - Wybierz jeder z poniższych ustawien

  • Standard - Ustawienia domyslne
    -Muzyka-Uwypukla muzyke w stosunko do glosu
    -Kino-Zapewniazywyipelnydzwiwkfilmach
  • Personalny - Wybiera Twoje osobiste ustawietenia dzwieku
  • Sport - Uwypukla dzwiek przy sporcie

WSKAZÖWKA: Poziomy tonów wysokich i niskich mozna wyregulowa tylko wtedy, gdy wybrany jest tryb dzwieku 'Personalny.'

Wysoki - Reguluje wysokie częstotliwość dzwieku.

Bas - Regulje niskie czestotliwość dzwieku.

Balans - Regulje balans dzwięku

Automatyczny poziom gołosnosci - Gdy jest wączony, gołosnosć pozostanie na tym samym poziomie niedejścia/żródla.

Dzwiek Surround/DTS TruSurround - Pozwala wączyc lub wyłączy efekt dzwieku dodkolnego.

Wyjscie cyfrowe - jest to cyfrowe wyjscie dzwieku.

Wybierz ustawienie z poniższych opcj:

-Wylacz-Wylaczone

  • Auto - Automatyczny wybor najlepszych ustawien
  • PCM - Wybierz tem opcje gezeli污染防治 sie ze stereofonicznym sprzegtem Hi-fi poprzej kabel cyfrowy (kodowanie dzwieku PCM - Pulse Code Modulation)

Przelacznik AD- Dodatkowa scieżka dzwiekowa dlaśćniedowidznych. Dosteprna tylko w wybranych programach telewizji cyfrowej.

Głosność AD - Regulacja glówność scieżki dzwiedowej AD.

Opocznioie audio (ms) - Pozwala uzytkownikowy wyregulowac synchronizacja obrazu i dzwieku dla gośników televizora.

Opocznych wyj. cyfrowego (ms) - Pozwala uzytkownikowy wyregulowaś synchronizacja obrazu i dzwieku dla zewétrznych gośników podłuczonyme poprzejczycy cyfrowe wyjscie dzwiedu.

Ko mputer

Automatyczna regulacja - Pozwala automatcznie skonfigurowac telewizar do wykorzystania jako monitor komputera.

Pozycja pozioma - Zmienia poziome połoźenie obrazu.

Pozycja pionowa - Zmienia pionowe połoźenie obrazu.

Rozmiar - Zmienia Rozmiar obrazu.

Faza - Pozwala ustawic czas opóznienia fazy, zębyzmniejszyczlokzenia obrazu.

WSKAZÖWKA: Jesli komputer pozostaje nieaktywny przy dluszcy czas, televizor przyloczy sie w stan uspienia (ekran zostanie wyloczony, zeby oszcędzie energia). Zeby wólczy go ponownie, nacinnj przycisk trybu czuwania.

WSKAZÖWKA: Jesús�ze 10 sekund nie naciśniesz zadné przyczisku, menu zostanie automatycznie wylączone. Moźyszzmienić czas, ktopl myusi uplynęc przyzed automatycznym wylączeniem menu - patrz sekca 'Czas OSD'

Kanat

Antena DVB* - Ustawia typ sygnalu DTV

DVB-T - Sygnat telewizji naziemnej
DVB-C-Syngl telewizji kablowej

Automatyczne wyszukwanie - Pozwala ponownie dostroić wzystkie cyfrowe kanaly, cyfrowe stacje radiowe i kanaly analogowe.

Réczne wyszukiwanie ATV - Pozwala reçzie n dostroć sygnal analogowy.

Réczne wyszukiwanie DTV - Pozwala récznie dostroić sygnaj cyfrowy.

Edycja programów - Pozwala kasowac, pomija i dodawac ulubione kanaly.

Informacoes o sygnale - Informacoes o sygnale DVB.

Informacja CI - Platne uslugi wymagaju wędzenia do televizora karty "smartcard". Jesli zapiszesz są do uslugi platnych programów dostawca wyda Ci karte 'CAM' i "smartcard'. Karte CAMość wędźć do gniażda COMMON INTERFACE PORT (CI Card In).

Listanagran-ListazapisanychprogramowTV.

Zaplanowana lista - Lista przypomnien o programach.

Konfiguracja anteny satelitarnej**. - To menu dostepne jest tylko w trybie DVB-S2. Możesz wybrać typ sateli, transponder, typ LNB, itp.

* - Tylko dla modeli z tunerem DVB-T2
**- Tylko dla modeli z tunerem DVB-S

Blokada

Blokada systemowa - Pozwala zablokować lub odblokować menu.
Zostaniesz poproszony o wpopadzenie 4-cyfrowego hasla. Użyj przycisku

, zeby wyjsc z trybu wpopadzania hasla. Uzyj przycisku , zeby wczyscić. Domyslne haslo to 0000.

Ustaw haslo - Zmiana domyslneo hasla.

Blokuj program - Blokada okreslonych programów.

Blokada dla daneci - Blokada kanalów telewizyjniych na podstawie agraniczenia wiekowych.

Blokada klawiszy - Blokada przycisków telewizora.

  • Węłucz-Wszystkie przycziski telewizora są odblokowane.
    Czeciowa - Tylko przycisk Standby jest odkowyany.
  • Pelna - Wszystkie przyciski telewizora są zablokowane.

Czas

Zegar - Ustawianie daty i godziny. Data i godzina są automatycznie ustawiane w trybie DVB.

Godzina wyłaczenia - Pozwala ustawic

okreslony czas wyłaczenia telewizora.

Godzina włączenia - Pozwala ustawic okreslony czas wȩćzenia telewizora, kanal, k theory dostanie wyświetlony, zródo i gośnosc. Funkcję można przyłączyć dogowtarzia codziennie lub konkretnégo dnia.

Wyłacznik czasowy - Pozwala ustawic wyłacznik czasowy, zeby telewizor wyłaczy są okreslonym czasie. Wylaczony -> 10min -> 20min -> 30min -> 60min -> 90min -> 120min -> 180min -> 240min.

Czas OSD - Pozwala ustawic czas, po którym

menu ekranowe zostanie wylączone.

Automatyczny tryb czuwania - Ustawienie automatycznégo trybu czuwania ze skokiem godzinnym: Wyęcz - > 3h -> 4h -> 5h.

Stefa czasowa - Zmiana biezurej strefy czasowej.

Siec*

Konfiguracja IP - Ustawienia połączenia sieci LAN

  • Auto - Automatyczne połaczenia televizora z siecia domowa (jest to domyslne ustawuminium, wysoce zalecane)
  • Récznie - Pozwala récznie zmienić adres IP, maske sieci, brame i adres DNS.

Informacoes o sieci - Informacoes o ustawieniach sieciowych

Test sieci - Test polączenia sieciowego

    • Port LAN/Ethernet jest uzywany tylko do uslug DVB-T2. Nie jest przyznaczony do wykorzystania z Internetem/sieciq.

Ustawienia

Język - Pozwala zmienić jejczyk menu.

Język dzwieku - Pozwala zmienić sązyk dzwieku dla wybranychkanów DVB.

Język napisów - Pozwala zmienić sązyk napisów dla wybranychkanałow DVB.

Pomoc dla niesłyszȩch - Jeśli sygnat zapewnia wsparcie dla niesłyszȩch,ość wyświet瓠 napisy nacziskajć przycisk "Subtitle". Jeśli pomoc dla niesłyszȩch jest wączona i przyłączysz telewizar na program ob.§ugujucy napisy, zostano one uaktywnione automatycznie. Niebieski ekran - Gdy nie ma sygnalu woesciowego, zmiezenia tło międź przyrezoczystym aNiebeskim (dosteptne tylko dla niedtorych zródek).

System plików PVR - Opcje nagrywania PVR

  • Wybierz dysk - Wybierz gniazdo USB i particye dysku
  • Rozmiar pliku Timeshift - Ustaw czas dla

bufora przesuniecia czasowego

  • Formatowanie-Mozesz sformatowac podlaczony dysk USB w systemie plików FAT 32.
  • OSTRZEJELENIE: WSZYSTKIE DANE Z DYSKU USB ZOSTANA SKASOWANE

  • Szybkosc- Testuje prędkość zapisu dla podłocznych dysków USB. Pierwsza instalacja - Uruchamia pierwsza instalacja.

Aktualizacja oprogramOWANIA (USB) - Od czasu do czasu moźemy wypuszczac nowe wersje oprogramOWANIA firmware usprawniajace dzialanie televizora (dostepne do povrania). To menu pozwala zainstalowac nowe oprogramOWANIE/firmware w televizorze. Szczegolowy opis tej operaciż ediblezie doluczony do oprogramOWANIA firmware. Skontaktuj sie z linia pomocy lub zapoznej sie ze stroną 'www.sharp.eu'.

Ustawienia fabryczne - Resetowanie menu do wartość fabrycznych.
HDMI CEC* - Pozwala sterowania urzadzeniami podłoczonymi przy bezędźem piola od televizora.

  • Automatyczny tryb czuwania* - Automatycznie wącza/wyłąca podlaczone urzadzenia poprzej HDMI CEC.
  • Lista urzadzen* - Pozwala uzyskać dostęp do menu urzadzenia i obslugiwac menu przy pomocy pilota od televizora.
  • HDMI ARC* - Wysyla sygnat dzwiekowy z telewizji naziemnej/ satelitarnej poprzej HDMI do odiornika AV bez uzycia dodatkowych kabli audio. Te funkjcje są dostepne tylko dla wyjscia HDMI 2.

    • HDMI CEC musi byc obslugiwany przy podlączone urzqdzenie.

Status LED - Pozwala uzytkowników wączyć lub wȩczyć wskaznik diodowy zasilania, gdy telewizar pracuju. (Gdy ta opcja jest wȩźczona, wskaznik zasilania;będzie pulsowej, gdy uzywany jest pilot zdalnego sterowania.)

Informacja o wersji - Pokazuje wersje oprogramgowania telewizora.

Tryb Sklepowy* - Włacza/wyłacza sklepow tryb demonstrczyjniy.

    • Dostepty tylko, jestli tryb demo zostal wybrany przy pierwsssje instalacji.

7-dniowy program telewizyjny

Program telewizyjny jest dostępty w trybie cyfrowej telewizji. Dostarcza informacja o zblżajacych sie programach (gdy jest to obstugwane przyez kanal cyfrowy). Moźysz zobaczyc czasy Rozpoczȩcia i zakońzenia wsztkich programów oraz wsztkiekanaly przyez następne 7 dni, a sąze ustawić przyypomnienia.

  1. Nacijsnij przycisk [TV GUIDE]. Pojawi są nastepujczy program telewizyjniya na 7DMI.
  2. Poruszaj sie po menu przy pomocy przycisków / / / . Możesz teraz:

Nagrac wybrany kanal telewizyjni program naciskjac przycisk CZERWONY.*

Ustaw przypomnienie naciskajc przycisk ZIELONY.

Wyświetl poprzejdi dzien naciskjacz przycisk ZOlyTy.

Wyświetl następty;dzień naciskąć przyczysk NIEBIESKI. Przyczysk [INFO] wyświetla szȩcęgólowe informacja o wybranej pozycji

  1. Naciśnij [EXIT], zęby wyjsć z programu telewizyjniego.

* - Tylko dla modeli z funkcjq nagrywania.

Tryb USB / Odtwarzacz multimediay

Tryb USB pozwala odtwarzac rózné typy materialów, ktoreszapisane w pamięci USB. Po przelaczeniaiu na zrodło USB wyswietli sie menu trybu USB. Materialy;będa podzielone na Zdjeccia, Muzykę, Filmy i Tekst na podstawie typów plików.

  1. Możesz poruszać sie po menu uzywajć przycisków przyzewijania / / / . Zeby zatwierdzić element, ktory chcesz odtworzyc/obejrzeć, naciśnij przycisk [OK].

  2. Wybierz zędany napęd. (Jesli dysk posiada tylko jeder partycje, zobaczysz tylko 1 element.)

  3. Możesz teraz uzyskać dostęp do elementu. Nacisznej OK,źby wyświet瓠.
  4. Podczas ogladania możesz sterowania trybami odtwarzania przy pomocy przycisków pilota lub wywołujac menu nawigacyjne i wybierajuć przyciski menu ekranowej / / / i naciskajuć [OK].

UWAGA: Nie są zalecane przyȩzacje kabli USB, poniewaNę mogą powodowej pogorszenia jakosci obrazu/dźwiću oraz przerwy w odwarzaniu materiały zAMIąci USB.

Nagrywanie USB - tryb cyfrowy*

Telewizor posiada wbudowy modu nagrywania USB. Funkcja jest dostepna w trybie cyfrowym, gdy uzywana jest w połaczenia z kompatybilą pAMIÇI A USB lub twardym dyskiem USB. Zalety togo rozwiazania są nastepujuć:

  • Możliwość zapauzowania nadawanego programu telewizyjniego, szybie przyzewijanie do przydū o do tyłu (doactualnie nadawanego sygnalu).
  • Nagrywanie jedernym przyciskiem, jestli postanowisz nagrac bierzycy program.
  • Latwe programowanie nagrywania przy pomocy 7-dniowej programu telewizyjniego.

Zwgldu na charakter produktu konieczne jest uzycie paminsi USB o duzej prędkosci (ponieważ televizor JDBCzcie zapisuje i odczytuje dane, niedźto paminsci mogą bycNieodpowiedie).

Minimalne wymagania - pauć USB

  • Prędkość odczytu - 20 MB/s (megabajów na sekunde)
  • Prędkość zapisu - 6 MB/s (megabajtłow na sekunde)

Pauzowanie emitowanego programu (przesunięcie czasowe) *

Pauzowanie emitowanego programu jest bardzo proste.

  • Naciśnij przyczysk odztwarzania/pauzy, a obraz na telewizorze zestanie zatrzymany i rozpocznie sie nagrywanie emitowanego programu. Zeby wznowic ogladanie, naciśnij ponownie przyczysk odztwarzania/pauzy. Naciśnij przyczysk przyzewijania do przodu, zeby przyjeść do dalszej czȩci nagrania (np. poinac reklamy).
  • Naciśnij przycisk przewijania do tylu, zęby cofność nagranie (np. sąsi przyzewinały za daleko).

WSKAZÖWKA: Gdy przyelczysz telewizor do trybu czuwania lub zmieiszkanal, pamieć przysemunićcia czasowej jest kasowana. Žeby wznówic fungcjęprzesunićcia czasowej, musisz nacisnć przycisk odtrwarzania/pauzy.

Nagrywanie jegnym przyciskiem

W dowolnym momencie mozesn nagracactualnie ogladany program. Zeby to zrobić, musisz nacisnám przycisk [REC].

WSKAZÖWKA: Opiswyany telewizor posiada{jeden tunertelewizyjny,wczmno na nagrywać tylko oglądany kanal lubnagrywać{jeden kanal, gdy telewizor jest w trybie czuwania.
UWAGA: Funkcja nagrywania USB dostepna jest tylko w trybie telewizji cyfrowej. Ze wzgledu na prawa autorskie i nielegalne kopiwanie/ nagrywanie, nie jest moziwe nagrywanie na/z innych woescia/wyjscia.
* - tylko dla urzadzen z wbudowan fungacja PVR

Kartaproduktu

Znak towardySHARP
ModelLC-22CFE4000E LC-22CFE4000ES LC-22CFE4000EWLC-22CFE4012E LC-22CFE4012ES LC-22CFE4012EWLC-24CHE4000E LC-24CHE4000ES LC-24CHE4000EWLC-24CHE4012E LC-24CHE4012ES LC-24CHE4012EW
Klasa wydajnosci energetycznejAA
Widoczny rozmiar ekranu (przekątna)22" / 55cm24" / 60cm
Zužycie energii w trybie wączenia20,0 W25,0 W
Rocznze zužycie energii*30 kWh37 kWh
Zužycie energii w trybie czuwania**<0,50 W<0,50 W
Zužycie energii przy wyłuczonym zasilaniuN/A
Rozdzielczność ekranu1920 (H) x 1080 (V)1366 (H) x 768 (V)
    • Pobór energii XYZ kWh rocznie w oparciu o zuźycie energii przy przy 4 godziny Dziennie przy 365 dni. Rzekywiste zuźycie energiiazole od wykorzystania telewizora.
      **- gdy telewizor jest wyluczony pilotem i zadna funkacja nie jest aktywna

Pliki kompatybilne w trybie USB

MaterialyRozszerzenie plikuKodekUwagi
VideoDzwiek
Filmy.mpgMPEG-1, MPEG-2MP3, WMA, AAC, AC3Maksymalna Rozdzielczość: 1920x1080 Maks. przyptyw danych: 40 Mb/s
.aviXvid, MJPEG, MPEG-4 SP/ASP, H.264Maksymalna Rozdzielczość: 1920x1080 Maks. przyptyw danych: 20 Mb/s
.tsMPEG-2, H.264
".mov/ .mkv"MPEG-4 SP/ASP, H.264
.datMPEG-1
.mp4MPEG-4 SP/ASP, H.264
MPEG-1, MPEG-2Maksymalna Rozdzielczość: 720x576 Maks. przyptyw danych:
.vobMPEG-2
Muzyka.mp3-MP3Czȩstоść próbkOWANIA 8-48 kHz Przyptyw danych: 32 - 320 kb/s Kanał: Mono/Stereo
.wma-WMA
".m4a/ .aac"-AACCzȩstоść próbkOWANIA 16-48 kHz Przyptyw danych: 32 ~ 442 kb/s Kanał: Mono/Stereo
Zdjęcia".jpg/ .jpeg"Progreswywny JPEGMaksymalna Rozdzielczość: 1024x768
Baseline JPEGMaksymalna Rozdzielczość: 8192x8192
.bmpBMPMaksymalna Rozdzielczość: 6500x6500 Głowia koloru
.pngBez przyplatuMaksymalna Rozdzielczość: 3000x3000
Z przyplatemMaksymalna Rozdzielczość: 1500x1500

Duležité bezpečnostní pokyny

SHARP LC-22DFE4011E - Duležité bezpečnostní pokyny - 1

Přečtěte si prosím tyto instrukce. Před použitím zařizení si přečtěte všechny bezpečnostné a provozníPokyny.

Abyste zabraniširení požáru, nikdy se k tomuto vyrobku nepřibližujte se svickou nebo jiným otevřeným ohněm.

SHARP LC-22DFE4011E - Abyste zabraniširení požáru, nikdy se k tomuto vyrobku nepřibližujte se svickou nebo jiným otevřeným ohněm. - 1

  • Vestlizhe je váha TV vyší než 20kg, manipulaci s TV by měly provadět alespón 2 osoby.
  • Budte opatrní! Žádné cásti TV nesmějí být opravovány nebo vyměñovány uživatelem. V pripadé poruchy, se obratte na vyrobce nebo autorizovaný servis. Kontakt s některymi cástmi uvnitř pristroje mûze ohrozit vásživot. Záruka se nevztahuje na závady zpúsobené neodbornými zásahy do zařizení!.
  • Neodstrańjte zadni kryt zařizení.
  • Tento spotbrebić je určen pro prijem a reprodukci obrazovych nebo zvukovych signalū. Jakékoliv jiné použití je prišné zakázANO.
  • Nevystavujte TV kapajćim nebo střikajćim kapalinám.
  • Je-li napajćí kabel poskozen, musi byt nahrazen vyrobcem, jeho servisiním technikem nebo podobné kvalifikovanou osobou, aby nedoslo k urazu.
  • Ideálni vzdálenost pro sledování televize je príblízně petinásobek uhlopříčky obrazovky. Svétlo dopadajícá na obrazovku z jiních zdrojú svétla můze zpúsobit odrazy a zhorsné kvality obrazu.
  • Zajistete dostatecné vetránia dostatecnou vzdálenost spotbrebice od jin'ych kusu nabytku.
  • Nainstalujte produktojnejmene 5cm od zdi pro zabezpeceni vetrani.
  • Ujistěte se, ze ventiláčné olvory nejsou prěkryté věci, jako jsou noviny, záclony a rucníky, atd.
    TV je navrzen tak, aby fungovala v mirné podnebi,
  • Televizor je určen výhradné pro provoz na suchém miste. Pri použití prístroje v extréiúr se prosím ujistěte, ze je chráněn proti vlhkesti (desti, stríkají c vodě). Nikdy nevystavujte prístroj vlhkesti.
  • Nepokládeje na zařizení nádoby s vodou, jako jsou vyzy, atd. Tyto nádoby by se mohly prěvrhnout, a voda která by se mohma dostat do prístroje a zpúsobit zkrat. Postavte prístroj vylučné na rovné a stabilní povrchy. Nepokládeje zhádné prědměty, jako jsou noviny nebo deky, atd. na nebo pod prístroj.
  • Neumistujte pristroj v blízkosti topnych têles nebo na mista s primysm slunečním zárením, protoze to má negativné vliv na chlazení zařizení. Akumulované teplo je pro zařizení nebezpečné a muže vázné snížit jehoživotnost. V zájmu zajistěné bezpečnosti pristroje, požádejte kvalifikovanou osobu k odstraněné necistot z pristroje.
  • Pokuste se predejt poskozeni napajeciho kabelu a sitoveho adaptereu (pokud je soucasti baleni). Pristroj muze byt pripojen pouze pomoci prilozeneho sitoveho kabelu / adaptereu.
    Bourky jsou nebezpecné pro vsechny elektrické spotbrebcie. V pripadé zasaženi elektrické sîte nebo anténniho rozvodu bleskem, muze dojít k poškození zařizení, i když je vypnuté. Proto byste měli odpojit vsechny kabely a konektory prístroje před bourí.
    K Čišěné obrazovky spotřebríce používejte pouze vlhký a měkký hadrík. Používejte pouze Čištou vodu, nepoužívejte saponáty a Rozpoustědla.

  • Umistete televizor v blízkosti stěny tak, aby se zabránilo možnosti跟他o pádu

  • Niže uvedenéPokyny prydastavujbepečnéjsi zpusob zajistěné televizoru montáží na stěnu tak, aby se zamezilo mozmosti jeho pádu. Tim se zabrání moznému zraněné a和他的o poskozéní. Tato metoda se používa v pripadě,Že je televizor umistěn na skleněné povrchu nebo nepřejete aby šroub poskodil nábytek. Ujistěte se,Že děti nemají mozmost televizor tahat nebo se na něj věšet. Pro tento typ instalace budete potřebovat fixačné drát.

A) Pomoci Jednoho / obou hornich montáznich otvoru urcenych pro montáz na stěnu a šroubú (srouby jsou dodávány prímo v montáznich otvorech) pripevněte jedem konec upevnovaciho drátu / drátu na televizor,
B) Zajistete druhy konec upevnovacho dratu /dratu o vaši zed.
- Software na vašem televizoru a OSD Rozloženi mahou být změnény bez prěchodozího upozorněné.

Varováni:

  • Nikdy nepripojujte externi zařizení k zapnutému spotřebieči. Vypněte nejen televizor, ale i zařizení, ktera jsou prípojena! Zapojte zástrčku do zásuvky až po prípojení externích zařizení a antény!
    Zajistete volny pristup k sitové zastrcce zaizeni.
  • Zařazení není určeno pro použití jako monitor počítáče na pracovisti.
  • Dlouhodobé použivani sluchátek pri vysoke hlasitosti muze vest k nevratnému poskození slachu.
    Zabezpečte správnou likvidaci zařizení a věsch component věctné bateriš ohledem naživotné prostřédi. V pripadě pochybností, kontaktujective prosím svůj mistríní Črad pro podrobnosti o recyklaci.
  • Nikdy nepripojujte externi zařizení k zapnutému spotřebieči. Vypněte nejen televizor, ale i zařizení, ktera jsou prípojena! Zapojte zástrčku do zásuvky až po prípojení externích zařizení a antény!
    Zajistete volny pristup k hlavnimu vypinači a sǐtové zástrčky zařizení.
  • Zařazení není určeno pro použití jako monitor počítáče na pracovisti.
  • Dlouhodobé používání sluchátek pri vysokte hlasitosti muze věst k nevratnému poskození slachu.
  • Zabezpečte správnou likvidaci zaízení a věsch component věctné bateriš ohledem naživotné prostřédí. V pripadě pochybností, kontaktujte prosím svůj mistríní Črad pro podrobnosti o recyklaci.
    Vyrobce nemuze byt zodpovedný nebo odpovedný za problemy souvisejici se zákaznickým servisem, ktery se týká obsahu nebo sluzeb tretí strany. Jakékoli otázky, komentáre nebo dotazy na sluzbu souvisejici s obsahem nebo sluzbami tretí strany se musí týkat prímo použitelného obsahu nebo poskytovatele sluzeb.
  • Existuje Žada duvodū, proč nemužete získat pristup k obsahu nebo sluzbám ze zařizení, které se smotným zařizením nesouvísi, včetné, ale nejen, výpadku napájení, pripojeni k internetu nebo nesprávné konfigurace vašeho zařizení. Společnost Universal Media Corporation, jej Žeditelé, zaměstnanci, u'redníci, zastupci, dodavatelé a pobóčky nenesou odpovědnost vúči vám nebo třétí stranje týkající se takového selhání nebo výpadku Údržby, bez ohlednu na prícinu nebo to, zda tomu bylo možné prědejít.
  • Veskerý obsah nebo sluzby třétich stran pristupné prěs toto zařizení jsou vám poskytovány "tak jak jsou" a na bázi "k dispozici" a Universal Media Corporation a její pobóčy vám neposkytuji zádnou záruku, včetné, bez omezení, jakychkoli záruk obchodovatelnosti, neporušeni, vchodnosti k určitemu učelu nebo jakychkoli záruk vchodnosti, dostupnosti, prěsnosti, uplnosti, bezpečnosti, názvu, uzitečnosti, nedostatku nedbalosti nebo bezproblémového nebo neprurušovaného provozu nebo použítí obsahu Či sluzemb poskytovaný ch nebo toho,Že obsah Či sluzby, které vám budou poskytnuty, splné vaše požadavky a očekávání.
    "Universal Media Corporation" neni zastupce a nenese opovednost za jegnani cis opomenuti ze strany poskytovatelu obahu nebo služeb treti strany, ani za aspekt obahu nebo služeb souvisejicích s takovymi tretimi stranami.
    "Universal Media Corporation" a/nebo jej pobocky nejsou v zádné pripadé zodpovedné vám nebo jakékoli třétí straně za príme, nepřímé,

speciánlí, náhodné, trestné, následné nebo jiné skody, bez ohledu na to, zda se teorie odpovednosti zakláda na smlouve, deliktu, nedbalosti, porušeni záruky, prísné odpovednosti a bez ohledu na to zda byla společnost Universal Media Corporation a/nebo její pobóčky byly o možnosti takovych skod informovány.

Duležite informace, týkají se použití videoher, počitačú, speziánlich titulků nebo jiného zobrazení nepohyblivých obrázku.

  • Nadmérné použivani programovych materialú s nepohyblivým obrakem mûze zpúsobit permanentí „stinový obraz" na LCD panelu. Tento obrázek na pozadi je pri normálnich programech viditelné ve formě stacionárního nepohyblíveho obrázku.

  • Tento typ nezvratného poskození LCD/LED panelu se dá omezit dodržením následujících krokú:

» Snizéním nastavení jasu/kontrastu na minimálné sledovatelnou uroven.
» Teletext: Nesledujte stacionárni stránku po delsí dobu
» Nabídka TV/DVD, např.: Seznamy obsahů DVD disku
» Režim pauzy: Neponechávejte TV v režimu pauzy po dlouhý Čas, např. pri sledovani DVD nebo videa.
» Vypnutim zařizeníPokud se nepoužíva

Baterie

  • Pri vkladani bateri dodrzejte spravnou polaritu.
  • Nevystavujte baterie vysokym teplotám a nepokládejte je na mistech, kde teplata se muze rychle zvyšit, napr. v blízkosti ohne nebo na prímem slunci.
  • Nevystavujte baterie nadmernému salavemu teplu, naházejte je do ohne, nerozebírejte je, a nasnăzte se dobijet nedobíjatelné. Mohly by vytěct nebo explodovat.

Nikdy nepouzivejte ruzné typy bateri a nemichejte nové a staré.
Baterie likvidujte s ohledem naŽivotni prostředí.
» Větsina zemí EU upravuje nakládoní s bateriemi zákonem.

Likvidaceproduktu

  • Elektrická zařizení by neměly být likvidovány społechné s komunálním odpadem. Informujte se na mistemím uřadě nebo prodejce o správné recyklaci zařizení.

SHARP LC-22DFE4011E - Likvidaceproduktu - 1
Cd

SHARP LC-22DFE4011E - Likvidaceproduktu - 2

Ochranné známky

Výrazy HDMI a HDMI High-Definition Multimedia Interface, a logo HDMI jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky HDMI Licensing, LLC v USA a ostatních zěmích.
"HD Tv" Logo je ochrannáznámka společnosti DIGITALEEUROPE.
"HD Tv 1080p" Logo je ochrána zámka společnosti DIGITALEEUROPE.
- DVB logo je registrovaná ochranná známka projektu Digital Video Broadcasting - DVB.
- Vyrobeno na základě licence poskytnuté společností Dolby Laboratories.
- Dolby a symbol dvojiteho D jsou ochrannesznámky společnosti Dolby Laboratories.
- Vyrobeno v licenci podle patentu USA c.: 5 956 674, 5 974 380, 6 487 535 a dalsich vydanych patentu v USA a ve světe nebo Čekajćích na vydání. DTS, Symbol a DTS a Symbol společné jsou registrováné ochrannéznámky a DTS 2.0+Digital Out je ochrána známka společnosti DTS, Inc. Tento vyrobek obsahuje software. © DTS, Inc. Vsechna práva vyhrazena.

Co je v baleni

Baleni obsahuje následujíci současti:

• 1 x TV• 1 x RF kabel
• 1 x dálkové ovládání• 1 x instalăční sada pro stojan
• 2 x baterie AAA• 1 x námod k obsluze
• 1x Mini kompozit adaptér*• 1x Mini component adaptér*
    • pouze pro modely s DVB-T2 tunerem

Montáž stojanu

Postupujte podlePokynu na posledni strancetohoto nadvodu.

Začinám – počátečné nastavení

  1. Prostřednictvím dodaného RF kabelu prípoje TV k zásuvce TV antény. Napajeci kabel zauste do elektrické zásuvky
  2. Dodané baterie vlozte do dalkovohe ovladání a TV zapněte stisknutím tlacítka Standby.

3. Prività vás uvodnínastavováčo obrazovka.

Jestlize se nezobrazi, stisknete [MENU] na dalkovém ovládání, potom 8-8-8-8, zobrazí se nabídka. Pokud chcete změnit jakékoli ychozí nastavení, použijte tlačitka pro / / navigaci. Menu muzete kdykoliv opustit stisknutím tlačitka [EXIT]

  1. Prosím upravte.czadanepoložkyv menu PRVNI INSTALACE.

DVB Antena - Zvolte typ digitánlho vyslání. Múzete si vybrat mezi DVB-T (pozemni), DVB-C (kabel) nebo DVB-S (satelitní).

Jazyk - nastavení jazyku menu TV.

Země - Vyberte požadovanou zemi.

Režim laděni - Zvolte, zda chcete ladit pouze digitální (DTV), analogové (ATV) nebo digitální i analogové (ATV + DTV) vysilání

Operátor - Zvolte vašeho kabelového operátrora. Pokud kabelový operátor není vseznamu, vyberte možnost "jiné". (K dispozici pouze v pripadě,Že jste vybrali zdroj signálu DVB-C)

Lokace TV - Zvolte dle lokality TV. Pro domác použití vyberte položku Doma. Na demonstraci v obchodě vyberte Obchod.

Seradit podle LCN - Zapnete LCN, pouc chcete naladene kanaly seradit podle preferencí poskytovatele služeb digitániho vysilání. (platí pouze pro DVB-T a DVB-C kanály).

  1. Vyberte [Automaticke ladeni], tim spustite ladeni kanalu.

6. Nastavení DVB-C kanálu:

Pokud je vás televizor prípojen k sítí kabelové televize, zachovejte prednastavené nastavení.

Pokud nebylo moźne DVB-C kanály naladit, obrte se na svého kabelového operatóra pro platné "ID site". Potom provedte nové hledání. Stisknéte tlacítko [MENU], vyberte "ID site" a zadejte ID site.

7. Nastavení DVB-S2 kanálu*:

Nastavte "DVB Antena" na "Satelit". Zde si muzete vybrat mezi ruznymi sateliy. Seznam dostupnych kanalu satelitu bude nahrán do vaseho TV.

Chcete-li spustit ladici program, stisknete na dalkovem ovladani tlačitko [OK].

TIP: Pokud vam chybi kanály, davodem je pravděpodobné sila signálu, měli bye ste zvezit pripojeni zesilovace signálu a znovu naladit TV.

* - pouze pro modely s DVB-S tunerem

Dálkové ovládání

Viz obrázek dálkového ovladace na druhé straně tohoto manuáluk obsslze.

  1. STANDBY - Přepnutí TV do pohotovostního režimu a naopak.
  2. MUTE-Ztylumízvuku.
  3. DTV - Prepnutí na digitálny TV zdroj.
  4. RADIO - Přepnutí na Digital a prěpínámmezi TV a Radio v režimu Digital
  5. USB - Prepnutína USB zdroj
  6. DVD - Bez funkce
  7. 0-9-prima volba TV kanalu
  8. TV GUIDE - SedmidenniTV program (Digitánlí režim)
    • Nárvat na prěchodlázejíci sledovanekanály
  9. VOL ▲/▼ - Zvyşeni / sniženi úrovné hlasitosti
  10. S.MODE - Vybre režimu zvuku
  11. P.MODE - Vyber rezimu obrazu
  12. FAV - Zobrazeníseznamu oblibenych položek
  13. CH ▲/▼ - Zvyšení nebo sníženi sledovaného kanálu
  14. ( / / / / OK) - Umożnjupe přechážet nabidkou na obrazovce a upravit systémové nastavení podle vašich preferenci
  15. MENU - Zobrażń nabídky OSD.
  16. EXIT - Opusteni vsech nabídek.
  17. SOURCE - Zobrazení nabidky vstup/zdroj
  18. INFO - Stiskněte jegnou pro zobrazení informác o aktuálím / následujíím kanálu. Stiskněte dvakrát pro zobrazení informác a programovych informác o aktuálím programu
  19. ASPECT -Přepinámí obravovky mezi rúznými formáty obrazu
  20. SLEEP - Opakovanym stisknutim procházeni możnostmi Časovace.
  21. AUDIO - Změna jazyka zvuku (je-li dostupné)
  22. SUBTITLE - Zapnuti/Vypnuti dialogu ve spodnićasti obrazovky
  23. TEXT - Režim Teletext - Zobrazení teletextu
  24. TEXT HOLD - Režim Teletext - Pozastavení aktuálné zobrażné stranky
  25. ZOOM - Přižlizení/Oddálení
  26. DISPLAY - Vypnutí obrazovky pri posloucháná rádia
  27. Rec^1 -PVR rezim-PVR nahravani
  28. Rec List1 - PVR režim - Seznam nahravek.
    • Opakované spustěné aktuální kapitoly
  29. -Posunutidopreduna dalsi kapitolu
  30. / - Zastaveni prehravani
    • Přehrávní v režimu rychlého prěvjiéní zpět
  31. -Preehravani v rezimu rychleho previjenvpred
  32. -Preehravani/pauza
  33. BAREVNA TLACITKA - Dalsi funkce v Teletextu a TV menu

1 - k dispozici pouze pro TVs funkci PVR

TV tlačítka

Vol+Zyysení hlasitosti a nabidka doprava

Vol- Snizeni hlasitosti a nabidka doleva

CH+ Program/Kanál nahoru a nabídka nahoru

CH- Program/Kanál dolú a nabídka dolú

MENUZobrañabidku/OSD

SOURCE Zobrazi vystupni zdroj nabidky

STANDBY Pohotovostní zapnutí / vypnutí

Režim výběru vstupu/zdroje

Přepínáni mezi rúznymi vstupy/pripojení.

a. a) Použitím tlacitek na dalkovém ovládání:

    1. Stiskněte [SOURCE/ AV] - Zobráží se zdrojová nabídka
    1. Stisknutim [▼] nebo [▲] vyberte požadovaný vstup.
    1. Stiskněte [OK]

b. Použitím tlačitek na televizoru:

  1. Stiskněte [SOURCE]
  2. Pohybujtne nahoru / dolu pomocí tlacitek CH+/ CH- na požadovany vstup/zdroj
  3. Stisknutim Vol+změnte na požadovaný vstup/zdroj.

Připojení

Typy konektoru, které jsouk dispozici pro ruzné modely naleznete v tabulce na strancé 92.

SHARP LC-22DFE4011E - Typy konektoru, které jsouk dispozici pro ruzné   modely naleznete v tabulce na strancé 92. - 1

SHARP LC-22DFE4011E - Typy konektoru, které jsouk dispozici pro ruzné   modely naleznete v tabulce na strancé 92. - 2

USB

USB Vstup 1

SHARP LC-22DFE4011E - Typy konektoru, které jsouk dispozici pro ruzné   modely naleznete v tabulce na strancé 92. - 3

SHARP LC-22DFE4011E - Typy konektoru, které jsouk dispozici pro ruzné   modely naleznete v tabulce na strancé 92. - 4

HDMI 1,2 in

HDMI Vstup 1,2

SHARP LC-22DFE4011E - Typy konektoru, které jsouk dispozici pro ruzné   modely naleznete v tabulce na strancé 92. - 5

SHARP LC-22DFE4011E - Typy konektoru, které jsouk dispozici pro ruzné   modely naleznete v tabulce na strancé 92. - 6

R/L - Video & YPbPr audio In *

Component / Video audio vstup

SHARP LC-22DFE4011E - Typy konektoru, které jsouk dispozici pro ruzné   modely naleznete v tabulce na strancé 92. - 7

SHARP LC-22DFE4011E - Typy konektoru, které jsouk dispozici pro ruzné   modely naleznete v tabulce na strancé 92. - 8

Video (CVBS) *

VIDEO vstup

SHARP LC-22DFE4011E - Typy konektoru, které jsouk dispozici pro ruzné   modely naleznete v tabulce na strancé 92. - 9

SHARP LC-22DFE4011E - Typy konektoru, které jsouk dispozici pro ruzné   modely naleznete v tabulce na strancé 92. - 10

Mini AV*

Video vstop a Component / Video audio vstop

SHARP LC-22DFE4011E - Typy konektoru, které jsouk dispozici pro ruzné   modely naleznete v tabulce na strancé 92. - 11

SHARP LC-22DFE4011E - Typy konektoru, které jsouk dispozici pro ruzné   modely naleznete v tabulce na strancé 92. - 12

Component/YPbPr *

Component HD vstup

SHARP LC-22DFE4011E - Typy konektoru, které jsouk dispozici pro ruzné   modely naleznete v tabulce na strancé 92. - 13

SHARP LC-22DFE4011E - Typy konektoru, které jsouk dispozici pro ruzné   modely naleznete v tabulce na strancé 92. - 14

Mini YPbPr *

Mini Component HD vstup

SHARP LC-22DFE4011E - Typy konektoru, které jsouk dispozici pro ruzné   modely naleznete v tabulce na strancé 92. - 15

SHARP LC-22DFE4011E - Typy konektoru, které jsouk dispozici pro ruzné   modely naleznete v tabulce na strancé 92. - 16

SCART

SCART vstop

SHARP LC-22DFE4011E - Typy konektoru, které jsouk dispozici pro ruzné   modely naleznete v tabulce na strancé 92. - 17

CI Card IN

CI konektor

SHARP LC-22DFE4011E - Typy konektoru, které jsouk dispozici pro ruzné   modely naleznete v tabulce na strancé 92. - 18

SHARP LC-22DFE4011E - Typy konektoru, které jsouk dispozici pro ruzné   modely naleznete v tabulce na strancé 92. - 19

RF In

RF / TV Vstup TV Anteny

SHARP LC-22DFE4011E - Typy konektoru, které jsouk dispozici pro ruzné   modely naleznete v tabulce na strancé 92. - 20

SHARP LC-22DFE4011E - Typy konektoru, které jsouk dispozici pro ruzné   modely naleznete v tabulce na strancé 92. - 21

Sat In*

Satelitni vstup

SHARP LC-22DFE4011E - Typy konektoru, které jsouk dispozici pro ruzné   modely naleznete v tabulce na strancé 92. - 22

SHARP LC-22DFE4011E - Typy konektoru, které jsouk dispozici pro ruzné   modely naleznete v tabulce na strancé 92. - 23

Digital Optical Audio Out *

Digitálny optický audio vystup

SHARP LC-22DFE4011E - Typy konektoru, které jsouk dispozici pro ruzné   modely naleznete v tabulce na strancé 92. - 24

SHARP LC-22DFE4011E - Typy konektoru, které jsouk dispozici pro ruzné   modely naleznete v tabulce na strancé 92. - 25

RJ 45*

Ethernet / LAN

SHARP LC-22DFE4011E - Typy konektoru, které jsouk dispozici pro ruzné   modely naleznete v tabulce na strancé 92. - 26

SHARP LC-22DFE4011E - Typy konektoru, které jsouk dispozici pro ruzné   modely naleznete v tabulce na strancé 92. - 27

HEADPHONES

3.5mm sluchatkovy vystup

* - pouze pro vybrané modely

Do menu se dostanete stisknutím tlacíctka [MENU] na dákovém ovladaci.

Do nabídky se dostanete stisknutím [OK]. Chcete-li zmenit jakékoli výchozí nastavení, použijte tlacítka pro / / / rolováni. Jakékoliv nastavení potvrdîte tlacîtkem [OK]. Menu muzete kdykoliv opustit stiskem tlacîtka [EXIT].

Obraz

Režim obrazu - Vyberte z následujících prědvolenych nastavení

  • Standard - Předvolené nastavení
  • Dynamicky - Dopurčene nastavení pro rychle se pohybujíci obraz
  • Mirny - Nastavenim ziskáte jemnéjsí barvy a meníj vas
    -Uživatelský-Umoznjupe manuálně měnit všechna nastavení
    -Eco-Spotbrebovávo 15% menéenergie.

Kontrast -Nastavujevyväzenécnéá bilé

Jas-Zvyşeni nebo snizeni jasu obrazu

Bar. Tón - Umožné zvyšit nebo snizit uroven

tónováni obrazu (pouze pro NTSC signál)

Barevná sytost - Zvyšuje barvu Černé a bíle

Ostrost-Zvy'sené nebo sniženi ostrosti obrazu

Podáni barev - Vyberte z následujících prědvolenych nastavení

  • Normálí - Předvolené nastavení
  • Teplá - Zvýrazněna Červá barva v obraze
  • Studená - Zvýrazněné modrá barva v obraze

Pomer stran - Format obrazu se muze mènit v závislosti na kanálu/ vysilán. Existuje vice ruznych moznosti k uspokojeni vašich potreb.

  • Auto - Automaticky zobrazi nejlepsí formát obrzu tak, aby byl obraz ve správné poloze. Na obraze se mohou vyskytnout Černé Čáry. Na horním/spodním okrají nebo po stranách.
  • 4:3 - Formát 4:3 je zobrazen v puvodni velikosti. Aby byla obrazovka pri poměru 16:9 vyplněna, jsou po stranách zobrazenia bočné pásy.
  • 16:9 - Formaty obrazovky's regulárním signálem 16:9.
  • Zoom 1/2 - Obraz je ve sprevném poméru stran, ale zvětěsény na celou obrazovku.
  • Bod po Bodu (HDMI) - Zobrażení obrazu v jeho originálím Rozlisićné bezzměn.
  • Celá obrazovka - Roztáhne obraz na celou obrazovku.

Reducke šumu - Zapne/Vypne redukci šumu.

Zvuk

Režim zvuku - Vyberte z následujících prědvolenych nastavení

  • Standard - Prédvolené nastavení
    -Hudba-Hudba v popredi pred hlasy
  • Film - Posktyuje ziv'ejsa plnejsi zvuk pri sledovani filmu
    -Uživatelský -Vybrnostaveni dle vlastnich potře
  • Sport-U sportu zvuk v popredi

TIP: Vyśky a basy se daji nastavit pouze pri

zvoleném režimu zvuku „Uživatelský".

Vysky - Slouží k nastavení množstvý vysokych tönú zvuku

Basy-Slouži na nastavení množství hlubokích tónú zvuku

Vyväzeni - Slouží k prepínázní zvuku mezi levými a pravými reprodukty

Automatická uroven hlasistosti - Pri prepnutí na "on" zustane

hlasitost na stejné urovni bez ohledu na vstup/zdroj

Surround Sound/DTS TruSurround - Zapnutí / vypnutí efektu prostorového zvuku.

Digitánlí vystup - Toto je digitánlí audio vystup.
Vyberte z následujćićích mozností:

-Vyp.-Vypnuto
- Auto. - Automaticzyvoli nejlepśnastavení
- PCM - Tuto możnost vybere, pokud jste priopojení ke Stereo Hi-fi prěs digitálné audio kabel (Impulsné kódová modulace (PCM) je digitálné zobrażém analogového signálu)

AD prépinač - Přídavná zvuková stopa pro zrakově postižené.

Dostupná pouze pro vybrané DTV programy.

AD hlasitost - Slouží k upravení hlasitosti zvukové stopy pro zrakově postižené

Zpoczdeni zvuku (ms) -Nastaveni pro synchronizaci videa a zvuku do TV reproductoru.

Zpoczdeni digit. vystupu (ms). - Nastaveni pro synchronizaci obrazu a zvuku pro externi reproduktory pripojené prés digitálni audio vystup.

PC

Aut. nastavení - Umožnjupe automaticke nakonfigurování televizoru k použití jako monitoru pro počitač

H Posuv - Změna horizontálné polohy obrazu

V Posuv - Změna vertikálné polohy obrazu

Velikost - Zvětěnsí velikosti obrazu

Fáze - Nastavení zpožděné fáze za učelem smižení šumu obrazu

TIP: Pokud je poćitač po určitou dobu neaktivní, televizor se prépne do stavu „spanku" (obrazovka se vypné z důvodu úspory energia). Pro prépnutí zpět do moderního režimu stiskné tlačitko standby.

TIP: Pokud po dobu 10 sekund nestisknete Žádné tlačitko, menu automatickyzmízi. Delku zobrazení menu muzete zmenit v sekci 'Cas OSD!

Kanál

Zdroj signalu.-Vyberte typ DTV signalu

DVB-T - Pozemni (vzduchem sifrené) vysilani
- DVB-C - Kabelová televize

Automaticéladéni-Umozni preladit vsechny digitalni televizni kanaly, digitaln radiove stanice a analogové kanaly

Analogové manuálí laděni - Umožní manuálné naladit analogový signál

Digitánlí manuánlíladéni - Umozní manuálne naladit digitánlí signál

Editace programü - Umožní vymazat, prěskočit a pridat oblibné kanály.

Informace o signalu - Informace o kvalite signalu

Cl informace - Sluzba sledovani placenych programu vyzadujepriopojen karty „smartcard" k televizoru. Pokud si objednate placeneprogramy, poskytovatel sluzeb vam poskytne "CAM" a"smartcard". CAMpotedpripojte ke otvoru COMMON INTERFACE PORT (CI Card In).

Seznam nahrávek - Zobrázi seznam nahranych pořadú na USB zařízení.

Seznam planu - Zobraz upominky programu

Nastavení Satelitu - Tato nabídka je dostupné pouze v režimu DVB-S2. Mûzete zvolit typ satelitu, transpondéru, LNB, typ jste vaše atd

    • pouze pro modely s DVB-T2 tunerem
      **-pouze pro modely s DVB-S tunerem

Zamek

Blokovánsystemu - Zamknutá odemknutí nabídky zadáním požadovaného 4 -mistniho hesla. Zadání ukončité stisknutím tlacitka
.Provymazanipouzijte tlačitko .Pridnastavené heslo je 0000.
Nastavit heslo - Změna výchozího hesla.
Blokovat program - Uzamčeni zadanych televiznich kanálu.
Rodičovská kontrola - Uzamčeni TV kanálů podle věku.

Zamek klaves - Uzamčeni TV tlacítek.

Vyp. - Vsechna tlačitka jsou odemčené
- Částečnév - Pouze tlacítko Standby je odemčéný
- Uplny - Vsechna tlacitka TV uzamcena

Cas

Hodiny-Nastaveni data a casu

Cas vypnuti - Nastaveni konkrétniho Času pro vypnuti televizoru

Cas zapnuti - Nastaveni urcitiho chsu zapnutim televizoru, zobrazeni kanalu po zapnuti, zdroje signalu a také hlasitosti. Tuto funkci lze nastavit na každodenní opakováni nebo na spustěné v urcitý den.

Casovac spánku - Nastavení casovače vypnutí tak, aby se tevizor pouplynúnti nastavené doby automaticky vypnul. Vypnout -> 10min -> 20min -> 30min -> 60min -> 90min -> 120min -> 180min -> 240min

Cas OSD - Umoznije nastavit dobu, po kterou OSD menu zustane na obrazovce.

Auto.rez.spänku-Nastaveni, kdy se ma TV automaticky vypnout po poslednim stisknuti jakehokoliv tlačitka: Vyp. ->3h->4h->5h.

Casová zóna - Změni aktuálnícasové pásmo

Sít*

IP nastavení - nastavení pripojeni k siti LAN

  • Auto - automaticy prípojí televizor k domáci síti (Toto je výchozí nastavení, doporučuje se něměit)
  • Manual - Umožnju rucne zmenit IP adresu, masku sîte, brânu a DNS.

Sitová inform. - Informace o nastavení sítě

Test site - Test pripojeni k siti

    • LAN/Ethernet port slouží pouze pro sluzby DVB-T2. Nelze ji použít pro bězné sítové sluzby/Internet.

Nastavení

Jazyk-Umozhnejumeznitjazykmenu

Jazyky pro zvuk - Umožnjujezměnit jazyk zvukurokanály DVB.

Jazyky pro titulky - Umožnjue změnit jazyk titulků pro kanály DVB titulky.

Zhorseny poslech - Pokud signál poskytuje podporu pro sluchově postižené, stisknutím tlacíťka "Subtitle" mohou byt tyto titulky zobrazeny. Pokud nastavíte Sluchově postiženi na Zap. a prěpnete na kaná s podporou pro neslyšić, titulky pro sluchově postiženi se zapnou automaticky.

Modra obrazovka -Pokud neexistujeŽadný vystupné signál, budetevidět modré pozádi (k dispoziči pouze u některych vstupú)

Souborov'systemPVR-Nastaveni pro nahravani na USB

  • Vybrat disk - Vybr USB vstupu a oddilu disk
  • Velikost souboru funkce Timeshift -Nastavení velikosti, ktera se vyhradí na USB zařizení pro funkci Timeshift.
  • Format: - Umožnju naformátovat pripojené pamětové USB zařizení na FAT 32 souborový systém.

UPOZORNÉNI: VSECHNA DATA NA USB ZARÍZENI BUDOU SMAZÁNA!

Rychlost: -Ověřit rychlost prípojené pamětové zařizení USB.

První instalace - Zobrazí menu úvodní instalace.

Aktualizace software (USB) - Z dūvodu zlepšování Činnosti televizoru vydávámpe oručité době nový firmware (volné ke staženi). Tato nabídka umožné nainstalovat do televizoru nový software/firmware.

Vice informaci o zpúsobu stahování se dozvité se zveřejněnym firmwareem. Kontaktujte zákaznickou linku nebo postupjte podle cásti „product support" (podpora produktu) na webové stránce.

Reset TV-Obnoveni továrního nastavení

HDMI CEC* - Umoznjue ovladat zaízení pripojená prés rozhrani HDMI pomoci dalkového ovladání televizoru.

  • Auto. rež. spánku * - Automaticé zapnutí / vypnutí
    pripojených zařizení prostřednictvím rozhrání HDMI CEC
  • Seznam zařizení * - Umožné vám pristup do menu pripojeného zařizení a ovládání zařizení pomoci dálkového ovládání televizoru.
  • HDMI ARC* - Posilá audio signal z pozemniho / satelitniho vysilání prěs HDMI k AV receiveru bez použítí audio kabelu. K disposzici pouze pro HDMI 2 vystup.

    • Funkce HDMI CEC musí byt podporována i na priipojem zařizení.

Stav LED - Umožnjue uživoteli zapnout / vypnout LED diodu indikujíci stav TV. (Pokud je nastaven na Vyp., LED problikne během používáná dálkového ovladače).

Verze softwaru -Zobrazi aktuálné verzi softwaru v televizi

Obchod * - Aktivace/deaktivace demonstracniho rezimu pro obchody

    • dostupné pouze v pripadě,Že Obchod byl vybrán během První instalace

Sedmidenni TV program

TV program je dostupné v digitánlím TV režimu. Poskytuje informace o budoucích programech (kde je to podporované digitánlím kanálem). Múžete se podívat na zaćátek a konec všech programu a na program všech kanálu na následujících 7 dní, nastavit pripomínty a naplánovat si nahrávány.

  1. Stisknéte [TV GUIDE]. Zobrazí se TV program na následujćích 7 dní.
  2. V nabídce se posouvejte pomoci / / / Nyní muzěte:

Nahrát vybrané televizníkanály a programy stisknutím ČERVENÉHO tlačítka*

Nastavit si pripomenuti stisknutim (ZELENÉ)

Podívejte se prédchozi den stlačením (ŽLUTÉ)

Podívejte se následujíc den stlačením (MODRÉ)

[INFO] zobráz detailní informace o vybráném programu.

  1. Stiskutim [EXIT] ukoncîte Činnost se sedmidenním TV programem.

    • pouze pro modely s funkci nahravani

USB režim / Přehrávacě medíi

USB režim umožnuje prěhravání rúznych typů obsahu, které jsou uloženy na pamětovém USB kliči. Po prepnutí na USB zdroj se na obrazovce zobrázi vyše uvedená nabidka. Obsah je v závislosti na.typu souboru rozdělen na položky Fotografie, Hudba a Film.

  1. Mezi jegnotlivymi nabidkami se muzete présouvat pomoci / / / tlacitek posouvání. K potvrzení položky, kterou chcete prehrát/ zhlédnout, stisknéte tlacitko [OK].
  2. Vyberte požadovaný disk. (Pokud má disk jeder oddíl, uvidíte pouze 1 položku).
  3. Nyní műžete otevrít položku. Stisknéte OK pro zobrazení.
  4. Během prehrávání muzete měnit mod prehrávání pomoci tlacitek dálkového ovladace, nebo zobrazením navigacniho menu prehrávace, které muzete ovladat požitím tlacitek / / / a [OK].

POZNÁMKA: Nedoporucije se používány USB prodlužovacích

kabelü, protoze mohou zpúsobit snízení kvaluty obrazu

/zvuku a zastavovani preehravani USB obsahu.

USB nahrávání - Digitálné režim*

V televizoru je vestavěné nahrávací zařizení USB. Pokud je použita ve spojení s kompatibilním pamětovým zařizením USB nebo s pevnám diskem USB, je tato funkce dostupné v režimu Digital. Výhody jsou nasledujíci:

  • Zastavte aktuálni vysilání TV, poté si jej prehrajte, rychle prejděte dopředu nebo dozadu (k vysilání TV)

  • Nahravani jegnim tlacitkem,Pokud se rozhodnete,ze chcete nahrat aktualigni program

  • Snadné programovatelné nahrávání ze sedmidenního TV průvodce Vzhledem k vlastnostem vyrobku je potřebné použít vysokorychlostné pamětové zařizení USB (Vzhledem k tomu, ze TV současně Čte a zapisuje na pamětové zařizení, některá pamětové zařizení mohou být nevhodné). Minímalné specifikace - pamětové zařizení USB

  • Rychlost Čteni - 20 MB/s (Mega Bytú za sekundu)

Rychlost zapisu - 6 MB/s (Mega Bytü za sekundu)

Zastavení aktuánlího vysilání TV (časový posun)*

Zastaveni zivého televizniho vysilánje velmi snadné.

  • Stiskněte tlacítko play/pause, obraz televizoru se zastávi spustí se nahrávání aktuálniho obsahu. Abyste obnovili sledoványí, stiskněte opět play/pause.
  • Stiskněte rychlé posunuti dopředu a prějěděte vpřed v nahrávaní (tj. vynechte reklamy)
  • Stiskněte rychlé posunuti dopředu a prějěděte vpřed v nahrávaní (tj. vynechte reklamy)

TIP: Když prépnete televizor do pohotovostniho režimu, nebo změnit kanál je vymazání paměti casový posun (casové zpoždění). Znovu spustit, je třeba stisknout tlacítko prehrát/porzastavit TimeShift vyrovnávací.

Nahravani Jedním tlačítkem

Kdykoli se rozhodnete nahrát aktuálne sledovaný kanál. Pokud tak chcete učinit, stisknéte tlacítko [REC].

TIP: Televizor obsahuje jeder TV prijimač, proto muzě nahrat Jen kanál, ktery sledujete nebo nahrat kanál dokud je televizor v pohotovostním režimu.

POZNÁMKA: Nahraváci funkce USB je dostupné pouze v TV režimu Digital. Kvuì autorskému právu a ilegalnímu kopírovány / nahravány nelze nahrávat na / z jiného vystupné / vystupné zo Droje.

    • pouze pro modely s funkci nahravani

Informaci list vyrobku

Ochranná známkaSHARP
ModelLC-22CFE4000E LC-22CFE4000ES LC-22CFE4000EWLC-22CFE4012E LC-22CFE4012ES LC-22CFE4012EWLC-24CHE4000E LC-24CHE4000ES LC-24CHE4000EWLC-24CHE4012E LC-24CHE4012ES LC-24CHE4012EW
Trída energetické účinnostiAA
Viditelné úhlopřička obrazovky22" / 55cm24" / 60cm
Spotěba energia během režimu20,0 W25,0 W
Ročné spotěba elektrické energia*30 kWh37 kWh
Spotěba elektrické energia v pohotovostním režimu**<0,50 W<0,50 W
Spotěba elektrické energia ve vypnutěm stavuN/A
Rozlišeni obrazovky1920 (H) x 1080 (V)1366 (H) x 768 (V)
    • Spotřeba elektrické energia XYZ kWh za rok vycházejíci ze spotřeby elektrické energia televizního prijímače, který je v provozu 4 hodiny davon po dobu 365 dni. Skutečná spotřeba elektrické energia závisí na zpúsobu použítí televizního prijímače.
  • *- Kdyż je televizor vypnuty dalkovym ovladačem a není aktivní zádná funkce.

Kompatibilné soubory v režimu USB

Typ médiaPrüpona souboruKodekPoznámka
VideoAudio
Movie.mpgMPEG-1, MPEG-2MP3, WMA, AAC, AC3Maximálné Rozlügen: 1920 x 1080 Max bitrate: 40 MB/s
.aviXvid, MJPEG, MPEG-4 SP/ASP, H.264Maximálné Rozlügen: 1920 x 1080 Max bitrate: 20 MB/s
.tsMPEG-2, H.264
".mov/ .mkv"MPEG-4 SP/ASP, H.264
.datMPEG-1
.mp4MPEG-4 SP/ASP, H.264
MPEG-1, MPEG-2Maximálné Rozlügen: 720 x 576 Max bitrate: 40 MB/s
.vobMPEG-2
Hudba.mp3-MP3Vzorkovací frevence 48 kHz Přenosová rychlost: 32K - 320 Kbps kanál: Mono/Stereo
.wma-WMA
".m4a/ .aac"-AACVzorkovací frevence 16-48 kHz prěnosová rychlost: 32 k ~ 442kbps kanál: Mono/Stereo
Foto".jpg/ .jpeg"Progressive JPEGMaximálné Rozlügen: 1024 x 768
Baseline JPEGMaximálné Rozlügen: 8192 x 8192
.bmpBMPMaximálné Rozlügen: 6500 x 6500 Pixel Depth 1/4/8/16/24/32
.pngNon-InterlacedMaximálné Rozlügen: 3000 x 3000
InterlacedMaximálné Rozlügen: 1500 x 1500

Dôležité bezpečnostné pokyny

SHARP LC-22DFE4011E - Dôležité bezpečnostné pokyny - 1

Precitajte si prosim tieto pokyny. Pred použivanim zariadenia by ste si mali precitat' celé bezpečnostné a prevadzkové pokyny.

Aby ste zabránili šireniu požiaru, nikdy sa k tomuto vyrobku nepribližujte so sviečkou alebo iným otvoreným ohám.

SHARP LC-22DFE4011E - Aby ste zabránili šireniu požiaru, nikdy sa k tomuto vyrobku nepribližujte so sviečkou alebo iným otvoreným ohám. - 1

TV s vahou vyssou ako 20 kg musi byt zdvihany a prena sany minimalne dvoma ludmi.
Tento TV neobsahuje ziadne Časti opravitelné užívatelom. V pripe poruchy kontaktujte vyrobcu alebo autorizaného servisného technika. Dotyk s určitymi Častami vo vnútri TV moze ohrozit vás Život. Záruka sa nevztáhuje na škody spósobené opravou neautorizovaným personálom.
- Neodstrańjte zadné Čast prístroja!
- Tento prístroj je navrhnuty na prijem a reprodukciu signalu videa a zvuku. Akékolvek iné pouzitie je prisne zakázané.
- Nevystavujte TV kvapkajucej alebo strekajucej kvapaline.
- Ak je napajć kabel poškodený, musi byt'nahradeny vyrobcom, jeho servisnym technikom alebo podobne kvalifikovanou osobou, aby nedoslo k urazu.
- Idealna vzdialenost na sledovanie televizie je priblizne patnasobok uhlopriecky obrazovky. Svetlo dopadajuce na obrazovku z inych zdrojov svetla moze sposobit odrazy a zhorsenie kvality obrazu.
Zaistite pre TV dostatočné vetranie a nedávajte ho príliš blízkó k iným zariadeniam alebo k Častiam nábytku.
- Nainstalujte vyrobok najmenej 5 cm od steny z dôvodu ventilácie.
- Uistite sa, ze ventiláché otvory nie su zakryté vecami aka su noviny, záclony Či utierky a pod.
- TV je navrhnutá tak, aby fungovala v miernej klíme
- TV je navrhnutá tak, aby fungovala výhradne v suchom prostredi. Ak používate TV vonku, prosím uistite sa, ze je chránena prosti vlhkosti (dázč, splychajúca voda). Nikdy ju nevystavujte vlhkosti.
- Nekladte na zariadenie nádoby s vodou, akó su pázy, atd. Tieto nádoby by sa mohli prevrátit, a voda by sa mohla dostat do prístroja a spósobit skrat. Postavte prístroj vyhradne na rovné a stabilné povrchy. Nepokladaje ziadne predmety, akó su noviny alebo deky, atd' na alebo pod prístroj.
- Neumiestnujte pristroj v blízkosti vykurovacích telies alebo na miesta s priamym slnechný ziarením, pretoze to ma negativny vplyv na chladenie zariadenia. Akumulované teplo je pre zariadenie nebezpečné a moze vázne znižit jehoŽivotnost'. V záujme zabezpečenia bezpečnosti pristroja, poziadajte kvalifikovanú osobu na odstránenie nečistôt z pristroja.
- Pokúste sa predist' poškodeniu napájacieho kábla a sietového adaptéra (ak je sučastou balenia). Prístroj moze byt pripojený iba pomocou prilozeného sietového kábla / adaptéra.
Bürky su nebezpečné pre vsetky elektrické spotrebiče. V pripade zasi-ahnutia elektrickej siete alebo anténneho Rozvodu bleskom, moze dojst k poškodeniu zariadenia, aj ked'je vypnuté. Preto by ste mali odpojit vsetky káble a konektory pristroja pred burkou.
- Na cistenie obrazovky spotrebica používajte iba vlhku a mäkku handričku. Používajte iba cistú vodu, nepoužívajte saponáty a Rozpustadla.

  • Umiestnite televízor v blízkosti steny tak, aby sa zabránilo możnosti跟他o pádu.
  • Nižsie uvedené pouny predstavujú bezpečnejsí spôsob zaistenia televízora montáźou na stenu tak, aby sa zamedzilo možnosti jeho pádu. Tým sa zabrání možnému zraneniu a jeho poskodeniu.
    Tato metóda sa používa v pripade,Že je televízor umiestnený na sklenom povrchu alebo si nezeláte aby skrutka poškodila nábytok. Uistite sa,Že deti nemajú moznost televízor tahá' alebo sa naš veša.
  • Pre tento typ instalacia budete potrebovat fixacny drôt.

A) Pomocou jegneho / oboch hornych montažnych otvorov urcenych pre montaž na stenu a skrutiek (skrutky su dodavané priamo v montažnych otvoroch) pripevnite jedem koniec drziaku na televízor. B) Druhý koniec drziaku pripevnite na stenu.

  • Softér na vasom televízore a OSD Rozlożenie moźu byt zmenené bez predcházazajúceho upozornenia.

Upozornenie:

  • Nikdy nepripajajte externé zariadenie k zapnutému spotrebiču. Vypnite nielen televízor, ale aj zariadenia, ktofé su k nemu pripojené! Zapojte zástrčku do zásvuky až po pripojení externych zariadení a antény!
    Zaistite volny pristup k sie'tovej zastrcke zariadenia
    Zariadenie nie je určené pre použitie ako počitačový monitor na pracovisku.
  • Dhodobé používanie slúchadii pri vysokej hlasitosti moze viest k nevratnému poskodeniu sluchu.
    Zabezpečte správnu likvidáciu zariadenia a věstkych componentov vrátane bateriš ohladom naživotné prostredie. V pripade pochybnosti, kontaktujte prosim svoj miestny urad pre podrobnosti ohladom recyklácie.
  • Pri instalacii zariadenia, nezabudnite,Že povrchy nábytku možu byt ošetrené roznymi povrchovymi upravami, lakmi, lestidlami atd'. Latky obsiahnute v tychto produktoch možu sposobit zničenie materialu stojana zariadenia. To moze mat' za nasledok prilepenie stojanu na povrchu nábytku, ktorý je t'ažké alebo nemožné odstránit.
  • Obrazovka televizora splña najprísenejšie poziadavyk na kvalitu a bola niekolkokrát dokladne skontrovaná na výskyt chybnych bodov. Vzhladom k technologickým vastnostiam vyrobného procesu, nie je možné odstránit existenciu malého počtu chybnych bodov na obrazovke na 100% (aj pri maximálnej starostlivosti počas vyroby). Tieto chybné pixely nie su považované za chybu zariadenia v zmysle záručných podmie-nok,Pokial'ich počet ne je vyší ak ohranica vymedzená DIN normou.
    Vyrobca nenesie practnu zodpovednost za problemy suvisiace so zakaznickymservism tykajuce sa obsahu alebo sluzieb tretich stran. Vsetky otzky, komentare alebo poziadavky suvisiace so servism tykajuce sa obsahu alebo sluzieb tretich stran by ste mali dava't priamo poskytovatelovi prislu-snheho obsahu alebo sluzieb.
  • Existuje celý rad dóvodov, preco nemožete pristupovat' k obsahu alebo sluzbám zo zariadenia, ktoré NESUVISIA so samotném zariadením, vrátane (ale nie iba) vypadku napájania, priopojenia k Internetu alebo chybe pri konfiguráci zariadenia. Spolocnost Universal Media Corporation, jej riaditelia, uradnici, zamestnanci, zastupcovia, dodávatelia a pobocky nenesú zodpovednost voči vám aniŽiadnej tretej strane s ohladom na takéto chyby alebo vypadky Údržby bez ohladu na prićinu alebo ās tomu dalo predist.
    Vsetok obsah alebo sluzby tretich stran pristupné czto zariadenie sa posktytuj _· aktualnom stave" a podla dostupnosti a spolocnost Universal Media Corporation a jej dcierske spolocnosti vam nedavaju ziadnu zaruku ani pre vás nedávajú ziadne vyhlásenie, Č už vyslovné alebo predpokladné, vrátane (bez obmedzenia na) akychkol'vek zaruk obchodovate'lnosti, neporušenia, vhdonosti na konkrétny učel alebo vrátane akychkol'vek zaruk vhdonosti, dostupnosti, presnosti, uplnosti, bezpečnosti, názvu, užitočnosti, nedostatku nedbanlivosti, absencie chýb, určenia na nepretržitú prevádžku alebo použivania obsahu alebo sluzieb posktytovan'ych pre vás, alebo Že obsah alebo sluzby budú splñata vaše poziadavyk alebo očakávania.

  • Spolocnost „Universal Media Corporation" nie je zastupcom a nenesie ziadnu zodpovednost za konanie alebo opomenutia prevadzkovatešov obsahu alebo sluzieb tretich strán, ani akéhokolvek aspektu obsahu alebo sluzby suvisiacej s takým poskytovatelom z tretej strany.
    V ziadnom prípade nebude spolocnost „Universal Media Corporation" a/ alebo jej dcérske spolocnosti niest zodpovednost voči vam ani ziadnej tretej strane za ziadne priame, nepriame, zvlástné, náhodné, trestné, následné alebo iné škody, bez ohlădu na to, ā teória zodpovednosti je založena na zmluve, delikte, nedbalosti, porušeni záruky, prisnej zodpovednosti alebo inak, a ā spolocnosti Universal Media Corporation a/alebo jej dcérske spolocnosti boli upozornené na možnost vzniku takýchto škôd.

Dóležité informácie, týkajúce sa použitia videohier, počitačov, špecialnych titulkov alebo iného zobrazenia nepohyblivych obrázkov.

  • Nadmerne použivanie programovych materialov s nepohyblivym obrázkomMZe spôsobit'permanenttny"tiěnov'yobraz"na LCD paneli (niekedy nesprávné označovaný áko"vypálený obraz"). Tento obrázok na pozadí je pri normalnych programoch viditelnévo forme stacionárneho nepohyblivého obrázka. Tento typ nevratného poskodenia LCD/LED panelu sa dá obmedzit'dodržaním nasledovných krokov:
    Zniżemim nastavenia jasu/kontrastu na minimalnu sledovatelnú uroven.
  • Nezobrazovanim nepohybliveho obrazku po dlhú dobu. Vyhnite sa zobrazovaniu:

» Zobrazenie Času a stacionárnych stránok Teletextu
TV/DVD menu, napr. Zoznamy obsahov DVD disku
» Režim pauzy: Neponechávajte TV v režime pauzy po dlhú dobu, napr. pri sledovani DVD alebo videa.
» Vypnutím prístroja ak ho nepoužívate

Batérie

Pri vkladani bateri dodrziavajte spravnu polaritu.
- Nevystavujte baterie vyskym teplotam a nenechavajte ich na miestach, kde by teplota mohla prudko vzrast, napr. v blizkosti ohna alebo na priamom slnku.
- Nevystavujte baterie nadmernemu salavemu teplu, nehadzte ich do ohna, nerozoberajte ich, a nepokusajte sa nabijat nenabijatelne baterie. Mohli by vytiect alebo explodovat.

» Nepouživajte spolu rozne typy bateri, ani nemiesajte staré baterie s novymi.
Baterie likvidujte sposobom priatelskym k zivotnému prostreiu.
» Vo văcșine krajín EU je spôsob likvidacție batérii regulovanțy.

Likvidácia

  • Elektrické a elektrotechnické zariadenia a batérié sa nesmú likvidovat's domácim odpadom. Vrátté ich na urçené zberné miesto pre recykláciu OEEZ. Týmto prispejete k šetreniu zdrojov a ochraneživotného prostredia. Kontaktujte vasho predajcu alebo miestne ïrady pre viac informáci.

SHARP LC-22DFE4011E - Likvidácia - 1
Cd

SHARP LC-22DFE4011E - Likvidácia - 2

Ochranné známky

  • Vyrazy ako HDMI, HDMI High-Definition Multimedia Interface a logo HDMI su ochranno známky alebo registrované ochranno známky spolocnosti HDMI Licensing, LLC v USA a vinych krajinách.
    "HD TV"Logo je ochrannáznámka DIGITALEEUROPE.
    -HD TV 1080p"Logo je ochrannáznámka DIGITALEUROPE.
  • DVB logo je registrovaná ochranná známka Digital Video Broadcasting - DVB - projektu.
  • Vyrobené na záklude licencié od spolocnosti Dolby Laboratories.
  • Dolby a dvojitý symbol D su obchodné značky spolocnosti Dolby Laboratories.
  • Vyrobené na záklande licencié podla americkych (USA) patentovč.: 5,956,674; 5,974,380; 6,487,535 a dálíshí americkych (USA) a celosvetovych patentov, ktoré už boli schvaléné, alebo ktoré Čakaju na schvalenie. DTS, symbol a DTS a symbol spolu su registrované ochranné známky a DTS 2.0+Digital Out je ochrnáznámka spolocnosti DTS, Inc. Produkt obsahuje softvér. © DTS, Inc. Vsetky práva vyhradené.

Co sa nachadza v baleni

Balenie obsahuje nasledovné súčasti:

• 1x TV• 1x RF kábel
• 1x Dialkové ovládanie• 1x Inštalačná sada stojanu TV
• 2x AAA batérié• 1x Námod na obsluhu
• 1x Mini kompozit adaptér*• 1x Mini component adaptér*
  • -len pre modely s DVB-T2 tunerom

Montáž stojanu

Prosím, riadte sa instrukciami na poslednej strane tohto námodu na obsluhu.

Začiname - počiatočné nastavenie

  1. Prostrednictvom dodaného RF kábla pripoje TV k zásuvke TV antény. Napajác kabel zaunte do elektricnej zásuvky.
  2. Dodané batiere vlozte do dialkového ovládania a TV zapnite stlacéním tlacidla Standby.
  3. Privíva vás obrazovka Úvodných nastavení. Ak sa nezobrázi, stlăcte prosím na dialkovom ovládači [MENU] a potom 8-8-8-8 a menu sa zobrázi. Ak chcete zmenit akékolvek predvolené nastavenie, použite tlăcidlá pre / / navigáciu. Menu možete kedykolvek opustit stlăcením tlăcidla [EXIT].
  4. Prosím, upravte si nasledovné položky v obrazovke ÜVODNYCH NASTAVENÍ.

Zdroj signalu - Vyberte si typ digitáneho vysielania.

Mózete si vybrat medzi DVB-T (pozemné vysielanie),

DVB-C (kábel) alebo DVB-S (Satelitom)*.

Jazyk - nastavte jazyk TV menu.

Krajina - vyberte si požadovanú krajinu.

Mod ladenia - Vyberte si, ci chcete ladit len Digitálne

(DTV), Analógové (ATV) alebo oboje Digitálne

a Analógové (DTV + ATV) vysielenie

Operátor - Vyberte si poskytovatela káblóveho pripojenia. Ak sa Vás káblóvý operátor nenachídza v zozname vyberte "Iny".

(Dostupné len ak ste si ako zdroj signálu zvolili DVB-C)

Lokácia TV - Vyberte podl'la lokality TV. Pre domace použitie vyberte Doma. Pre zapnutie demonstráného mo'du v obchode vyberte Obchod.

LCN - Zapnite LCN, ak chcete vase naladené kanály zoradit podla preferencii vásho poskytovate'la digitálneho vysielania.

  1. Stlache [Automatické ladenie] pre začatie ladenia kanálov.
  2. Nastavenie DVB-C kanálov*:

Zachovajte prednastavené nastavenia.

Ak nebolo możné DVB-C kanály naladit, obrte sa na svojho kábrového operatóra pre platný "ID siete". Potom vykonajte nové hladanie. Stlacrte tlacidlo [MENU], vyberte "ID siete" a zadajte ID siete. Pre spustenie ladenia stlacrte tlacidlo [OK] na dialkovom ovládaci.

  1. Nastavenie DVB-S2 kanálov*:

Vyberte "Satelit" v "Zdroj signalu". Tu si możete vybrat niedtory zo satelitov. Zoznam dostupnych kanálov satelitu bude nahrny do vasho TV.

Pre začatie ladenia kanálov stlăcte [OK] na dialkovom ovládaci.

TIP: Ak vam chybjú kanály, dovodom je pravdepodobne sila signalu,

mali by ste zvážit pripojeniezosilnovača signálu a znova naladit TV.

    • iba pre modelly s DVB-S tunerom

Dialkový ovládač

Viz. obrzok dialkoveho ovladaca na druhej strane tohto manualu k oblsuhe.

  1. STANDBY - Prepnutie TV do pohotovostného režimu a naopak.

  2. MUTE - Stlmenie zvuku.

  3. DTV – Prepnutie do Digitálneho TV vstupu.

  4. RADIO - Prepnutie do Digitalneho Rádio vstupu

  5. USB - Prepnutie do USB menu.

  6. DVD - bez funkcie

  7. 0-9 - priama volba TV kanalu.

  8. TV GUIDE - Otvára 7-dnový TV program (Digitány režim)

  9. -Nárvat na predcházajúci sledovaný kanál

  10. VOL ▲/▼ - Zvyşenie / znizenia ćrovne hlasitosti

  11. S.MODE - Vyber rezimu zvuku.

  12. P.MODE - Vyber režimu obrazu

  13. FAV - Zobrazenie menu oblúbenych poloziek

  14. CH ▲/▼ - Zvyšenie alebo zniženie sledovaného kanála

  15. ( / / / / OK) - Umożnjuje vám prechádzát cez menu a upravitystémové nastavenia podl'vašich preferencići.

  16. MENU - Zobrazenie OSD menu

  17. EXIT - Opustenie vsetkych menu.

  18. SOURCE - Zobrazenie menu vstupov

  19. INFO - Stlachte raz pre informáciu o aktuálnom / nasledujúcom kanáli. Stlachte dvakrát pre informácie a programové informácie o aktuálnom programme.

  20. ASPECT - Prepínanie obrazovky medzi roznymi formátmi obrazu

  21. SLEEP - Opakovanym stlacanim prechadzate cz moznosti casovaça.

  22. AUDIO - Zmenit' jazyk zvuku (ak je dostupny).

  23. SUBTITLE - Zapnú't/Vypnú't dialog na spodnej Časti obrazovky.

  24. TEXT - Teletext režim - Zobrazenie teletextu

  25. TEXT HOLD - Teletext režim - Pozastavenie aktuálne zobraznej stranky

  26. ZOOM - Priblizenie

  27. DISPLAY - Vypnutie obrazovky pri počúvaní rádia

  28. Rec1 - nahravanie PVR

  29. Rec List1- Otvorí zoznam nahrávok.

  30. Opakovane spustenie aktuálnej kapitoly

  31. -Posunitie dopredu na dalsiu kapitolu

  32. ■/▲ - Zastavenie prehrávania

    • Previjanie spät
  33. - Previjanie vpred

  34. Prehravarie/pauza

  35. FARENBÉ TLACIDLÁ – d'alsie funkcie v teletexte a TV menu

1 - k disposzicii len pre PVR fungkciu

TV tlačidlá

Vol+ Zvyšenie hlasitosti a menu doprava

Vol-Zniżenie hlasitosti a menu dol'ava

CH+ Program/Kanál nahor a menu nahor

CH- Program/Kanál nadol a menu nadol

MENU Zobrazenie Menu/OSD

SOURCE Zobrazí menu vstupov

STANDBY Pohotovostné zapnutie / vypuntie

Volba režimu vstrup / zdroj

Prepínanie medzi roznymi vystupmi / pripojeniami.

a. Použitím tlačidiel na dialkovom ovládači:

  1. Stlačte [SOURCE/ AV] - Zobrazí sa menu vstupov.
  2. Stlačením [▼] alebo [▲] si vyberte požadovaný vstup.
  3. Stlačte [OK].

b. Použitím tlačidiel na televízore:

  1. Stlache [SOURCE].
  2. Posúvanie nahor / nadol pomocou tlačidiel CH+/ CH- na požadovaný vstup/zdroj
  3. Stlačením Vol+ zmenite vstup/zdroj na zvoleny.

Pripojenia

Typy konektorov, ktoré su k disposicii pre rozne modely najdete v tabulke na stranke 92.

SHARP LC-22DFE4011E - Typy konektorov, ktoré su k disposicii pre rozne   modely najdete v tabulke na stranke 92. - 1

SHARP LC-22DFE4011E - Typy konektorov, ktoré su k disposicii pre rozne   modely najdete v tabulke na stranke 92. - 2

USB

USB Vstup 1

SHARP LC-22DFE4011E - Typy konektorov, ktoré su k disposicii pre rozne   modely najdete v tabulke na stranke 92. - 3

SHARP LC-22DFE4011E - Typy konektorov, ktoré su k disposicii pre rozne   modely najdete v tabulke na stranke 92. - 4

HDMI 1,2 in

HDMI Vstup 1,2

SHARP LC-22DFE4011E - Typy konektorov, ktoré su k disposicii pre rozne   modely najdete v tabulke na stranke 92. - 5

SHARP LC-22DFE4011E - Typy konektorov, ktoré su k disposicii pre rozne   modely najdete v tabulke na stranke 92. - 6

R/L - Video & YPbPr audio In *

Ko m p o n t / Video audio vstup

SHARP LC-22DFE4011E - Typy konektorov, ktoré su k disposicii pre rozne   modely najdete v tabulke na stranke 92. - 7

SHARP LC-22DFE4011E - Typy konektorov, ktoré su k disposicii pre rozne   modely najdete v tabulke na stranke 92. - 8

Video (CVBS) *

VIDEO vstup

SHARP LC-22DFE4011E - Typy konektorov, ktoré su k disposicii pre rozne   modely najdete v tabulke na stranke 92. - 9

SHARP LC-22DFE4011E - Typy konektorov, ktoré su k disposicii pre rozne   modely najdete v tabulke na stranke 92. - 10

Mini AV*

Video vstup a Component / Video audio vstup

SHARP LC-22DFE4011E - Typy konektorov, ktoré su k disposicii pre rozne   modely najdete v tabulke na stranke 92. - 11

SHARP LC-22DFE4011E - Typy konektorov, ktoré su k disposicii pre rozne   modely najdete v tabulke na stranke 92. - 12

Component/YPbPr*

Component HD vstup

SHARP LC-22DFE4011E - Typy konektorov, ktoré su k disposicii pre rozne   modely najdete v tabulke na stranke 92. - 13

SHARP LC-22DFE4011E - Typy konektorov, ktoré su k disposicii pre rozne   modely najdete v tabulke na stranke 92. - 14

Mini YPbPr *

Mini Component HD vstup

SHARP LC-22DFE4011E - Typy konektorov, ktoré su k disposicii pre rozne   modely najdete v tabulke na stranke 92. - 15

SHARP LC-22DFE4011E - Typy konektorov, ktoré su k disposicii pre rozne   modely najdete v tabulke na stranke 92. - 16

SCART

SCART vstup

SHARP LC-22DFE4011E - Typy konektorov, ktoré su k disposicii pre rozne   modely najdete v tabulke na stranke 92. - 17

CI Card IN

CI vstup

SHARP LC-22DFE4011E - Typy konektorov, ktoré su k disposicii pre rozne   modely najdete v tabulke na stranke 92. - 18

SHARP LC-22DFE4011E - Typy konektorov, ktoré su k disposicii pre rozne   modely najdete v tabulke na stranke 92. - 19

RF In

RF / TV Vstup TV Anteny

SHARP LC-22DFE4011E - Typy konektorov, ktoré su k disposicii pre rozne   modely najdete v tabulke na stranke 92. - 20

SHARP LC-22DFE4011E - Typy konektorov, ktoré su k disposicii pre rozne   modely najdete v tabulke na stranke 92. - 21

Sat In*

Satelitny vstup

SHARP LC-22DFE4011E - Typy konektorov, ktoré su k disposicii pre rozne   modely najdete v tabulke na stranke 92. - 22

SHARP LC-22DFE4011E - Typy konektorov, ktoré su k disposicii pre rozne   modely najdete v tabulke na stranke 92. - 23

Digital Optical Audio Out *

Digitány optický audio vystup

SHARP LC-22DFE4011E - Typy konektorov, ktoré su k disposicii pre rozne   modely najdete v tabulke na stranke 92. - 24

SHARP LC-22DFE4011E - Typy konektorov, ktoré su k disposicii pre rozne   modely najdete v tabulke na stranke 92. - 25

RJ 45*

Ethernet/LAN

SHARP LC-22DFE4011E - Typy konektorov, ktoré su k disposicii pre rozne   modely najdete v tabulke na stranke 92. - 26

SHARP LC-22DFE4011E - Typy konektorov, ktoré su k disposicii pre rozne   modely najdete v tabulke na stranke 92. - 27

HEADPHONES

3.5mm sluchadlov yystup

*-len pre vybrané modely

TV menu navigácia

Do menu sa dostanete stlacenim tlaclidla [MENU] na dialkovom ovladaci.

Do ponuky sa dostanete stlačením [OK]. Ak chcete zmenit akékol'vek predvolné nastavenie, použite tlacidlá pre ▲/▼/▲rolovanie.

Akékolvek nastavenie potvrdíte tlacidlom [OK]. Menu možete kedykolvek opustí stlačením tlacidla [EXIT].

Obraz

Režim obrazu - Mózete si vybrat' z nasledovnych predvolenych nastavení

  • Štandardné - Predvolené nastavenie
  • Dynamicky - Odporucané nastavenie pre rychle sa pohybujiuci obraz
    Mierny-Nastavenim ziskatejemnejsie farbyamenfjas
    -Uzivatel'sky-Umoznujevamunualne menitvsetkynastavenia
  • Eco - Spotrebováva o 15% menej energia.

Kontrast - Nastavuje vyväzenie medzi ciernou a bielou

Jas-Zvysenie alebo znizenie jasu obrazu

Odtien - Umozní vám zvýšit, alebo znížit' uroven tónovania obrazu (len pre NTSC signal)

Farebná sytost' - Zvyšuje farbu z Čiernej a bielej

Ostrost - Zvyßenie alebo znizenie ostrosti obrazu.

Teplata farieb - Vyberte si z nasledovnych predvolenych nastaveni

  • Normána - Predvolené nastavenie
  • Tepla - Zvyraznena Červena farba v obraze
  • Studená - Zvyraznená modrá farba v obraze

Pomer strán - Formát obrazu sa v rámci EUmöze menit v závislosti od kanálu/vysielania. Existuje viac Rozlicných mozností na majlepsie uspokojenie vašich potrieb.

  • Auto-Automaticky zobraź najlepsí formát obrazu. Takź obraz je v sprȩvnej polohe. Moźu za vyssytnút Čierne Čiary Na hornom/spodnom okraj i/alebo po stranach.
  • 4:3 - Formát 4:3 je zobraży v póvodnej velkosti. Na vyplnékie obrazovky 16:9 są zobraźne boćné pásy
  • 16:9 - Format obrzovky s regularnym signálom 16:9.
  • Zoom 1/2 - Obraz má správy pomer strán, ale je príblízeny.
  • Bod po Bode (HDMI) - Zobrazenia obrazu v jeho originarnom Rozlisiense bez zmien.
  • Celá obrazovka - Roztiahne obraz na celú obrazovku.

Redukcia -Zapne/vypne redukciu

Zvuk

Režim zvuku - Mózete si vybrať z nasledovnych predvolenych nastavení

  • Štandardny - Predvolené nastavenie
    -Hudba-Zvryaznjuhedubuvoichlasom
  • Film - Poskytuje zivs i plnsi zvuk pri filmoch
    -Uzivatelský-Vyber vašich osobnych nastavení zvuku

Sport - Zvyraznjue zvuk pre sporty

TIP: Vyśka a basy sa daju nastavit'len pri zvolenom režime zvuku „Uživatel".

Vyšky - Služi na nastavenie množstva vysokych tönov vo zvuku

Basy-Sluzi na nastavenie mnozstva hlbokych tónov vo zvuku

Vyväzenie - Služi na prepínanie zvuku medzi

lavymaprvymreproduktorom.

Auto. uroven hlasitosti - Pri prepnuti na "on"zostane

hlasitost'na rovsnakej urovnbez ohladu na vstup/zdroj.

Surround Sound/DTS truSurround - Zapnutie/

vypnutie efektu priestorového zvuku.

Digitalny vystup - Toto je digitaly Audio vystup.

Vybertesi z nasledovnych moznosti:

-Vyp.-Vypnute
- Auto - Automaticicky zvolí najlepšie nastavenie
PCM - Túto moznost'si vyberte ak ste pripojení ku Stereo Hi-fi cze digitálny kábel (Impulzná kódová modulácia (PCM) je digitálnym zobrazením analoggového signálu)

AD prepinač - Prídavná zvuková stopa pre zrakovo

postihnutych. Dostupné len pre vybrané DTV programy.

AD hlasitost' - nastavenie hlasitosti prídavnej

zvukovej stopy pre zrakovo postihnutych

Oneskorenie zvuku (ms) - Nastavenie pre synchronizáciu

obrazu a zvuku pre TV reproduktory.

Oneskorenie digit. vystupu (ms) - Nastavenie pre synchronizáciu obrazu a zvuku pre externé reproductory pripojené cz digitálny audio vystup.

PC

Auto. poloha - Umožnjue automatické nakfigurovanie televízora na použitie ak monitora pre počitač

H poloha - Zmeny horizontalnej polohy obrazu

V poloha - Zmeny vertikalnej polohy obrazu

Velkost - zmena velkosti obrazu

Fáza - Slúži na nastavenie onesk Korenia fázy za účelom zniženia šumu obrazu

TIP: Ak je poćitač po určitú dobu neaktivivy, televízor sa prepne do stavu „spanku" (obrazovka sa vypne, aby sa šetrila energia). Na prepnutie spát stlačte tlacidlo standby.

TIP: Ak po dobu 10 sekund nestlačite ziadne tlacidlo, menu automaticky zmizne. Dlžku zobrazenia menu možete zmenit' v sékcii 'Cas OSD'.

Kanál

Zdroj signalu * - Vyber typu DTV signalu

DVB-T - Terestriálne (vzduchom širené) vysielenie
- DVB-C-Káblóva TV

Automatické ladenie - Umožné vám naladit všetky digitáne televízne kanály, digitáné rádivo stanice a anógové kanály.
ATV manuálne ladenie - Umožné vám manuálne naladit vás analogový signál.
DTV manuálne ladenie - Umožné vám manuálne naladit vás digitálny signál.
Editá programov - Umožné vám vymazat, preskovičit a pridat oblúbené kanály.
Informação o signale - Informação o kvalite signalu
Informácie o Cl - Služba sledovania platenych programov si vyžaduje, aby do TV bolazasunutá karta „smartcard". Ak sa prihlásite do služby platenych programov, poskytovatel' vám dodá “CAM” a “smartcard”. CAM potom zasunte do konektoru COMMON INTERFACE PORT (CI Card In).
Zoznam nahrvok - Zobrazi zoznam nahratych programov na USB.
Zoznam uloh - Zobraz' vase upomienky programu.
Nastavenie Satelitu ** - Toto menu je k disposizii len v rezime DVB-S2. Mozte se si vybrat typ satelitu, vas transpondér, vas typ LNB, atd
* -len pre model s DVB-T2 tunerom
**-len pre modely s DVB-S tunerom

Zámok

Zámka systému - Zamkutie a odomkutie ponuky Zadanie pożadovaného 4 - miestného hesla, zadanie ukonćte stlacéním tlacidla

.Na vymazanie pouzite tlacidlo .Prednastavené heslo je 0000

Nastavit'heslo-Zmena predvoleného hesla.

Blokovat program - Uzamknutie zadanych televiznych kanalov.

Rodičovská kontrola - Uzamknutie TV kanálov podl'veku.

Zamok Klaves - Uzamknutie TV tlačidiel.

Vyp.- Vsetky tlacidla su odomknute
- Čiastocné - Iba Standby tlacidlo je odomknute
- Üplny-Vsetky TV tlačidlá su uzamknuté

Cas

Hodiny - Nastavenie Času. Dátum a Čas sa nastavia automaticky v DVB Höhe.

Čas vypnutia - Umožnju vám nastavit

konkrétny Čas pre vypnutie vášho TV

Čas zapnutia - Umožnuje vám nastavit konkrétny Čas zapnutia vasho TV, kanál ktorý sa potom zobraź, zdroj signálu a hlasitost. Táto funkcia są moźě prepínat na opakovanie každý den, alebo len pre konkrétny den.

Casovac vypnutia - Umoznije vám nastavenie šcasovania vypnutia, takě televízor sa po uplynuti nastavenej doby automatický vypne. Vypnuté -> 10min -> 20min -> 30min

->60min->90min->120min->180min->240min

Čas OSD - Umožnju nestavit dobu, po ktorú

OSD menu zestáva na obrovke.

Automaticé vypnutie - Nastavenie, kedy sa má TV automaticky vypnú't po poslednom stlačeni nejakého tlačidla: Vyp. -> 3h -> 4h -> 5h.

Casové pásmo - Změnte svojé aktuálne chasové pásmo

Siet*

IP nastavenie - nastavenie pripojenia k LAN sieti

  • Auto - Automaticicky pripoji vašu TV k domácej sieti (je to predvolené nastavenie, odporúča sa nemenit)
  • Manuál - Dovoli vám manuálne zmenit'si IP, masku siete, bránu a DNS.

Sietová inform.- Informácia o nastavení siete

Test siete - Test pripojenia k sieti
* - LAN/Ethernet port sa použiva iba pre DVB-T2 sluzby. Neda sa vyuzit' pre sluzby v normálnej sieti/internete.

Nastavenia

Jazyk-Umoznujevamzimenitjazykmenu

Jazyk zvuku - Umožnuje zmenit jazyk zvuku na vybranych DVB kanáloch.

Jazyk titulkov - Umożnjuje zmenit' jazyk tituliek na vybranjych DVB kanáloch.

Sluchové problémy - Ak signalné poskytuje podporu pre sluchovo postihnutych, stlačením tlacidla „Subtitle“ možu byt tieto tit bulky zobrażné. Ak nastavíte Sluchovo postihnutí na Zap. a Prepnete na kanál s podporou pre nepočujúcích, tit bulky pre sluchovo postihnutych sa zapné automaticicky.

Modra obrazovka - Ak na vstupe nie je ziadny signál, zobrázi sa modré pozadie (dostupné len pre niedtoré vstupy)

Súborové systém PVR - Nastavenia pre nahravanie na USB

  • Vyberte disk - Vyberte USB vstup a particiu disku
  • Velkost'suboru fungkcie Timeshift -Nastavte velkost, ktorá sa vyhradi na USB zariadeni pre funkciu Timeshift.
  • Formátová'disk - Umožní naformátová tripojené pamá'tóve USB zariadenie na FAT 32 súborový systém.

VAROVANIE: VSETKY DÁTA NA USB ZARIADENÍ BUDÜ ZMAZANÉ!

Overenie rychlosti-Overenie rychlosti

pripojeného pamatového USB zariadenia.

Uvodné nastavenia - Zobrazí menu uvodnej instálácie.

Aktualizacja firmware (USB) - Z czsu na czas moźeme uvolnǐn novy firmvér na zlepseyenie Činnosti televízora (je k disposzći na stiahnutie). Toto menu vám umożné nainstalováť do televízora nový softvér/firmvér. Viac detailov o spósobe stiahnutia bude uverejnenych s firmvěrom. Kontaktujte zákaznicku linku alebo postupujte podláčesti "product support" (podpora produktu) na webovej stránke. Po úspešnejactualizacja softveru pred opátovním spustením TV odstrntlve USB k½c z TV.

Reset TV - Obnoví vyrobné nastavenia

HDMI CEC* - Umožnjuje ovládat zariadenia pripojené czozhranie HDMI pomocou dialkového ovládania televizora.

  • Automatické vypnutie* - Automatické zapnutie / vypnutie pripojenych zariadeni prostrednictvom rozhrania HDMI CEC
  • Zoznam zariadení* - Umožnju vám prístup do menu pripojenych zariadení a ich ovládanie pomocou dialkového ovládania televizora.
  • HDMI ARC* - Posiela audio signalz terestriñneho / satelitného vysielania caz HDMI k AV receiveru bez použitia audio kábla,

tátofunkciejekdispoziciibapreHDMI2vystup.

* - HDMI CEC musi byt'podporovane priopojenym zariadenim.

Stav LED - Umožnjue užívatelovi zapnú't/vypnú't LED diódu indikujúcu stav TV. (Ak je nestaveny na Vyp., LED preblíkne počas použivania dialkového ovládača)

Verzia softveru - Zobrazisucasnu verziu softveru v TV

Obchod* - Zapnutie/vypnutie demonstrého modu pre obchody

    • dostupné len ak bol Obchod vybratý v Üvodných nastaveniach

7-dnovyTV program

TV program je dostupné v digitánlom TV režime. Poskytuje informácie o budúcich programoch (kde je to podporované digitánlym kanálom). Mózete si pozrić ěcas začiatku a konca vsetkych programov na vsetkych kanáloch na nasledujúcích 7 dni a nastavit'si upomienky a naplánovat'si nahrávanie.

  1. Stlachte [TV GUIDE]. Zobrazí sa TV program na nasledujúcích 7 dní.
  2. Cez menu sa pohybjte pomocou / / / Teraz mozete:

Nahrat'vybrané TV kanály a programy stlačením ČERVENÉHO tlacidla*

Nastavit's pripomenutie stlačením (ZELENE)

Pozriét's predchádžajúci deš stlačením (ŽLTE)

Pozriét's nasledujúci den stlačením (MODRÉ)

[INFO] zobrádé detailné informácie o vybranom programe.

  1. Stlacenim [EXIT] ukoncite cinnost so 7-dnovym TV programom.
    • len pre modely s funkciou nahrávania.

USB režim / Prehrávač médíí

USB režim umożnjupe prehravanie rożnych typov obsahu, ktory mate ulożený na vaśom pamātovom USB pamātovom zariadení. Po prepnutí do USB vstupu sa zobrazí menu USB. Obsah bude Rozdelený na Fotografia, Hudbu, Film podl’a typu súboru.

  1. V menu sa mòzete pohybovat' pomocu tlacidiel na ▲/▼/▲/▶. posúvanie. Pre potvrdenie položky, ktorú chcete prehrat/zobrazit, stlačte tlacidlo [OK].
  2. Vyberte si disk. (Ak ma vás disk len 1 particiu budete vidiet len 1 zariadenie).
  3. Teraz moźete otvorit polożku. Stlącate OK pre jej zobrazenia.
  4. Pocas prehravania mozte menit mod prehravania pomocou tlačidiel dialkoveho ovládača, alebo zobrazením navigacného menu prehrávača, ktoré možete ovladat pozítim tlačidiel ▲/▼/▲/▶ a [OK].

POZNÁMKA: Neodporúca sa použivanie USB predlžovacích káblov, kadze mozu spósobitznízenia kvality obrazu/ zvuku a zastavovanie prehravania USB obsahu.

USB nahrávanie - Digitálny režim*

Do televízora je vystavané nahrávacie zariadenie USB. Táto funkcia je dostupné režime Digital TV, kěd' je použitá v spojení s kompatibilnám památovém zariadením USB alebo s pevním diskom USB. Výhody su nasledujúce:

  • Zastavte zivé TV a potom si ho prehrajte, rychlo posuñte doprodu alebo dozadu (kživému TV)
  • Nahrávanie stlačením jegíneho tlácidla, ak sa rozhodnete, ze chcete nahrat aktuálny program
  • L'haké programovate'né nahravanie zo 7 dnového TV sprievodcu Kvôli povahe výrobku, je potrebné použit ysvokorychlostné pamá'tóve zariadenie USB (pretoze TV Čita zapisuje na pamá'tóve zariadenie v tom istomČase, niedkoré pamá'tóve zariadenia možu byt nevhodné) Minimalna špecifikácia - USB pamá'tóve zariadenie

  • Rychlost'citania - 20 MB/s (Mega Bytov za sekundu)
    Rychlostápisu - 6 MB/s (Mega Bytov za sekundu)

Zastavenie zivého TV (časový posun / TimeShift) *

Zastavenie zivého TV je veymi Jednoduché.

  • Stlačte tlacidlo play/pause a obraz sa zastaví a TV program obsah s bude nahrávat. Aby ste obnovil sledovanie stlačte znovu play/pause.
  • Stlache rychle prehravanie dopredu, aby ste sli dopredu v nahravaní (t.j. vynechali reklamy)
  • Stlacte rchychle previnutie aby ste sa pri nahravani vratili spa t (t.j. ak ste sa rchychlo posunuli prilis daleko)

TIP: Ked'prepnete TV do pohotovostnej polohy alebo zmenite kanal je yvmazaná pamat Time Shift (casového posunu). Aby ste znov spustili casovy posun, musite stlacit'tlacidlo play/pause.

Tlačidlo nahrávania

Kedykolvek sa rozhodnete, mozete nahrat aktuálny kanál, ktorý sledujete.
Aby ste to urobili, musite stlačit tlačidlo [REC].

TIP: Televizor obsahuje jeder TV prijímac, pretomöze nahrat'len kanál, ktory sledujete alebo nahrat'kanál kym je televizor v pohotovostnom režime.

POZNÁMKA: Nahrávacia funkcia USB je dostupnélen v TV režime Digital. Kvoi autorskému právu a ilegalnemu kopírovaniu/nahravaniu nie je mozné nahrávat na/z iného vtupného/vystupného zdroja.

  • -len pre modely s funkciou nahravania

Opis vyrobku

Ochranná známkaSHARP
ModelLC-22CFE4000E LC-22CFE4000ES LC-22CFE4000EWLC-22CFE4012E LC-22CFE4012ES LC-22CFE4012EWLC-24CHE4000E LC-24CHE4000ES LC-24CHE4000EWLC-24CHE4012E LC-24CHE4012ES LC-24CHE4012EW
Trieda energetickej efektivnostiAA
Uhlopička viditelnej Časti obrazovky22" / 55cm24" / 60cm
Spotreba energia v zapnutom stave20,0 W25,0 W
Ročná spotreba elektricnej energia *30 kWh37 kWh
Spotreba elektricnej energia v pohotovostnom režime **<0,50 W<0,50 W
Spotreba elektricnej energia v režime vypnutiaN/A
Rozlišenie obrazovky1920 (H) x 1080 (V)1366 (H) x 768 (V)
    • Spotreba energia XYZ kWh za rok na základe spotreby elektricnej energia televízora, ktorý je v Činnosti 4 hodiny davon počas 365 dni. Skutočná spotreba energia závisí od toho, ak sa televízor použiva.
  • *- ked'je televizor vypnuty dialkovym ovladaecom a nie je aktivna ziadna funkcia

Kompatibilné súbory v USB Móde

Typ MédiaPrípona súboruKodekPoznámka
VideoAudio
Film.mpgMPEG-1, MPEG-2MP3, WMA, AAC, AC3Max Rozlišenie: 1920x1080 Max Dátový tok: 40 Mbps
.aviXvid, MJPEG, MPEG-4 SP/ASP, H.264
.tsMPEG-2, H.264
".mov/.mkv"MPEG-4 SP/ASP, H.264Max Rozlišenie: 1920x1080 Max Dátový tok: 20 Mbps
.datMPEG-1
.mp4MPEG-4 SP/ASP, H.264
MPEG-1, MPEG-2Max Rozlišenie: 720x576 Max Dátvóvý tok: 40 Mbps
.vobMPEG-2
Hudba.mp3-MP3Sample Rate 8K-48KHz Bit rate: 32K - 320Kbps Kanál: Mono/Stereo
.wma-WMA
".m4a/.aac"-AACSample Rate 16K-48KHz Bit rate: 32K ~ 442Kbps Kanál: Mono/Stereo
Foto".jpg/.jpeg"Progressive JPEGMax Rozlišenie: 1024x768
Baseline JPEGMax Rozlišenie: 8192x8192
.bmpBMPMax Rozlišenie: 6500x6500 Pixel Depth 1/4/8/16/24/32 bpp
.pngNon-InterlacedMax Rozlišenie: 3000x3000
InterlacedMax Rozlišenie: 1500x1500

FontosBiztonsagióvintézkedesek

SHARP LC-22DFE4011E - FontosBiztonsagióvintézkedesek - 1

Kérjuk, olvassa el ezeket a biztonsági utasításokat! A készülék használata során tartsa tiszteletben a következő figyelmeztét séket:

Tüzesetek megelözese érdekében soha ne helyezzen gyertyákat vagy más nyílt langot a termék kõzelébe.

SHARP LC-22DFE4011E - Tüzesetek megelözese   érdekében soha ne helyezzen   gyertyákat vagy más nyílt   langot a termék kõzelébe. - 1

A 20 kg-nal nehezebb TV-ket mindig legalabbb két embernek kell megemelnie és szallitania.
- A TV nem rendelkezik a felhasznaló által javithato részegységékkel. Meghibásodás esétén forduljon a gyártóhoz, vagy a hivatalos márkaszervizhez. A TV egyes belso alkatrészeinek megerintese életveszelyes lehet. A garancia nem terjed ki a jogosulatlan harmadik felek által vegzett szervizelésekból eredő hibákra.
- Ne távolítsa el a készülék hatso borításat!
Ezt a keszüléket videó- és hangjelek fogadására és megjelenítésere terveztek. Minden más felhasznalás szigoruan tilos!
- Ne erje a TV-keszüléket csöpögő vagy froccsenő folyadék!
Ha a tupkabel sérult, a balesetek elkerülèse érdekében ki kel cserétnetni azt a gyártóval, a szervizzel vagy más, megfeleloen képzett szakemberrel.
- A tevénézs ideális távolsága körülbelül a képátó ötszörösének megfelelo távolság. Más fényforrások képernyón valo tukrozódése rontja a képminó séget.
- Győzódfjön meg rola, hogy a TV megfelelo szellözese biztosított, és nincs tül kölzel más készülekekhez vagy butorokhoz.
- A megfelelo szellózes érdekében helyezze a keszüléket legalább 5 cm-re a faltól.
- Győzórdjön meg rola, hogy a keszülék szellóz nyilásait nem takarja le semmi, igy kūlönoses ujságpapír, teríto, fuggony vagy más párgy.
- A TV keszüléket mér sékelt éghajlaton való használatra tervezték.
- A TV keszüléket kizárólag száraz helyen történő használatra tervezték. Ha a TV-t a szabadtrénen használaja, kérjuk, különösen ügyeljen rá, hogy ne érje nedvesség (eső, froccsenő viz) a keszüléket. Soha ne érje nedvesség a keszüléket!
- Ne tegeny vizzel teli edenyeket (peldául vázát) a TV-re. Az ilyen edenyek leeshetnek, és veszélyeztethetik az elektramos biztonságot. A TV kizárolag lapos és stabil felületre helyezze. Ne tegeny semmilyen tárgyat, peldául ujságpapírt vagy takaró t TV- készülék alá vagy rá.
- Ellenőrizze, hogy a készülék nem ally semmilyen elektromos gezetéken. A gezetékek megserültnek. Mobiltelefonok, illetve más, gezeték nélküli jelátvitelt alkalmazó eszközök (pédául WLAN adapterek, megfigyelő kamerák) elektromágneses interferenciát okozhatnak. Ne helyezse öket a TV-készülék kõzelébe.
- Ne helyezez a keszüléket fütôtestek közelébe, vagy oyan helyre, ahol közvetlen napfény éri. Az ilyen elhelyezés negativ hatással van a keszülék hütésere. A tulmelegedés veszélyes lehet, és jalentósen csökenthala a keszülék elettartamát. Biztonsága érdekében forduljon szakemberbez, abi eltávolítja a keszülékben lerakódott szennyezódéseket.
- Ügyljen rá, hogy a készülék hálozati kábele és hálozati adaptere ne sérljön meg. A készüléket csak a mellekelt hálozati kábelel / adapterreIcslakoztatható.

  • Viharok veszelyt jelentenek minded elektromos keszülékre. Ha vil-lamcsapás éri a halózati kabelt vagy az antennat, a keszülék kikapcsolt allapotában is megserülhet. Vihar eseten húzza ki a keszülék minded kabelét és csatlakozoját.
  • A keszülék képernyǒjének tiszṭitásaḥoz ckad nedes, puha törlorongyot használjon. Tiszṭitáshoz ckad tiszta vizet használjon. Ne használjon tiszṭitószereket vagy oldószereket!
  • A TV-t helyeze köl a falhoz, megelőzve igy a vétlen lelökés okozta leesését.
  • A TV alábbi abrán lathato mádon történő falhoz rögzítéseBiztanságos megoldás,és ezáltal elkerülhetők a készülék előre történő leesese miatt okozott sérülèsek és károk.
    Ez az elhelyezesi mod akkor is hasznos lehet, ha a TV-t üveg felületre helyezi, vagy ha nem kivan csavarokat tenni butoraiba. Ügyeljen rá, hogy gyerekek ne mássanak fel a TV-keszülékre és ne probáljanak meg fuggeszkedni rola.
  • Az ilyen típusú elhelyezéshez szükséges egy rögzítő kábel.
    A) Az egyik vagy mindkét falra rögzítésre való felső lyukat és csavarokat (a csavarok már a falra szerelesre keszített lyukakban vannak) használva rögzítse a rögzítő kábel egyik vegét a TV-hez.
    B) A rögzítő kábel masik vegét erősítse a falhoz.
  • TV-keszüléke szoftvere és OSD megjelenése előzetes értesités nélkül is megváltoztatható.

Figyelmeztetes:

  • Soha ne csatlakoztassa külso eszközöket a bekapcsolt készülékhez! Kapcsolja ki a TV-t és a csatlakoztatni kivant külso eszközt is! A külso eszközök és az antenna csatlakoztatása után dugja a TV halózati csatlakozóját a fali aljzatba!
  • Mindig győzódjön meg rola, szabadon hozzáfé r a TV halózati csatlakozójához.
  • A keszülék nem alkumas monitorokkal felszerelt munkahelyen történő használatra.
  • Fejhallgató magas hangerövel történő rendszeres használata maradandó halláskárosodást okozhat.
  • Ügyljen a keszülék, és alkatrészei, illetve az elementk környezetbarátmodon történő kiselejtzesére. Ha a hulladék elhelyezésell kapcsolatban kétsegei vannak, kérjuk, lépjen kapcsolatba a helyi hatóságokkal azúrahasznosítás helyi modjat illetően.
  • A keszülék elhelyezékor ne feledkezzen meg arról, hogy a butorok felületét kulönboź lakkokkal kezelik, vagy muanyag boritással latják el öket, vagy esetleg felcsiszoljak. Az ezekben a butorokban lévo vegyi anyagok reakcioba léphetnek a TV állványal. Ez az eredményezheti, hogy az allvány anyaganak darabkáí a butor felületère ragadhatnak, amelyetak nehéz, vagy egyenesen lehetetlen eltávolitani.
    A TV-keszülke képernyǒjét csucsminóségú körulmények böztott gyártották, és tóbbször alaposan Ellenőritzék, hogy rendelkezik-e hibás pixelekkel. A gyártási folyamat technologíasi tulajdonságai miatt nem lehetséges teljesen kizární a képernyǒ hibás pontjainak kis szában történő előfurdulását (még a legnagyobb gondossággal történő gyártás esétén sem). Ezek a hibás pixelek nem minősülnek garancális szempontból hibának, ha mertékük nem nagyobb, a DIN normában meghatározott értéknél.
    A gyartó nem vall felelosseget az ugyfelnek nyujtott szolgaltatással kapcsolatos oyan problemákér, amelyek külso féltartalmához vagy szolgaltatasához kapcsolódnak. A harmadik féltartalmához vagy szolgaltatasához kapcsolódo minded kérdest, hozzászlást vagy kérest közvetlenül a hatályos tartalom vagy szolgaltatas szolgaltatójához kell cimezní.
    Különbozó, magától az eszköztól független okok vannak, ami miatt nem lehet eléri na szolgáltatást vagy tartalmat az eszközrol, mint például az áramszūnet, Internet-kapcsolat hiánya, vagy az eszköz nem megfelelo beallitása. A Universal Media Corporation vállalat, a vállalat gezetői, alkalamazottai, képviselői, alvállalkozói és partnerei nem vállalnak felelosséget önnel vagy.masik féllel szemben az ilyen hibák vagy karbantartás

miatti leallasok tekintetében, független ü azok okától vagy hogy ezek elkerülhetők lettek volna.

  • Minden, az eszközön keresztül elerhétő, harmadik fél altali tartalmat vagy szolgáltatást "ahogy van" és "amikor van" alapon szolgáltatnak, és az Universal Media Corporation és partnerei semmilyen kozvettét vagy kozvetlen garanciát nem vällalnak az értékesithető ségre, a szerői jogok betartására, egy adott celra való alkalmasságra, rendelkezesre allásra, pontosságra, teljességre, biztonságra, névre, hasznalhatóságra, hanyag kezelésre, vagy a tartalom vagy szolgáltatas hibamentes vagy megszakítás nélküli kezelésre vagy hasznalatára vonatkozoan, feltetelezeventz ezt, hogy a tartalom vagy szolgáltatas megfelel az on követelményeinek vagy elvarásainak.
  • Az'Universal Media Corporation' nem egy ügynök és nem vällal felelosséget harmadik fél altal nyújtott tartalomér tavy szolgáltatasér, illetve ennek a tartalomnak vagy szolgáltatasnak semmilyen vonatkozasáér.
  • Az'Universal Media Corporation'és/vagy partnerei semmilyen esetben sem vállnak felelosséget onnel vagy harmadik félle szemben valami- lyen kozvetett, kozvetlen, kūlönös, vyelten, buntotojogi, eredó vagy egyeb kárét, függetlenül attól, hogy a felelosség jellege szerzódésen, hanyagságon, garancia megszegésén, szigoru felelosségen vagy mayon alapul-e, és hogy az Universal Media Corporationés/vagy partnerei kaptak-e tajékoztatast az ilyen károk eshetoségeröl vagy nem.

Fontos információk a videojátékok, számítogepek, feliratok és más rogzített képek megjelenítésere alkalmas eszköz használatával kapcsolatban.

  • Alloképeket tartalmazó anyagok hosszú ideig történő hasznalata "árnyképet"eredményezhet az LCD képernyőn (helytelenül ezt a jelenséget nevezik gyakran "a képernyő kiégésénék"). Ez az árnykép a továbbiakban mindig latható lesz a háttérben a képernyőn. Ez egy maradandó károsodás. Elkerülheti az ilyen jellegü károsodást az alábbiutasítások követésével:
  • Cömkkentse a fényeró / kontraszt beállítást a legkisebb lathato szintre.
  • Ne jelenitsen meg hosszú ideig rögzített allókepeket. Kerülje az alábbiak megjelenitését:

» Teletext idó és tablázatok,
TV/DVD menu, pl. DVD tartalomjegyzek,
» „Szünet" üzemmodban (hold): Ne használá ezt az üzemmodot hosszú ideig, pédául DVD vagy videó tartalmaknéźese kozben.
Kapcsolja ki a keszüléket, ha nem használja.

Elemek

  • Az elementek behelysezesekor ügyeljen a helyes polaritásra.
  • Ne tegye ki az elementek magas hómér sékletnek, és ne tegye öket olyan helyre, ahol a hómér séklet gyorsan novekedhet, pl. tuz kölében vagy közvetlen napsütésen.
  • Ne tegye ki az elementek magas sugárzó honek, ne dobja öket tuzbe, ne szedje szét öket, és ne probáljag meg úratölteni a nem úratölthető elementek. Az elementek szivároghatnak vagy felrobbanhatnak.

SHARP LC-22DFE4011E - Elemek - 1
Cd

» Soha ne hasznaljon különboző elementek együtt, és ne keverjen ú elementek.Regiekkel.
» A használt elementek a környezetvédelmi elóirásoknak megfeleloen selejtezze ki.
A legtöbb EU tagországban törvény szabályozza az elementk ártalmatlanitásának modját.

Ártalmatlanítás

  • Ne dobja a TV-t a háztartási hulladék böze. Vigyte a kiselejtezzett keszüléket a kijelölt uyrahasznóstó gyújtöhelyre. Ezzel segiti az erőforrások megóvását és a környezet védelmét. Bövebb informácériét forduljon a forgalmazóhoz vagy a helyi hatóságokhoz.

SHARP LC-22DFE4011E - Ártalmatlanítás - 1

Védjegyek

  • A HDMI és HDMI High-Definition Multimedia Interface kifejesezek, illetve a HDMI logo a HDMI Licensing, LLC védjegye vagy bejegyzett védjegye az Egyesült Àllamokban és más országokban.
    A "HD TV" logó a DIGITALEUROPE védjegeye.
    A "HD TV 1080p" logó a DIGITALEUROPE védjegey.
  • A DVB logo a Digital Video Broadcasting - DVB - projet bejeyzett védjegye.
    A gyártás a Dolby Laboratories licencengedélyével törtent.
  • A Dolby és dupla D szimbóolum a Dolby Laboratories védjegeyi.
  • Az Egyesült Àllamokban bejegyzett szabadalmak licencei alapján gyártva: 5,956,674; 5,974,380; 6,487,535 & további amerikai és a világon mashol bejegyzett vagy bejegyzés alatt áló szabadalmak alapján. A DTS felirat, a szimbóolum, és a DTS felirat és szimbólum együtt a DTS Inc. bejegyzett védjegey, a DTS 2.0+Digital Out pedig a DTS Inc. védjegey. A termék szoftvert tartalmaz. © DTS, Inc. Minden jog fenntartva!

A doboz tartalma

A keszülékhez az alábbi tartozékokat mellekelték:

• 1x TV• 1x RF kábel
• 1x Távirányító• 1x TV állvány szerelő csomag
• 2x AAA méretű elementek• 1x Használati útmató
• 1x Mini kompozitadapterkábel*• 1x Mini komponensadapterkábel*

* -Csak a DVB-T2 tunerrel rendelkezó modeleken

Az allvany rogzítése

Kérjuk, kovesse az utmutató utolsó oldalan levo utmutatasokat.

Kezdeti lépések - az elso beállítás

  1. A mellekelt RF kabel hasznalva, kõsse a TV-t a fali TV antenna csatlakozóhoz. Dugja be a készülék tapkábelét egy elektramos aljzatba.
  2. A mellekelt elementek helyeze a taviranyitóba és kapcsolja be a TV-t a Standby gomb megnyomásával.
  3. Megjelenik az Elso hasznalat képernyo.
    Ha nem jelenne meg, kérjuk, nyomja meg a tavirányítón [MENU] gombat, majd a 8-8-8-8 szamokat és a menu megjelenik. Ha meg szerétrné valtoztatni barmelyik alapételmezzett beallitást, használaja a / / / leptétés gombokat. A menüból való kilépeshez nyomja meg az [EXIT] gombat.
  4. Végezele a kivant beallitásokat az ELSÖ HASZNÁLAT képernyön.

Jelforras - Foldi (DVB-T), kabel (DVB-C) vagy muhodas (DVB-S)* sugarzasi modok kozul valaszthat.

Nyelvi beallitások - Állítsa be a TV menujének nyelvét.

Ország - Állítsa be a kivánt országot.

Hangolásymód -Válasszaki, hogy a hangoláshozCsak digitális (DTV),csak analog(ATV),vagy mindkétmodot, digitálisésanlogmodot (DTV + ATV) kivanjahasznalni.

Szolgáltató - Válassza ki a kábel szolgáltató. Ha szolgáltatójānem szerepel a listán, válassza az Egyéb opciót. (Csak akkor érhető el, ha a Jelforrás kábelre (DVB-C) van allytica.)

Környezet - Valassza ki a TV helyét. Otthoni használathoz valassza az Otthon módot. Bolti bemutató módhoz allītsa be az Üzlet módot.

LCN - Alíftsa az LCN beallitást BE (ON) értékre, ha a csatornákat a szolgáltató sorrendje sperint kivánja elrendezni (csak DVB-T és DVB-C csatornák esétén).

  1. Nyomja meg az [Autom. beallitás] gombat a hangolás elindításához.
  2. Opcionalis DVB-C csatorna beallitas:

Tartsa meg az ajänlott alapértelmezett beallitásokat.
Ha a keszülk nem találaj a DVB-C csatornák, érdeklojdön
szolgátatójától az érvényes "ID halózatok" után. Ezután indítson el egy
új keresésst. Nyomja meg a [MENU] gombat, valassza ki a "ID halózatok"
opciét, majd adja meg az azonosítót.

  1. Opcionalis DVB-S2 csatorna beallitás*:

Válassza a menüben a "Jelforrás" beallitásnak a "Mühold" opciot az optionális csatorna beallitás érdekében. Itt különbožo müholdak közül választhat. Ha megtörtent a kivalasztás, akkor az adott mühold csatorna kinalata importálhatóvá valik az Ön TV-készülékere.

A távirányító [OK] gombjával hagyja jóva a keresés elindítását.

TIPP: HaBizonyos csatornak hianyoznak a kereses utan, ennek valszinuleg

nem megfelelo jelerosseguk leht az oka. Ebben az esetben ajanoltoe gyrojelerositot csatlakoztatni, es ubol elvegezni a keresest a TV-n.

    • Csak DVB-S tunerrel ellatott TV-ken érhető el.

Távpezérló

A távirányító képét a használati utmutató masodik oldálán találja.

  1. STANDBY - Keszneléti módól bekapcsolja a TV-t, vagy fordíva: keszneléti módba kapcsolja a készüléket.
  2. MUTE - Elnémita j a keszülk hangjat, vagy kikapcsolja a némitast.
  3. DTV-Digital TV jelforrasra valt.
  4. RADIO - Digitális modra valt és a digitális modban TV és rádio üzemmod közott valt.
  5. USB - USB forrasra valt.
  6. DVD - nem elerhetó funkció.
  7. 0-9 - a TV csatornák kózvetlen kivalasztására szolgáló gombok.
  8. TV GUIDE - Megnyitja a 7 napos TV músort (Digitalis mo'dban).
    • Visszalépés az elozoleg nezett csatornára.
  9. VOL ▲/▼ - A hangerö növelse /Csökkentese

  10. S.MODE - A hangzásmodok közötti valtásra szolgáló gomb.
  11. P.MODE - A képmódok kozötti valtásra szolgálo gomb.
  12. FAV - A kedvencek menu megjelenitése.
  13. CH / -Csatorna leptetes fel/le.
  14. ( / / / / OK) - A képernyǒ menüben történǒ lépegetéshez és a beallítások elvégzsésé szolgáló gombok.
  15. MENU - Az OSD menu megjelenitése.
  16. EXIT - Kilépés az összes menüból.
  17. SOURCE - A bemeneti/kimeneti menu megjelenitése.
  18. INFO - Nyomja meg egyszer a mostani/következő csatorna adataiér. Nyomja meg kétszera jelenlegi músor információiert.
  19. ASPECT - A képernyő különboző képfarmátumok (képarányok)** kožötti átváltásához.
  20. SLEEP - Egymás után töbSZör megnyomva vegig lépeget az elalvas funkciókon.
  21. AUDIO - Az audio csatorna nyelvének megvaltoztatása (ha elérhetó).
  22. SUBTITLE - A képernyő alán latható felirat be/kikapcsolása (be/ki).
  23. TEXT - Teletext mod - Belépés a Teletext oldalára
  24. TEXT HOLD - Teletext mód - A megjelenitett kép tartása
  25. ZOOM - Nagyítás
  26. DISPLAY - A képernyő kikapcsolásá rádio hallgatas közben
  27. Rec1 - PVR felvétel
  28. Rec List1 - A felvetelek listajának megnyitása.
    • Az aktuális fejezet ujrainidítása
  29. -Tovabblépés a következő fejezetre
  30. / - A lejatszás leallitásához / a lemez kiadásához nyomja meg/tartsa lenyomva 4 másodpercig a gombot.
  31. Lejatszás gyorskeresés hátra modban.
  32. -Lejatsz gyorskeresés elre modban.
  33. Il-Lejatszás/szünet
  34. SZÍNES GOMBOK - Kiegészítő teletext és OSD funkciók
    1 -Csak a PVR functiional erheto el

TV gombok

Vol+ Hangeró novelés és menüben jobbra

Vol- Hangeró csökkentés és menüben balra

CH+ Program/Csatorna fel és menüben fel

CH- Program/Csatorna le es menu le

MENUMenu/OSD megjelenitese

SOURCE A jelforrás menu megjelenitése

STANDBY Keszeleni mod Ki/bekapcsolas

Bemeneti mod/jelforrás kivalasztása

A kūlōnbǒzǒ bēmenetek/csatlakozók közài választás míódjai.

a. A távsezól gombjainak hasznalátával:

  1. Nyomja meg a [SOURCE/ AV] gombat
  2. Megjelenik a jelforras menu. Nyomja meg a [ ] vagy a [▲] gombat a kivist bemeneti forras kivalasztaszhoz.
  3. Nyomja meg az [OK] gombat.

b. A televisión talalható gombok hasznalataval:

  1. Nyomja meg a [SOURCE] gombot.
  2. Légegessen fel / le a CH+/ CH- gombokat használvá a kivant bemeneti jelforrás kivalasztáshoz.
  3. Nyomja meg a Vol+ gombat a bemeneti jelforrás kivalasztottra történő cseréjere.

Csatlakozók

Kérjuk, tekintse Ḍa kūlɒnbözǒ modelleken elerhétō csatlakozó típusokat tartalmazó tablázatot a 92. oldalon.

SHARP LC-22DFE4011E - Csatlakozók - 1

SHARP LC-22DFE4011E - Csatlakozók - 2

USB

USB bemenet 1

SHARP LC-22DFE4011E - Csatlakozók - 3

SHARP LC-22DFE4011E - Csatlakozók - 4

HDMI 1,2 in

HDMI bemenet 1,2

SHARP LC-22DFE4011E - Csatlakozók - 5

SHARP LC-22DFE4011E - Csatlakozók - 6

R/L - Video & YPbPr audio In *

Komponens / Video audio bemenet

SHARP LC-22DFE4011E - Csatlakozók - 7

SHARP LC-22DFE4011E - Csatlakozók - 8

Video (CVBS) *

VIDEO bemenet

SHARP LC-22DFE4011E - Csatlakozók - 9

SHARP LC-22DFE4011E - Csatlakozók - 10

Mini AV*

Video bemenet & Komponens / Video audio bemenet

SHARP LC-22DFE4011E - Csatlakozók - 11

SHARP LC-22DFE4011E - Csatlakozók - 12

Component/YPbPr *

Komponens HD bemenet

SHARP LC-22DFE4011E - Csatlakozók - 13

SHARP LC-22DFE4011E - Csatlakozók - 14

Mini YPbPr *

Mini Komponens HD bemenet

SHARP LC-22DFE4011E - Csatlakozók - 15

SHARP LC-22DFE4011E - Csatlakozók - 16

SCART

SCART bemenet

SHARP LC-22DFE4011E - Csatlakozók - 17

CI Card IN

CI bemenet

SHARP LC-22DFE4011E - Csatlakozók - 18

SHARP LC-22DFE4011E - Csatlakozók - 19

RF In

RF / TV antenna bemenet

SHARP LC-22DFE4011E - Csatlakozók - 20

SHARP LC-22DFE4011E - Csatlakozók - 21

Sat In*

Mühold bemenet

SHARP LC-22DFE4011E - Csatlakozók - 22

SHARP LC-22DFE4011E - Csatlakozók - 23

Digital Optical Audio Out *

Digitális optikai kimenet

SHARP LC-22DFE4011E - Csatlakozók - 24

SHARP LC-22DFE4011E - Csatlakozók - 25

RJ 45*

Ethernet

SHARP LC-22DFE4011E - Csatlakozók - 26

SHARP LC-22DFE4011E - Csatlakozók - 27

HEADPHONES

3,5mm-es fejhallgato kimenet

  • -Csak a támogatott készülekeken

A menu eleréséhz nyomja meg a távirányító [MENU] gombját. A menübe valo belépéshez nyomja meg az [OK] gombot. Ha meg szerétrné valtoztatni barmelyik alapértelmezett beallitást, használjá a kurzor (▲/▼/▲/▶) gombokat. Barmely beallitas jováhagyásához nyomja meg az [OK] gombot. A menüból valo kilépéshez nyomja meg az [EXIT] gombot.

Kép beállítások

Kép Üzemmod - Valasszon az alábbi beálitásokból.

  • Standard - Alapertelmezett beallitások
    Dinamikus - Gyors mozgásokat tartalmazó jelenetekhez ajánlott beállítas
  • Mér sékelt - Világosabb, kevésbé fényes színeketBiztositó képmód
  • Felhasznález - Lehetóve teszi az összes beallítás kézi módosítását

Eco - A keszülek 15%-kal kevesebb energiát fogyaszt.

Kontraszt - A fekete és fehé közötti egyensúly szabályozására.

Fenyero - A kép fényerejénk novelésere vagy csökkentésere.

Szinárnyalat - A kép szinárnyalatának novelésére

vagy csökentésére (csak NTSC jel esetében)

Szintelitettség - A színek novelése fekete-fehérból.

Képelesség - A kép élességénék novelésère vagy csökkentésère.

Szinhomerseklet-Az alabbi beallitaskozul valaszthat.

  • Koz.-alapertelmezzett beallitások
  • Meleg - Növeli a piros szín szintjét a képben
  • Hideg - Növeli a kék szín szintjét a képben

Aspektus - A képformátum (képarány) csatornanként/adasonként valtozik. Számos különbőó lehetoség áll rendelkezésére, hogy igényeinek a legjobban megfelelo't választhassa.

  • Auto - Automatikusan a legjobb képformátumot jeleniti meg. A kép a megfelelo helyen van. A kép tetején/aján és/vagy az oldalain elófordulhatnak fekete csikok.
    4:3 - A 4:3 képarányú képét erediti méretében jeleniti meg. Az oldalakon csík látható a 16:9 arányú kép kitöltéshez.
  • 16:9 - A képernyőt a szabványos 16:9 képjellel tölti ki.
  • Zoom 1/2 - A kép helyes képarányal jelenik meg, de nagyítva van, hogy kitöltse a képernyót.
    Dot by Dot (HDMI) - A képet eredeti felbontásaban, valtoztatások nélkül jeleniti meg.
    Teljes képernyö- A képet kinyújtja, hogy kitöltse a képernyót.
    Zajcsök Kentés - A zajcsök Kentés ki/bekapcsolása.

Hang

Hangbeallitás - Az alábbi beallitások kozul vászthat

  • Standard - Alapertelmezzett beallitások
    -Zene-Kiemeli a zenet a beszédhangokkal szemben
  • Mozi - Éloés teljes hangzástBiztosít a filmeknek
  • Felhasznaló - Egyénileg választhatja ki a hangbeallitásokat
  • Sport - Hangokat a sporthoz emeli ki

TIPP: A magas és a mély hangok beallitásatCsak akkor tutja elvegeznha Felhasznaló'hangmódot valasztja.

Magas hangok - A magas frekvenciájú hangok szintjének beallitasa.

Mély hangok - Az alacsony frekvenciájú hangok szintjének beallitasa.

Balansz - A hang a baloldali és a jobboldali hangszóró közötti beallitása.

Automatikus hangerő - BEkapcsolt módban a hangerő

állando szinten marad, függetlenül a jelforrástól.

Surround hangzás/DTS TruSurround - Lehetővé teszi a

surround (terhatásu) hangzás KI-és BE-kapcsolásat.

Digitális kimenet - Ez a digitális Audio kimenet.

Válasszon az alábbi opciókból:

  • Ki-Ki

  • Auto - Automatikusan a legjobb beallfátst valasztja ki

  • PCM- Valassza ezt a beallitást, ha egy sztereó hifi-hez csatlakoztatja a készüléket digitális kábelen keresztül (Pulse-code modulation (PCM) egy anlog jel digitális megjelenítése)

AD kapcsoló - Kiegészítő hangsáv látássérültek számára.

Csak meghatározott DTV músoroknól érhető.

AD hangosítás - a kiegészítő hangsáv hangerejének szabályozásához

Audio késleltetés (ms) - Lehetőve teszi a felhasználó számára, hogy a hangbeállitások módosításával elvegeze a kép és a hang szinkronizácócát a TV hangszörk számára.

SPDIF késleltétés (ms) - Lehetővé teszi a felhasználó szármára, hogy a hangbeallítások módosításával elvegezze a kép és a hang szinkronizácócát a digitális audio kimenethez csatlakoztatott kulso hangszörók szármára.

PC

Automatikus igazodás - Lehetővé teszi a televízó automatikus beallitását, ha szamítógép monitorkét kivanja használni.

Vissz pozió - A kép víszintes helyzetét valtoztathatja meg.

Fugg.pozició- A kép fuggoleges helyzetét valtoztathatja meg.

Méret - A kép méretének megnövelse.

Fázis - A fázis késleltétési idejének beaillitásahoz a képzaj csökkentése érdekében.

TIPP: Ha a szamítógép megadott ideig inaktiv állapotban van, a televízio 'alvás' modba kapcsol (a képernyó energiaatakérékosságól kikapcsol). Vissakapcsoláshoz nyomja meg a készenlét gombat.

TIPP: Ha 10 masodpercig nem nyomja meg egyik gombot se, a keszülk automatikusan kilép a menüböl. Megvaltoztathatja a menüböl történő automatikus kilépés idejét - lásd az 'OSD idözítés' részt.

Csatorna

Jelforras* - Beallthatja a DTV jel típusát

-Foldi (DVB-T)-Foldimusorszóras
- Kábel (DVB-C) - Kábeles músorszóras

Autom. beallitas - Lehetové teszi, hogy ujrahangolja a televíot az összes digitális csatornával, digitális rádioával és anlog csatornával.
Analóg kézi hangolás - Lehetővé teszi az análog csatornák kézi beallításat.
Digitalis kézi hangolás - Lehetővé teszi a digitális jelu csatornák kézi beallitását.
Csatorna beallitások -Lehetóve teszi, hogy töröljön, kihagyjon és kedvenc csatornákat adjon a készülékhez.
Jelinformação - Informação a DVB jelról.
Información a CI-ról - A 'pay per view' (megtekintésalapú) fizétós szolgáltatasokhoz egy ún. "okoskártyát" kell a TV-be illeszteni. Ha elofizet egy 'pay per view' szolgáltatasra, a szolgáltató bocsátja rendelkezesére a 'CAM' kártyát és az "okoskártyát". A CAM kártyát a COMMON INTERFACE PORT (CI Card In) nyilásba kell illeszteni.
Felvetelek listaja - A rogzitett TV músorok listaja.
Menetrend - Klistázza a program emlékeztetoket.
Tányérantenna beállítása - Ez a menuçu sakak DVB-S2 modban érhető el. Kívalszthatja mühold típusát, a transzponder és az LNB típusát stb.
* - Csak a DVB-T2 tunerrel rendelkező modeleken
- Csak a DVB-S tunerrel rendelkezó modeleken

Zárolás

Rendszerzár - Lehetóve teszi a menu lezárásat é feloldásat. Egy 4 jegy jelszt kell megadnia. Használá gombat a jelszo megadásból történí kilépéshez. Törleshez használá

a gombot. Az alapertelmezett jelszó: 0000.

Jelszó beallitasa -Valtoztassa meg az alapertelmezett jelszot.

Programblokkolás - Zárolhat megadott TV csatornákat.

Szulói felügelet - Korhatár alapján zárolhat TV csatornákat.

Billentyuzár - Zárolhatja a TV gombjait.

  • Ki - A TV minded gombját feloldja.
  • Részleges -Csak a készenléti (Standby) gombat oldja fel.
    -Teljes-A TV minden gombját zárolja.

Idó

Ora - Allitsa be a datumot es az idot. DVB modban

automatikusan allitja be a keszulek a datumot es az idot.

Kikapcsolás - Beallthata ey两点 idopontot, amikor a TV kikapcsol.

Bekapcsolás - Beallthat egy pontos idópontot, amikor a TV bekapcsol, majd megjelenik a csatorna, bekapcsol a forrás és a hang is. Ez a funkció valtogatható a minded napos ismetlés, vagy egy adott napon történő muködés között.

Ebensztő - Beallíthatja az elalvás idózítôt, igy a televízó meghatórozott idó multával automatikusan kikapcsol. Ki -> 10 perc -> 20 perc -> 30 perc -> 60 perc -> 90 perc -> 120 perc -> 180 perc -> 240 perc.

OSD idozités - Beallithatja, hogy a képernyón megjelenő menu (OSD) mennyi ideig latszódjon.

Auto alvás kapcs. - Beallíthatja, hogy a készülék hány ora mulva kapcsoljon automatikusan készenléti modba: Ki -> 3óra -> 4 ora -> 5 ora.

Idózóna - Megváltoztathatja jelenlegi idózónaját.

Hálozat*

IP konfiguración - LAN halózat beallításai

  • Auto - Automatikusan csatlakoztatja a TV-t otthoni halózatahoz (ez az alapértelmezett beallitás, ajánlott használata)
  • Kézi - Lehoreté teszi, hogy manualisan megváltoztassa az IP, Átjáró és a DNS beallitásokat.

Hálozati informação - Informação a hálozati beällításokráól

Hálozati teszt - A hálozati csatlakozás tesztelése

    • A LAN/Ethernet portotCsak DVB-T2 szolgaltatasokhoz használja a készülék. Nem hasznáhlato internethez/hálozathoz.

Beállitások

Nyelvi beallitások - Lehetőve teszi a menu nyelvének megvaltoztatásat.

Audio nyelvek - Lehetové teszi meghatározott DVB csatornák on a hang nyelvenek megváltoztatását.

Feliratozás nyelve -Lehetóve teszi meghatározott DVB csatornák a felirat nyelvenek megváltoztatását.

Halláskárosodott - Ha a jel támogatja a hallássérult funkciôt, a "Subtitle" gomb megnyomásával megjelenithetó a felirat. Ha a Hallássérult funkciôt bekapcsolja (BE) és egy olyn csatornávaílt, amely támogatja a hallássérultteknek szólo feliratokat, akkor azok automatikusan megjelennek.

Kék képernyő - Valtogatja a képernyő háttérzsínét egy kék képernyő és egy atlatszó képernyő kozött, ha nincs bejöv jel. (Csak néhány jelforras eseten erhető el).

PVR fajlrendszer - A PVR felvetel beallitasai

  • Particío kivalasztsa - Valasszon USB portot és lemez particiot
  • Timeshift mérete - Állítsa be a TimeShift puffer méretét.

  • Formázas - Megformázhatja a csatlakoztatott USB tárolóeszközt FAT 32 fajlrendszerüre.

FIGYELMEZTETÉS: AZ USB ESZKOZON LÉVÖ ÖSSZES ADAT TÖRLÉSRE KERÜL

  • Sebesség - A keszülék Ellenőrzi a csatlakoztatott USB tárolóeszkö irásii sebességét.

Elso installmento - Elinditja az elso hasznalat képernyót.

Szoftverfrissités (USB) - Idöról idöré új firmwareet bocsátunk ki, hogy javitsuk a televizio muködését (letölthetó). Ez a menu lehtóve teszi, hogy telepitse az új szoftvert/firmwareet televizióná. A telepitésel kapcsolatos továmbarbī informaciókat a firmware tartalmazza. Vegye fel a kapcsolatot ügfélszolgálatunkkal vagy látogasson el a 'www-strong.eu' oldalra.

Gyái beallitások tárolása - Visszaállitja a menüket a gyái beallitásokra.

HDMI CEC* - Lehtové teszi, hogy a TV távvezólójével irányítsa a HDMI-n keresztül csatlakoztatott eszközöket.

  • Auto alvás kapcs.* - Automatikusan ki/bekapcsolja a csatlakoztatott eszköket a HDMI CEC keresztül.
  • Keszülk lista* - Lehetőve teszi, hogy elérje a csatlakoztatott eszközök menüjét és a TV távirányítójával lépkedjen a menüben.
  • HDMI ARC* - A foldi/múholdas sugárzástó érkezo audio jeleket HDMI-n keresztül az AV-vevőhöz továbbitja kiegésztó kabel használata nélkül. Ez a funkcióCsak a HDMI 2 kimeneten erhétő e

    • A cislatlakoztatott eszköznek támogatnia kell a HDMI CEC szabványt.

LED allapot - Lehetóve teszi a felhasznaló számára, hogy ki/bekapcsolja a LED jelzöfényt a TV muködése kozben. (Ha ez a funkció KI van kapcsolvera, a LED jelzöfény vilogni fog, ha a távirányítót használják)

Verzió informação - megmutatja a TV szoftverének verzióját Üzlet mód* - KI-/BEkapcsolhatja a kereskedelmi bemutató módot

  • -Csak akkor érhető el, ha az üzlet másztották az Elso használat menüben

7 napos TV músor

A TV músor digitális TV modban érhető el. Információ nyújt a soron kõvetkező músorokról (ha eztámogatja a digitális csatorna). Megnézheti az ekövetkező 7 nap minded csatornájanak összes músorának kezdeti és befejező idejét, és beallithat emlékeztetőket.

  1. Nyomja meg a [TV GUIDE] gombot. Megjelenik a követkežo 7 nap TV músora. A menüben a / / gombokkal lépegethet.

A következőket teheti:

A PIROS gomb megnyomásával felveheti a kivalasztott TV csatornák músorait.

A ZÖLD gomb megnyomásával beállithat emlekeztetoket.

A SÁRGA gomb megnyomásával megnézhet egy elózónapot.

  1. A KÉK gomb megnyomásával megnézheti a következő napot. Az [INFO] részletes informaciókat köl a kivalasztott músorról.
  2. A 7 napos TV músorból való kilépéshez nyomja meg az [EXIT] gombat.

  3. -Csak a felvétel funkcióval rendelkezó modeleleken

USB mod / Medialejátszó

Az USB üzemmodban kulönbozó típus tartalmakátaszhat le USB pendrivejáról. Az USB forrasra valtva megjelenik a képernyón az USB mod menüje. A keszülk a tartalmat fajltípusok alapján Fényképekre, Zenère, Filmekre és Szövegre osztja.

  1. A menükben a kurzor (▲/▼/▲/▶) gombokkal navigálhat. A lejátszani/megnézni kívánt elem kivalasztását az [OK] gombbal tudjá megerősíteni.
  2. Valassza ki a kivist meghajtót. (Ha meghajtójánakCsak 1 particój van, akkorCsak 1 elemet fog látni).

  3. Most már hozzaféret az elemhez.. Nyomja meg az OK gombot a megtekintéshez.

  4. Megtekintés kozben az elem lejatszási modjat a távirányító gombjaival vagy a lejatszási menüt elöhívva képernyón latható ▲/▼/▲/gombokat és az [OK] gombot használva irányithatja.

MEGJEGYZÉS: USB hosszabbíto kábelek használata nem ajánlott, mivel kép/hangminóseg romlást okozhatnak, illetve az USB meghajtó tartalmának lejatszá kosben indokolatlan leallast idezhetnek elo.

USB felvétel - Digitális mod*

A TV beépītét USF felvételi módal rendelkezik. Ez a funkció Digitalis módban érhető el egy kompatibilis USB pendriveot vagy USB merevlemezt hasznávala. A funkció az alábbi előnyöket kinalja:

  • Megállithatja az élo TV adast, majd lejatszhatja, elore lephet és visszaugorhat a músorban (az élo TV adastófuggöen).
    Egytlen gombnyomással rögzitheti a músort, ha szerné.
  • Egyszerő felvétel programozás a 7 napos TV műsor segít ségevel. A termek jellegéből adódoan nagysebességő USB memoriat/pendriveot kell használni (mivel a TV egyidejúleg ir és olvas is a meghajtóróL. Néhány memoria/pendrive elképzelhető, hogy nem alkalmas az ilyen jeglu használata).

Minimum követelények - USB memoria

  • Olvasásí sebesség - 20 MB/s (Mega byte períasodperc)
  • Irasi sebegg - 6 MB/s (Mega byte per masodperc)

Az élo TV músor megállítása (Time Shift)*

Az elo TV músor megallitasa nagyon egyszerú.

  • Nyomja meg a play/pause gombat és a televízó músor megál, az élo adást pedig rögzítá a készülék. A músor folytatásához nyomja meg újból a play/pause gombat.
  • Nyomja meg a fast forward gombat a felvételben valo elröbb lépeshez (pl. reklamok átugrasához).
  • Nyomja meg a fast rewind gombot a felvételben való visszalépeshez (pl. ha tél gyorsan lépett elore a fast forward gombbal).

TIPP: Ha készenléti modba kapcsolja a TV-t vagy csatornát valt, a Time Shift memória törlodk. A time shift funkció ujraindításához meg kell nyomnia a play/pause gombot.

Egy gombos felvétel

Bármikor úgy donthet, hogy rögzíti (felveszi) az éppennézett csatorna tartalmát. EhhezCsak meg kell nyomnia a [REC] gombot.

TIPP: Ez a tevizió egy TV tunerrel rendelkezik, ezérCsak azt
a csatornát tudja felvenni, amitÖn nez, vagy képes rögitieni
egy csatornát a tevizió készenléti modjában.

MEGJEGYZÉS: Az USB felvétel funkcióCsak digitális TV modban érhetō el. A szeržo'i jogi törvenyek, valamint az illegális másolás/ felvétel megakadályozása miatt a készülékkel nem lehet felvenni más kimeneti forrasra, illetve más bemeneti forrársrol.

  • -Csak beepitett PVR fungkóval rendelkezó készülékeken.

Termékismertő adatlap

VédjegySHARP
ModellLC-22CFE4000E LC-22CFE4000ES LC-22CFE4000EWLC-22CFE4012E LC-22CFE4012ES LC-22CFE4012EWLC-24CHE4000E LC-24CHE4000ES LC-24CHE4000EWLC-24CHE4012E LC-24CHE4012ES LC-24CHE4012EW
Energiahatékonysági osztályAA
Láthato képméret (képátlo)22" / 55cm24" / 60cm
Bekapsoláskori áramfelvétel20,0 W25,0 W
Éves energiafogyasztás*30 kWh37 kWh
Készenléti MOD energiafogyasztás**<0,50 W<0,50 W
Kikapcsolt üzemód energiafogyasztásN/A
Képernyő felbontása1920 (H) x 1080 (V)1366 (H) x 768 (V)
    • Energiafogyasztás XYZ kWh/év, a televizio évi 365 napon keresztül napi 4 orás használatából eredö energiafogyasztása alapján kalkulálva. A tényleges energiafogyasztás a televizio valós használatátol fugg.
  • *- ha a TV- t kikapsolták a tárványítóval és egyik funkciója se aktiv.

Kompatibilis fajlok USB modban

MédiaFájl kiterjesztésKodekMegjegyzés
VideóHang
Film.mpgMPEG-1, MPEG-2MP3, WMA, AAC, AC3Max. felbontás: 1920x1080 Max.adatsebesség: 40 Mbps
.aviXvid, MJPEG, MPEG-4SP/ASP, H.264Max. felbontás: 1920x1080 Max.adatsebesség: 20 Mbps
.tsMPEG-2, H.264
".mov/.mkv"MPEG-4 SP/ASP, H.264
.datMPEG-1
.mp4MPEG-4 SP/ASP, H.264
MPEG-1, MPEG-2Max. felbontás: 720x576 Max.adatsebesség: 40 Mbps
.vobMPEG-2
Zene.mp3-MP3Mintavételi sebesség 8K-48KHz Bit ráta:32K - 320Kbps Csatorna: Mono/Stereo
.wma-WMA
".m4a/.aac"-AACMintavételi sebesség 16K-48KHz Bit ráta: 32K ~ 442Kbps Channel: Mono/Stere
Fénykép".jpg/.jpeg"Progressive JPEGMax. felbontás: 1024x768
Baseline JPEGMax. felbontás: 8192x8192
.bmpBMPMax. felbontás: 6500x6500 pixelmélység 2008.01.04./16/24/32 bpp
.pngNon-InterlacedMax. felbontás: 3000x3000
InterlacedMax. felbontás: 1500x1500

Instruţiuni importante de siguranta

SHARP LC-22DFE4011E - Instruţiuni importante de siguranta - 1

Citiţi acoste instruţiuni de sigurantași respectați următoarele averismente înante de a utiliza aparatul:

Pentru a preintampina incendiile, tinei intotdeauna lumnanarile si alte surse de glacarareshisă departe de acest produs.

SHARP LC-22DFE4011E - Pentru a preintampina incendiile, tinei intotdeauna lumnanarile si alte surse de glacarareshisă departe de acest produs. - 1

  • Televizioarele cu o greutate de peste 20kg trebuie ridicate i transportate de cel putin doua persone.
  • Acest televizor nu contine componente ce pot fi reparate de catre utiliser. In cazul unei defeciuni, contactați producătorul sau agentul de service autorizat. Contactul cu anumite componente din interiorul televizorului va poate pune viața in pericol. Garanția nu se extinde la defeciuni cautze ca urmare a reparatiilor efectuate de terți neAutorizuți.
  • Nu demontaşi partea din spate a aparatului.
  • Acest aparat este proiectat pentru Receptionareași reproducerea semnalelor audioși video. Orice alta/utilizare este strict interzisa.
  • Nu expuneti televizorul la picaturi sau stropi de lichide.
  • In cazul in care cablul de alimentare este deteriorar, acesta trebuie inlocuit de catre producator, un agent de service sau persone cu calificari similare, pentru a evita pericolele.
  • Distanţa ideală de vizionare la televizor este de aproximativ Cincinnati ori mai mare decât diagonala ecranului. Reflexiile pe ecran din alto surse de lumină pot deprecia calitatea imaginii.
  • Asigurati-va că tevizorul dispune de ventilăție suficientăși ca nu se află aproape de alte aparateși PIEș de mobilier.
  • Installati produsul la o distanță de cel puțin 5 cm față de perete, in vederea ventilatiei.
  • Asiguraţi-vă cà orificiile de ventilatioie nu intră în contact cu obiecte, cum ar fi ziare, fete de masă, perdele etc.
  • Televizorul este conceput pentru a fi Utilizat intr-un climat moderat.
  • Televizorul este conceput pentru a fi utilizes exclusiv intr-un loc uscat. Cánd UTILIZATI televizorul la exterior, asigurati-va că este protejat impotrivă umiditatții (ploaie, stropi de apă). Nu il expuneti niciodata la umiditate.
  • Nu asezati recipiente cu apă pe televizor, cum ar fi vaze etc. Aceste recipiente pot fi impinse peste margine, ceea ce ar periclita siguranța electrică. Plasați televizorul pe suprafete orizontaleși stabilie. Nu asezati obiecte, cum ar fi ziare sau pături etc. pe sau sub televizor.
  • Asiguratí-vá că aparatul nu stă pe cabluri de alimentare, deoarece acestea se pot deterioria. Telefoanele mobileși alte dispositive, cum ar fi adaptoare WLAN, camere de monitorizare cu transmisie wireless a semnalelor etc., pot cauza interferente electromagneticeși nu trebuie asezate lângă aparat.
  • Nu asezaṭi aparatul in apropierea elementelor de incalzire sau intr-un loc expus la lumină solară directă, deoarece incest lucru are un efect negativ asupra racirii aparatului. Accumarea de caldură este periculoasași poate reduce semnificativ durata de viță a aparatului. Pentru a garanta siguranța, rugați o personă calificata sa indepărteze murdăria de pe aparat.

  • Incercati sã preintampinati deteriorarea cablului sau a adaptorului de alimentare. Aparatul poate fi conectat doar cu ajutorul cablului/adaptorului de alimentare furnizat.

  • Furtunile sunt periculoase pentru toate aparatele electrice. In cazul in care cablajul de alimentare sau cel al antenei este lovit deTRSnet, aparatul se poate deteriorora chiar dacă este oprit. Trebuie să deconectăti toate cablurileși conectorii aparatului inaintea unei furtuni.
  • Utilizati doar o cârpà moale Şi umeda pentru a curăța ecranul aparatului. Utilizati doar apă curata, niciodata detergenti Şi in niciun caz solventi.
  • Poziñanta televizorulaprope de perete,paraevita posibilitatáea caderii acestua atunci candeste impins.
  • Instructiunile prezentate mai jos reprezinta o modalitate mai sigură de instalare a televizorului, prin fixarea pe perete, care va evita posibilitatea caderii acestua in fatași posibilitatea producerii de vătamariși daune.
  • Aceastã metoda este, de asemenea,utila in cazul in care televizorul este asezat pe o suprafata din sticla sau dacà nu doriti sâ introduceti Šuruburi in mobila. Asiguratí-vá cã niciun copil nu se urca pe televizorul sau nu se agata de acesta.
  • Pentru acest tip de instalare, veṭi avea nevoie de un cordon de fixare
    A) Folosind una/ambele orificii superioare de montare pe perete Şi suruburile (suruburile sunt deja furnizate in orificiile de montare pe perete), fixati un capāt al cordonului/cdoanelor de fixare la televator.
    B) Fixati celalalt capāt al cordonului de fixare pe perete.
  • Software-ul de pe televizor Şi configurația OSD pot fi modificate fără preaviz.

Avertisement:

  • Nu conectați niciodatabă dispositive externe la un aparat sub tensiune. Opriți nu numai televizor, ciși dispositivile pe care urmează să le conectați! Conectați ștecarul televizorului la priza de perete după ce conectați dispositivile externeși antenna!
  • Asigurați-vă intotdeauna că există acces liber la ștečărul de alimentare al televizorului.
  • Aparatul nu este conceput pentru utiliserarea intr-un spațiu de lucru echipat cu monitoare.
  • Utilizarea sistematica a căstilor la volum ridicat poate conducie la deteriorararea ireversibila a auzului.
  • Asiguratí casarea ecologica a incestui aparat sì a oricáror componente ale acestuia, inclusiv bateriile. Daca aveṭi dubii, contactaşi autoritatea locală pentru detailii referitoare la reciclare.
  • In tampul instalarii aparatului, nu uitaţi că supraftele mobilei sunt tratate cu diverse lacuri, materiale plastice etc. Sau că pot fi lustruite. Substantele chimice continute în aciste produse pot avea o reactie chimicaă cu suportul televizorului. Acest lucru poate determinina lipirea unor bucăti de materiale pe suprafăța mobilei, care sunt dificil, dacă nu imposibil de indepartat.
  • Ecranul televizorului a fost fabricat in condiţii de maxima calitate si a fost verificat in detaliu, de mai multe ori, pentru a se depista eventualii pixeli cu erori. Din cauza proprietăților tehnologice ale procesului de fabricătie, nu se poate elimina existenţa unui numar mic de pixeli cu erori pe ecran (chiar si in condiţii de atenţie maximă in timpul productiei). Acesti pixeli cu erori nu trebuie să fie considerati a fi defe cate in ceea ce priveste condiţiile garantiei, dacă numărul lor nu este mai mare decât limitele definite prin norma DIN.
  • Produçadorul nu va fi responsable sau raspunzător pentru chastiunile legate de serviciile pentruclienti care implică servicii socinuturi ale unor terți. Orice fel de intrebare, commentariu sau solicitare legata de continutul Sau serviciul unei terțe pârți va fi adresă direct furnizorului continutului sau serviciului respectiv.
  • Există o multitudine de motive din cauza cărora să nu va puteți accesa continutul pau serviciile prin intermediul dispositivului, care nu au legătura cu dispositivul in sine;+dentre acestea menționăm, fără a ne limita,ăcderile de current, conexiunea la internet Sau imposibilitatea de a va configura in mod corect dispositivul. Universal Media Corporation, directorii, operatoriii, angajatai, agentii, antrepronoriiși afliatai și nu vor fi răspunzători in legătura cu astfel de defe cate pau perioade de inactivitate

pe care le puteti intampina dvs. sau orice tera parte, indiferent de cauza acestora sau de cazul in care fi putut fi evitate sau nu.

  • Toate continuturile sau serviciile apartinand terelor parti care sunt accesibile prin intermediul acestui dispositiv va sunt puse la dispositie "ca atare" si, in functie de disponibilitate", iar Universal Media Corporation si afliatai sai nu elibereazà niciun fel de garantie sau reprezentare, expresà sau implicita, precum garantia ca produsul va fi cumpárat, garantia impotriva contrafacerii produsului, garantia ca produsul este adevat unui anumit scop, fara a ne limita la acestea, precum si orice fel de garantie legata de potrivirea, disponibilitatea, precizia, completitudinea, siguranța, denumirea, utilizeatae, lipsa neglijentei, fonctionarea sau Utilizarea neintrerupta sau fara eroare a continuturilor sau a serviciilor furnizate sau garantia ca serviciile sau continuturile vor raspunde necessitateilor sau asteptarilor dumneavoastră.
    Universal Media Corporation nu este un agent si nu işi asumă responsabilitatea pentru actiunile Sau omisuniile furnizorilor terti de continuturi pau servicii pau in legatură cu vreun aspect al continuturilor pau serviciilor care au legatură cu astfel de furnizori terti.
  • Universal Media Corporation Şi/sau affliatii sai nu vor fi n i niciun caz raspunzători in faça dumneavoastră sai a oricarei terțe pârți pentru{nico daună directă, indirectă, specială, incidentă, punitivă, tangentială sai de alt fel, indifferent dacă teoria raspunderii se bazează sai nu pe un contract, un delict, negljentă, incâlcarea garantței, a responsabilității limitate sai pe orice altceva Şi indifferent dacă Universal Media Corporation Şi/ sai affliatii sai au fost averizataşi in legătura cu posibilitatea aparției unor astfel de daune.

Informazioni importante referitoare la utilizarea jocurilor video, a computerelor, a legendelor si a altero affsaje cu imagini fixe.

Utilizarea prelungita a materialelor programelor cu imagini fixe poate cauza o, imagine umbrita" permanenta pe ecranul LCD (denumită uneori incorrect, ardere ecran"). Această imagine umbrită este vizibilă apoi permanent pe ecran, in fundal. Aceasta este o deteriorare ireversibilă. Puteti evita o astfel de deteriorare urmânnd instruciunile de mai jos:
- Reduceti setarea pentru luminozitate/contrast la un nivel minim de vizualizare.
- Nu afiṣṭi imaginea fixā pe o perioadā lunga de temp. Evitiṭi afiṣarea de:

» Timp Şi tabele teletext,

Menu TV/DVD, de ex. continut DVD,
» In modul „Pauza“ (meninere): Nu utilizati acest mod o periodă ndelungata, de ex. in timp ce vizionati un DVD pau un clip video.
Opriţi aparatul dacă nu il folosiiti.

Bateriile

  • Observazioni polaritatea corectà cänd introductiţi bateriile.
  • Nu expuneti bateriile la temperaturi ridicate si nu le asezati in locuri in care temperatura poate creste rapid, de ex. langa foc sau in lumină solară directă.
  • Nu expuneti bateriile la caldurà radianta excesiva, nu le aruncaṭi in foc, nu ledezasamblati si nu incercati sā reincarcati bateriile nereincarcabile. Acestea pot preventa scurgeri sau pot exploda.

» Nu utiliata niciodata baterii diferite impreunăși nu amestecati bateriile noi cu celevechi.
》Eliminati bateriile in mod ecologic.
» Majoritatea tārilor UE reglementeazā prin lege eliminarea baterilor.

Elimarea

  • Nu eliminati acest televizor ca desequ menajer nasortat. Returna-i la un punct de colectare desemnat pentru reciclarea WEEE. In acest fel, veți contribui la conservare resurselorși la protejarea mediului inconjurator. Contactați distribuitorul sai autoritateile locale pentru informații supplementare.

SHARP LC-22DFE4011E - Elimarea - 1
Cd

SHARP LC-22DFE4011E - Elimarea - 2

Márci commerciale

  • Termenii HDMI.si HDMI High-Definition Multimedia Interface, precum.si sigla HDMI sunt mârci commerciale sau mârci inregistrate ale HDMI Licensing LLC in Statele Unite sau in alte state.
  • Sigla,"HD TV"este omarca comercialà a DIGITALEUROPE.
  • Sigla,"HD TV 1080p" este o marca commercială a DIGITALEUROPE.
  • Sigla DVB este omarca commercială înregistratră a projectului Digital Video Broadcasting - DVB.
  • Fabricat sub licença de la Dolby Laboratorios.
  • Simbolurile Dolby double-D sunt mârci commerciale ale Dolby Laboratories.
  • Fabricat sub licenza din S.U.A. Nr. brevete: 5,956,674; 5,974,380; 6,487,535 sì alte brevete din S.U.A. sì brevete internazionale emise sì in asteptare. DTS, simbolul, & DTS sì simbolul impreunà sunt marci commerciale inregistrate & DTS 2.0+Digital Out este omarca commerciala a DTS, Inc. Produsul include software-ul. © DTS, Inc. Toate drepturile rezervate.

Continutul cutiei

Furnitura acestui televizor include următoarele componente:

• 1 televizor• 1 cablu RF
• 1 telecomandă• 1 cachet de instalare pentru suportul televizorului
• 2 baterii AAA• 1 ghid de utilizescare
• 1Mini cablu adaptor combinat*• 1Mini cablu adaptor pentru componente*

* - Doar pentru modelele cu tuner DVB-T2

Fixarea suportului

Urmați instrucțiunile de pe ultima pagină a acestui manual de utilizare.

Introducere - instalarea initială

  1. Folosind cablul RF furnizat, conectaţi televizorul la przyza de perete a antenei TV. Conectaţi cablul de alimentare la przyza electrică.
  2. Introduçeti bateriile furnizate in telecomanda.si apasaşi butonul Standby pentru a porni televizorul.
  3. Vetī fi Ḍintampinati de ecranul Prima instalare. Dacă acesta nu apare, pe telecomandă, apăsati pe [MENU], apoi 8-8-8-8 Şi meniuł va apărea. Dacă doriti să faceti modificari la setările implicite, folosiți butoanele de defilare ▲/▼/▲/■. Pentru a iesi in orice moment din acest meniu, apăsati butonul [EXIT].
  4. Configurați setările dorite in ecranul PRIMA INSTALARE.

Antena DVB - Puteti alege intre Terestru (DVB-T), Cablu (DVB-C) sau Satelit (DVB-S)*.

Limba - Seta liimba pentru meniul televizorului. Tară - Seta li tara dorita.

Mod de reclare - Alegei daca doriti sα reglanti doar la Digital (DTV) Analogic (ATV) Sau Digital si Analogic (DTV + ATV)

Operator - Selectaţi furnizorul de cablu. Dacă operatorul dvs. de cablu nu este listat, selectaţi Alţii. (disponibil doar dacă Antena DVB este setata la CABLU)

Ambient - Selecta locația televizorului. Pentru utilizarea acasa, selecta Modul Acasa. Pentru modul de expunere in magazin, seta Modul Magazin.

LCN - Seta Li CnL la ACTIVAT dacà doriti sá aranjati canalele dupa preferintele furnizorului (se aplicà doar pentru canalele DVB-T Şi DVB-C).

  1. Apasati butonul [Cautare automata] pentru a incepe procesul de reglare.
  2. Presetäri optionale canale DVB-C:

Păstrați toate setările implicite recomandate. Daca nu se găsesc canale DVB-C, contactați operatorul dvs. de rețea pentru a afla „ID rețea" valid. Apoi efectuți o nouăăcăture. Apăsăti pe [MENU], selectați „ID rețea"și introduciți ID-ul de rețea.

  1. Presetäri optionale canale DVB-S2*:

Selectaţi „Satelit"ün „Antena DVB"ün meniul pentru presetările optionale ale canalelor. Aici puteti alege intre diverşii sateliți. După finalizarea selectiei, lista de canale a satelightului ales va fi disponibilă pentru importare în sistemul televizorului.

Confirmați cu butonul [OK] de pe telecomandă pentru a începe scanarea.

SFAT: Daca lipsesc canale, cauza probabilita ar putea fi puterea semnalului; pute ti conecta un amplificator de semnal si putei regla din nou tevizorul.

    • Disponibil doar pentru televizioarele cu tuner DVB-S

Telecomanda

Consultaţi imaginea telecomenzii de pe a doua pagină din acest manual de/utilizare.

  1. STANDBY - Porniti televizorul când este in standby pau viceversa.
  2. MUTE - Opri ti sunetul Sau viceversa.
  3. DTV - Comutati la sursa TV digitală.
  4. RADIO - Comutati la Digital si comutati intre TV si radio in modul Digital.
  5. USB - Comutati la sursa USB.
  6. DVD - nicio functie
  7. 0-9 - pentru a selecta direct un canal TV.
  8. TV GUIDE - Deschide Ghidul TV pe 7 zile (modul Digital).
  9. -Pentruarevenilacanalulvizualizatanterior.
  10. VOL ▲/▼ - Pentru a mari/micṣora nivelul sunetului.
  11. S.MODE - Defileaza prin optiunile modului audio.
  12. P.MODE - Defileaz prin optiunile modului video.
  13. FAV - Pentru a afsa meniul de preferinte.
  14. CH / - Pentru a trece la urmatarol/anteriorul canal vizionat.
  15. ( / / / / OK) - V a permite sā navigati in meniurile de pe ecran sā reglate setārile/systemului conform cu preferinteledvs.
  16. MENU - Pentru a afisa meniul OSD.
  17. EXIT - Pentru a iesi din toate meniurile.
  18. SOURCE - Pentru a afisa meniul de intrare/sursa.
  19. INFO - Apasati o data pentru informații privind canalul curent/ următor. Apasati de două ori pentru informații referitoare la programul curent.
  20. ASPECT - Pentru a comuta ecranul intre diferite formate de imagine.
  21. SLEEP - Apasati in mod repetat pentru a defila prin optiunile starii inactive.
  22. AUDIO - Pentru a schimba limba modului audio (daca este disponibilă).
  23. SUBTITLE - Pentru a comuta dialogul in partea de jos a ecranului (activat/dezactivat).
  24. TEXT - Mod Teletext - Pentru a accesa Teletextul
  25. TEXT HOLD - Mod Teletext - Mentinerea paginii curente afisate
  26. ZOOM - Pentru a māri imaginea
  27. DISPLAY - Pentru a opri ecranul cand asculati la radio
  28. Rec^1 -Inregister PVR
  29. Rec List1- Deschide lista de inregistrários.
    • Pentru a reporni capitolul curent
    • Pentru a avansa la capitolul următor
  30. / - Pentru a opri redarea / Pentru a SCOATE discul, tinei apasat butonul tamp de 4 secunde.
  31. -Pentru a reda in modul de derulare rapida inapoi.
  32. - Pentru a reda in modul de derulare rapida inainte.
    • Pentru redare/pauza
  33. BUTOANE COLORATE - Functii supplimentare pentru teletext și OSD
    1 - disponibil doar cu functia PVR

Butoane TV

Vol+ Volum sus si meniu drepta

Vol- Volum jos sì meniu stāngá

CH+ Program/Canal sus si meniu sus

CH- Program/Canal jus si meniu jus

MENU Afşesezai Meniul/OSD

SOURCE Afiseaza meniul sursa de intrare

STANDBY Standby Pornire Activ/Dezactivat

Alegerea Modului Intrare/Sursa

Pentru a comuta intre diferite intrari/conexiuni.

a. UtilizareaUTOanelor de pe telecomanda:

  1. Apasati pe [SOURCE/ AV] -Va aparea meniul sursa.
  2. Apasati pe [] nau [] pentru a selecta intrarea necesara.
  3. Apasati pe [OK].

b. Utilizarea butoanelor de pe televizor:

  1. Apasati pe [SOURCE].
  2. Folosind butoanele CH + / CH - defilati n sus/jos pana la intrarea/ sursa necessitiesa.
  3. Apasati pe Vol+ pentru a schimba intrarea/sursa la cea selectata.

Conexiuni

Consultaţi tabelul cu tipurile de conectori pentru diferitele modele disponibile la pagina 92.

SHARP LC-22DFE4011E - Consultaţi tabelul cu tipurile de conectori pentru diferitele modele disponibile la pagina 92. - 1

SHARP LC-22DFE4011E - Consultaţi tabelul cu tipurile de conectori pentru diferitele modele disponibile la pagina 92. - 2

USB

Intrare USB 1

SHARP LC-22DFE4011E - Consultaţi tabelul cu tipurile de conectori pentru diferitele modele disponibile la pagina 92. - 3

SHARP LC-22DFE4011E - Consultaţi tabelul cu tipurile de conectori pentru diferitele modele disponibile la pagina 92. - 4

HDMI 1,2 in

Intrare HDMI 1,2

SHARP LC-22DFE4011E - Consultaţi tabelul cu tipurile de conectori pentru diferitele modele disponibile la pagina 92. - 5

SHARP LC-22DFE4011E - Consultaţi tabelul cu tipurile de conectori pentru diferitele modele disponibile la pagina 92. - 6

R/L - Video & YPbPr audio In *

Intrare componentăkHz audio video

SHARP LC-22DFE4011E - Consultaţi tabelul cu tipurile de conectori pentru diferitele modele disponibile la pagina 92. - 7

SHARP LC-22DFE4011E - Consultaţi tabelul cu tipurile de conectori pentru diferitele modele disponibile la pagina 92. - 8

Video (CVBS) *

IntrareVIDEO

SHARP LC-22DFE4011E - Consultaţi tabelul cu tipurile de conectori pentru diferitele modele disponibile la pagina 92. - 9

SHARP LC-22DFE4011E - Consultaţi tabelul cu tipurile de conectori pentru diferitele modele disponibile la pagina 92. - 10

Mini AV*

Intrare video Şi intrare componentăkHz audio video

SHARP LC-22DFE4011E - Consultaţi tabelul cu tipurile de conectori pentru diferitele modele disponibile la pagina 92. - 11

SHARP LC-22DFE4011E - Consultaţi tabelul cu tipurile de conectori pentru diferitele modele disponibile la pagina 92. - 12

Component/YPbPr *

Intrare HD componentä

SHARP LC-22DFE4011E - Consultaţi tabelul cu tipurile de conectori pentru diferitele modele disponibile la pagina 92. - 13

SHARP LC-22DFE4011E - Consultaţi tabelul cu tipurile de conectori pentru diferitele modele disponibile la pagina 92. - 14

Mini YPbPr *

Intrare Mini HD componenta

SHARP LC-22DFE4011E - Consultaţi tabelul cu tipurile de conectori pentru diferitele modele disponibile la pagina 92. - 15

SHARP LC-22DFE4011E - Consultaţi tabelul cu tipurile de conectori pentru diferitele modele disponibile la pagina 92. - 16

SCART

Intrare SCART

SHARP LC-22DFE4011E - Consultaţi tabelul cu tipurile de conectori pentru diferitele modele disponibile la pagina 92. - 17

SHARP LC-22DFE4011E - Consultaţi tabelul cu tipurile de conectori pentru diferitele modele disponibile la pagina 92. - 18

CI Card IN

Intrare CI

SHARP LC-22DFE4011E - Consultaţi tabelul cu tipurile de conectori pentru diferitele modele disponibile la pagina 92. - 19

SHARP LC-22DFE4011E - Consultaţi tabelul cu tipurile de conectori pentru diferitele modele disponibile la pagina 92. - 20

RF In

Intrare RF/antenna TV

SHARP LC-22DFE4011E - Consultaţi tabelul cu tipurile de conectori pentru diferitele modele disponibile la pagina 92. - 21

SHARP LC-22DFE4011E - Consultaţi tabelul cu tipurile de conectori pentru diferitele modele disponibile la pagina 92. - 22

Sat In*

Intrare satelit

SHARP LC-22DFE4011E - Consultaţi tabelul cu tipurile de conectori pentru diferitele modele disponibile la pagina 92. - 23

SHARP LC-22DFE4011E - Consultaţi tabelul cu tipurile de conectori pentru diferitele modele disponibile la pagina 92. - 24

Digital Optical Audio Out *

lesire optica digitala

SHARP LC-22DFE4011E - Consultaţi tabelul cu tipurile de conectori pentru diferitele modele disponibile la pagina 92. - 25

SHARP LC-22DFE4011E - Consultaţi tabelul cu tipurile de conectori pentru diferitele modele disponibile la pagina 92. - 26

RJ 45*

Ethernet

SHARP LC-22DFE4011E - Consultaţi tabelul cu tipurile de conectori pentru diferitele modele disponibile la pagina 92. - 27

SHARP LC-22DFE4011E - Consultaţi tabelul cu tipurile de conectori pentru diferitele modele disponibile la pagina 92. - 28

SHARP LC-22DFE4011E - Consultaţi tabelul cu tipurile de conectori pentru diferitele modele disponibile la pagina 92. - 29

CASTI

lesirecasti3,5mm

    • Doar la disponibile compatibile

Pentru a accesa acest meniu, apasaiti butonul [MENU] pe telecomanda. Pentru a intra intr-un meniu, apasaiti pe [OK]. Daca doriti sã faceti modificari la setarile implicite, folosiiti butoanele de defilare (▲/▼/▲/▲). Pentru a confirma orice setare, apasaiti butonul [OK]. Pentru a iesi in orice moment din acest meniu, apasaiti butonul [EXIT].

Imagine

Modul Imagine - Alegeți intre următoarele presetări.

  • Standard - Setári implicite
  • Dinamic - Setäri recomandate pentru imagini foarte dinamic
  • Moderat - Setat pentruului mai descrihiseși luminozitate mai mică
  • Personal - Vä permite sä modificazioni manuale toate setàrile
  • Eco - Consumă cu 15% mai puțină energia.

Contrast - Comutati balansul intre albi si negru.

Luminozitate - Mārīṭi sau miçorati luminozitatea imaginii.

Ton - Vä permite sā māriti sau sā micṣorati nivelul tonurilor din imagine (numai pentru semnal NTSC)

Color - Accentuţi culoare de la alb Şi negru.

Claritate - Māriti sau micṣaṛti claritatea imaginii. Temperatura culoare - Alegeti intre urmātoarele presetāri.

  • Normal - Setári implicite
  • Cald - Accentueaza roşul din imagine
  • Rece - Accentuează albastrul din imagine

Raport de aspect - Formatul imaginii variază în functie de canal/transmisie. Există o seriese de optiuni diferite pentru a se potrivîn mod optim cu nevoile dvs.

Automat - Afseaza automat cel mai bun format de imagine.
Prin urmare, imaginea se afla in poziţia corectă. Poate prezenta linii negre in partea de sus/jos si/sau pe pârtile laterale.

4:3 - Afiseaza imaginea 4:3 la dimensiunea originală. Barele laterale sunt afisate pentru a umple ecranul 16:9.

16:9 - Umple ecranul cu un semnal 16:9 normal.

Zoom 1/2 - Imaginea este proportiţonă corect, dar mărță pentru a umple ecranul.

Punct cu punct (HDMI) - Va afiṣa imaginea la rezoluta originala fār nicio modificare.

Ecran complet - Intinderea semnalului pentru a umple ecranul.

Reducere perturbati - Activeaz/dezactiveaz reducerea perturbatiilor.

Sunet

Modul Sunet - Alegeţi[intre următoarele presetări

  • Standard - Setári implicite
  • Muzica - Accentueaza muzica in detrimentul vocilor
  • Film - Furnizează sunet realistic Şi complet pentru这部电影
  • Personal - Selectează setările dvs. personale de sunet
  • Sport - Accentuează sunetul pentru sport

SFAT: Nivelurile pentru frecventa inalte si bas pot fi reglate doar candinse selecteaza Modul Sunet „Personal".

Frecventa inalte - Pentru a regla nivelul freventelor inalte din sunet.

Bas - Pentru a regla nivelul freventelor joase din sunet.

Balans - Pentru a comuta sunetul intre difuzoarele din stanga s di din dreapta.

Nivel volum automat - Când se selecatează „activat“, volumul va rămâne la un nival constat indiferent de intrare/sursă.

Sunet Surround/DTS TruSurround - Vă permite să ACTIVATI sau DEZACTIVATI efectul de sunet surround.

Iesire digitală - Aceasta este iesire audio digitală.

Alegeientre urmatoarele optiuni:

  • Dezactivat - Dezactivat
  • Automat - Selecteazá automat cele mai bune setári
  • PCM- Selectaţi această optiune dacă va conectați la Stereo Hi-Fi prin cablu coaxial (modulata puls-cod [PCM] este o reprezentare digitală a unui semnal analogic)

Descriere audio - Piesă audio supplementară pentru nevacățori. Disponibil doar pentru emisiunile DTV selectate.

Volum DA - pentru a regla volumul piesei audio pentru Descriere audio Decalaj audio (ms) - Permite utilizatorului să regleze setarea sunetului pentru a sincroniza imagineași sunetul pentru difuzoarele televizorului.

Decalaj SPDIF (ms) - Permite utiliserului sà regleze setarea sunetului pentru a sincroniza imagineași sunetul pentru difuzoare externe conectate prin iesire audio digitală.

PC

Reglare automata -Va permite s configuration automat televatorul pentru a fi Utilizat ca monitor de computer.

Decalare orontală - Modifică poziția orontală a imaginii.

Decalare verticală - Modifică poziția verticală a imaginii.

Dimensiune - mestre dimensiunea imaginii.

Fază - Pentru a regla timpul de decalaj al fazei in vederea reducerii perturbaților imaginii

SFAT: In cazul in care computerul este inactiva o anumită perioada de temp, televizorul comută in stare „inactivă" (ecranul se stinge pentru a economisi energia). Pentru a-l reporni, apasași butonul standby.

SFAT: Daca nu apasati niciun buton timp de 10 secunde, meniul va fi parasit in mod automat. Puteti modifica perioada de timp inainte ca meniul sa fie parasit automat - consultata; seciunea,"Temporizator OSD".

Canal

Antena DVB* - Seta tipul de semnal DTV

  • Terestru - Terestru (DVB-T)
  • Cablu - Cablu (DVB-C)

Reglare automata -Vä permite sä regla; din nou televizorul pentru toate canalele digitale, statiile radio digitale si canalele analogice.
Reglare analogica manuale -Va permite sa reglatei manual semnalul anologic.
Reglare digitala manual - Va permite sα reglati manuai semnalul digital.
Editare canal - Vä permite sa stergeti, sä omiteti si sa adaugati canalele preferate.
Informaţii semnal - Informaţii despree semnalul DVB.
Informazioni CI - Serviciile de vizionare cu plastă necessitate introducere unui „smartcard" in televizor. Daca va abonați la un serviciu de vizionare cu plastă, furnizorul va va elibera un „CAM"și un „smartcard". CAM poate fi apoi introdus in PORTUL INTERFETEI COMUNE (card CI introdus).
Listă inregistruri - Liesta emisiunilor TV inregister.
Lista programári - Liste de mementouri pentru programe.
Configurare satelit - Acest meniu este disponibil doar in modul DVB-S2. Puteşi selecta tipul de satelit, disponitul de receptie-transmisie.si tipul de LNB etc.
* - Doar pentru modelele cu tuner DVB-T2
- Doar pentru modelele cu tuner DVB-S

Blocare

Blocare system - Vä permite sä blocati pau deblocati meniul.

Vi se va solicita să introduciţi o parolă din 4 cifre. Utilizati butonul pentru a abandona introducerea parolei. Utilizati butonul pentru stergere. Parola implică este 0000.

Setare parola - Modificati parola implicita.

Blocare canal - Blocati anumite canale TV.

Control parental - Blocheazà canalele TV in functie de restricţia de vársta.

Blocare taste - Blocati butoanele televizorului.

  • Dezactivat - Toate butoanele televizorului sunt deblocate
  • Partial - Doar butonul Standby este deblocat
  • Complet - Toate butoanele televizorului sunt blocate

Timp

Ceas - Seta data ori. Data ori ora sunt setate automat in modul DVB.

Temp oprige - Vä permite sá setaṭi o anumitā orā la care televizorul sá se opreasca.

Timp pornography - Vä permite sā setaṭi o anumitā orā la care tevizorul sā porneascā, canalul pe care il va afīsa l momentul respectiv, sursa pe care se va afla sī, de asemenea, volumul. Aceastā functie poate fi apoi comutata sā se repete in ficare zi sau intr-o anumitā zi.

Temporizator mod inactiv - Vä permite sã setaṭi temporizatorul modului inactiv astfelicenshat tevizorul sã se opreasca automat dupã perioada setata de temp. Oprit - > 10 min - > 20 min - > 30 min - > 60 min - > 90 min - > 120 min - > 180 min - > 240 min.

Temporizator OSD - Vä permite sä regla ti perioada de tamp in care meniul de pe ecran rāmâne activ inainte de a dispârea.

Standby automat - Reglare pentru standby automat in trepte de câte o ora: Oprit -> 3 h -> 4 h -> 5 h.

Fus orar - Modificati fusul orar curent.

Retea*

Configurare IP - Setar conexiune retea LAN

  • Automat - Va connecta automat tevizorul la reteaua dvs. de acasa (aceasta este setarea implicita si cea mai recomandata)
  • Manual - Vä permite sä modificazioni manual informazioni referitoare la IP, Netmask, Gateway.si DNS.

Informazioni retea - Informazioni despite settarile retelei

Test retea - Test de conexione retea

    • Portul LAN/Ethernet este'utilizat doar pentru serviciile DVB-T2. Nu este destinat sa fie/utilizat pentru Internet/rețea.

Setári

Limbă - Vă permite să modificazioni limba meniului.

Limbi audio - Vä permite sã modificica limba audio pentru canalele DVB selectate.

Limbă subtitrări - Vă permite să modificanti limba subtitrărilor pentru canalele DVB selectate.

Handicap auditiv - Dacă semnalul oferă asistență pentru personele cu handicap auditiv, subtitrările pot fi redate apăsänd pe „Subtitrare". Dacă ACTIVATI setarea Handicap auditivși comutăi la un canal care oferă asistență pentru personoane cu handicap auditiv, subtitrările vor fi activate în mod automat.

Ecran albastru - Modifică fundalul atunci căn nu există nico intrare în un fundal transparent și un fundal albastru (disponibil doar pe unele surse).

Sistem de fişiere PVR - Optiuni de inregistrare PVR

  • Selectare disc - Selecta portul USB si partita de disc

  • Dimensiune interval comutare - Setați intervalul de temp pentru limitatorul de comutare.

  • Formatore - Puteti formata dispositivul de stocare USB connectat in systemd del fiiere FAT 32.

AVERTISMENT: TOATE DATELE DE PE DISPOZITIVUL USB VOR FI STERSE

Viteza- Testează viteza de scriere a disponitivelor de stocare USB conectate.

Prima instalare - Porneste prima instalare.

Actualizare software (USB) - Din când in când, este posibil să lansăm versiuni noi de firmware pentru a imbunățăți functiționarea televizorului (disponibile pentru descârcare). Acest menuu va permite să instalăți noua versiune de software/firmware pe televizor. Detalii suplementare referitoare la modul de instalare vor fi emise impuună cu versiunea firmware. Contactăți linia de asistență Telefonica sau consulțați site-ul Web 'www.birth.eu'.

Resetare TV - Reseteaz menurile la setarile din fabrica.

HDMI CEC* - Vä permite sä'utilità dispositive connecte prin HDMI cu telecomanda televizorului.

  • Standby automat* - Porniti/opriti automat dispositivele conectate prin HDMI CEC
  • Listă dispositiveste - Vă permite să accesați meniu dispositiveler și să folosiți pentru cu ajutorul telecomenzii televizorului.
  • HDMI ARC* - Trimente semnalul audio de la transmisia terestrã/ prin satelit prin HDMI la receptorul AV fãra a folosi cabluri audio supplementare; aceastã functie este disponibila doar pe iesirea HDMI 2.

    • HDMI CEC trebuie sá fie acceptat de disponitivul conectat.

Stare LED - Permite utiliserului să APRINDă Saud să STINGă indicatorul de alimentare cu LED in timpul Utilizării televizorului. (când această optiune este setata la DEZACTIVAT, indicatorul de alimentare cu LED va lumina intermitent când se utilizează telecomanda)

Informati versiune - indica versiunea de software a tevdizorului

Modul Magazin* - ACTIVEAZÄ/DEZACTIVEAZÄ

modul de expunere magazin

    • disponible doar dacá s-a selectat Modul Magazin la prima instalare

Ghid TV pe 7 zile

Ghidul TV este disponibil în modul TV Digital. Oferă informațiiș despreeprogramele viitoare (dacă este acceptat de canalul digital). Puteti vizualiza ora de incepereși de terminare a tuturor programelor pe toate canalele pentru următoarele 7 zileși puteti seta mementouri.

  1. Apasati pe [TV GUIDE]. Va aparea urmatorul Ghid TV pe 7 zile.
  2. Navigati n meniu folosind butoanele / / /

Acum, puteti:

Inregistrra canalul TV.si emisiunea TV selectata apasänd butonul ROSU.*

Seta t un memento apasand pe butonul VERDE.

Vizualiata o zi anterioara apasand pe butonul GALBEN.

Vizualizaţi ziua următoare apăsân'd pe butonul ALBASTRU. [INFO] afișează informaticii detaliate despre postul selectat

  1. Apasati pe [EXIT] pentru a ilei din Ghidul TV pe 7 zile
    * - doar pentru modelele cu functie de inregistrare

Mod USB/Player media

Modul USB offre redarea diverselor tipuri de continut pe care le-atai salvat pe stickul de memorie USB. La comutarea la sursa USB, se afiseazza ecranul meniului pentru modul USB. Continutul va fi imparvit in Fotografia, Muzica, Filme si Text in functie de tipul de fiisiere.
1. Puteti naviga prin meniuri folosind butoanele de defilare / / . Pouru a confirma elementul pe care doriti s'il redati/vizualiza;, apasa! pe butonul [OK].

  1. Selectaţi unitatea necesara. (dacă unitatea dvs. are doar 1 partitie, veti vedea doar 1 element).
  2. Acum, puteti accesa elementul. Apasati pe OK pentru vizualizare.
  3. In timpul vizualizāri, puteṭi controla modurile de redare a elementului folosind butoanele de pe telecomanda sau invocànd meniul de navigare pentru redare Şi selectând butoanele de pe ecran ▲/▼/▲/■ si butonul [OK]

NOTA: Caburile de extensie USB nu sunt recomandate, deoarece pot cauza o reducere a calitatii video.audio.si blocaje in timpul redarii continutului USB.

Inregistrare USB - Mod digital*

În acest televizor este-incorporaţo a functie de inregistrare USB. Functia este disponibilită în modul Digital atuncialandacea esteutilizat impreună cu un stick de memorie USB saucu o unitate de disc USB compatibilă.

Avantajele acesti functi sunt urmatoarele:

  • Intreruperea emisiunilor TV in timp real.si apoi redarea, derularea rapidă inainte si inapoi a acestora (inclusiv a emisiunilor TV in timp real).
  • Inregistrarea prin simplement apăsare a unui buton, dacă decideti că vreți și inregistrarti programul curent.
  • Inregistrare uşor programabilă din Ghidul TV pe 7 zile Din cauza naturii acestui produs, trebuie săutilizati un stick de memorie USB de mare viteză (deoarece televizorul citește de pe stickul de memoriei și scribe pe acesta în același timp, este posibil ca unele stickuri de memorie că nu fie ade Cvate).

Specifications minime - Stick de memorie USB

Viteza de citre - 20 MB/s (megabiti pe secunda)
Viteză de scriere - 6 MB/s (megabiti pe secundă)

Intrerupere emisiuni TV in tamp real (Comutare interval) *

Intreruperea emisiunilor TV in tamp real este foarte simpla.

  • Apasaţi butonul de redare/pauza Şi televizorul va intrerupe continutul in temp real, iar ejecta va fi inregistrat. Pentru a relua vizionarea, apasaţi din nou butonul de redare/pauza.
  • Apasaţi butonul de derulare rapida înte pentru a derula înte o inregistrare (de ex. pentru a sări peste reclame).
  • Apasaţi butonul de derulare rapidă înapoi pentru a derula înapoi o inregistrare (de ex. dacă ați derulat rapidă inainte prea mult).

SFAT: Cánd comutati televizorul in standby saud cánd schimbaṭi canalul, memoria pentru comutarea intervalului este stearsa. Pentru a reporni comutarea intervalului, trebuie sa apasaşi pe butonul de redare/pauza.

Inregistrare cu un singur buton

Puteti decide in orice moment sa inregistrati canalul curent pe care il vizionati. Pourtu a face acest lucru, trebuie sa apasaati butonul [REC].

SFAT: Acest tevizor contine un tuner TV, prin urmare poate inregistra doar canalul pe care il vizionati sau poate inregistra un canal in timpe se afla in modul standby.
NOTA: Functia de inregistrare USB este disponibili daor in modul TV Digital. Din cauza legislatailor privind drepturile de autor si copierea/inregistrarea ilegala, nu este posibila inregistrarea pe/de pe alte surse de intrare/iesire.
* - doar pentru disponibile cu functie PVR incorpORA

Fișă produs

MarcaSHARP
ModelLC-22CFE4000E LC-22CFE4000ES LC-22CFE4000EWLC-22CFE4012E LC-22CFE4012ES LC-22CFE4012EWLC-24CHE4000E LC-24CHE4000ES LC-24CHE4000EWLC-24CHE4012E LC-24CHE4012ES LC-24CHE4012EW
Clasa de eficienţă energeticăAA
Dimensiune ecran vizibil (diagonală)22" / 55cm24" / 60cm
Consumul de putere în modul Pornit20,0 W25,0 W
Consum de energia anual*30 kWh37 kWh
Consum de energia în standby**<0,50 W<0,50 W
Consum de energia în modul OpritN/A
Rezoluția ecranuluii1920 (H) x 1080 (V)1366 (H) x 768 (V)
    • Consum de energia XYZ kWh pe baza consumului de energia al televizorului, la o fonctionare de 4 ore pe zi, tamp de 365 zile. Consumul efectiv de energia depinde de modul de'utilizar a televizorului.
  • *- cánd televizorul este oprit de la telecomandași nu este activă[nicio functie

Fişiere compatibile in Modul USB

MediaExt. fişierCodecObservações
VideoAudio
Cinema.mpgMPEG-1, MPEG-2MP3, WMA, AAC, AC3Rezoluție max.: 1920x1080 Raport max. de date: 40 Mbps
.aviXvid, MJPEG, MPEG-4 SP/ASP, H.264Rezoluție max.: 1920x1080 Raport max. de date: 20 Mbps
.tsMPEG-2, H.264
".mov/.mkv"MPEG-4 SP/ASP, H.264
.datMPEG-1
.mp4MPEG-4 SP/ASP, H.264
MPEG-1, MPEG-2Rezoluție max.: 720x576 Raport max. de date: 40 Mbps
.vobMPEG-2
Muzică.mp3-MP3Raport de eșantionare 8 K-48 KHz Rata de biti: 32 K - 320 Kbps Canal: Mono/Stereo
.wma-WMA
".m4a/.aac"-AACRaport de eșantionare 16 K-48 KHz Rata de biti: 32 K ~ 442 Kbps Canal: Mono/Stereo
Fotografia".jpg/.jpeg"JPEG de tip progresivRezoluție max.: 1024x768
JPEG de referințăRezoluție max.: 8192x8192
.bmpBMPRezoluție max.: 6500x6500 Adâncime pixeli 1/4/8/16/24/32 bpp
.pngNeintercalatRezoluție max.: 3000x3000
IntercalatRezoluție max.: 1500x1500

Вадим Иструкции за 6e30пасноct

SHARP LC-22DFE4011E - Вадим Иструкции за 6e30пасноct - 1

Ipeu da 3aNochHeTa pa6Ota c ypeDa, MoJa npoTeTe uHCTpyKcHnTe 3a 6e3OnaCHOCT n cna3BaIte npedynpejXdEHHra,TocOueHn No-dOly:

Cζe InpédoTbpaTbaHe Na IpoXap BnHaRn dpbXkTe CBeuNi NII dpyrN n3TOUHnCi Ha OTKpNT OrbH daJeU OT To3N pOdyKT.

SHARP LC-22DFE4011E - Ipeu da 3aNochHeTa pa6Ota c ypeDa, MoJa npoTeTe uHCTpyKcHnTe 3a 6e3OnaCHOCT n cna3BaIte npedynpejXdEHHra,TocOueHn No-dOly: - 1

  • Telebnizopn, Tejazni noobue ot 20 ktrp6Ba da 6bdat nobdnarH npehacnOT NaJ-maIKo Dbama duu.
    To3n TeBn3Op He cBdprka qactn, KOITo 6nxMa mOrnn da ce nonpaBRT ot notpe6ntela. B cnyaH na nobpea de cBbpxeTe c npOn3BODntela nn C yIbHOMOseH cepBn3. DOnnpbT do onpeJeHn qactn, HAMIPAuC se B TeBn3OpA MOKe da 6bde opacen 3a JxIBota Bn. TapaHcIyTa He e BaJIuHa B cnyaH na nobpei BCneCTBne Ha peMOHTN, I3BbPbBaHn OT HeYIpBtHOMOSeH n TpeTI CTpaHn.
    He cBaIaIe 3aHaTa yact Ha ypeJa.
  • Toba yctpoiCtBO e npoeKtnpaHO 3a noIyuaBaHe n Bb3npoI3BexJaHa He bVideo n 3BykoBn CnHaJI. BcKaKaB Bn dpyra ynoTpe6a e cTporo 3a6paHaHa.
  • Pa3eTe TeLeBn3Opa OTe Kaneu nn pa3nBaun Ce TeHocTn.
    Bcnyaey3axpaHbauinrKa6en6bJeNoBpeH,ToTpr6BaJa6bJe 3aMeHEnOTpOIN3BODInTeJI,HEROBCEPBnIINOTLIueCNODo6Ha KBaIIΦNkaUINcUeJa6bJeN36ErHataEBeHTyAnHaOnaCHOCT.
  • IVeaJIHTo pa3CTOJHnne 3a rIeJaHe Ha TeJeBn3nE e pIu6IIn3ntJHo DnaIarOHaJa Ha ekpaHa, yMHOxEn IIO nT PbTn. OtpaxKeHNrTa Bbpxy ekpaHa OT dpyrN n3TOUHnI Ha CBETJIHa MoRt Da BLOwAT KaYeCTBOTo Ha KapTINHaT.
  • YBepete ce, Ye TeleBn3OpbTe IocTabeH Ha DoCTaTbUHO npOBetpmboMЯCTO, KaKTo N Ye He e pa3NoJIoXeH B HEnOcpeIcTBeHa 6JI3OCTdoДpyrI eNkTPOypeDn IJIN DomakInHcKO 063aBeJdaHe.
    3a noctuha He Na do6pa BeHTnlaucia,MOHTnpaTe ypeHa Ha MNHmalaHOp pa3CToHne OT 5 CM OT CTeHaTa.
  • YBepete ce, Ye BeHTnlaZIOHNNTe OTBOpN He ca 3aKpNTn OT ppeMeTn, KaTO NaPpIMep BeCTHnCn, POKpNBKn, 3aBeCn T.H.
  • Telenbni3opbTe npoeKtnpaH 3a n3noJ3BaHe npu ymepeHn KJIIMaTnHn YcNoBn.
    ToTpr6Ba 4a6bIe n3nOJI3BAn eDINHCTBeHO Ha cyxN MeCTa. Korato n3nOJI3BaTe TeLEBUN3Opa Ha OTKpIto, MoJy UBepeTe ce, Ye e 3aunTeH OT BODa (IbXd, pa3nIBaUca ce BOda). Hnkora He n3naraiTe To3n eEKeTPOuypeHa BOda.
  • He noctabaTe c bdoBe c BDoA Bbpyx TeBn3Opa (kaTo hAnpImep Ba3n u T.H.). Te mOrat da 6bDat 6yThaTn, KoTo 6n DoBeno do OnaCHOCT OT TOKOB yadap. NocTabaTe TEJebN3Opa eHInCTBeHO Bbpyx PnOckn i CtaBnHNIOBbpxHOCTn. He nocTabaTe ppeMeTu, KaTo hAnpImep BeCTHnU, POKPUBKn u T.H. Bbpyx NiI NOd TEJebN3Opa.
  • Ybepete ce, Ye ypeBt He e nocTaben Bbpxy 3axpaHbau Ka6enn. Toba 6n rnoPbpeDnIo. Mo6nnHn TepeOHN u pyrN yctpoiCTBa, KaTo 6e3xNCHMpeKOBn KApTn, KaMepn 3a Ha6blJeHne C 6e3xNCH npedabaHe n T.H. MoRat Da npuHnT eEKeTpomarHnTHn CMUeHn I He Tp6Ba Da 6bDaT noCTabaHn B 6bn30CT do ypeA.
  • He noctabaIte TeleBn3opa B 6JIu3oCT do ypeNi, n3TOUHnK Ha BVcoka TemnepaTpya, KaKTo NHa MeCTa C npraKa CbHueBa CBETInHa, TbI

KaTO ToBA OKa3Ba OTPuIaTeJIHbIJIHnE BbPxy OXlaJdaHeTo My. AkymyInpaHeto Ha ToPIIHa e OnaCHO mOKe cepNo3HO da HamaJIIN XIBOTa Ha yCTpoIcTBOTO. O6bPheTe Ce KbM KBaIIuΦnIpaHO IInze 3a NOUcIbAHe Ha HATpyuHaTa MPbCoTna OT ypeDa, C cel OcNrgpRaBe Ha 6e3OnaChATA My pa6Ota.

  • Пазerte Мржовя кабел и щадпетер от повжданe. Урдт можеда бдс CBьрзван с пpeюстевене Мржов Кабел / щадпетер.
    -Бурптпрдставьат оансоча BCчкн eелкторуpeи.Акоглавно зхранвае ИИн aHTeHaTа Быд поразен OTMbIHNY,урдьТ може дбдповсян Дори и Korato e n3Kl殉en.Пу徳ыburяТразьда n3KЛIOUHTe BCчкн Ka6elen N KOHEKTOpN OYCTpoIcTBOTO.
    3a nouchtbahe ha ekpaHa 3n0n3BaIte eDInHCTBeHO BlaJXHa I MeKa Kbpna. H3noJ3BaIte cAmo YnCTa BOda, HNKORA nouchTbAsn npenapatN B HnKAKB Clyuai pa3TBOpHTeN.
  • Поставete телевиета в Блиноct до стона, с цen ИЗбягвае на Вьзможнocтta OT паданe,В слуай чьбде бутnat.
  • OписанITE no-DOLny ИСТPyкци NOKa3BaT 6e3Oanec HauHn 3a npNKpeNBAhe Ha TeleBn3Opa KbM CTeHata. По TOЗи HauIN MOraT DA 6bDat n36eRHaTи ppeKaTyPBAHeTo My HapPeДи прUnHЯBaHeTo Ha HapaHЯВaHЯ ИИ NOBpeДи.
  • Посоченят метод e полесен И в слычай че телевизорьт e noctаhev Вьрху CTьклесна NOВьрхнocт Илиakо Heжelaeteда n3dkpackaTe NOвьрхнocтТа на Me6elenite, Вьрху konITO如期 ro pa3noJoxnte. Ybepete ce, Que Deцат ha ce KaTepr Tьрху telveBzOpaи He ce npOBecBat OT Hero.
    3aДаИЗВьршITETO3N BIVMOHTax,иeBn6bdeHyKHO Bxke3a npNKpenBaHe.

A) IV3noI3BaIKN eINHnI IIN DBAtA IIO6eNa, KaKTo I BNHTOBe (BnHTOBeTe ca pInIOXeHN 3aEJNO C IIO6eJIITE), 3aTeHHeTe eINHnI Kpa Na BbKeTo 3a PnIKpeNBAhe KbM TeneBnOpa.
B)Пикpeneteдугия Край На ВьжETO Кьм CTehaT.
CofoTyebpHa Baunna TeNeBn3Op, KaKTo n eKpaHnOto oΦoPmIeHne Moar da 6bDaT npomeHeHn 6e npEaBapntelHo n3BeCTne.

BHIMAHHE:

Hnkora He Cbbp3BaIte BbHnHn yctpoiCTBa DOkato TebeN3OpBt e BkIOUeH.NKIOUyBaIte He cAmO TebeN3Opa,aNycPoIcTBaT,KoNTO ce Cbbp3BaT.BKIOUeTe IeIeCEHa TbeN3Opa B KOHTaKaTa Ha CTeHaT, CneI KaTO CTE Cbbp3AJI N BbHnHIne YcTPOIcTBa N Ka6ena Ha aHTeHaT.
BInHaNc ce yBepaBaiTe,Ye mMa DoctbI nO 3axpaHbaunia Ka6eHa TeJeBu3Opa.
- YpeBt He e npedHa3NaueH 3a ynoTpe6a Ha pa6oTHO MxCTO, o6OpyDbaHO C MOHTOPN.
CnCTemHaTa yNoTepe6a Ha cnUshaJIkn npri BncoKa cnla Ha 3Bvka MoKe da DoBeDe do Heo6paTmnu YbpeJaHna Hcnyxa.
- YBepete ce,Ye ypeIbT I BCNUKNI HEROBN KOMNHeHTN, BKNIOUHTeJIHO 6aTePNI, Ue 6bDat n3XbRpIeHNI PO 6e3OpanecH 3a OKoJIHaTa CpeDa NaHIN. Ppi CbMHeHNI OTHOCHO NocJeHOTo, Ce CbRpxTe C MeCTHNTe BlaCTN, OT KOITOn Ue NOJyUHTe NOBeue INHΦOpMaZnI 3a NaHInHTe Ha pezIKJIpaIe.
- Пи PMontupahe Ha yctpoiCTBOTO He 3a6paBraIte, Ye NOBbpxHOCTnTE Ha pa3JIuHHTe Me6eIи O6uKHOBeHo ca O6pa6OTeH cJaKOBe, PIIaCTMaCn I T.H. nIi Ca nOJIpaHn. XUMkAJInte, KOITc Ce cbJbPxKaT B Te3N pIPOyKTn MoTaT Da Cb3dAaT peakzHa c NocTBKaTa H a TeLEBn3Opa. Toba MOnKe Da IOBede Do 3aJIeNBAHe Ha cAChTn OT MaTePnJaLa 3a NOBbpxHOCTTa Ha Me6eJIte, cIeD KoETo npemaxBaHeto IM 6nIb TpydNo nIi dopn HEb3MOxHO.
- EkpanbT ha BaWnna TeleBn3Op e npOn3BeDen npu ycNoBnHa HaHai-BvCOKO KaueCTBO n e HeKoJIKKoKpAHO npOBepraBaH DeTaIInHO 3a DeeEeKTHn PIKcEeN. Iopadu TexHOJOrnUHnHTe Oco6eHocTn Ha npOn3BOdCTBeHnRA pOuec, nbHnTOe EJIIMmHnpaHe Ha MmHMaHnHA 6poi DeeEeKTHn PIKcEeN Ha ekpaHa He e Bb3MoJxHo (Dopn npMakcImaHa rpnjBa H npOceCa Ha npOn3BOdCTBO). Te3n DeeEeKTHn PIKcEeN He ce CHTaT 3a DeeEeKTHn, nO OTHoWeHne Ha rapaHcNoHHnTe

yCIOBnA, B Cnyaui Ye TexHnia 6poi He NaDbNtBa rpaHnCnTe, onpeJeIeHn B cTaNdapTa DIN.
- PpOIN3BODIHTeJIaT He HOCN OTROBOPHOCT 3a npo6JIeMn, Cbvp3AHn C nOTpe6HtENckOTO o6cIyKbaHe Na cbDbpxKaHne IInu ycIyN, ppeIOCTaBeHn OT TpeTI Nua. BcKaKbN BbIpcOu, KOMeHTapn IInn 3aINTBaHn, OTHAcSsU c KbM CbDbPjxHaHne IInu ycIyN, ppeIOCTaBeHn OT TpeTI CTPaHn CTeJbA da 6bDaT OTnpaBArHn DnpeKTHO KbM DOCTaBuYka Ha CbDbPxKaHne IInu ycIyN.
CbIeCTbVbAT pa3nHn npuHn, nopaN KOtO e Bb3MOxHO Da HmATE DoCTbI DO cbIbPkaHne NIn ycnyrOn OY cTPOINCTBO, KOtO He Ca CbBp3aHn CbC CaMOTo YcTPOINCTBO, BKIOUHTeJIHO, HO He CamO, IpEkbcBaHe Ha eJekTpnuEcTBOTO, Bpb3kata C INTEpHET, IINI HENpaBUNHO KOhFHynpaHne Ha ycTPOINCTBO Bn. Universal Media Corporation, HeHNHTe MeHnJkbpi, pbKOBOIDNTeIN, cnJXHTeIN, PpeCTabUTeIN, n3IbJHNTeIN I NOpa3dJeHnE Ha HOCsT OTROBOPHOCT PpeB Bac IINI TpeTA CTPaHa NO OTHOseHnE Ha Takaba HeBb3MOxHOCT IINI pKeKcbAHn 3a NODpBxKa, He3aBNCIMo OT npuHnTa, I eBEHTyAHHATA Bb3MOxHOCT NocLeDnHTe Da 6nxMa MOrnJa 6bDat I36erHnatn.
LJIATOcBdIbPxHAnHe IINyUcLyTnHa TpeTn CTpaHN,IOCTbNHO Upe3 TOBa yCTpoiCtBO Bn Ce npedeOCTaB"KaKTo-e" "KaKTo e HAIuHNo" UNiversal Media Corporation n HeiHnTe NopdaZeHEnna He Bn npedeOCTaBt KAKBnTO n Da 6bIIo rapaHcHn, DInPeKTn nn KocBeHn, BKJIOChteHNO, 6e3 OgrpAHueHne, BCNUKr rapaHcHn 3a npodaBaemocT, IINCa Ha HApUSeHne, pnproDnOcT 3a onpeJeHena CE, IINs KaKBnTO n Da 6bIoo rapAHCn 3a rOndOcT, IOCTbNHOCT, ToOHCT, PbIHOTA, cIpyHocT, 3aRlAbe, POnE3HOCT, 6e3nOrpeShHa IINs HENpeKbChata pa60Ta IINs IN3noJ3BaHe Na CbDbPxHAnHeTo IINyUCLyTne, KOINTo Ca Bn npedeOCTaBHaHn, IINy CE TOBa CbDbPxHAnHe IINyUCLyTne OTOBaprTa H BaunTe IN3NCBAHn IINy OuaKABHn.
"Universal Media Corporation" He e npedctabntn He noema OTROBOPHOCT 3a DeiCTBnTa nn 6e3deiCTBnTa Ha TpeNTe CTpaHn, DOCTABuNtHa CbIbPjAHe nIyCnyr, HnTO 3a KoITo n da 6nlo acneKT Ha CbIbPjAHaNEo Iyn yCnyrata,Cbbp3aHa C TaKINBa DoCTaBuNt.
B HNKoCnya"Universal Media Corporation" n/nn HeHnHe TIOpa3dJeHnI He HocrT OTROBOPHOCT KbM Bac nI nn DpyrN TpeTN CTpaHN 3a KaKBInTO n Da 6nIo IpeKn, KOCBeHN, CneuHaJIHn, CnyauHn, Haka3aTeHN, 3aKOHOMepHN nIIN dpyrN 5eTn, He3aBNCIMO daII TeOpJraTa 3a OTROBOPHOCT Ce OCHOBaBa Ha DOROBOP, HEno3BOJeHO yBpeJdaHe, Ne6peXKnOCT, HapUeHne Ha rapaHcIyra, 6e3BnHOBHa OTROBOPHOCT n.T.H. n DaII Universal Media Corporation n/nn HeHnTe IOpa3dJeHnI He ca 6nI nn PpeDynpeDeHN 3a Bb3MOxHOCCTTa OT Bb3NHkBAHeTo Ha TaKIBA 5eTn.

Baxha uHΦopMaζη OTHOCHO u3PON3BaHeTo Ha BVdeo uRpn, KOMNIOTpN, HAdnucu IpyrnporpaMn c ΦuKcnpaH o6pa3.

  • Пюдьлжителната уnotpe6а на рогамн Матерпалс Фксран образ може ддовeled до постонна "сянka В образа" на Teчнокросталеня ekран (носякову сеньравинно hapuyaно "пpersаряп Н ekрана").Таи сянka в образа остава постонно вдима ВьвфОнов ржим. Тoba e Heобразима пова. Можete дд избг themselves, kaTo Следытейнструкшпte, поочени п-doны:
  • HamaJIeTe HaCTpoIKaTa 3a JApKoCT/KOHTpact Do Bb3MOxH0 HaI-HnCKNte HnBa,Ha KOnTO MoXeTe Da rIeJaTe.
  • He ВьзэрпоанЗвекдайтfe Фнксран ообраза за дыги периони OT Врeme. Изягваite ВьзэрпоанЗвекдайену на:

BVPeme n dnaarpam Ha TeletetekT,
TV/DVD MeHIO, HApIp. DVD cBbIbpKaHne,
» pni 3aDbpXaHe B pexKIM,Play3a": He n3non3BaWTe roJemn nepnoi, hapnpimep dokaTo rIeIate DVD

I3KIIIOUbaIte UpeDa, KOraTo He ro I3No3BaTe.

Batepun

  • PnnoctabHHeTo Ha 6aTepeHnTe o6bPheTe BHMaHne daJI NpIpaHnTeTbTe cna3eH npabuHNO.

SHARP LC-22DFE4011E - Batepun - 1
Cd

  • He n3naIaIte 6aTePunIte Ha BnCOKu TemNepaTpyn I He rOCTabYIte Ha MeCTa, KbJeTO TemNepaTpata 6n MoRJa Da ce NobuIsh 6bP3o (KaTo HApnpMep 6bI3O Do OgBn NIIH Na DnpeKTHa CJIbHueBa CBETLIHa).
    He n3naarate 6aTeepnte Ha cnHn Hbuncta TOnnHa, He rXbprnBte BOrh, He rnpa3rno6BaTne Hc eOnnBaTne Da npesapexdAte 6aTeepn, konTo He ca cneuaanHo npirodoen 3a ToBa. B npotnbEn Cnyau E b3MOxHO Te da Ipotekat nn Da ekcnloOpnPaT.

》Hnkora He n3nol3BaIte 3aedHo pa3nUHn 6aTePmN HcMecBaITe HOBn I CTapu TaKbA.
》N3XbBpIyTe n3pa3xOeHnTe 6aTepuN p6e3oNaCeH 3a OkHaTa CpeDa NaUH.
»ИЗХБВРЯнetoHaбаTePиЕрergулираHoСьсЗakOHВповecheTo ctrpaHиOTEC.

I3BexKahe oTeKcnNoaTaua

He n3xBbPnIte To3n TeNeBn3Op Hapec d npyrnte 6nTOBn OTnAbuC. BbPheTe ro B hKoI OT onpeJeHnTe ceHTPOBe 3a peuKnIpaHe cBflacHo DnpeKTNBaTa 3a NYEEO. IIO TO3n NaHn NpIOMarate 3ana3BaHeTo Ha pecypcn i 3aunTabe OkONHaTa CpeDa. 3a nobuey INΦopMaZnCe CBpbXeTe C na-6n3knjo Do Bac TbproBEc nn C MeCTHnTe Blactn.

SHARP LC-22DFE4011E - I3BexKahe oTeKcnNoaTaua - 1

TbproBcKn MapKn

  • TepmunHte HDMI, HDMI High-Definition Multimedia Interface, KaKTo n Iloroto HDMI ca TBproBCKn MapKn nn pernctpupaHn TBproBCKn MapKn Ha HDMI Licensing, LLC B CAU n dpyru cTpaHn.
  • Лoronto "HD TV" e Тьproвска Марka на DIGITALEUROPE.
  • Jloroto "HD TV 1080p" e TBPROBka Mapka Ha DIGITALEUROPE.
  • Логото DVBе ретистрара Тьрювская марka на пpoекта Digital Video Broadcasting /LИнфобов Вдюе п dedаванe/ - DVB.

  • Пюпзвени по лименни Dolby Laboratories

  • Dolbyи симьолът Довино "D" ca PerinctpupaHи TbproBckи Марки на Dolby Laboratories.
  • Понибени по Лицени пат entни homepa на CAU; 5,956,674; 5,974,380; 6,487,535, кakto и дуги nizadelenи удашио оюбөне amepuikaнски и севовни пат entn. DTS, CmboJbT, kakto и DTS и CmboJbT 3aeHNo ca perinctprapani tbyrobckn Mapkn. DTS 2.0+Digital Out e tbyrobcka марka на DTS, Inc. ПрodуктВ BKluOvBa coФтуер. © DTS, Inc. Bcunkn npaba 3ana3eHn.

KaKBO e BKNJIOyeHO B NaKeTa

При закунице на Този телевизор, по лучтеследнITE elementent:

• Телевизор - 1 6p.• Радиочетов Кабел - 1 6p.
• Достанцюнho управлице - 1 6p.• Пакет за монтajх на Телевизюнha т поставka - 1 6p.
• Батерни размер AAA - 2 6p.• Ръковскво на постбтеля - 1 6p.
• Адамтор кабел мини КомпозитEH*• Адамтор кабел мини KOMпонент*
    • Eduhcmbeno npu moedenu c DVB-T2 myhep

Прикpenbaне на постаВkaTa

CneBaiTe CTbKNITE, ONIcAH Na nocJeHaTa CTpaHua Ha HACTOIO pKOBODCTBO.

Първи CTьпкN - Първоналнан haстюйka

  1. Cbpxte TeBn3opa cAHTENHOTrHe3o Ha CTeHata, n3non3Baikn npedocTaBeHNrT Bn paNIOueCTOteH ka6eI. Cbpxte 3axpaHbaunra Ka6eI KbM eNEKtpuueckn KOHTaKT.
  2. Поставете В достацноюуправликебатерпite,празoctавени заедно сурда,и натушенибутон Standby,здам BKлочтete.Telenburgistaopa.
  3. Ⅲe ce noaBn ekpaHbT 3a nbpBOHaayHa nHCTaIauia /IbPBOHaayHa nHCTaIauia/. B cnyaJ ue taKbB He ce noaBn, HATncHEte [MENU] /MEHIO/ u 8-8-8-8 Bbpxu NcstAHOnHOHTO ynpaBHeHne, CLeD KoETo MeHOTo 6bJe noka3aHO. Ako JekelaTe Da hApBaNTe IpomEnu B HAKOn OT a6pHuHO 3aJaDeHInTe NaCtpoKn, I3NoI3BaIte 6yTOHInTe 3a npBeBpTaHe ( / / /) . 3a n3XoD OT MeHOTo BvB BCEKn eINH MOMENT, HATNCHeTe 6yToH [EXIT]/N3XOД/.
    4.ИЗберете Ленинite ot Bac hactpoиВ ekpan Пьрвоналha nHCTanaця.

UΦpoB Tn - MoKTe Da n36epeTe MeJky Ha3eMHO (DVB-T), Ka6eJIHo (DVB-C) nnCaTeJIHTHO (DVB-S)*. E3uK - 3aDaBaHe Ha e3uK 3a MeHIO To H TeNeBu3Opa.

Дьржава -задаВане надьржава по n36op.
Реким нан actpoиka -и36epeTe длл кениerte дун actponte edinHCTBHeO LInΦpoB (DTV), AHaIorOB (ATV)
nlin n DBaTb Bnda -LInΦpoB n AHaIorOB (DTV + ATV)

Onepatop- n360pHa nOCTaBvKn Ha Ka6eHnHa TeIeBn3n.
Ako BaunrT DoCTaBvKn Ha Ka6eHnHa TeIeBn3n He
e BkIIOUeH B cNcMbKa, n36peTe Ipyr. (HaIuHo
eINHCTBeHO aKO DVB Antenna e hAcTpoEHa Ha CABLE)

3a06nkaIa cpea - n36op Ha MeCTOnOLOXeHneTo Ha TeNEBu3Op. 3a ynoTpe6a B domaunu ycNoBn, n36epTe Eko cpea.3a peKIM Ha demOHcTpaunu B maraun, 3daaiTe DEMOHcTpaun.

LCN - BkJIoueTe LCN, 3a da noIpeJnte kaHaJIte no npednoHTaHnO tDocTabuNK (npINIOxIMo eINHCTBeNo 3a KaHaJI N DVB-T n DVB-C).

  1. HatncheTe 6yToH [ABTomatuHa hactpoiKa], 3a da cTaptnpaTe npoceca Ha hactpoiBaHe.

  2. Праздарпелни поюзбор за канал DVB-C:

Пдьржай Te Bcunкн Habсторки по podpa36upahe, кakto ce npenopbya. Ako He 6bdam omkpumu DVB-C kahanu ce c6bpxeme c docmayuka cu Ha mpekobu ycnyu, 3a da nonyume banudeh "Network ID"/ Mpekob udehmufukamop/. Cled moea u3nbIheme hobo mbpcehe. HamucHEME [MENU], u36epeme "Network ID" u bbede me mpekobua udehmufukamop.

  1. Ппебарпелни Habсторки по Избор за каналу DVB-S2*:

I36epe "Catei" B "LcΦpOB TIN" B MeHIOTo 3a npEdbapnteln HacTPOkN 3a KaHaJIte No I36Op. OT tyK MoJTe Da I36Pate I3MExjy paZLIuHNTE caTeJIIn. CJeI Kato I36OpBT 6bDe npIKNIOueH, CnscBkBT C KaHAI Ha ONpeDEHeHna cateJIIn tce MoJte da 6bDe IMNOPtpanh B TeJIeBn3UOHHata Bn CnCTema.

IOTBbPdTe c 6yToH [OK] Ha duCTaHcNoHHoTo ynpaBneHne, 3a da CTapTnPaTe cKaHnpaHe.

IORCHEHNE: Ako uma lunceauu kaHAnu, npuunHama 3a mo6a Hau-berpoamno e b cunama ha cu2Hana. Ipu b3mOxHc m cbpxeme ycunBameHaCu2Hana u HacmpoMe meeneu3opa omHO6o.

    • Hanelucho eoduncmbeho npu meeneeuzopc DVB-S mynep.

Дистанционно управленье

BnxTe cHmKata OT BtopaTa CtpaHnca Ha HactoTo pBkoBoDCTBO ha notpe6ntela.

  1. STANDBY /PEKIM HA TOTOBHOCT/ - BKJIIOUbaHe Ha TeLEBu3Opa, KORATo e B peKIM HA TOTOBHOCT INI O6paTHOTO.
  2. MUTE /B6E3 3BYK/ -иЗКЛIOUBAHe Ha 3Byka ИИОБpaTHOTo.
  3. DTV /LIOΦOBA TELEBUN/ -празвклочане Ha zuфpoB n3TOUHnK Ha TeLEBUNHOEN CnHaJ.
  4. RADIO /PAIIO/ -премнавань B сфюрв ржим и певкюваим. Можду телевизи в радио (В сфюрв ржим).
  5. USB -празвклioчbaHe Кьm ИЗточнК OT USB.
  6. DVD-6e3 φyHKζη
  7. 0-9-dnapeKeTHeN36OpHaTeNeBn3NoHeH KaHaJ.
  8. TV GUIDE/TELEBUN3MOHECNPABOCHNK/-OTBaPAnHe Na CeDemDHeBnna TeLEBUN3MOHEn CnpaBOUnHK (BzUΦpOBpeKIM).
  9. -Bpbuane KbM npednHna KaHaJ.
  10. VOL ▲/▼ -увелочаразе / наразileразе сизлая за 3Byka.
  11. S.MODE/PEXIM HA 3ByKA/ -превъртане на орцитес реким Ha 3Byka.
  12. P.MODE /PEXKIM HA KAPTHHATA/ -празнотан Ha onцитze na peхим Ha KapTHHaTa.
  13. FAV /JIIOBIMN/ - NOKa3BaHe Ha MEHHTO C JIO6bIMN KaHaJI.
  14. CH ▲/▼ -пемecтвае На Гледаня Канл Ссгпкагоpe Или Надoly.
  15. ( / / / / OK) - no3BOLJIbBa Bn da yIpaBIABaTe pa3JIuHInTe MeHIOta Ha ekpaHa n Da peryInpaTe cnCTeMHInTe HAcTpoKn CnopeD npednoHTaHnTa cN.
  16. MENU /MEHIO/ - NOKa3BaHe Ha OSD MeHIO.
  17. EXIT/M3XOД-И3XOД OT BCNCHMehHOTa.
  18. SOURCE /N3TOUHNK/ - NOKa3BaHe Ha MeHIO 3a BXODHnCnTHaJI/N3TOUHnKa.
  19. INFO /MHΦO/ -HaTnSchTe BeDhBx 3a INHΦopMaζη 3a TeKuζη/ CneDbauζη KaHaj. HATnSchTe DBykPaTHo 3a INHΦopMaζη 3a TeKuζata nporgama.
  20. ASPECT /IPOPOPLU/ - npeBkJIuOVAHe Ha ekpaHa B pa3JIuHHTe KapTINHHn fOpMaTI.
  21. SLEEP/3ACNIBAHE/ -HaTnCHeTe HeKoJIkOkaTHo, 3a da npemHeTe npe3 pa3nUHInTe OIcun 3a 3acnIBaHe.
  22. AUDIO/AyDIO/ -помяна Ha ayDIO e3nka (ako e haJIuHNO).
  23. SUBTITLE/CYBSTMTPN/ - BKJIIOUBaHe N I3KJIIOUBaHe HaДиAnOra BdoINHata YaCT Ha ekpaHa.
  24. TEXT/TELETEKCT/ - pexim TeteTeKT - BIn3aHe B TeIeTeKT
  25. TEXT HOLD /TELETEKCT 3AДьРЖАС/ - ржим телтЕКТ - 3адьрхане наTekуца.TOKa3Ha CTpaHицa
  26. ZOOM /MAUZABUNPAHE/ -Увелочаанe

  27. DISPLAY/ДИСПЕЛ-ИЗКЛЮВане Ha ekpaHa,ДOKATO CnyuwaTe paДио

  28. Rec^1 3aIncBaHe C npcoHaJIHHB VnDeopeKOpDep
  29. Rec List1-OTBaprHe Ha CnncbK Cbc 3aNCSI.
  30. -PecrtapTnpaHeHaTeKyuata rJaBa
  31. -ПреминаваHe CTbпka HanpeД КьМ СлдБа钙Ta ГаВa
  32. / - 3a cnipaHe Ha Bb3npoB3BeJdAnHeTo / EJECT /I3BAKDAHE/ Ha DnCKa HaTNCheTe/3aDpBxKe 6yToHa 3a 4 cekyn.
  33. -Bb3npo3BexJaHe B pexm 6bp30 npebpTaHe Ha3aJ.
  34. -Bb3pOu3BExJaHe BpeKIm 6bp30 npeBbPtaHe Happei.
  35. -Bb3npoun3BexKaHe/nay3a
  36. ΒBETHN BYTOH -Доньнгелпн-fyнкци 3a TeleTeKcT n OSD -docmtnHu euhcmbeHo c fynkuzma PVR

Бутоим на Телевизopa

Vol+ yBéniucaBaHe Ha CnlaTa Ha 3Byka N IpemnHaBaHe KbM MEHIO TO BJACHO

Vol- HamaJIyBaHe Ha CnJaTa Ha 3ByKa I npEmuHaBaHe KbM MEHHTO BJRABO

CH+ nporpama/kaHan Harope n npemHaBaHe KbM MeHIO tope

CH- nporpama/KaHaJI NaDoIy I npemHnBaHe KbM MeHIOTo DoJy

MENUPOKa3BaMeHIO/OSD

SOURCE NOKa3BaHe Ha MeHIO 3a I3TOUHnKa Ha BXOeH CInHaI.

STANDBY BKJIIOUcBaHe/U3KJIIOUcBaHe Ha TeJIeBn3Opa,ДOKaTO eВ peJIM Ha rOTOBHOCT.

I36op Ha pexnM 3a BXoJeH cnrHaJ/ I3TOUHMK

IpeBkIIOUBaHe MeJxy pa3JIuHHTe BXoHN CIRHaJI/N CBbP3BaHnA.

a. Ynotpe6a Ha 6ytoHInTe Ha dncTaHcNoHHoTo ynpabJeHne:

  1. HatncheTe 6yToH [SOURCE/ AV] - n3BexKa ce MeHIOTo 3a n3TOUHN Ka CnHAn.
  2. CnE ToBa HATncHeTe [▼] nIi [▲], 3a da n36epeTe npednoHTaHnO T BAc BXoDeH cUrHaI.
  3. HatncheTe [OK].

b. Ynotpe6a Ha 6yToHInTe Ha TeleBn3Opa:

  1. HatncheTe 6yToH [SOURCE].
  2. Правпесунode сююпа на 6утонite CH+/CH-,да доctиг themselves Oжелань ов bac niztoчник ha BXothen Cunhajn.
  3. HaTnchete Vol+, 3a da npomeHnte BXoHnna CnHaJI/n3ToUHnka KbM TO3N, KOJTO CTe n36pAnN.

Cbbp3BaHe

B Ta6nntaMoKeTe da Bnnte BnOBeTe KOHeKToPn 3a pa3nHnTe MoJeN (ctp.92.)

SHARP LC-22DFE4011E - B Ta6nntaMoKeTe da Bnnte BnOBeTe KOHeKToPn 3a pa3nHnTe MoJeN (ctp.92.) - 1

SHARP LC-22DFE4011E - B Ta6nntaMoKeTe da Bnnte BnOBeTe KOHeKToPn 3a pa3nHnTe MoJeN (ctp.92.) - 2

USB

USB BxoD1

SHARP LC-22DFE4011E - B Ta6nntaMoKeTe da Bnnte BnOBeTe KOHeKToPn 3a pa3nHnTe MoJeN (ctp.92.) - 3

SHARP LC-22DFE4011E - B Ta6nntaMoKeTe da Bnnte BnOBeTe KOHeKToPn 3a pa3nHnTe MoJeN (ctp.92.) - 4

HDMI 1, 2 in

BxOДЗaHDMI1,2

SHARP LC-22DFE4011E - B Ta6nntaMoKeTe da Bnnte BnOBeTe KOHeKToPn 3a pa3nHnTe MoJeN (ctp.92.) - 5

SHARP LC-22DFE4011E - B Ta6nntaMoKeTe da Bnnte BnOBeTe KOHeKToPn 3a pa3nHnTe MoJeN (ctp.92.) - 6

R/L - Video & YPbPr audio In *

KOMnoHeHTe / BvIeO ayIIO BXoI

SHARP LC-22DFE4011E - B Ta6nntaMoKeTe da Bnnte BnOBeTe KOHeKToPn 3a pa3nHnTe MoJeN (ctp.92.) - 7

SHARP LC-22DFE4011E - B Ta6nntaMoKeTe da Bnnte BnOBeTe KOHeKToPn 3a pa3nHnTe MoJeN (ctp.92.) - 8

Video (CVBS) *

BUNEO BxOa

Mini AV* Виdeo вхов и kompoнentен / виdeo удио вхов
Component/YPbPr* kompoнenten HD вхов
Mini YPbPr* Мини kompoнenten HD вхов
SCART SCART-Bхов
CI Card IN CI вхов
RF In Вхов за"aNTeha RF /TV
Sat In* Вхов за сателит
Digital Optical Audio Out* Цифрав онлайненияизхов
RJ 45**Eтерпет
Случалки 3.5 мьзхов за случалки

* - Edunchmeeho npu ycmpoucmeama, koumo zo noodbpxam

Управлике на мени.To на Телевизopa

3a docbI nO TOBa MeHIO HaTnCHete 6yToH [MENU] Bbpyx DnCTaHcNHOHOTO ynpabHeHne. 3a dA BnE3eTe B MeHIO To HA TnCHete 6yToH [OK]. Ako JKeJaeTe da HnPaBNTe npOMEHN B HJAKON of a6p N O 3aJaDeHnTE hAcTPOKn, I3noI3BaIte 6yToHNe 3a npEbPtaHe (A/V/).3aNoTbPjKdAbAHe Ha HacTPOka HATnCHete 6yToH [OK]. 3a I3XoD oT MeHIO BbB BCEKn eDIn MOMeHT, HATnCHete 6yToH [EXIT]/I3XOД/.

KaptnHa

PexnHa KaTnHaTa - IV36peTe HЯKoA OT cIeHnTe npedBapuTeJIHo 3aJaDeHn HaCTpoiKn.

  • CtaHdapTeH -фбчHo 3aJaDeHn HAcTpOKn
    Диhamuhen -пренинннннннннннннннннннннннннннннннннннннннннннннннннннннннннннннннннн. 3a 6bp30dmbxkeu ce KapTINH
    -ymepeH-cno-6Jeu uBeTOBE nno-HnCKa npKoCT
    -Персонален-позвяваВида поменирьчно BCчкнн actroйкn
  • Икономчен - Консуmpа 15% по-mалко eheprna.

KoHTpact - npomHa Ha 6aHaHc mExy 6aNo u cepHo.

ApKoCT - yBEniUaBa INI HaMaJIbBa ApKoCTTa Ha KapTInHaTa.

OTtehB-K - IO3BOJBA yBeIuYaBaHe IIN HamaJIbAbe Ha CTeNeHtA Na HIOAHcnte B KapTInHaT(aEINHCTBeHO npn NTSC cnHaN).

LbT- yBeneuaba ZBeTOBeTe OT UePHo N 6aNo.

Octpota - yBeneucaBa NIN HaMaIaBa OCTpoTaHa KapTInHaTa.

CBeTOba TemnepaTypa - n36epeTe HЯкоT O T cIeHnTe npEdbapntHeNo 3aJaDeHn HaCTpoiKn.

  • HopmaHa - Φa6pHNo 3aJaDeHn HaCTpoiKN
  • Tonna - yBéniucaBa YepBHeNIA ZBRT B KapTInHaTa
  • Ctydeha - yBelenuBaCINHnZBtB KApTnHaTa

TeLeBn3NoHn npOpOpZnn - φOpMaTbT Ha KapTInHaTa MoKe Da BapNpaB 3aBNCIMoCt OT KaHana/U3NbUbaHeTo. CbIeCTByBaT rOJIaM 6poipa3JIuHn OOnuH, KOInTO da OTROBaprT Na-Do6pe Ha HJxKnTe Bn.

  • ABTomaTnUHO - aBOMaTnUHO Bb3IpOn3BvEJaHe Ha Hau-Do6pna fOpMaT Ha KapTuHaTa. KapTuHaTa e B ONTMaHHTO cN pONJKeHne. Bb3MoXHo e da Ima cepHN

JIINHINBROPHaTa/DOJHATAyactN/IIINCTpaHInTe.

  • 4:3 - nokaBaHe Ha KapTnHa c fOpMat 4:3 B oprHnHaJIHHn
  • pa3Mep. NokaBAt ce cepHn JeHTn, KOnTO 3aIbIbAT
  • octTaTbKa OT ekpHa BA BB fOpMat 16:9.
  • 16:9 - ekpaHbT ce 3aIbIbA npn HopMaJIeH cnHrHan 16:9.
    -Zoom/ybelenuhen/1/2-KapTnHaTaeBnpaBnHaTApnpo npOpucn,HOeyBelenuHema,3a da6bJe n3PbLnHeEkpaHa.
  • Tocka no toka (HDMI) - noka3BaHe Ha KapTuHaTa BOpunHaHaTAt nepe3oJIoZu86eI pOmeHi.
    -Пьен ekpan - pa3TЯне Ha n3o6paЖeHnETo 3a 3anblaHe ha ekpaHa.

HamaJaBaHe Ha shyMa - BKJIIOUBAHe/IN3KJIIOUBAHe

HaФyHKUЯTa3aHaMaJIYaBaHe HaIyMa.

3Byk

3ByKOB pexm -ИЗберет HeЯкоТ OТ cleHnte npedBapuTeHNo 3aJaAeHn HacTpoKn

  • CtanhapTeH -фбрчHo 3aJaDeHn HaCTpoKn
  • My3nka - IOUePTaba My3nKaTa HAD IlaCOBeTe
    -ФИIMN -прEOCTaBЯЖИ N ПьЛeн 3ВКЗгДаHHe HФИIMN
  • Nepcohanen - n36epeTe liuHnTe cn HacTpoKn 3a 3ByK
    Cnopt-noUpeTpHa 3ByK 3a rIeJaHe Ha Cnopt

IORCHEHNE: Hbama Ha bucokume u Huckume Yecmou MOZam da 6bdam pezynlupaHu eDunCmbEno, kozamo e u3bpaN 38ykoB pexum 'IpecoHaJIen'

Bucokn YecToTn -HaCTpoBbHe Ha HNBaTa Ha BUCOKITE YecToTn B3Byka.

Hnckn YecToN - HacTpoBnBaHe Ha HnBaTa Ha HnCKnTe YecToN B 3Byka.

BalaHc - npeBkIIOUBaHe Ha 3ByKa MekJy JeBnTe N DeCHnTe ROBOpNTeN.

ABTO. HNBO Ha cnlaTa Ha 3Byka - KOraTo Ta3n ΦyHKuIe BKJIIOUeHa, CNlaTa Ha 3Byka Ie OCTaHe Ha NOCTOHHNOHBO, He3aBUNMO OT BXODHnCnHnI/N3TOHnKA.

3BykOB cbpayd/DTS TruSurround - no3BovJaBa Bn da BKliouBaTeиИЗКlIOUBaTe eΦeKtza 3a cБpayHn Ha 3Byka.

UΦOB u3XoD -uΦpOBO ayDIO u3XoD. U36epTe HAKOOT CLEHNTE OuIN:

  • N3Kn.- N3KJIIOUeHO
  • ABTomatnuyho - abTomatnueH n36op Ha haN-do6pnte HacTPOJKN
    -PCM -изберета таи опця akо с CBьрЗВATE Кьм Hi Ftckepoуpe3 zuфов ka6eн (IMmnylCHO-KODOBaTa Modylaця (PCM)npedctablaBa zuфpoBO npedctabYHe naHaNoROb cnHnA]

3BykoBO OINcAHne -ДОпьнHTeJIeH OINcaTeJIeH KaHaJI,прднaЗHAчЕн 3a 3pITeN C yBpeJeo 3peHne.ДocтБпeн eINHCTBeHO 3a ИЗбpaHи ZIΦPobN TeteBn3IOHn ПрдЯBaHЯ.

AD Volume - NaCTpOIBaHe Ha cINlata Ha 3ByKa Ha ayDIO OINcAHneTO.

Aydno 3akbchenne (ms) - no3BOLJIbBa Ha nOTpe6nTeIa da peryIInpa 3ByKOBInTE HacTPOJKN TaKa, Ye KapTINHaTa n aydINOTo OT ROBOpTeJIte Ha TeJeBn3Opa Da 6bDat CnHxPoHN3nPaHn.

SPDIF 3aKbCHeHne (ms) -no3BOJLaBa Ha nOte6nTeIa da peryIina 3ByKOBIne HacTPOJKn TaKa, Ye KapTINHaTa n ayDNOT O T BbHsHn ROBOpTeI Na 6bDat CnHxPoHN3npaHn.

PC

A B T O M A T N U H A N C H P O I K A - N O 3 B O L A B A A B T O M A T N U H O K O H Φ I G P R I P A H E H A T E L E B N I 3 O P A 3 a N 3 N O L 3 B A H E O M Y K A T O M O H I T O P.

Xopn3oHTaIeH oocet -npomHe XOpn3oHTaIHOTO nIOJKeHne Ha KapTuHaTa.

BepTKaJIeH oocet - IpomHeBepTKaJIHOTo NIOJKeHne Ha KapTInHaTa.

Pa3Mep - yBéNiuHaBa pa3Mepa Ha KapTnHaTa.

Φa3a - peγιnpaHe Na Φa3OBOTo 3aKbCSHne Cζεν HamaJBaHe Ha χyMa O KαρτιHaTa.

IORCHEHNE: Ako komniompbm e Heakmuehen 3a u3becmen nepuod om 8peme, meenebu3opbm ue npemue 8 cbcmohue 'cbn' (ekpanb m ue ce u3k10cu, 3a da ce cbxpanu ehepzur). 3a da zo eklioume omnobo, hamucheme 6ymoHa 3a pexum Ha zomobHocm.

IPORCHEHNE: Ako He Hamucheme HnKo om 6ymohume 8 pa3cmOHaue Ha 10 cekyHdu, meleBuzOpb m aBmomamuHno ue u3Je3e om MeHIO. MoXe da npOMEHume 8pememo 3a aBmomamUeuH u3xOd om MeHIO npu heakmuHocm -UnfopMaua 3a moBa moXe de Hamepume 8 pa3deN 'OSD taHmeP.

KaHaJ

UΦpoB Tn* - 3aDaBaHe Ha BVda UΦpoB TeJebuHNoHeh CnHaI

  • Ha3eMeH - Ha3eMeH (DVB-T)
  • Ka6eJen - Ka6eJen (DVB-C)

AbTomatnuHa hactpoJa -no3BoJyBa Bn da hactponTe OTHOBe TeneBn3Opa 3a BCNUKn CnΦpOBu KaHaJI, CnΦpOBu paIIO CTaNtUIN aHaIANOGBu KaHaJI.

AhaIorObo pbUHO cKaHnPahe - nO3BOLaBa Bn da HacTPOIne pbUHO aHaIorOBnCnHaI.

UΦpOBo pBHyO cKaHnpaHe - P03B0JIyBa Bn da NaCTponTe pBHyO UΦpOBuRcunHaJ.

Pepakunha KaHann -no3Bolra Bn da n3tpBaTe, npcekaate nn do6abte JIO6mnn KaHann.

HΦopmaqna 3a cnrHaJa - HΦopMaqna 3a cnΦpOBN TteBn3NoHeN CnRHaJ.

CINHΦopmaJn -IaTeHnTE yCnyr n3NCKBt B TeJeBn3Opa da 6bJe noCTabHeA "cMapTkapTa".Ako ce a6oHnape 3a IpaTeHa ycLyra, 1ocTaubKbT 9e Bu n3daJe 'CAM' n "cMapTkapTa". CAM moze da 6bJe noCTabHeBA OBUIN HHTEPFENIECEH IOPT (CI Card In).

Cnncbck cbc 3auncn -cnncbk cbc 3auncaHn TeleBnOHH npedabaHna. Cnncbk c rpafo n -cnncbucn C Baunte HanomHnHa nporpamn.

CateInTha KOHfUgpauny** -TOBa MeHIO e JOcTbIHO eINHCTBeHO B pexIM DVB-S2. MojTe Da n36epTe BnuHa ha caTeInTa, Ba7nI TpaHcNtOHep, BnuHa Ba7nI LNB u T.H.

    • Eduncmbeho npu modenu c DVB-T2 myhep

**- Edunchmbeno npu modenu c DVB-S myhep

3aKlIOUbaHe

CnCTeMHO 3aKIOUbaHe - nO3BOJRA Ba Ida 3aKIOUHTe IIN OTKIOUHTe MEHIO. 1Ie 6bJeTe npKaHeHn I da BBeTe napOla ot 4 cIMBOJa. IV3PON3BaIte 6yTOH , 3a I ppeCTaHOBtE BvBExJaHTo Ha napOla. IV3PON3BaIte 6yTOH , 3a da I3YnCTHte. Fa6pNHO 3aJaDeHaTa napOla e 0000.

3aabahe Ha napola - npomHa Ha a6puHo 3aadeHaTa napola.

3aklouBaHe Na KaHaJI - 3aKlUoyBaHe Ha ONpeJeHn TeJeBn3IOHH KaHaJI.

PodnteNcKoHTpO -3aKJIIOUVAHe Ha TeJIeBn3IOHNN KaHaJIbB3 OCHOBA Ha Bb3paCTOBO OrpaHnueHne.

3aKJIIOUBAHe Ha 6yToHnTe -3aKJIIOUBaHe Ha 6yToHnTe Ha TeJIeBUNOpa.

  • N3KJIIOUeHO - BCNUCKI 6yTOHn Ha TeLEBNI3Opa ca OTKJIIOUeHN
  • YactnHc - EunHCTBeHo 6yToH Standby e otKnIOueH
  • Пыно - BCчки 6утони телевизора с залочени

Bpeme

YacobnK-BbBeTe Ta n uac. DaTaTa u acbT ca ABtOMaTHNO 3aJaDeHn B pexim DVB.

Bpeme 3a n3KJIuOVAbe -IOZBOJRABa Bn da 3aJaTeOpneJeNo Bpeme 3a n3KJIuOVAbe Ha TeNeBu3Opa.

Bpeme 3a BkIIOUbahe -no3BOJRA Ba n da 3aJaIae Te onpeJeHo Bpeme 3a BkIIOUbaHe Ha TeLeBu3Opa, da I36peTe KaHa, KoITo 1e 6bIe NOKa3An, KaKTo I IN3TOUHnKa Ha Bb3POnI3BeXJda He i CInlata Ha 3Byka. Ta3n fynHKuM OMe Ja 6bJe ppeBkIIOUeHa Taka, ye da Ce NOBTapra BCEKn DeH nn In B onpeJeH DeH.

Taimep3a 3acnBahe -no3Bolra Bn da hactponTe taimepa 3a
3acnBaHe TaKa, ye TeLeBn3OpbT da ce n3KIOUba ABOTMaTHO CneI
onpeJeH nepoJOn OT BpeMe. Off /IN3KIOUeH/ -> 10MHN -> 20MHN
-> 30MHN -> 60MHN -> 90MHN -> 120MHN -> 180MHN -> 240MHN.
OSD taimep -no3Bolra Bn da perylnapte nepoJa OTo BpeMe,
3a KOEtO MeHOTO OCTaBA Ha ekPaHa npedn da IN3ue3He.
Auto standby /ABTomATNuHO NOCTABAHBE pexmHa
rotOBHocT/ -perylnapaHe Ha ABtOMaTHNHT peXIM Ha rotOBHOCT
B cAcobn CTbKn: Off /IN3KIOUeHo/ -> 3u -> 4u -> 5u.
Yacoba 3oHa -npomHa Ha Tekyuata Bn Yacoba 3oHa.

Mpexka*

KoHnHynpaHa IP - NaCTPOI KI Ha IOKaJIHaTa MpeXOBA Bp3Ka

  • ABTomatnH0 - aBTOMaTnH0 CbBp3BaHe Ha TeIeBn3opa KbM DomaunHa T Bmmpexa (TOBa eΦa6pnuHo 3aDaJeHaTa NaCTpoKa n cINHO npenOpbUnTeJIHa)
  • PbUHO -noZBoJIaBA Bn da npomeHte pUHO IP aIpeca,mpexkoBa tama, uio3a n DNS uHOpMaunra.

HΦopMaζηa 3a MpeXaT-a HΦopMaζηa 3a MpeXoBιte NaCTpOικn

N3nITBaHe Ha MpeXaTa - N3nITBaHe Ha MpeXoBaTa Bpb3Ka

* - nopmbm 3a LAN/Emephem ce u3non38a eduhcmbeHo 3a DVB-T2

ycnyu. Tou He npedha3hauen 3a u3non38ane 3a VHmephem/mpeka.

Hactpoyn

E3nK - NO3BOJRA Bn Da npomHeTe e3nKa Ha MeHIOTo.

Ayno e3nui -no3BovBa Bn da npomeHte ayn o3nnte ha n36paHn cNΦpOv KaHAn.

E3nK ha cy6TnTpTe - nO3BOJraBn Da npomeHrte e3nKa Ha cy6TnTpTe Ha n36paHn cNΦpOBN kaHaII.

3a xopa c ybpehen cnyx - PnHnHaIyHe Ha cy6Tntpn 3a xopa c ybpehen cnyx B onpehenen KaHann, nocleHnTe MoarTa da 6bDat NOKa3BaHn Upe3 HATNCKaHe Ha 6byoN "Subtitle"/Cy6Tntpn/. AKO BKNIOUHTe fynKcIpyTa "Hearing Impaired" n ppeBKnIOUHTe Ha KaHAn, 3a KOINTO T e noDlbpKaHa, cy6TntPte ige 6bDat NOKa3BaHn ABTomAtuHo.

CnH ekpan - npi nnnca Ha BXOeH cnHnI npomeH aHa npo3paueH nI CNH (naHnueH cAmO npn HkONn3TOHnI).

Фаилова сизема на PVR - onци 3a 3ancahe c PVR

-ИЗбор ha дск-ИЗбор ha USB noprtи дисковян.
- Pa3mep Ha TimeShift -3aDaBaHe Ha pa3mep Ha 6ypepa 3a BpemeOTMeCTBaHe.
-Форматиразе-mожeteдаформатурateсвьрзанOTUUSB yctpoiuctBO3a cxbxaheHneHaфайюba ciCTemaFAT32.BHIMAHHE:цЯJIATAИнФOPMALUNA BbPXYФOPMATICAHOTO YCTPOICTBOISEbDEIN3TPITA
- Ckopoct: -и3nITbHa He Na ckOpocTtHa 3aIINcBaHe Ha CBbp3aHIne USB yctpOiCtBa 3a cbxpaHene.

Пьрвонан ha nHCTaIauZn - cTAPnPaHe Na nbpBoHaunHaTa nHCTaJIauZn.

Akyaun3aunha cooftyepa (USB)- nepnoDnHOn n3daBame HOB _b ymepc zen noD6pahe pa6oTaHa hTeBUN3opa (hAnuehen 3a n3ternahe).Toba meHIO Bu nO3BOJBA da uNCTaInpate HOBIN COfTyep/foBpmyep B TEeBUN3opa. JOnbInHTeHNn pOdp6HocTN OTHOCHnIBLHeHnTo Ha TOBa ige 6bDat NOKa3aHn 3aeHNO C _b ymepa.MoXete Da no3BbHnTe Ha TenefoHHata JInHnra 3a nomoui nn da OTBOpTE ha7nye6 caiT'www.sharp.eu'.

Reset TV/Bb3ctahOBBAhe Ha a6pnuHO 3aJaDeHIne HacTpoKn/ -deiCTBnETo Ⅲe Bb3ctAHOBm MeHOTATA Do a6pnuHO 3aJaDeHnI Mm BVd. HDMI CEC* -no3BOJRA Ba Da pa6OITne c yCTPOINCTBa, CbP3aHn Upe3 HDMI c nomoUta Ha nCtAHuONHTO ynpabJeHne Ha TeJIbN3Opa.

  • Auto standby /ABytOMaTnUHO NoCTaBHe B pexmHa roTOBHOCT/* - aBTOMaTnUHO BKJIIOUBAHe/U3KJIIOUBAHe yCtpoJcTBaTa, CBbP3aHn Upe3 HDMI CEC.

CnncbckcyctpoictBa*-no3B0JIaBA BnIOCTbIy npabLeHne Ha MeHOTata Ha yctpoICTbTa Ype3 dNCTAHUOHHOTo ynpabLeHne Ha TeneBu3opa.

-HDMIARC*-n3npa7aayno cnghanOT Ha3emHO/caTeJIHTHO n3IbUbaHe ype3HDMI KbM ayINO BInDeo npneMHnka 6e3 NOMOHTaHaONbJIHNTEJHn ayINO Ka6eTI. Ta3n YHKsueEOCTbNHa eINHCTBeHO 3a n3xOJ HDMI 2.

* -HDMI CEC mpr6ea da ce noodbpxa om cebp3anomo ycmpoucmbo.

LED ctaTyc -no3BOJbBa Ha NOTpe6HtIe Ia BkIIOUyBa IINn I3KIOUBy CBeTIINHHy LED INHdNKatOp 3a 3axpaHbAHeTo, DOKaTO TeneBn3OpBT pa6Ot. (KOrato Ta3n OIcIe e IN3KIOUyeHa, CBETNIHHNRT LED INHdNKatOp Ⅲe npemrBa pnp IN3NoI3BaHe Ha dInCTaHcIOHnHOY UnpaBNeHne)

Информая за Версанта - ПOKаЗВа Версанта

Ha coΦTyepa Ha TeIeBn3opa

DEmOHCTpaun* -BKNIOUBAHe/U3KNOUBAHe Ha

pexim 3a demOHCTpaunB Mara3nH

* - Hanuho e camo ako pekum Demohcmpaua e 6un u36pan npu nbpbohauhalomo uncmalupane

CedemdHeBEN TeJeBn3NoHcnpaBOuHnK

TeneBn3IOHNNIe TcnpaBOUHNI e DOCTbNeH npu cNΦpOB pexIM Ha pa6oTa. Toi npedocTabra INΦOpMaun 3a npedctOaUNTE npoPam (ako ce npdIbPka ot cNΦpOBn KaHaJI). Tam MOKeTe da BnITe HauAInn I KpaHHaC hA BCNUKn npoRpaMn, Hb BCNUKn KaHaJI 3a CneBaUNTE 7 DnH N Da 3aJaDeTe HAnOMHnHn.

  1. HactnHeTe [TV GUIDE].Ie ce nOBn CeJeMnBnT TeneBn3NoHc npabOuHnK.
    2.Управлаяваite MeHIOTo, KaTO ИЗПОЛЗВaTe 6byToHInTe / / / Mochete Da:

3aπncBaTe n36paH TeleBn3NoHEn KaHaI n36paHa TeleBn3NoHHa nporgama, HATNCKaIKu YepBeHn6byToH.* eINHCTBeHO pRn MOnEJIc ΦyHKUa3a 3aπncBaHe

3aJaTe HaHOMHnHc HATNCKaHe Ha 3EJIENH6yToH.
IperneJaTe ppeDnHnHa c H aTnCKaHe Ha XbTTN6yToH.
IperneJaTe CLeDbAaHc H c HATNCKaHe Ha CNHn6yToH. [INFO] noka3Ba nOpa6Ha nHΦopMaua 3a n36paHata py6nKaua

  1. Hatnche Te [EXIT] 3a n3xoJ ot CeDemHeBnIe TeneBn3noHcnpaBOuHnK.

Pexim USB / Myntimeien neiBp

Pekim USB daba Bb3MOKHOCT 3a Bb3PON3BExJaHe Ha pa3JIuHn BVIOBe cIbpxKaHne, 3aNaMeTeHN bByPxy USB KapTa Tc NaMeT. PIn BkIoUBaHe Ha USB n3TOUHmK, Ha ekpaHa ige ce No8Bm MeHIO 3a pa6Ota B peKIM USB. CbDbpxKaHnETo ige 6bJe pa3dEneHO Ha ChIMKn, My3Nka, FUnIMn IN TekCTOBO B 3aBNCIMOCT OT TnPa faiNoBe.

  1. Mojete Da ynpabIbIbATE MeHIO, n3NoJI3BaIaIKN 6yToHInTe ▲/▼/▶. HATINCHETe 6yTOH [OK], 3a Da notBbPdInTe eIeMeHtA, KOITo JKeIaTe da Bb3npon3BeDeTe/nperIeIate.
    2.ИЗберетустюпгOTO,OT KoETO JЕлaelaTe Да ВьзрюзбдeTe Фай. (Ако устюпгOTO Bи Иma само eINH дял,ше ВиДиTe само eINH eIemEHT).
  2. Beue imate doctbno eo eemeHa. Hatnche OK 3a npereid.
  3. По врeme Ha npereJexdahento moKTe Da ynpablaBaTe pejNIMTe Ha Bb3POnu3BExJaHe Ha eIemEHTa C NOMOuTa Ha 6yToHInTe Ha nCTaHcUHOHHOTo ynpaBLeHne Nn KaTo IN3BeDeTe MeHOTo 3a HaNrnpaHe n 36peTe 6yToHInTe Ha ekpaHa △/▼/«▶ n [OK]

3A6EJIEXKKA: IV3non3BaHemo Ha USB ka6enu 3a yobIkaBaHe He ce npenopbU8a, mTu kamo mo8a moKe da doBeede do hAmIbaHe

Ha Kauecmeomo Ha KapmuHama/38ka u npkebcbaHua no 6peMe Ha 6b3npou3BexkdaHemo Ha USB cb6pbzahue.

USB запс - сифpoь ржим*

BTo3nTeJebu3Op mBa BrpaedeHo yctpoiCtBO 3a USB 3aIncBaHe.Ta3n YHKUe e DoCTbHnHa npu cHpOB pexm Ha pa6Ota, npn n3No13BaHe cbc CbBMecTUMN USB kapTa c naMet nnn USB TBbpD ndck. POn3nTe ot TOba ca:

  • Поставаян ha п dedаань Ha JSNBO Ha nay3a И NOBTOPO TO IM Bb3npoIN3BvckdaHe,преврTaHе habpei Ha3aD (B 3aBcIMOCT OT TeJIeBnIOOHnTe npedabAHnI).
    3aINc c eINH 6yToH, B cIyuaeYe peuTe da 3aInCBate TekyuTaT nporpama.
  • JIeCHO npOrpamipaHe Ha 3aIncBaHe oT CeIeMnHeBnIy TeIeBn3IOHEn CnpaBOUHnK.

Iopadn eCTcTBOTHaTo3n npOdyKT e Heo6xOdmo Da 6bDat
H3NON3BaHN BVOCOKOCKOPocTHN USB KapTn C namet (TbN KaTO TeJeBn3OpbT
eHOBpemEHNOyETe OTn 3aNNCBa Bbpxy Phaaw nametTA. Iopadn Ta3n
npuHnHa HkON KAPrC n namet MoarTa He 6bDat NODxoJus).

CneuΦkaZna Ha MNHmAlnHTe N3cKbHaNr - USB KapTa c namet

  • CkopoctHa cheTeHe - 20 MB/s (MeRa6aIbTa B ceKyHda)
  • Ckopoct Ha 3aHcBaHe - 6 MB/s (Mera6aIb T B cekyHda)

Pay3a Ha JxNBo npedabaHe (BpeMeOTmecTbaHe) \*

IocTaBHeTo Ha JxNBO npedBaHae Ha nay3a e MHOrO npocTo.

  • Hatachete 6byoH Play/Pause, TebeB3OpbT 6e 6bJe nocTaBEN B nay3a, a xibBOTo npedabaHe 6e ce 3aIncBa. 3a da npodbljKte da rIeJaTe, Hatachete OTHOBo Play/Pause.
  • Hatachete 6byToHa 3a npBbptaHe Ha 3aPiNca HnpeD (Hnnp. 3a npckauane Ha peKlaMnte).
  • Hatachete 6byToHa 3a npBbptaHe Ha 3aInca Ha3aI (Happ. ako npedn TOBa cTe rO npBbpteI INpeKaJIeHO hAppeI).

IORCHEHME: Kozamo nocmabme melebu3opa 8 pekum Ha zomobnocm unu kozamo cmenye kaHana, namemma Ha fynkujaMa Bpeemommcmbane ce u3ucmba. 3a pecmapupahe Ha epeemommcbehemo mpr6ba da hamucheme 6ymoh Play/Pause.

3ainn c einn 6yToH

BbB BCEKN eINH MOMENT MOKTe Na CTAPTnPaTe 3aNcBaHe Ha KaHaJa, KOITo rIeIaTe. 3a Da HApPaBIne TOBa e Heo6xOIMo Da HATnCHe 6yToH [REC].

IORCHEHNE: Tenebuzopb mpa3nona c eunm mebeu3uohen myneup npadu ma3 npuuna moe da 3anucba eduncmbeno kaHana, koMo 2nedeame b momehma. Cbuo maka moe da ce u38bpuBa 3anuc ha eun KaHAn, dokamo mebeu3Opb en oncaben H pekum Ha zomobHocm.

3A6EJIEXKKA:Функцуma USB 3anuc e docmbnha edunchmbeHo 8 zuΦpoB pexum Ha pa6oma. 3apadu 3akohume 3a aemopcKO npaBO u He3akOHo konupahe/3anucbaHe, 3anucbaHemo Ha/om dpy2 u3moUHK He e 8b3MOxHO.

* - euhcmbeho 3a ycmpoucme b cbaopaena fynkuua PVR

Фиш на розукта

Ть探测ка марkaSHARP
МоdenLC-22CFE4000E LC-22CFE4000ES LC-22CFE4000EWLC-22CFE4012E LC-22CFE4012ES LC-22CFE4012EWLC-24CHE4000E LC-24CHE4000ES LC-24CHE4000EWLC-24CHE4012E LC-24CHE4012ES LC-24CHE4012EW
Клас на[eнөрөгийн eфөktүнөстAA
Видим размер на[eхрана (диагонал)22" / 55cm24" / 60cm
Консмачи на[eнөрөгий при в[kлөчен урөd20,0 W25,0 W
Тodиша консмачи на[eнөрөгий*30 kWh37 kWh
Консмачи на[eнөрөгий в реким на rotobнөст**<0,50 W<0,50 W
Консмачи на[eнөрөгий, дokато урөдът eи[kлөчен:N/A
Рezолюци на[eхрана1920 (H) x 1080 (V)1366 (H) x 768 (V)

*-KohcymaqmaHa ehepu e XYZ kWh Ha 2oduna, u3ucneho 8b3 ochoba Ha 4 yaca ha pa6oma Ha meeub3opa Ha deh 3a 365 dhu. DeucmbumenHama Kocymaua Ha ehepu ue 3auecu om moba, KOko e u3non3baH meeub3opbm.
* *- kozamo melebu3opbme u3kIIOueH om ducmaHcuOHmo ynpaBHeH u HMA akmubHu yHKuu

CbBmncn foaiNoBe BpeKm USB

HocitelnFile Ext.КODEKЗавельжka
ВиdeoAудю
Филики.mpgMPEG-1, MPEG-2MP3, WMA, AAC, AC3Мakсимална ресолюця:Мakсимална скорост на даннITEпri 1920x1080: 40 Mбиг/t/c
.aviXvid, MJPEG, MPEG-4SP/ASP, H.264
/tsMPEG-2, H.264Мakсимална ресолюця:Мakсимална скорost на даннITEпri 1920x1080: 20 Mбиг/t/c
".mov/.mkv"MPEG-4 SP/ASP, H.264
.datMPEG-1
.mp4MPEG-4 SP/ASP, H.264
MPEG-1, MPEG-2Мakсимална ресолюця:Мakсимална скорost
.vobMPEG-2
Музikuа.mp3-MP3Чеб耗费 на дисcopeлозашия 8K-48кхцСкорост на скрабане на данни: 32К -
.wma-WMA
".m4a/.aac"-AACЧеб耗费 на дисcopeлозашия 16К-48кхцСкорost на скрабане на данни: 32К ~ 442 Киг/t/c Канал: Моно/стеро
Снимки".jpg/.jpeg"Progressive JPEGМakсимална ресолюця: 1024x768
Baseline JPEGМakсимална ресолюця: 8192x8192
.bmpBMPМakсимална ресолюця: 6500x6500ПикSELoba дьлбочиna 1/4/8/16/24/32
.pngПрогrecивно виdeoМakсимална ресолюця: 3000x3000
Преzepondо виdeoМakсимална ресолюця: 1500x1500

Vázne sigurnosne upute

SHARP LC-22DFE4011E - Vázne sigurnosne upute - 1

Pročitajte ove sigurnosne upute i pridržavajte se sljedecih upozorenja prije korišenja ureðaja:

Da ne biDoslo do pozara, svije i otvoreni plamen drzite podalje od ovog proizvoda.

SHARP LC-22DFE4011E - Da ne biDoslo do pozara, svije i otvoreni plamen drzite podalje od ovog proizvoda. - 1

TV, cija tezina je veca od 20 kg, moraju podici i nositi barem dvije osobe.
- Ovaj TV ne sadrži nikakve djelove koje bi korisnik mogao sam popraviti. U slučaju kvara, obratite se proizvodaču ili ovlăstenom servisnom predstavniku. Dodirom odrešenih djelova unutar TV-a možete ugroziti svojŽivot. Jamstvo ne vrijedi za kvarove uzrokovane popravcima neovlaštenih trećih strana.
- Ne skidajte stražnji dio uredaja.
- Ovaj uredaj izrajen je za primanje i reproduciranje video i zvučnih signala. Svaka druga uporaba strogo je zabranjena.
- TV ne smije biti izlojen kapanju ili prskanju tekuçine.
- Ako je kabel napajanja ostecen, zamjenu povjerite proizvodaču, servisnom predstavniku ili kvalificiranoj osobi da bi se izbjegle opasne situacije.
- Idealna udaljenost gledanja TV-a je približno pet puta vaća od dijagonale zaslona. Odsjaj na zaslonu s drugih izvora osvjetljenja moze biti uzrok lošije kvalitete slike.
- Osigurajte da TV ima dovoljno mjesta za prozračivanje i da se ne nalazi blizu drugih uredaja i ostalih dijelova namještaja.
- Proizvod postavite barem 5 cm dalje od zida radi prozračivanja.
- Osiguraje da u otvorima za prozracivanje nema nikakvih predmeta, nbr. novina, stolnjaka, zavjesa itd.
TV je izraden za koriistenje u umjerenoj klimi.
TV je izraDEN isključivo za rad u suhim prostorima. Kad se TV koristi vani, provjerite ako je zašićen od vlage (kiša, prskanje vode). Nemojte ga izlagati vlazi.
- Na TV nemojte stavljati posude s vodom, npr. vaze itd. Te posude mogu se prevrnuti, sto bi ugrozilo sigurnost elektricnih instalacija. TV postavite isključivo na ravnu i stabilnu povrsinu. Na ili ispod TV-a nemojte stavljati predmete, npr. novine ili deke itd.
- Provjerite da uredjajne stojna strujnim kabelima jer bi moglo doci do ostecenja. Mobilni telefoni i drugi uredjaji kao sto su WLAN prilagodnici, nadzorne kamere s bezičnim prijenosom signala itd. mogu uzrokovati elektromagnetske smetnej i ne smiju se postaviti u blizini uredjaja.
- Urešaj nemojte postaviti blizu grijacih elementata ili na mesto sa izravnim sunčevim osvjetljenjem jer to ima negativan učinak na hladenje ureðaja. Skladišenje topline je opasno i moze smanjiti radni vijek ureðaja. Kako bi se osigurala sigurnost, obratite se kvalificiranoj osobi da ukloni prljavstinu iz ureðaja.
- Pokusajte spijeci ostecenja na mreznom kabeli ili prilagodniku. Urejd se moze spojiti samo s prilozenim mreznim kabelom/prilagodnikom.
Vremenske nepogode opasne su za elektricne uredaje. Ako munja udari u glavni elektrici vod ili ozičenje antene, uredaj ce se ostetiti Čak i ako je iskljucen. Prije vremenske nepogode odspojite sve kabele i konektore uredaja.
- Za ciśćenje zaslona ureḍaja koristite samo vlažnu i meku krpu. Koristite samo Čistu vodu, nikad deterdžente, a nikako ne otapala.

Postavite TV blizu zida kako ne bi pao ako ga netko slučajno gurne.
- Upute u nastavku prikazuju siguran način postavljanja TV-a takо da ga pričvrstite na zid. Na taj način neće doci do prevrtanja TV-a i mogucih ozljeda ili oštećenja.
- Ova metoda je takoder korisna ako se TV nalazi na staklenoj povrsini ili ako TV ne zeilite pričvrstiti na namješaj. Osigurajte da se djeca ne penju ili vise na TV-u.
- Za tu vrstu postavljanba bit ce vam potreban kabel za pričvršćivanje A) Uz pomoć Jednog/oba provrta za montiranje na gornjem dijelu i vijaka (vjci se već nalaze u provrtima na zidu) pričvrstite jeder kraj kabela za pričvršćivanje na TV.

B) Pričvrstite drugi kraj kabela za pričvršćivanje na zid.
- Softver na TV-u i zaslonski prikaz (OSD) moze se promijeniti bez prethodnog upozorenja.

Upozorenje:

  • Vanjske uredaje nemojte spajati na uredaj spojen na elektricnu energiju. Isključite ne samo TV, veci uredaje koje ste spojili! Uključite utikač TV-a u zidnu utićnicu nakon sto spojite sve vanjske uredaje i antenu!
  • Uvijek pazite na to da imate dovoljno mjesta za pristup mreznom utikaču TV-a.
  • Uredağ nods namijenjen za korištenje na radnom mestreu s monitorima.
  • Stalno koriistenje slusalica s visokom razinom glasnoce moze uzrokovati nepovratno ostecenje sluha.
  • Osigurajte ekolosko zbrinjavanje uredaja i njegovih componenti zajedno s baterijama. Kada ste u nedoumici, obratite se lokalnim vlastima za više informacija o recikliranju.
  • Kad urežaj postavljate, nemojte zaboraviti da je namješaj premazan raznim lakovima, plastikom itd. ili je poliran. Kemikalije koje takvi proizvodi sadrze mogu reagirati s postoljem TV urežaja. To bi moglo uzrokovati da se djelići materijala zalijipe na povrsinu namješaja, a oni se teško ili uopće ne mogu skinuti.
    Zaslon vašeg TV-a proizveden je u visoko kvalitetnim uvjetima i detaljno je nekoliko puta pregledan ako postoje neispravni pikseli. Zbog tehnoloskih svojstava procesa proizvodnje ici moguce eliminirati postojanje malog broja neispravnih piksela na zaclinu (čak ni uz maksimalnu pažnju za vrijeme proizvodnje). Ti neispravni pikseli ne smatraju se kvarom u odnosu na uvjete jamstva ako broj neispravnih piksela ici veci od ograničenja odredenih DIN normom.
  • Proizvodač se ne要考虑 smatrati odgovornim ni biti odgovoran za pitanja vezana uz korisničku podržaje ili usluge trečih strana. Sva pitanja, komentare ili upite vezane uz usluge ili sadržaj trečih strana treba uputiti izravno davatelju odgovarajučih sadržaja ili usluga.
  • Postojé brojni razlozi nemogućnosti pristupa sadržaju ili uslugama koji nisu vezani uz sam uredaj, uključujuci izmediu ostaloga prekid napajanja, internetske veze ili nepravilno konfiguriranje uredaja. Universal Media Corporation, njegovi direktori, sluzbenici, zaposlenici, predstavnici, ugovorne strane i podružnice nece biti odgovorni vama ni bilo kojoj trećoj strani vezano uz takve kvarove ili nedostupnost usluga zbog održavanja, bez obzira na uzroke i na to jesu li se mogli izbjići.
  • Sav sadržaj ili usluge trečih strana dostupni putem ovog urežaja pruzaju vam se "kakvi jesus" ili "po dostupnosti", a Universal Media Corporation i njezine podružnice ne daju nikakva jamstva ni izjave bilo koje vrste prema vama, izričito ni implicirano, uključujuci izmedu ostaloga bilo kakva jamstva utrživosti, nekršenja propisa, prikladnosti za odreženu svruhu ni bilo kakva jamstva prikladnosti, dostupnosti, točnosti, potpu-nosti, sigurnosti, korisnosti, izostanka pogreska ili neprekinutog rada ili upotrebe sadržaja ili usluga koji vam se pruzaju ili da ce sadržaji ili usluge ispunjavati vaše zahtjeve ili očekivanja.
    "Universal Media Corporation" nods prestavnik i ne preuzima nikakvu odgovornost za postupke ili propuste trecih davitelja sadrzaja ili usluga ni vizano uz bilo koji aspekt sadrzaja ili usluga trecih davitelja.
    "Universal Media Corporation" i/ili njezine podruznice nece ni u kojem slučaju biti odgovorne vama ni bilo kojoj trećoj strani ni za kakve izravne, neizravne, posebne, slučajne, kaznene, posljićne ili druge šte, bez obzira na to temelji li se teorija odgovornosti na ugovoru, deliku,

zanemarivanju, kršenju jamstva, striktrnoj odgovornosti ili nečem drugom te bez obzira na to jesu li Universal Media Corporation i/ili njezine podružnice obavijestene o mogucnosti takvih šteta.

- Važne informacije o korišenju video igrica, računala, podnaslova i ostalih prikaza s neprom-jenjivom slikom.

  • Dugotrajna uporaba materijala programa s nepromjenjivim sikama doit uzrokovati trajnu sliku sa sjenom na LCD zaslonu (ponekad se to pogresno opisuje da jezaslon "izgorio"). Takva slika sa sjenom ostat ce trajno vidljiva u pozadini zaslona. To je nepovratno ostecenje. Takvo ostecenje doit izbjići ak se pridržavate uputa u nastavku:
  • Smanjite postavku za svjetlinu/contrast na minimalnu razinu.
  • Nemojte dugo prikazivati nepromjenjive slide. Izbjegavaje prikazivanje: « vremena i sadrzaja na teletekstu,
    TV/DVD izbornika, npr. DVD sadrzaja,
    » u načinu rada "Pauziraj" (zadržavanje): Ovaj način rada nemojte dugo koristiti, njr. za vrijeme gledanja DVD-a ili videozapisa.
    » iskljucite uredaj akogane koristite.

Baterije

  • Obratite pažnju na pol kod umetanja baterija.
    Baterije nemojte izlagati visokim temperaturama i ne stavljaje ih na mjesta gdje se temperatura moze brzo povecatei, npr. blizu vatre ili na izravnu suncevu svjetlost.
  • Baterije nemojte izlagati prekomjernoj isijavajućoj toplini, ne bacajte ih u vatru, ne rastavljaje ih i ne pokušavajte puniti nepunjive baterije. Moglo bi doci do curenja tekuciţine ili eksplodiranja.

SHARP LC-22DFE4011E - Baterije - 1
Cd

Nikad nemojte koristiti razlicite vrste baterija istovremeno ili miješati novi stare baterije.
Baterije odlozite na ekoloski prihvatljiv naacin.
» Vecina država Članica EU zakonom regulira odlaganje baterija.

Odlaganje

  • Ovaj TV urežaj nemojte odložiti pod nerazvrstan komunalni optrad. Vratite ga na označeno sabirno mesto za reciklaranje WEEE opreme. Na taj način sudjelovatćete u očuvanju prirodnih resursa i zašiti okoline. Oblratite se trgovcu ili likalnim vlastima za više informacija.

SHARP LC-22DFE4011E - Odlaganje - 1

Zaštitni znakovi

  • Pojmovi HDMI i HDMI High-Definition Multimedia Interface te HDMI logotip zašitni su znakovi ili registrarani zašitni znakovi tvrtke HDMI Licensing, LLC u Sjedinjenim Državama i drugim zempljama.
  • Logotip "HD TV" je zašitni znak tvrtke DIGITAL EUROPE.
  • Logotip "HD TV 1080p" je zaistni znak tvrtke DIGITAL EUROPE.
  • Logotip DVB je registrirani zašitni znak projekta Digital Video Broadcasting (DVB).
  • Proizvedeno pod licencom Dolby Laboratories.
  • Dolby i duplo-D simbol su zašitne marke Dolby Laboratories.
  • Proizvedeno pod licencom SAD brojeva patenta: 5,956,674; 5,974,380; 6,487,535 i ostalih SAD i svjetskih patenata koji su izdani i na cekanju. DTS, simbol i DTS i simbol zajedno su registrarani zašitni znakovi i DTS 2.0+Digital Out je zašitni znak tvrtke DTS, Inc. Proizvod uključuje softver. © DTS, Inc. Sva prava pridžana.

Što se nalazi u kutiji

Kupovinom ovog TV uredaja dobivate sljedeće:

• 1x TV urežaj• 1x RF kabel
• 1x daljinski upravljač• 1x paket za postavljanje TV stalka
• 2x AAA baterije• 1x korisnički priručnik
• 1x Mini kompozitni video kabel*• 1x Mini componentti video kabel*
    • samo za modele s DVB-T2 biračem kanala

Pričvršćivanje stalka

Pridržavajte se uputa na posljednjoj stranici ovog korisničkog priručnika.

Početak rada - početno postavljanje

  1. Prilozenim RF kabelom spojite TV sa zidnom uticnicom za TV antenu. Strujni kabel prikljucite na elektricnu uticnicu.
  2. Staviti baterije u daljinski upravljač i pritisnuti dugne za paljenje kako bi uključili TV.
  3. Nazaslonu ce se pojaviti poruka Prvo postavljanje. Ako se ta poruka ne pojavi, na daljinskom upravljaču pritsinite [MENU] (izbornik), a nakon toga 8-8-8-8 i povitce se izbornik. AkoŽelite promijeniti zadane postavke, koristite gumbe za pomicanje / / / . Za izlaz iz izbornika pritsinite gumb [EXIT] (izlaz).
  4. Željene postavke postavite na zaslonu PRVO POSTAVLJANJE.

DVB antenna - Mozete odabrati zemaljsko (DVB-T), kabelsko (DVB-C) ili satelitsko (DVB-S)*.

Jezik - postavite jezik TV izbornika.

Država - postavite Željenu državu.

Način ugădjanja - odaberite samo digitalni (DTV), analogni (ATV) ili oba i digitalni i analogni (DTV + ATV)

Operator - odaberite pruzatelja kabelskih usluga. Ako se vaš pruzatelj kabelskih usluga ne nalazi na popisu, odaberite Ostali. (dostupno samo ako je DVB antenna postavljena na kabel)

Okolina - odaberite lokaciju TV uredaja. Za kućno korištenje odaberite način rada Home. Za demonstraciju u trgovini odaberite način rada Demo.

LCN - postavite LCN na ukljuceno ako kanale zeilite urediti po zejlama pruzatelja usluga (vrijedi samo za DVB-T i DVB-C kanale).

  1. Pritisnite gumb [Automatsko biranje] kako biste započeli procesye podesavanja.
  2. Prethodno postavljanje optionalnih DVB-C kanala:

Zadržite sve preporučene zadane postavke.
Ako nisu pronădeni DVB-C kanali, obratite se pružatelju mrežnih usluga
kako biste provjerili mrežni ID. Nakon toga izvršite novo pretraživanje.
Pritisnite [MENU] (izbornik), odaberite "mrežni ID" i unesite mrežni ID.

  1. Prethodno postavljanje optionalnih DVB-S2 kanala*:

U izborniku odaberite "Satelit" pod "DVB antenna" u izborniku ako zeilite prethodno postavljanjePTIONalnih kanala. Ovdje mozete birati izmeu raizlichih satelita. Nakon dovrsetka odabira popis kanala tocno odredenog satelita postat ce dostupan za uvoz u va's TV sustav. Za poctaket skeniranja pritisnite gumb [OK] na daljinskom upravlaja zu potvrdu.

SAVJET: Ako nema odreedenih kanala,razlog tome je jacina signala.Razmisite

o spajanju pojacala signala i ponovno podešavanje kanala na TV ureăju.

    • dostupno samo za TV uredaje s DVB-S biracem kanala

Daljinski upravljac

Pogledajte sliku daljinskog upravljača na drugoj stranici ovo g korisničkog priručnika.

  1. STANDBY - ukljuci TV kad se nalazi u stanju priapravnosti ili obratno.
  2. MUTE - iskljuci zvuk ili obratno.
  3. DTV - prebaci na digitalnu TV.
  4. RADIO - prebaci na digitalni i prebaci s TV-a na radio i obrtno u digitalnom načinu rada.
  5. USB - prebaci na USB.
  6. DVD - nema funkcije
  7. 0-9-za odabir odredenog TV kanala.
  8. TV GUIDE - otvara 7-dnevni TV vodič (digitalni način rada).
  9. -za povratak na prethodni kanal.
  10. VOL ▲/▼-za povecanje/smanjenje razine zvuka.
  11. S.MODE - micanje kroz opcije zvukovnog načina rada.
  12. P.MODE - micanje kroz opcije sikovnog načina rada.
  13. FAV - za prikaz izbornika omiljenog sadržaja.
  14. CH / - za odabir kanala prema gore ili dolje.
  15. ( / / / / OK) - omogucije navigiranje po izbornicima na zaslunj i povesavanje postavki sustava prema vašimŽeljama.
  16. MENU - za prikaz izbornika zaslonskog prikaza (OSD).
  17. EXIT - za izlaz iz svih izbornika.
  18. SOURCE - za prikaz izbornika za ulaz/izvor.
  19. INFO - pritisnite jegnom za informacione o trenutacnom/sljedecem kanalu. Pritisnite dva puta za informacione o trenutacnom programu.
  20. ASPECT - za prebacivanje izmediu razlicitih formata slike nazaslonu.
  21. SLEEP - pritisnite više puta za micanje kroz opcije mirovanja.
  22. AUDIO - za promjenu jezika zvuka (ako je dostupno).
  23. SUBTITLE - za uključivanje/isključivanje prikaza podnaslova na dnuzaslona.
  24. TEXT - teletekst način rada - za ulaz u teletekst
  25. TEXT HOLD - teletekst način rada - drži trenutno prikazanu stranicu
  26. ZOOM - za približavanje
  27. DISPLAY - za isklučivanje zaslona za vrijeme slušanja radija
  28. Rec1 - PVR snimanje
  29. Rec List1- otvara popis snimljenog sadrzaja.
    • za ponovnoPokretanje trenutnog poglavlja
  30. ZaPRIjelaz na sljeedece poglavje
  31. / - za zausstavljane reprodukcije / za IZBACIVANJE diska pritis-nite/držite gumb 4 sekunde.
    • Za reprodkciu u načinu rada brzog premotavanja unatrag.
  32. - Za reproducciju u načinu rada brzog premotavanja naprijed.
  33. Za reproducciju/pauziranje
  34. GUMBI U BOJAMA - dodatne teleteks funkcjie i funkcjie zaslonskog prikaza (OSD)
    1 - dostupan samo s PVR fungcijom

TV gumbi

Vol+ povecanje glasnoce i izbornik desno

Vol- smanjenje glasnoce i izbornik lijevo

CH+ micanje programa/kanala prema gore i izbornik gore

CH- micanje programa/kanala prema dolje i izbornik dolje

MENUPrikazuizbornik/OSD

SOURCE prikazuje izbornik ulaza/izvora

STANDBY uključenje/isključenje stanja pripravnosti

Odabir načina ulaza/izvora

Za prebacivanje izmeu razlicitih ulaza/prkličaka.

a. Uz pomoc gumba na daljinskom upravljaču:

  1. Pritisnite [SOURCE/ AV] - pojavit ce se izbornik izvora.
  2. Pritisnite [ ] ili [ ] za odabir odgovarajućeg ulaza.
  3. Pritisnite [OK].

b. Uz pomoc gumba na televiziji:

  1. Pritisnite [SOURCE].
  2. Pomičite gore/dolje uz pomoc gumba CH+/ CH- kako biste odabirali odgovarajući ulaz/izvor.
  3. Pritisnite Vol+ za promjenu ulaza/izvora na odabrani.

Priključci

Na 92. stranici pregledajte tabelu svrstama priključaka za razlicite modele.

SHARP LC-22DFE4011E - Priključci - 1

SHARP LC-22DFE4011E - Priključci - 2

USB

USB ulaz 1

SHARP LC-22DFE4011E - Priključci - 3

SHARP LC-22DFE4011E - Priključci - 4

HDMI 1,2 in

HDMI ulaz 1,2

SHARP LC-22DFE4011E - Priključci - 5

SHARP LC-22DFE4011E - Priključci - 6

R/L - Video & YPbPr audio In *

K部件/video audio ulaz

SHARP LC-22DFE4011E - Priključci - 7

SHARP LC-22DFE4011E - Priključci - 8

Video (CVBS) *

VIDEO ulaz

SHARP LC-22DFE4011E - Priključci - 9

SHARP LC-22DFE4011E - Priključci - 10

Mini AV*

Video ulaz i componenta/video audio ulaz

SHARP LC-22DFE4011E - Priključci - 11

SHARP LC-22DFE4011E - Priključci - 12

Component/YPbPr *

KComponenta HD ulaz

SHARP LC-22DFE4011E - Priključci - 13

SHARP LC-22DFE4011E - Priključci - 14

Mini YPbPr *

Mini componenta HD ulaz

SHARP LC-22DFE4011E - Priključci - 15

SHARP LC-22DFE4011E - Priključci - 16

SCART

SCARTulaz

SHARP LC-22DFE4011E - Priključci - 17

SHARP LC-22DFE4011E - Priključci - 18

CI Card IN

Cl ulaz

SHARP LC-22DFE4011E - Priključci - 19

RF In

RF / TV antenna ulaz

SHARP LC-22DFE4011E - Priključci - 20

SHARP LC-22DFE4011E - Priključci - 21

Sat In*

Satelit ulaz

SHARP LC-22DFE4011E - Priključci - 22

SHARP LC-22DFE4011E - Priključci - 23

Digital Optical Audio Out *

Digitalni opticki izlaz

SHARP LC-22DFE4011E - Priključci - 24

SHARP LC-22DFE4011E - Priključci - 25

RJ 45*

Ethernet

SHARP LC-22DFE4011E - Priključci - 26

SHARP LC-22DFE4011E - Priključci - 27

SLUSALICE

3,5 mm izlaz za slušalice

*- samo na podržanim uredjima

Za pristup izborniku pritsinite gumb [MENU] na daljinskom upravljaču.
Za ulaz u izbornik pritsinite [OK]. AkoŽelite promijeniti zadane postavke, koristite gumb za pomicanje (▲/▼/▲/▶). Za potvrdu postavke pritsinite gumb [OK]. Za izlaz iz izbornika pritsinite gumb [EXIT] (izlaz).

Slika

Način slide - odaberite izmedu navenenih prethodno postavljenih postavki.

  • Standard-zadane postavke
  • Dinamicno - preporucene postavke za slike koje se brzoPokrecu
  • Umjereno - postavka da boje budu blije i ne zarke
  • Osobno - ručno podesavanje svih postavki
    Eko-potrosnja 15% manje energije

Kontrast - ijenja balans izmedu crnog i bijelog.

Svjetlina - povecava ili smanjupe svjetlinu slide.

Nijansa boje - omogucije povecanje ili smanjenje razine nijanse unutar slike (samo za NTSC signal)

Jacina boa - povecava jacinu boje od crne i bijele.

Ostrina - smanjuje ili povecava ostrinu slike. Temperatura boje odaberite izmerodu sljedecih prethodno postavljenih postavki.

  • Normalno-zadane postavke
  • Toplo - pojačava crvenu boju unutar slike
  • Hladno - pojačava plavu boju unutar slike

Omjer - format slide ovisi o kanalu/emitiranju. Postoji velik broj razlichitih opcija koje mogu najbolje zadovoljiti vaše potrebe.

  • Automatski - automatski prikazuje najbolji format slike. Tako da je slika u pravilnom položaju. Na gornjem/donjem dijelu i/ili sa strane se mogu vidjeti crne linje.
  • 4:3 - prikazuje format slike 4:3 u izvornoj velicini. Zaslon formata16:9 ispunjen je bočnim trakama.
  • 16:9 - ispunjava zaslon pravilnim 16:9 signalom.
  • Zoom 1/2 - slika je ispravnog omjera, ali je približena kako bi se ispuniozaslon.
  • Iz točke u točku (HDMI) - prikazatće sliku u izvornoj rezoluciji bez ikakve promjene.
  • Pun zaslon - rasteze signal kako bi se ispuniozaslon.

Smanjenbe buke -ukljuchenje/iskljuchenje funkcije za smanjenbe buke.

Zvuk

Način zvuka - odaberite izmerodu sljedecih prethodno postavljenih postavki

  • Standard-zadane postavke
  • Glazba - naglasava glazbu više od glasa
  • Film - omogucije pun zvuk uživo za filmove
  • Osobno - bira osobne postavke za zvuk
  • Sport - naglasava zvukove vezane uz sport

SAVJET: Razine visokih i dubokih tonova mogu se podesavati samo kad je odabran osobni način rada zvuka.

Visoki tonovi - za podesavanje razine tonova visoke frekvencije zvuka.

Bas - za podesavanje razine tonova niske frekvencije zvuka.

Balans - za prebacivanje zvuka s lijevog na desni zvučnik i obratno.

Automatska jacina zvuka - kad je odabrano ukljuceno, glasnoća ce ostati na stalnoj razini zvuka bez obzira na ulaz/izvor.

Surround zvuk/DTS TruSurround - omogucujc

uključenje ili isklučenje efekta surround zvuka.

Digitalni izlaz - ovo je digitalni audio izlaz.

Odaberite izmedu sljedecih opcija:

  • Iskliguceno -iskliguceno
  • Automatski - automatski bira njabolje postavke
  • PCM- odaberite ovu opciju ako spajate stereo Hi-fi opremu putem digitalni kabela (pulsno-kodna modulacija (PCM) je digitalna representacija analognog signala)

Audio opis - dodatni zvučni zapis za slabovidne osobe.

Dostupan samo kod odabranih DTV emisija.

AD glasnoca - za podesavanje glasnoce zvučnog zapisa audio opis Audio kašjenje (ms) - omogucije korisnicko podesavanje zvučnih postavki kako bi se sinkronizirali slika i audio na TV zvučnicima.

SPDIF kašnjenje (ms) - omogucije korisnicko podesavanje

zvučnih postavki kako bi se sinkronizirali slika i audio na vanjskim zvučnicima putem digitalnog audio izlaza.

PC

Automatsko podesavanje - omogucije automatisku konfiguraciju televizije za koristenje u obliku monitora za računalo

H-połozaj - mistranja vodoravni połozaj slike.

V-polozaj - mijenja okomit položaj slike.

Veličina - povecava velicinu slike.

Faza - za podešavanje vremena kasnjenja faze kako bi se smanjila buka slike

SAVJET: Ako je računalo neaktivno neko vrijeme, tevizija ce se iskljuciti u stanje mirovanja (zaslon ce se iskljuciti radi ustede energia). Za ukljucenje ponovno stisnite gumb standby (pripravnost).

SAVJET: Ako za 10 sekundi ne pritisnete ni jegan gumb, izbornik ce se automatski iskligcitii. Moguca je promjena duljine vremena prije automatskog iskligenja izbornika - pogledaj odjeljak "Mjera vremena na prikazu ekrana".

Kanal

DVB antenna* - postavlja vrstu DTV signala

Zemaljski-zemaljski (DVB-T)
- Kabelski - kabelski (DVB-C)

Automatsko biranje - omogucije ponovno biranje svih digitalnih kanala tevizije, digitalnih radio postaja i analognih kanala.

ATV - ručne postavke - omogúćuje ručno biranje analognih signala.

DTV - ručne postavke - omogucůje ručno biranje digitalnih signala.

Uredivanje programa - omogucije brisanje, preskakanje i dodavanje omiljenih kanala.

Informaci e o signalu - informaci e o DVB signalu.

Cl informacije - za usluge plaćanja po gledanju potrebna je pametna kartica koja se umetne u TV. Ako se pretplatite na uslugu plaćanja po gledanju, pruzatelj usluge izdat ce CAM modul i pametnu karticu. CAM modul se zatim umetne u priključak priključak zajedničkog sučelja (CI Card In).

Smimljena lista - popis snimanih TV emisija.

Popis rasporeda - popis podsjetnika za programe.

Postavljanje satelitske antene** -ovaj izbornik dostupan je samo u DVB-S2 naclinu rada. Mozete odabrati vrstu satelita, transpondera i LNB-a itd.

* - samo za modele s DVB-T2 biraçem kanala
** - samo za modele s DVB-S biračem kanala

Zaključavanje

Zaključaj sustav - omogucije zaključavanje ili otključavanje izbornika. Bit ce potrebno unijeti 4-znamenkastu lozinku. Uz pomoć gumba prekiniteunos lozinke. Uz pomoć gumba obrišite lozinku. Zadana lozinka je 0000.

Postavi lozinku - promijenite zadanu lozinku.

Blokiraj program - zakljucajte odreğene TV kanale.

Roditeljski nadzor - zakljucavanje TV kanala na temelju dobnog ograničenja.

Blokada tastera - zakljucajte TV gumbe.

  • Iskliguceno -svi TV gumbi su otključani.

  • Djelomicno -ismo gumb Standby (pripravnost) je otključan

  • Potpuno -svi TV gumbi su zakljucani

Vrijeme

Sat - postavite datum i vrijeme. Datum i vrijeme automatski se postave u DVB načinu rada.

Vrijeme iskljuchenja - omogucije postavljanje odredenog vremena za iskljuchenje TV-a.

Vrijeme ukljucenja - omogucije postavljanje vremena za uključenje TV-a nakon Čegaće se prikazati kanal, izvorće se ukljuciti, a takı glasnoća. Ova funkcija se moze postaviti takdo sa ponavlja svaki dan ili samo odreðene dane.

Mjerač vremena za unaprijed podesné isklučivanje -omogucuje postavljanje mjerača vremena za isklučivanje tako da se televizija automatski iskluči nakon odredenog vremenskog razdoblja. Isklučeno -> 10 min. -> 20 min. -> 30 min. -> 60 min. -> 90 min. -> 120 min. -> 180 min. -> 240 min.

Mjerač vremena na prikazu ekrana - omogúćuje podesavanje vremenskog razdoblja u kojem izbornik ostane na zaşlonu prije nego što se iskliguci.

Automatsko isključivanje stanja spremnosti - podešavanje automatiskog isključivanja stanja spremnosti u vremenskim razmacima od 1 sata: Isključeno -> 3h -> 4h -> 5h.

Vremenska zona - mijenja trenutačnu vremensku zonu.

Mreža*

IP konfiguracija - postavke za povezivanje LAN mreze

  • Automatsko - ce automatski povezati TV s vaśom kćnomy mreźom (ovo je zadana postavka i toplo ju preporućamo)
  • Ručno - omogucúje ručno poděšavanje IP-a, pristupnika i DNS informacija.

Informacao o mrezi - informacao o mreznim postavkama

Testiranje mreže - testiranje povezivanja s mrežom

    • LAN/Ethernet prikljucak koristi se samo za DVB-T2 usluge. Nije namijenjen za uporabu interneta/koriistenje mreze.

Postavke

Jezik - omogucüe promjenu jezika na izborniku.

Audio gezici - omogucuju promjenu audio gezika na odabranim DVB kanalima.

Jezik podnaslova - omogucije promjenu jezika podnaslova na odabranim DVB kanalima.

Za os.os.sluha - aka signal pruza podrsku obogama ostecenog sluha, mogucja je reprodukcija podnaslova pritiskom na

"Podnaslov". Ako postavku Osobe oštećenog sluha postavite na ukljćeno i prebacite se na kanal koji sadrži podnaslove za osobe oštećenog sluha, postavkaće se automatski aktivirati.

Plavi ekran - mijenja pozadinu kad nema nikakvog unosa izmedu prozirne i plave pozadine (dostupno samo kod odredenih izvara).

PVR sustav datoteka - opcije PVR snimanja

  • Odaberidisk - odaberite USB priključak i particiju diska
  • Veličina vremenskog pomaka - postavlja velicinu memorije funkcjie vremenskog pomaka.

  • Formatiranje - možete Formattingi spojene USB uredaje na FAT 32 sustav datoteka. UPOZORENJE: SVI PODACI NA USB UREDAJU CE SE IZBRISATI

  • Brzina - testra brzinu zapisivanja spojenog USB uredaja.

Prvo postavljanje - započinje postupak prvog postavljanja.

Nadogradnja softvera(USB) - s vremena na vrijeme objavit cemo novu opremu radi podoljšanja rada televizije (dostupno za preuzimanje). Ovaj izbornik omogucuje instaliranje novog softvera/opreme na televiziju. Više detalja o načinu ažuriranja objavit cemo zajedno s opremom. Oblatite se podrsci za korisnike ili potražite pomoć na internetskoj stranici 'www.sharp.eu'.

Vraćanje tvornickih postavki - vraćanje izbornika na tvornicke postavke.

HDMI CEC* - omogucüce upravljane uredağima spojenim putem HDMI s daljinskim upravljačem TV-a.

  • Automatsko uključivanje stanja spremnosti* - automatski uključuje/isključuje uredaje spojene putem HDMI CEC
  • Popis uredaja* - omogucje pristup izborniku ureda i upravljanje izbornikom pomoću TV daljinskog upravljača.
  • HDMI ARC* - salje audio signal sa zemaljskog/satelitskog odašiljača putem HDMI na AV prijamnik bez korištenja dodatnih audio kabela, ova funkcjija dostupna je samo na HDMI 2 izlazu.

    • spojen urejad mora podržavati HDMI CEC.

LED status - omogucije korisniku uključivanje ili isključivanje LED lampice indicatora napajanja kad TV radi. (kad je ova opsija isključena, LED lampica indicatora napajanja treperit ce samo kad se koristi daljinski upravljac)

Verzija softvera - prikazuje verziju TV softvera

Način rada Demo* -ukljucje/iskljucje način

rada za demonstraciju u trgovini

    • dostupna samo ako je za vrijeme prve instalacije odabran način rada Demo.

7-dnevni TV vodič

TV vodič dostupan je u načinu rada digitalne TV. Sadrži informacije o nadolazećim programima (kad to podržavaju digitalni kanali). Možete pronači informacije i početku i kraju svih programa na svim kanalima za sljedećih 7 dana i postaviti podsjetnike.

  1. Pritisnite [TV GUIDE] (TV vodič). Na zaslonu cis se pojaviti 7-dnevni TV vodič.
  2. Navigirajte vodičem pomoću gumba ▲/▼/▲/▶. Sada možete: sminati odabrane TV kanale i TV emisije pritiskom na CRVENI gumb*.
  3. postaviti podsjetnik pritiskom na ZELENI gumb.
    gledati vodič prethodnog Dana pritiskom na ŽUTI gumb.
    gledati vodič za sljedeci dan pritiskom na PLAVI gumb. [INFO]
    prikazuje detaljne informacije o odabranoj objavi
  4. Pritisnite [EXIT] za izlaz iz 7-dnevogn TV vodiča.

    • samo za modele sa funkcjom snimanja

USB način rada / reproduktor medijskih sadržaja

USB način rada omogucuje reprodukciju razlicitih vrsti sadržaja koje ste spremili na USB memoriju. Prebacivanjem na USB izvor na zaslonu ce se pojaviti izbornik USB načina rada. Sadržaj ce biti podijeljen na temelju vrste datoteka na Slika, Glazba, Film i Tekst.

  1. Navigirajte izbornikom pomocu gumba / / . Za potvrdu reprodukciej/pregleda zeljene stavke pritsnite gumb [OK].
  2. Odaberite odgovarajuci upravljački program. (ako vaš upravljački program ima samo 1 particiju, vidjet cete samo 1 stavku).
  3. Sada mozete pristupiti stavci. Pritisnite OK za gledanje.

  4. Tijekom gledanja mozte upravljati načinima rada reprodukcjte stavke uz pomoć gumba na daljinskom upravljaču ili vračanjem izbornika za navigiranje reproducijom i odabirom gumba na zaşlonu ▲/▼/▲/▶ i [OK].

NAPOMENA: USB produkti kabeli ne preparucuju se u ovom slucaju jer bi mogli uzrokovati smanjenje kvalitete slike.audio zapisa i prekide tijekom reprodukcije USB sadrzaja.

USB snimanje - digitalni način rada*

U televiziju je ugradena oprema za USB snimanje. Ova funkcija dostupna je u digitalnom načinu rada kad se koristi zajedno s kompatibilnom USB memorijom ili USB hard diskom. Prednosti te opreme su:

  • pauziranje TV prijenosa uživo i nakon toga reprodukcija, brzo premotavanje prema naprijed i unatrag (sve do prijenosa TV uživo).
  • snimanje pritiskom jegnog gumba akse odlucite na snimanje trenutacnog programa.
  • Jednostavnogo programiranje snimanja sa 7-dnevnog TV vodiča s obzirom na prirodu proizvoda potrebno je koristiti USB memoriju visoke brzine (buduci da TV Čita i stovremeno zapisuje na memoriju, neke USB memorije nisu prikladne).

Minimalne specifikacije - USB memorija

  • Brzina Čitanja - 20 MB/s (mega bita u sekundi)
  • Brzina pisanja - 6 MB/s (mega bita u sekundi)

Pauziranje TV emisija uživo (vremenski pomak) *

Pauziranje TV emisija uzivo vrlo je jegnostavno.

  • Pritisnite gumb za reprodukciju/pauziranje i televizija ce se zaustaviti, dok ce se sadrzaj uživo sminati. Za nastavak gledanja ponovno pritsinite gumb za reprodukciju/pauziranje. Pritisnite brezo premotavanje prema naprijed za premotavanje naprijed na snimljenom sadrzaju (tj. preskakanje reklama).
  • Pritisnite brezo premotavanje unatrag za premotavanje unatrag na smiljenom sadrzaju (tj. ako ste premotali predaleko).

SAVJET: Kad TV prebacite na stanje pripravnosti ili promijenite kanal, briše se memorija vremenskog pomaka. Za ponovnoPokretanje funkcjije vremenskog pomaka pritsinite gumb za reprodukciju/pauziranje.

Snimanje pritiskom jegnog gumba

U bilo kojem trenutku mozte se odlučiti na snimanje kanal kojeg trenutno gledate. Kako bist to učinili, pritsinite gumb [REC].
SAVJET: Ova televizija sadrži TV birac kanala, stoga moze sminati samo kanale koje gledate ili samo jegan kanal dok je televizija u stanju pripravnosti.
NAPOMENA: Funkcija USB snimanja dostupna je samo u načinu rada digitalne TV. Zbog autorskih prava i nezakonitog kopiranja/snimanja nije moguce snimanje na/sa bilo kojih drugih izvora za ulaz/izlaz.
* - samo za uredaje s ugradenom PVR funkcjijom

Specifikacja proizvoda

Zašitni znakSHARP
ModelLC-22CFE4000E LC-22CFE4000ES LC-22CFE4000EWLC-22CFE4012E LC-22CFE4012ES LC-22CFE4012EWLC-24CHE4000E LC-24CHE4000ES LC-24CHE4000EWLC-24CHE4012E LC-24CHE4012ES LC-24CHE4012EW
Razred energetske učinkovitostiAA
Veličina zaslona (dijagonalno)22" / 55cm24" / 60cm
Potrošnja energije kada je urežaj uključen:20,0 W25,0 W
Godišnja potrošnja energije*30 kWh37 kWh
Potrošnja energije u stanju pripravnosti**<0,50 W<0,50 W
Potrošnja energije u isklučenom načinu radaN/A
Rezolucija ekrana1920 (H) x 1080 (V)1366 (H) x 768 (V)
    • potrošnja energia XYZ kWh u godini, na temelju potrošnje energia televizije ukljucene 4 sata na dan u 365 dana. Stvarna potrošnja energia ovisit ce o načinu korištenja televizije.
      **- kad je TV isključen, a daljinski upravljač i njedna funkcija nisu aktivirani.

Kompatibilne datoteke u USB načinu rada

Medijski sadržajiDatotečni nastavakKodekNapomena
VideoAudio
Film.mpgMPEG-1, MPEG-2MP3, WMA, AAC, AC3Maks. rezolucija: 1920x1080 Maks. brzina podataka: 40 Mbps
.aviXvid, MJPEG, MPEG-4 SP/ASP, H.264Maks. rezolucija: 1920x1080 Maks. brzina podataka: 20 Mbps
.tsMPEG-2, H.264
".mov/.mkv"MPEG-4 SP/ASP, H.264
.datMPEG-1
.mp4MPEG-4 SP/ASP, H.264
MPEG-1, MPEG-2Maks. rezolucija: 720x576 Maks. brzina podataka: 40 Mbps
.vobMPEG-2
Glasha.mp3-MP3Frekvencija uzorkovanja 8K-48 kHz Brzina prijenosa: 32K - 320 kbps Kanal: Mono/Stereo
.wma-WMA
".m4a/.aac"-AACFrekvencija uzorkovanja 16K-48 kHz Brzina prijenosa: 32K ~ 442 kbps Kanal: Mono/Stereo
Slika".jpg/.jpeg"Progresivna JPEGMaks. rezolucija: 1024x768
Osnovna JPEGMaks. rezolucija: 8192x8192
.bmpBMPMaks. rezolucija: 6500x6500 Dubina piksela 1/4/8/16/24/32 bpp
.pngNeisprepletenoMaks. rezolucija: 3000x3000
IsprepletenoMaks. rezolucija: 1500x1500

Văžne bezbednosne instrukcije

SHARP LC-22DFE4011E - Văžne bezbednosne instrukcije - 1

Molimo vas da pročitate ove bezbednosne instrukcije i da postujete sledeća upozorenja pre nego što počnete da rukujete urežajem:

Kako bist e sprečili požar, uvek držite sveće i druge predmete sa otvorenim plamenom podalje od ovog proizvoda.

SHARP LC-22DFE4011E - Kako bist e sprečili požar, uvek držite sveće i druge predmete sa otvorenim plamenom podalje od ovog proizvoda. - 1

  • Televizitori koji su teški više od 20 kg moraju da se podignu i nose od strane bar dve osobe.
  • Ovaj televizor ne sadrži nikakve delove koje moze da opravi korisnik. U slučaju greške, obratite se proizvošću ili ovlasećom servisnom prodavcu. Dolazejenu u dodir sa odrećenim delovima unutar televizora moze da dovede u opasnost vašŽivot. Garancija ne važi za greške koje su izazvane popravkama izvršenim od strane neovlašćenih trećih lica.
  • Neuklanjaje zadnjideo uredaja.
  • Ovaj urežaj je dizajniran za prijem i reprodukciju video i zvučnih signala. Bilo koje drugo korišćenje je strogo zabranjeno.
  • Ne izlažite televizor tecnošćo koja curi ili prska.
  • Ako je dovodni kabl ostecen, on mora biti zamenjen od strane proizvodača, servisnog prodavca ili slično kualifikovanih osoba kako bi se izbegla opasnost.
  • Idealna razdaljina za gledanje televizije je otprilike pet puta duza od lijagonale ekrana. Odsjaji na ekranu od drugih izvora svetlosti mogu da pogorsaju kvalitet slike.
  • Postarajte se da televizor ima dovoljno ventilacione i da nije u blizini drugih uredaja i drugih delova namestaja.
  • Instalirajte proizvod najmanje 5 cm od zida zarad ventilacione.
  • Postarajte se da otvori za ventilaciju ne sadrže stvari kao što su novine, stolnjaci, zavese, itd.
  • Televizor je dizajniran za koriśćne na umerenoj klimi.
  • Televizor je dizajniranismo za rukovanje na suvom mestu. Kada koristite televizor napolju, molimo vas da se postarate da bude zašićen od vlage (kiša, voda koja prska). Nikada ga ne izlažite vlagi.
  • Ne stavljajte nikakve posude sa vodom na televizor, kao što su vaze, itd. Ove posude mogu da se gurnu, što moze da dovede u opasnost elektricnu bezbednost. Stavite televizor samo na ravnu i stabilnu povrsinu. Ne stavljajte nikakve objekte kao što su novine ili cebad, itd. na ili ispod televizora.
  • Postarajte se da uredjai ne stoji na kablovima za napajanje jer mogu da se ostete. Mobilni Telefoni i drugi uredjai kao sto su WLAN adapteri, video nadzori sa bezičnim prenosom signala, itd. mogu da izazovu elektramagnetnu interferenciju i ne treba da se stave u blizini uredjai.
  • Ne stavljajte uredaj blizu grejnih elementata ili na mesto sa direktnom suncevom svetlošću jer to ima negativni uticaj na hladenje uredaja. Nagomilavanje toplote je opasno i moze ozbiljno da smanji vek trajanja uredaja. Kako biste obezbedili bezbednost, zamolite kvalifikovanu osobu da ukloni prljavstinu sa uredaja.
  • Pokušajte da sprečite štetu nad glavnim kablovima ili glavnimadaptererima. Urežaj moze da se poveže samo sa dostavljenim glavnim kablovima/adaptererima.

  • Oluje su opasne za sve elektricne uredaje. Ako su glavne ili antenske ziice udarene gromom, uredaj ce se mozda ostetiti, ck i ako je isključen. Treba da isključite sve kablove i konektore uredaja pre oluje.

  • Da biste obrisali ekran uredaja koristite samo vlažnu i mekanu krpu. Koristite samo Čistu vodu, nikada deterdžente i nikako ne koristite rastvarače.
  • Pozicionirajte televizor blizu zida kako biste izbegli mogucnost da on padne kada se gurne.
  • Instrukcije prikazane ispod predstavljaju sigurniji način za postavljanje televizora, putem fiksiranja na zid i to ce izbeci mogucnost pada i izazivanja ozlede i šte.
  • Ovaj metod je takodate koristan ako je televizor postavljen na staklenu povrsinu ili ako zeilite nesto da zarafite na namestaju. Postarajte se da se deca ne penju ili da se ne oslanjaju na televizor.
  • Za ovaj tip instalacije trebaće vam kabl za učvršćivanje A) Koristečić Jednu/obe rupe za montiranje na vrhu zida i šrafova (šrafovii su već dostavljeni u rupe za montiranje na zidu), zategnite jeder kraj kabla/kablova za učvršćivanje na televizor.
    B) Pričvrstite drugi kraj kabla/kablova za pričvršćivanje na vaš zid.
  • Softver na vašem televizoru i OSD izgled mogu da se promene bez napomene.

Upozorenje:

  • Nikada ne povezujte bilo koje speljasnje uredaje sa uključenom spravom. Isklučite ne samo televizor već i uredaje koji su povezani! Uključite utikač televizora u zidnu utićnicu nakon povezivanja bilo kojih spojnih i antenskih uredaja!
  • Uvek se postarajte da postoji slobodan pristup glavnim utikačima televizora.
  • Urejaj nods dizajniran za korijscenje na radnom mestu gde ima monitora.
  • Stalno korićsćenje slušalica pri visokoj jacini može da dovede do nepovratnog ostećenja sluha.
  • Postarajte se da uklanjanje ovog uredaja i drugih componenti uključujuci baterije bude ekolosko. Kada niste sigurni, molimo vas da se obratite vašoj lokalnoj sluzbi u vezi sa detaljima recikliranja.
  • Dok instalirate uredaj, ne zaboravite da povrsine namestaja sadrze razne lakove, plastiku, itd. ili da su mozda polirane. Hemikalije koje ovi proizvodi sadrze mogu da proizvedu reakciju sa postoljem televizora. Ovo moze da dovede do toga da se delovi materijala zalepe za povrsinu namestaja, sto je teško ukloniti, akо ne i nemoguce.
  • Ekran vaşeg televizora je proizveden pod vrhunskim uslovima kvaliteta i detaljno je proveren nekoliko puta zarad falicnih piksela. Usled tehnoloskih karakteristika procesa proizvodnje, niece moguce eliminisati postojanje malog broja falicnih tačaka na ekranu (çak i sa maksimalnom brigom tokom proizvodnje). Ovi falicni pikseli se ne smatraju greškom u smislu uslova garancije, ako njihov broj不同程度 dan granica definisanih putem DIN normativa.
  • Proizvodač ne moze da garantuje, ili da odgovara, za probleme u vezi sa korisničkom uslugom koja je povezana sa sadržajem ili uslugama treće stranke. Bilo kakva pitanja, komentari ili upiti u vezi usluga povezanih sa sadržajem ili uslugom trećih stranaka treba uputiti direktno ponudću primenljive sadržine ili usluge.
  • Postoji nekoliko razloga zasto ne mozete da pristupite sadrzaju ili uslugama sa uredaja a koje nisu u vezi sa samim uredajem, uključujuci, ali ne ogranicavajuci se na, nedostatak napajanja, vezu sa internetom, ili nemogucnost pravilne konfiguracije vaseg uredaja. Universal Media Corporation, njegovi direktori, sluzbenici, zaposleni, agenti, ugovarači i pridružena lica nece odgovarati vama ili trećim strankama u vezi sa takvim nedostacima ili katkim spojevima pri odrzavanju, bez obzira na uzrok ili na to da li je ili nilje mogao da se spreči.
    Svi sadrzaji trecé stranke ili usluge dostupne putem ovog uredaja su vam ponudene po osnovi, také je kako je" i, kaké jestupno" a Universal Media Corporation i njihove podružnice ne garantuju niti vam predstavlju bilo sta, il direktnlo ili indirektno, ukljucujuci, bezograničenja, bilokakve garancije prodaje, nekršenja, dostuposti za odredeni cilj ili bilokakve garancije za odgovaranje, dostupnost, tačnost, kompletnost, bez-

bednost, naziv, korišcenje, nedostatak nemarnosti ili nedostatak greške ili neprekidno rukovanje ili korišcenje sadržaja ili usluga koje su vamponudene ili da ce sadržaj ili usluge ispuniti vaša zahteve ili očekivanja.

"Universal Media Corporation" nije agent i ne preuzima nikakvu odgovornost za akte ili nedostatke sadrzine trecih stranaka ili ponudaca usluge, niti bilo kakvog aspekta sadrzaja ili usluge u vezi sa takvim ponudacima trecih stranaka.
Ni u kom slučaju neće „Universal Media Corporation" i/ili njene podružnice odgovarati vama ili bilo kooj trećoj stranki za bilo koje direktne, indirektne, specijalne, slučajne, kaznene, značajne ili druge štete, bez obzira da li je teorija o odgovornosti osnovana na ugovoru, deliktu, nemarnosti, nepostovanju garancije, ozbiljne odgovornosti ili neçeg drugog i da li su ili nisu Universal Media Corporation i/ili njene podružnice savetovane o mogucnošću takvih šteta.

Văzne informaciș u vezi sa korișćenjem video igrica, računara, natpisa i drugih fiksiranih prikaza slika.

  • Produzeno koriścenje programskog materijala fiksiranih slika要去 da izazove trajnu „sliku senke" na LCD ekranu (ovo se ponekad nepravilno zove „pregorevanje ekrana"). Ova slika senke je zatim trajno vidljiva na ekranu u pozadini. To je nepopravljiva šteta. Možete da izbegnete takvu štetu sledeci instrukcije ispod:
  • Smanjite podesavanje osvetljenja/kontrasta na nivo minimalnog pregleda.
  • Ne pri Kazakhstan fiksiranu sliku duži vremenski period. Izbegnite prikazivanje:

» Vremena i grafikona teleteksta,

TV/DVD menija, npr. DVD sadržaj,
» U režimu „Pauza" (pritsnite): Ne koristite ovaj režim duži vremenski period, NPR. dok gledate DVD ili video.
» Iskjučite urežaj ako ga ne koristite.

Baterije

  • Obratite pažnju na pravilan polaritet kada ubacujete baterije.
  • Ne izlažite baterije visokim temperaturama i ne postavljaje ih na lokacije gde temperatura moze brzo da poraste, npr. blizu vatre ili na direktnu suncevu svetlost.
  • Ne izlažite baterije preteranoj zračćoj toploti, ne bacajte ih u vatru, ne rastavljate ih i ne pokušavajte da napunite nepunjive baterije. Mogu da procure ili da eksplodiraju.

» Nikada ne koristite zajedno razlicite baterije niti mešajte novi stare.
» Uklonite baterije na ekoloski način.
» Vecina EU zemalja regulise uklanjanbe baterija zakonom.

Uklanjanje

  • Ne uklanjaje ovaj televizor kao nesortirani opstinski OTPad. Vratite ga na odreenu tacku priukpljanja za reciklaranje WEEE. Kada to uradite, pomocićete očuvanje resursa i zašititi okolinu. Obratite se vašem prodavcu ili lokalnoj sluzbi za više informacija.

SHARP LC-22DFE4011E - Uklanjanje - 1
Cd

SHARP LC-22DFE4011E - Uklanjanje - 2

Zašitni znaci

  • Nazivi HDMI i HDMI High-Definition Multimedia Interface i HDMI logo su zašitni znaci ili registrovani zašitni znaci HDMI Licensing, LLC u Sjedinjenim Americkim Državama i drugim zempljama.
    "HD TV" logo je zašitniznak DIGITALEEUROPE.
    "HD TV 1080p" logo je zašitniznak DIGITALEUROPE.
  • DVB logo je registrovani zašitni znak Digital Video Broadcasting - DVB - projekta.
  • Proizvedeno pod licencom Dolby Laboratories.
  • Dolby i dupli-D simbol su zašitni znaci Dolby Laboratories.
  • Proizvedeno pod licencom Sjedinjenih Americkih Država Patent brojevi: 5,956,674; 5,974,380; 6,487,535 i drugi americki i svetski patenti koju si izdati i koji su na Čekanju. DTS, simbol i DTS i simbol zajedno su registrovani zaštitni znaci i DTS 2.0+Digital Out je zaštitni znak DTS, Inc. Proizvod ukljucije softver. © DTS, Inc. Sva prava zadržana.

Ša se nalazi u kutiji

Dostava ovog televizora uključuje sledeće delove:

• 1x televizor• 1x RF kabl
• 1x daljinski upravljač• 1x paket za instalaciju stalka televizora
• 2x AAA baterije• 1x korisničko uputstvo
• 1x Mini kompozitni kabladapterra*• 1x Mini componentni kabladapterra*
    • Samo za modele sa DVB-T2 štimerom

Pričvršćivanje stalka

Molimo vas da sledite instrukcije na poslednjoj strani ovog korisnickog uputstva.

Pokretanje - početno podesavanje

  1. Koristeci dostavljen RF kabl, povežite televizor sa zidnom uticnicom antene televizora. Povežite kabl za napajanse sa elektrichnim izlazom.
  2. Staviti baterije u daljinski upravljač i pritisnuti dugne za paljenje kako bi uključili TV.
  3. Sada cete biti pozdravljeni sa ekranom Prva instalacija. Ako se ne pojavi, molimo vas da na daljinskom upravljaču pritisnete [MENU] zatim 8-8-8-8 i meniće se pojaviti. Ako Želite da promenite bilo šta od podrazumevanih podesavanja, koristite dugmad ▲/▼/▲/▶ za pomeranje. Da biste izašli iz ovogMMC u bilo kom trenutku, pritsnite dugme [EXIT].
  4. Molimo vas da postavite Željena podešavanja na ekranu PRVA INSTALACIJA.

DVB antenna - Mozete da izaberete izmedu zemaljskog (DVB-T), kablovskog (DVB-C) ili satelitskog (DVB-S)*.

Jezik - Podesite jezikmenija televizora.

Zemplja - Podesite zejlenu zemplju.

Režim biranja - Birajte da liŽelite da se povežete samo sa digitalnim (DTV), analognim (ATV) ili i digitalnim i analognim (DTV + ATV)

Operator - Izaberite kablovskog snagdevača. Ako vaš kablovski snagdevač nije naveneden izaberite Ostali. (Dostupno samo ako je DVB antenna poděsena na KABLOVSKA)

Okolina - Izaberite lokaciju televizora. Za korišćenje kod kuće, molimo vas da izaberete Režim kod kuće. Za režimPokazivanja kupovine, podesite Režim Čavanja.

LCN - Podesite LCN na UKLJUCENO ako zelite da postavite kanale po sklonosti snabdevača (važi samo za DVB-T i DVB-C kanale).

  1. Pritisnite dugme [Automatsko biranje] da biste započeli proces biranja.
  2. Unapred podeseni opioni kanal DVB-C: Ostavite sva podesena prilagočavanja kao što su preporučena. Ako DVB-C kanali nisu našeni, obratite se vašem mrežnom snabdevaču za pravilnu „Identifikaciju mreze“ Zatim izvrsite novo pretraživanje. Pritisnite [MENU], izaberite „Identifikacija mreze“ iunesite identifikaciju mreze.
  3. Unapred poděšeni opcioni kanal DVB-S2*: Izaberite „Satelit“ u meniju „DVB antenna“ za unapred poděšeni opcioni kanal. Ovde možete da izaberete izmerodu razlicitih satelita. Kada se izbor završi, lista kanala odredenog satelita ce biti dostupna za uvoz na vaš televizijskiSYSTEM. Potvrdite sa dugmetom [OK] na daljinskom upravljacu, da biste započeli skeniranje.

SAVET: Ako vam nedostaju kanali, razlog za ovo je verovatno jačina signala, treba da razmislite o povezivanju pojačivača signala i ponovnom nasitimavanju televizora.

    • Dostupnoismo za televizore sa DVB-S biranjem

Daljinski upravljač

Pogledajte sliku daljinskog upravljača na drugoj strani ovoj korisničkog uputstva.

  1. STANDBY - Ukljucite televizor kada ste u pripravnosti ili obrnuto.
  2. MUTE-Smanjite zvuk ili obruto.
  3. DTV - Predite na digitalni televiziji sk izvor.
  4. RADIO - Predite na digitalni i menjaje izmedu televizije i radija u Digitalnom režimu.
  5. USB - Predite na USB izvor.
  6. DVD - bez fungkcije
  7. 0-9 - da biste direktno izabrali televizijiski kanal.
  8. TV GUIDE - Otvara televiziji sk vodič za 7 dana (Digitalni režim).
    • Da bi se vratilo na prethodno pregledani kanal.
  9. VOL ▲/▼ - Da poveça / smanji nivo zvuka.
  10. S.MODE - Prolazi kroz opcije režima zvuka.
  11. P.MODE -Prolazi kroz opcije rezima slide.
  12. FAV - Da prikaze meni omiljenog.
  13. CH / - Da poveca ili smanji kanal koji se gleda.
  14. ( / / / / OK) - Dopusta vam da upravljate menijima na ekranu i da prilagodite podešavanjaSYSTEMApo svom nahodenju.
  15. MENU - Za prikaz OSD menija.
  16. EXIT-Za izlaz iz svihmenija.
  17. SOURCE - Za prikaz ulaza/izvora.),
  18. INFO - Pritisnite jegnom za sadašnje/sledeće informacije kanala. Pritisnite dvaput za programske informacije o trenutnom programu.
  19. ASPECT - Za prebacivanje ekrana izmedu razlicitih formata slike.
  20. SLEEP - Neprekidno pritiskajte da biste prošli kroz opcjie spavanja.
  21. AUDIO - Da biste promenili zvuk jezika (ako je dostupno).
  22. SUBTITLE - Da biste prebacili dijalog sa dna ekrana (ukljuceno/ isključeno).
  23. TEXT - Režim teleteksta - Da biste ušli u teletekst
  24. TEXT HOLD - Režim teleteksta - Držite trenutnu prikazanu stranicu
  25. ZOOM - Za zumiranje
  26. DISPLAY - Za isključivanje ekrana kada slusate radio
  27. Rec^1 -PVR snimanje
  28. Rec List1- Otvara listu snimanja.
  29. Za ponovno Pokretanje trenutnog poglavlja
  30. ZaPokretanje unapred na sledece poglavje
  31. // - Za zausavljanje reprodukcije / Za IZBACIVANJE diska pritis-nite/držite dugme 4 sekunde.
    • Za reprodukciju u rezimu brzog premotavanja unazad.
    • Za reprodukiju u režimu brzog premotavanja unapred.
  32. Za reprodukciju/pauzu
  33. DUGMAD ZA BOJU - Dodatni teletekst i OSD fungkcije
    1 - dostupno samo sa PVR fungcijom

Dugmad za televizor

Vol+ Pojačana jačina i desni meni

Vol- Smanjena jacina i levi meni

CH+ Program/kanal gore i meni gore

CH- Program/kanal dole i meni dole

MENUPrikazuje meni/OSD

SOURCE Prikazuje ulaz izvora.),

STANDBY Pripravnost napajanja je uključena/isključena

Biranje ulaza/izvora režima

Za prebacivanje izmeu razlicitih ulaza/povezivanja.

a. Korisćenje dugmadi na daljinskom upravljac:

  1. Pritisnite [SOURCE/ AV] - Meni izvora ce se pojaviti.
  2. Pritisnite [ ] ili [ ] da biste izabrali ulaz koji vam je potreban.
  3. Pritisnite [OK].

b. Koriścenje dugmadi na televizoru:

  1. Pritisnite [SOURCE].
  2. Povucite gore / dole koristeci dugmad K+/ K- za ulaz/izvor koji vam je potreban.
  3. Pritisnite Jac+ da biste promenili ulaz/izvor onoga kojeg ste izabrali.

Povezivanje

Molimo vas da pogledate tabel zu tipove povezivanja za razlicite modele dostupne na strani 92.

SHARP LC-22DFE4011E - Molimo vas da pogledate tabel zu tipove povezivanja za razlicite modele dostupne na strani 92. - 1

SHARP LC-22DFE4011E - Molimo vas da pogledate tabel zu tipove povezivanja za razlicite modele dostupne na strani 92. - 2

USB

USB-ulaz 1

SHARP LC-22DFE4011E - Molimo vas da pogledate tabel zu tipove povezivanja za razlicite modele dostupne na strani 92. - 3

SHARP LC-22DFE4011E - Molimo vas da pogledate tabel zu tipove povezivanja za razlicite modele dostupne na strani 92. - 4

HDMI 1,2 ulaz

HDMI-ulaz 1,2

SHARP LC-22DFE4011E - Molimo vas da pogledate tabel zu tipove povezivanja za razlicite modele dostupne na strani 92. - 5

SHARP LC-22DFE4011E - Molimo vas da pogledate tabel zu tipove povezivanja za razlicite modele dostupne na strani 92. - 6

R/L - video i YPbPr ulaz zvuka *

KComponenta/ Ulaz video zvuka

SHARP LC-22DFE4011E - Molimo vas da pogledate tabel zu tipove povezivanja za razlicite modele dostupne na strani 92. - 7

SHARP LC-22DFE4011E - Molimo vas da pogledate tabel zu tipove povezivanja za razlicite modele dostupne na strani 92. - 8

Video (CVBS) *

VIDEOulaz

SHARP LC-22DFE4011E - Molimo vas da pogledate tabel zu tipove povezivanja za razlicite modele dostupne na strani 92. - 9

SHARP LC-22DFE4011E - Molimo vas da pogledate tabel zu tipove povezivanja za razlicite modele dostupne na strani 92. - 10

Mini AV*

Video ulaz i componenta / Ulaz video zvuka

SHARP LC-22DFE4011E - Molimo vas da pogledate tabel zu tipove povezivanja za razlicite modele dostupne na strani 92. - 11

SHARP LC-22DFE4011E - Molimo vas da pogledate tabel zu tipove povezivanja za razlicite modele dostupne na strani 92. - 12

Component/YPbPr *

KComponenta HD ulaz

SHARP LC-22DFE4011E - Molimo vas da pogledate tabel zu tipove povezivanja za razlicite modele dostupne na strani 92. - 13

SHARP LC-22DFE4011E - Molimo vas da pogledate tabel zu tipove povezivanja za razlicite modele dostupne na strani 92. - 14

Mini YPbPr *

Mini componenta HD ulaz

SHARP LC-22DFE4011E - Molimo vas da pogledate tabel zu tipove povezivanja za razlicite modele dostupne na strani 92. - 15

SHARP LC-22DFE4011E - Molimo vas da pogledate tabel zu tipove povezivanja za razlicite modele dostupne na strani 92. - 16

SCART

SCART-ulaz

SHARP LC-22DFE4011E - Molimo vas da pogledate tabel zu tipove povezivanja za razlicite modele dostupne na strani 92. - 17

CI kartica UNUTRA

Cl ulaz

SHARP LC-22DFE4011E - Molimo vas da pogledate tabel zu tipove povezivanja za razlicite modele dostupne na strani 92. - 18

RF Unutra

RF / Ulaz televizijspe antene

SHARP LC-22DFE4011E - Molimo vas da pogledate tabel zu tipove povezivanja za razlicite modele dostupne na strani 92. - 19

SHARP LC-22DFE4011E - Molimo vas da pogledate tabel zu tipove povezivanja za razlicite modele dostupne na strani 92. - 20

Sat Ulaz*

Satelitski ulaz

SHARP LC-22DFE4011E - Molimo vas da pogledate tabel zu tipove povezivanja za razlicite modele dostupne na strani 92. - 21

SHARP LC-22DFE4011E - Molimo vas da pogledate tabel zu tipove povezivanja za razlicite modele dostupne na strani 92. - 22

Izlas digitalnog optickog zvuka

Digitalni opticki izlaz

SHARP LC-22DFE4011E - Molimo vas da pogledate tabel zu tipove povezivanja za razlicite modele dostupne na strani 92. - 23

SHARP LC-22DFE4011E - Molimo vas da pogledate tabel zu tipove povezivanja za razlicite modele dostupne na strani 92. - 24

RJ 45*

Ethernet

SHARP LC-22DFE4011E - Molimo vas da pogledate tabel zu tipove povezivanja za razlicite modele dostupne na strani 92. - 25

SHARP LC-22DFE4011E - Molimo vas da pogledate tabel zu tipove povezivanja za razlicite modele dostupne na strani 92. - 26

SLUSALICE

3,5 mm izlaz slusalica

    • Samo na podržanim urežajima

Da bistepristupili ovommenju,pritsinite dugme [MENU] na daljinskom upravlaja. Da bistenuslu meni pritsinite [OK].Ako zeilete da napravite promene na bilo koja podrazumevana povesavanja, koristite dugmad ( / / /) za prevlacenje.Da bistepotvrdili bilo koja povesavanja pritsinite dugme [OK].Da bistie izaslizovogmenija u bilo kom trenutku, pritsinite dugme [EXIT].

Slika

Rezim slike - Izaberite od sledecih unapred postavljenih.

  • Standardni - Podrazumevana podesavanja
  • Dinamični - Preporučena podesavanja za slike koje se brzo kreću
  • Blag - Podesite da bude svetljie u boji i manje osvetljeno
  • Licno - Dopustavaam da manuelnopromenite sva podesavanja
  • Eco - Trošite 15% manje energije.

Kontrast - Prebacite balans izmedu crnog i belog.

Osvetljenost - Povećajte ili smanjite osvetljenost slide.

Nijansa - Dopusta vam da povecate ili smanjite nivo nijanse u okviru slike (samo za NTSC signal)

Boja - Povecava boju od crne i bele.

Ostrina - Povecava ili smanjue ostrinu slike.

Temperatura boje - Birajte od sledecih unapred postavljenih.

  • Normala - Podrazumevana podesavanja
  • Topla - Povecava crvenu u okviru slike
  • Hladna - Povecava plavu u okviru slike

Odnos ekrana - Format slike se razlikuje u zavisnosti od kanala/emitovanja. Postoji više razlicitih opcjia koje najviše odgovaraju vašim potrebama.

  • Automatski-Automatski prikazuje najbolji format slike. Tako je slya u pravilnom položaju. Moze da ima crne linije na vrhu/dnu i/ili sa strane.
  • 4:3 - Prikazuje 4:3 sliku u njenoj originalnej velicini. Trake sa strane se prikazuju kako bi ispunile 16:9 ekran.
  • 16:9 - lspunjava ekran sa redovnim 16:9 signalom.
    Zum 1/2 - Slika je u pravilnoj proporciji ali je zumirana da bi ispunila ekran.
  • Tačka po tačka (HDMI) - Prikazace sliku u njenoj originalnoj rezoluciji bez bilo kakve promene.
  • Pun ekran - Raširite signal da biste ispunili ekran.

Smanjenje šuma - Ukljucite/iskljucite smanjenje šuma.

Zvuk

Rezim zvuka - Birajte od unapred podesenih

  • Standardni - Podrazumevana podesavanja
  • Muzika - Istisce muziku nad glasovima
  • Film - Nudi zvuk uzivo i puni zvuk za filmove
  • Lično - Bira vasa lična zvučna podesavanja
  • Sport - lstice zvuk za sport

NAPOMENA: Nivoi soprano i bas moguismo da se prilagode kada je „Liciñ" rezm zvuka izabran.

Soprano - Za prilagodavanje nivoa visoke frekvencije u okviru zvuka.

Bas - Za prilagodavanje nivoa niske frekvencije u okviru zvuka.

Balans - Za premešanje zvuka izmedu levog i desnog zvučnika.

Automatski nivo jačine (AVL) - Kada je „ukljuceno“ izabrano, jačinaće ostati pri stalnom ivou beoz obzira na ulaz/izvor.

Zvuk okoline/DTS TruSurround - Dopuste vam da

UKLJUCITE il ISKLJUCITE efekte zvuka okoline.

Digitalni izlaz - Ovo je digitalni izlaz za zvuk. Izaberite od sledecih opcija:

  • Isklučeno - Isklučeno
  • Automatski - Automatski bira najbolja podesavanja
  • PCM- lzaberite ovu opcjju aksopevuzujete sa Stereo Hi-fi putem digitalis kabla (modulacija pulsa koda (PCM) je digitalno prikazivanje analogog signala)

Opis zvuka - Dodatni zvuci za one koji imaju ostecen vid.

Dostupno samo na izabranim DTV programima.

AD jacina - za preragodavanje opisa zvuka

Kasnjenje zvuka (ms) - Omogucava korisniku da prilagodi zvučna podesavanja da bi sinhronizovao silku i zvk u za zvučnike televizora.

SPDIF kašnjenje (ms) - Omogucava korisniku da prilagodi zvučna podesavanja da bi sinhronizovao sliku i zvuk za spoljasnje zvučnike koji su povezani putem digitalnog zvučnog izlaza.

Računar

Automatsko prilagodavanje - Dopušta vam da automatisk konfigurišete televizor za korišćenje kao monitor računara.

H nagib - Menja horizontalnu poziciju slike.

V nagib - Menja vertikalnu poziciju slike.

Veličina - Povecava velicinu slide.

Faza - Za preralogodavanje vremena kasnjenja faze kako bi se smanjio šum slike

NAPOMENA: Ako je računar aktivan odreženi vremenski period, tevizor cis se prebaciti u stanje „spavanja" (ekran cis se iskliguci da bi sačuvaonapajanje). Da biste ga ponovo uključili pritsinite dugme pripravnost.

NAPOMENA: Ako ne pritisnete bilo koje dugme 10 sekundi, meni ce se automatiski isključiti. Možete da promenite dužinu vremena pre negosto se meni automatiski isključi - pogledajte odeljak „OSD brojac".

Kanal

DVB antenna* - Podesite tip DTV signala

Zemaljski-Zemaljski (DVB-T)
- Kablovski - Kablovski (DVB-C)

Automatsko biranje - Dopušta vam da ponovo izaberete sve digitalne kanale za televiziju, stanice digitalnog radija i analogue kanale.

Analogno manuelino biranje - Dopustavam da manuelno izaberete svoj analogni signal.

Digitalno manuelno biranje - Dopuste vam da manuelno izaberete svoj digitalni signal.

Uredivanje kanala - Dopusta vam da izbrišete, preskočite i dodate omiljene kanale.

Informacija o signalu - Informacija o DVB signalu.

CI informacija - Plati pa gledaj usluge zahtevaju da „pametna kartica" bude ubačena u televator. Ako se pretplatite na uslugu plati pa gledaj snabdevacće vam dati „CAM“ i „pametnu karticu“. CAM:noze da se ubaci u ULAZ ZAJEDNIČKOG INTERFEJSA (CI kartica ubačena).

Lisa snimljenog - Listasnimljenih televizijskih programa.

Lista rasporeda - Navodi vaše podsetnike za programe.

Podesavanje satelitske antene** - Ovaj meni je dostupan samo u DVB-S2 rezimu. Mozete da izaberete tip satelita, vaš predajnik i tip vašeg LNB-a, itd.

    • Samo za modele sa DVB-T2 štimerom

** - Samo za modele sa DVB-S stimerom

Zaključavanje

Sistemsko zaključavanje - Dozvoljava vam da zaključate ili otključate meni. Od vas cé se tražiti da unesete lozinku od 4 broja. Koristite

dugme da odustanete od una lozinke. Koristite dugme da biste obrisaliculos. Podrazumevana lozinka je 0000.

Podesavanje lozinke - Promenite podrazumevanu lozinku.

Zaključavanje kanala - Zaključajte odrežene televizije ske kanale.

Roditeljski nadzor -Zakljucajte televizijskekanale bazirano na ograničenu godina.

Zaključavanje dugmadi - Zakljucajte televizijski dugmad.

  • Isklučeno - Sva televizjska dugmad su otključana
  • Parcijalno - Samo je dugme Pripravnosti otključano
  • Svi - Sva televizija dugmad su zakljucana

Vreme

Vreme - Podesite datum i vreme. Datum i vreme su automatiski podešeni u DVB režimu.

Vreme iskljucenja - Dopušta vam da podesite odrećeno
vreme kadaće se vaš televizor iskljuciti.

Vreme ukljucenja - Dopuša vam da podesite odredeno vreme kada_ce se vaš televizor ukljuciti, kanal koji_ce zatim prikazati, izvor na kojem_ce biti a takode i jačinu. Ova funkcjija moze da se podesi da se ponavlja svakoga dana ili odredenog dana.

Brojac spavanja - Dopusta vam da podesite brojac spavanja tako da se televator automatski iskljuci nakon odredenog postavljenog vremena. Iskljuceno -> 10 min -> 20 min -> 30 min -> 60 min -> 90 min -> 120 min -> 180 min -> 240 min.

OSD brojač - Dopuša vam da prilagodite koliko vremena_ce Meniuklučenog ekrana ostati na ekranu pre nego što nestane.

Automatska pripravnost - Prilagodavanje za automatsku pripravnost uPokazivačima učasovima : isključeno -> 3 h -> 4 h -> 5 h.

Vremenska zona - Promenite sloju trenutnu vremensku zonu.

Mreža*

IP konfiguracija - podesavanja povezivanja LAN mreze

  • Automatski - Automatskiće povezati televizor na vašu mrežu u domu (ovo je podrazumevano podešavanje i ono se preporučuje)
  • Manuelno - Dopušta vam da manuelno promenite IP, Netmask, Gateway i DNS informacije.

Informacione o mrezi - Informacione o podejavanjima mreze

Test mreze - Test povezivanja mreze

    • LAN/Eternet ulaz se samo koristi za DVB-T2 usluge. Nije planirano da se koristi za internet/mrežu.

Podesavanja

Jezik - Dopušta vam da promenite jezik menija.

Jezici zvuka - Dopusta vam da promenite jezike zvuka na izabranim DVB kanalima.

Jezik titlova - Dopušta vam da promenite jezik titlova na izabranim DVB kanalima.

Ostecenje sluha - Ako signal nudi podrsku za osobe sa ostecenim sluham, titlovi mogu da se reprodukuju pritiskanjem „Titlovi". Ako podesite UKLJUCENO za ostecenje sluha i ukljucite kanal koji podrzava titlove za ostecene sa sluham oni ce biti automatski aktivirani.

Plav ekran - Menja pozadinu kada nema ulaza od transparentne do plave pozadine (Dostupno samo na nekim izvorima).

PVR system datoteke - PVR opcije snimanja

  • Izaberite disk - Izaberite USB ulaz i podelu disk
  • Veličina menjanja vremena - Podesite velicinu menjanja vremena bafera.
  • Format - Możete da formatirate povezani USB ureḍaj za Čuvanje na FAT 32 system datoteke.

UPOZORENJE: SVI PODACI NA USB UREDAJU CE SE IZBRISATI

  • Brzina - Testira brizinu narezivanja povezanog USB ureðaja zaČuvanje.

Prva instalacija - Započinje prvu instalaciju.

Ažuriranje softvera (USB) - Sa vremena na vreme možda cemo objaviti novi firmver da bi se podoljšalo rukovanje televizorom (dostupno za preuzimanje). Ovaj meni vam dopušta da instalirate novi softver/firmver na televizor. Više detalja o tome kako ovo uraditi ce biti objavljeni sa firmverom. Oblatite se liniji za pomoć ili pogledajte 'www.birth.eu'lokaciju na mreži.

Ponovno podesavanje televizora - Ovo ponovo

podesava menije na fabrička podesavanja.

HDMI CEC* - Dopsta vam da rukujete uredajem povezanim putem HDMI sa daljinskim upravljačem za televizor.

  • Automatska pripravnost* - Automatski uključite/isključite povezane urežaje putem HDI CEC
  • Lista uredaja* - Dopustа vam da pristupite meniju uredaja i da rukujete menijem koristeci daljinski upravljac televizora.
  • HDMI ARC* - Šalje zvučni signal sa zemaljskog/satelitskog emitovanja putem HDMI na AV prijemnik bez korišćenja bilo kakvih dodatnih kablova za zvuk, ova funkcjja je dostupna samo na HDMI 2 izlazu.

    • HDMI CEC mora biti podrzano povezanim urejadem.

LED status - Dopušta da korisnik UKLJUČI ili ISKLJUČI lampicu napajanja LED indicatora kada se rukuje televizorom. (Kada je ova opcija poděsena na ISKLJUČENO lampica napajanja LED indicatora_ce blešati kada se daljinski upravljac koristi)

Informacija o verziji - prikazuje verziju televizijskog softvera

Rezim cuvanja* - rezim demonstracije prodavnice prebacivanjem UKLJUCENO/ISKLJUCENO

* - dostupno samo ako je rezim cuvanja izabran u toku prve instalacije

Televizijski vodič za 7 dana

Televizijski vodič je dostupan u režimu Digitalna televizija. On nudi informacije o prestojecim programima (tamo gde je podržan od strane digitalog kanala). Možete da pregledate početak i kraj svih programa i na svim kanalima za sledecih 7 dana i da podesite podsetnike.

  1. Pritisnite [TV GUIDE].Pojavice se sledeci televiziji sk vodic za
  2. 7dana.Krecite se kroz meni koristeci / / /

Sada mozete:

Da sninite izabrani televizijiski kanal i televiziji ski program pritiskajuci CRVENO dugme.*

Podosite podsetnik pritiskajuć ZELENO.

Pogledajte prethodni dan pritiskajuci ZUTO.

Pogledajte sledeci dan pritiskajuci PLAVO. [INFO] prikazuje detaljne informacije o izabranom mestu

  1. Pritisnite [EXIT] da biste izaši iz televizijskog vodiča za 7 dana.
    • samo za modele sa funkcjom snimanja

USB režim / Reprodukcija medija

USB režim nudi reprodukciju razlicitih tipova sadržaja koje ste sačuvali na vašoj USB memoriji Prelaskom na USB izvor, ekran menija USB režimaće se pojaviti. Sadržajće biti podeljen na Fotografije, Muzika, Film i Tekst baziranim na tipu datoteke.

  1. Możete da se krecete krozumni je koristeći / / / dugmad. Da bist potvrdili stavku koju Želite da reprodukujete/pregledate pritisnite [OK] dugme.
  2. Izaberite disk koji vam je potreban. (Ako vaš disk ima samo 1 podelu videćete samo 1 stavku).
  3. Sada mozete da pristupite stavki. Pritisnite OK da biste pregledali.
  4. Dok pregledate możete da kontrolišete režime produktcjeste stavke koristecki dugmad daljinskog upravljacă iliPokretajuci menireproduktcjne navigacja i birajući dugmad / / / na ekranu i [OK]

NAPOMENA: USB produktni kablovi se ne preparoručuju

jer mogu da izazovu smanjivanje kvaliteta slike/zvuka i zaustavljane u toku reprodukcije USB sadrzaja.

USB snimanje - Digitalni režim*

USB mogucnost snimanja je ugračena u ovaj televizor. Ova funkcjija je dostupna u Digitalnom režimu kada se koristi zajedno sa kompatibilnim USB uredajem ili USB hard diskom. Koristi od ovoga su sledeće:

  • Pauzirajte televizor uživo a zatim reprodukujte, premotajte unapred i unazad (u zavisnosti od televizora uživo).
  • Snimanje jederim dugmetom, aka odlucite da zelite da sninite trenutni program.
  • Lako programirano snimanje sa vodičem televizora za 7 dana Usled prirode ovog proizvoda, neophodno je koristiti USB memoriju velike brzine (jer televizor Čita i upisije memoriju u isto vreme, neki USB urežaji MOZda neće odgovarati).

Minimalne specifikacije - USB memorija

  • Brzina Čitanova - 20 MB/s (mega bajta po sekundi)
  • Brzina upisivanja - 6 MB/s (mega bajta po sekundi)

Pauzirajte televiziju uživo (promena vremena) *

Pauziranje televizije uživo je jakojednostavno.

  • Pritisnite dugme reprodukcija/pauza i televizor ce pauzirati a sadrzaj uživo ce se snimiti. Da biste nastavili gledanje pritsinite ponovo reprodukciju/pauzu.
  • Pritisnite premotavanje unapred da biste otisi unapred u snimanju (npr. da biste preskočili reklame).
  • Pritisnite brzo premotavanje unazad da biste se vratili na smimanje (npr. ako ste prebrzo premotali unapred).

SAVET: Kada prebacite televizor na pripravnost ili promenite kanal, memorija Promene vremena ce se obrisati. Da bist ponovo Pokrenuli promenu vremena morate da pritisnete dugme reproducija/pauza.

Shimanjejidnimdugmetom

U bilo kom trenutnu mozete da odlucite da snimite trenutni kanai kojigledate. Da biste ovo uradili treba da pritsnete dugme [SNIM].

SAVET: Ovaj televizor sadrži jegan televizijiš stimer, zato moze da snimi sam kanal koji gledate ili da snimi jegan kanal dok je televizur urezimu pripravnosti.

NAPOMENA: Funkcija USB snimanja je dostupna samu u režimu Digitalnog televizora. Usled zakona o autorskim pravima i ilegalnog kopiranja/ snimanja,{nje moguce snimiti na/sa bilo kojih drugih izvora ulaza/izlaza.

    • samo za uredaje sa ugradenom PVR funkcjijom

Detalji proizvoda

Zašitni znakSHARP
ModelLC-22CFE4000E LC-22CFE4000ES LC-22CFE4000EWLC-22CFE4012E LC-22CFE4012ES LC-22CFE4012EWLC-24CHE4000E LC-24CHE4000ES LC-24CHE4000EWLC-24CHE4012E LC-24CHE4012ES LC-24CHE4012EW
Klasa efikasnosti energijeAA
Vidljiva velicina ekrana (dijagonalna)22" / 55cm24" / 60cm
Potrošnja napajanu u režimu20,0 W25,0 W
Godišnja potrošnja energije*30 kWh37 kWh
Potrošnja napajanu u pripravnosti**<0,50 W<0,50 W
Potrošnja napajanu u isključenom režimuN/A
Rezolucija ekrana1920 (H) x 1080 (V)1366 (H) x 768 (V)
    • Potrošnja energia XYZ kWh godišnje, bazirano na potrošnji napajanja televizora koji radi 4 sata dnevno 365 dana u godini. Prava potrošnja energije ce zavisiti od toga kako se televizor koristi.
  • *- kada je televizorISKljučen sa daljinskim upravljacem i nijedna funkcija njne aktivna

Kombatilne datoteku u USB režimu

MedijaEkst. datotekeKodekPrimedba
VideoZvuk
Film.mpgMPEG-1, MPEG-2MP3, WMA, AAC, AC3Maks. rezolucija: 1920x1080 maksimalni protok podataka: 40 Mbps
.aviXvid, MJPEG, MPEG-4 SP/ASP, H.264Maks. rezolucija: 1920x1080 maksimalni protok podataka: 20 Mbps
.tsMPEG-2, H.264
".mov/.mkv"MPEG-4 SP/ASP, H.264
.datMPEG-1
.mp4MPEG-4 SP/ASP, H.264
MPEG-1, MPEG-2Maks. rezolucija: 720x576 maks. protok podataka: 40 Mbps
.vobMPEG-2
Muzika.mp3-MP3Uzorak protoka 8K-48KHz bit protok: 32K - 320Kbps kanal: Mono/Stereo
.wma-WMA
".m4a/.aac"-AACUzorak protoka 16K-48KHz bit protok: 32K ~ 442Kbps kanal: Mono/Stereo
Fotografia".jpg/.jpeg"Progressive JPEGMaks. rezolucija: 1024x768
Baseline JPEGMaks. rezolucija: 8192x8192
.bmpBMPMaks. rezolucija: 6500x6500 dubina piksela 1/4/8/16/24/32 bpp
.pngNon-InterlacedMaks. rezolucija: 3000x3000
InterlacedMaks. rezolucija: 1500x1500

Pomembna varnostna navodila

SHARP LC-22DFE4011E - Pomembna varnostna navodila - 1

POZOR

NEVARNOST ELEKTRICNEGA UDARA NE ODPIRAJTE

SHARP LC-22DFE4011E - NEVARNOST ELEKTRICNEGA UDARA NE ODPIRAJTE - 1

Pred uporabo naprave preberite ta varnostna navodila in upoštevajte sledeča opozorila:

Za preprecevanje pozara svec in odprtega ognja ne približujte izdelku.

SHARP LC-22DFE4011E - Za preprecevanje pozara svec in odprtega ognja ne približujte izdelku. - 1

  • Televizorje, ki so težji od 20 kg, morata dvigniti in prenašati rajmanj dve osebi.
  • Ta televizor ne vsebuje delov, ki jih lahko popravi uporabnik. V primeru napake stopite v stik s proizvajcalcem ali pooblaščenim servisom. Stik z dolocenimi deli v televizorju vam lahko ogrozijoŽivljenje. Garancija ne zajema okvar, ki so jih povzročila popravila s strani nepooblaščenih tretjih oseb.
  • Ne odstranjujte zadnjega dela naprave.
  • Ta naprava je zasnovana za sprejemanje in predvajanje video in zvočnih signalov. Vsak drug način uporabe je strogo prepovedan.
  • Televizorja ne izpostavljaje polivanju ali škropljenju.
  • Ce se napajalni kabel poškoduje, ga mora zamenjati proizvajalec, usposobljen serviser ali podobno usposobljena oseba, sj je le tako zagotovljena ustrezna varnost.
  • Idealna razdalja za gledanje televizorja je pribljno petkrat večja od diagonale zaslona. Odsevi drugih virov svetlobe na zaslonu lahko poslabšajo kakovost slike.
  • Televizorja ne shranjujte poleg drugih naprav in delov pohištva in zagotovite zadostno prezračevanje.
  • Izdelek namestitev vsaj 5 cm od stene zaradi prezračevanja.
  • Zagotovite, da so prezračevalne odprtine proste in jih ne ovirajo predmeti, ko so Časopisi, kuhinjske krpe, zavese ipd.
  • Televizor je zasnovan za uporabo v zmernih podnebnih območjih.
  • Televizor je zasnovan samo za uporabo v suhih prostorih. Če tevizor uporabljate zunaj, ga morate zašcititi pred vlago (dež, škropljenje vode). Nikoli ne izpostavljaje vlagi.
  • Na televizor ne postavlajte posod, ki vsebujejo vodo, kot so vaze ipd. Lahko se prevrnejo in ogrozijo varnost. Televizor lahko postavite samo na ravne in stabilne povrsine. Na ali pod televizor ne postavlajte predmetov, kot so (^{c})asopisi ali odeje.
  • Prepričajte se, da naprava ne stoji na napajalnih kablih, sjaj laho kposkodujete. Mobilni Telefoni in druge naprave, kot so adapterji WLAN, nadzorne kamere z brežičnim prenosom signala ipd. laho povzroćijo elektromagnetno interferenco, zato jih ne postavljaje v blizino naprave.
  • Naprave ne postavljate v blizino grelinih enot ali na neposredno soncno svetlobo, saj to lahko negativno vpliva na njeno hlajenje. Vrochina je nevarna in lahko zelo skrajsa zaivlenjsko dobo naprave. Za varno delovanjenaj umazanijo z naprave odstrani za to usposobljena oseba.
  • Pazite na to, da se napajalni kabel ali napajalnik ne poskodujeta. Napravo lahko povezete le s prilozenim napajalnim kablom in napajalnikom.
  • Nevihte so nevarne za vse elektricne naprave. Če v napajalne ali antenske kable udari strela, lahko poskoduje napravo, tudi Če je ta izključena. Pred nevihto izklopite vse kable in priključe iz naprave.
  • Za cisćenje zaslona naprave uporabljajte samo vlažno in mehko krpo. Uporabljajte samo Čisto vodo in ne detergentov, v nobenemprimeru topil.

  • Televizor postavite blizu stene, da v primerus močnejšega stika ne more pasti.

  • Spodnja navodila predstavljaro varneji si način nameitve televizorja, takto da ga fiksirate na steno. Tako televizor ne more pasti naprej in povzročiti poskodb in škode.
  • Ta metoda je uporabna tudi, Če tevizor postavite na stekleno podlago in ne Želite vrtati v ave pohistvo. Zagotovite, da otroci ne bodo plezali ali se obesali po televizorju.
  • Za tovrstno namestitev boste potrebovali pritrditveni kabel.

A) Z enim/obema zgornjima montažnima luknjama in vijaki (priloženi v montažnih luknjah) pritrdite en konec pritrditvenega kabla na televizor.
B) Drug konec prritdvitvenega kabla prritdite na steno.
- Programska oprema na vašem televizorju in postavitev zaslonskega menija (OSD) se lahko brez predhodnega obvestila spreneni.

Opozorilo:

  • Na delujoco napravo nikoli ne povezujte zunanjih naprav. Pri povezovanju izklopite takto televizor kot naprave, ki jih zelite povezati! Televizor vključite v el. vtčnico zatem, ko povežete zunanje naprave in anteno!
  • Pazite na to, da je dostop do el. vtica televizorja vedno prost.
  • Naprava ni zasnovana za uporabo v delovnem prostoru, opremljenem z monitorji.
  • Sistematska uporaba slušalk pri visoki glasnosti lahko povzroči nepovratne poskodbe sluha.
  • Napravo in vse componente, vklučno z baterijami, morate odstraniti v skladu z okoljevarstvenimi predpisi. Če niste prepričani, za podrobnosti o reciklaranju stopite v stik z lokalmimi oblastmi.
  • Pri namestitvi naprave upoštevajte, da so povrsine pohistva obdelane z različnimi laki, umetnimi materiali ipd. ali polirane. Kemikalije, ki jih ti izdelki vsebujevo, lahko povzroćijo reakcijo s stojalom televizorja. Te lahko povzroćijo, da se delci materiala prilepijo na povrsino pohistva, ki jih je potem težko ali nemogoće odstraniti.
    Zaslon vašega televizorja je bil izdelan v pogojih majvisje kakovosti in večkrat podrobno preverjen za okvarjene slikovne pike. Tehnoloske lastnosti proizvodnega postopka onemogocaju izločitev manjšega stevila okvarjenih pik na zaslonu (tudi ob majnatančnej.si proizvodnji). Te slikovne pike kot okvare niso zajete v garancijskih pogojih,Če njihovo stevilo ni večje od omejitev standarda DIN.
  • Proizvajalec ne more biti odgovoren za podporo strankam v zvezi s težavami vsebin ali storitev tretjih oseb. Vsa vprašanja, komentarje ali servisna povpraševanja v zvezi z vsebino ali storitvami tretjih oseb naslovite neposredno na dolocenega proizvajalca ali ponudnika teh vsebin ali storitev.
  • Obstajajo stevilni razlogi, da ne morete dostopati do vsebin ali storitev z naprave, ki niso povezani s samo napravo, kot so na primer izpad energije, internetna povezava ali nepravilna nastavitev naprave. Universal Media Corporation, njegovir direktorji, vodje, zaposleni, agenti, pogodbeniki in podružnice niso odgovorne vam ali tretjim osebam v zvezisi tovrstnimi napakami ali prekinitvami zaradi vzdhrževanja, ne gledena razlog in dejstvo, da bi se bilo temu mogoće izogniti.
  • Vsa tretjeosebna vsebina ali storitve, dostopne prek te naprave, vam je ponujena na osnovi "kot je" in "kot na voljo" in druzba Universal Media Corporation in podruznice ne jamcijo ali kakor koli predstavljajo, bodisi izrecno ali nakazano, vkljucujuc brez omejitev vsa jamstva trgovstva, nekršitev, jamstva primernosti za dolocen namen ali jamstvo ustreznosti, dostopnosti, natančnosti, popolnosti, varnosti, naslova, uporabnosti, zapostavljanja ali brezhibnega ali neprekinjenega delovanja ali uporabe ponujenih storitve ali vsebin, oziroma da bodo storitve ali vsebine zadovoljile vaša pričakovanja ali zahteve.
  • Družba 'Universal Media Corporation' ni njihov agent in ne prevzema odgovornosti niti za dejanja ali izpustitve pretjeosebnih vsebin ali storitev ponudnikov niti za vsakrsne oblike vsebin ali storitev v zvezi s tovrstnimi pretjeosebnimi ponudniki.
    V nobenem primeru družba 'Universal Media Corporation' in/ali podružnice ne Bodo odgovorne vam ali tretjim osebam za vsako nepo

sredno, posredno, posebno, naklučno, kazensko, posledićno ali drugo vrsto škode, če odgovornost temelji na pogodbi, sporu, malomarnosti, razveljavitvi jamstva, strogi odgovornosti ali na drugem in Če je bila družba Universal Media Corporation in/ali podružnice obvešćena o možnosti tovrstne škode ali ne.

Pomembne informacije glede uporabe video iger, računalnikov, podnapisov in drugih nespremenljivih slikovnih zaslowish.

  • Podaljšana uporaba nespremenljivega sikovnega programskega materiala lahko na LCD zaslonu pusti "zasenceno sliko" (pogosto nepravilno imenovana tudi "vžgana slika"). Ta zasencena slika je nato stalno vidna na ozadju zaslona. Tega se ne da odpraviti. Lahko pa se škodi izognete, takdo sledite spodnjim navodilom:
    Zmanjsajte nastavitev svetlosti/kontrasta na njmanjsro raven gledanja.
  • Ne prikazujte nespremenljive slike daljse Časovno obdobje. Ne prika-zujte:

casa teleteksta in tabel,
》menija televizorja/DVD-ja,npr.DVD vsebin,
» v načinu "prekinitve" (hold): Tega načina ne uporabljajte dlje šca, npr. med gledanjem DVD-ja ali videa.
» Če naprave ne uporabljate, jo izključite

Blagovne znamke

  • Izrazi HDMI in High-Definition Multimedia Interface in logotip HDMI so blagovne znamke ali zašcitene blagovne znamke družbe HDMI Licensing LLC v ZDA in drugih državah.
  • Logotip "HD TV" je blagovna znamka družbe DIGITALEUROPE.
  • Logotip "HDTV 1080p" je blagovna znamka družbe DIGITALEUROPE.
  • Logotip DVB je blagovna znamka projekta Digital Video Broadcasting - DVB.
  • Izdelano po licenci podjetja Dolby Laboratories.
  • Dolby in symbol dvojega D sta blagovni znamki podjetja Dolby Laboratories.
  • Proizvedeno pod licenco v ZDA št.: 5,956,674; 5,974,380; 6,487,535 in drugi ZDA in svetovni patenti so izdani in v Čakanju. DTS, simbol in DTS in oba skupaj so registrirane blagovne znamke in DTS 2.0+Digital Out je blagovna znamka družbe DTS, Inc. Izdelek vkljucije programsko opremo. © DTS, Inc. Vse pravice pridržane.

Baterije

Pri vstavljanju baterij pazite na pravilno polariteto.
Baterij ne izpostavlajte visokim temperaturam in ne postavlajte jih na mesta, kjer se temperatura lahko hitro dvigne, npr. blizu ognja ali na neposredni soncni svetlobi.
- Baterij ne izpostavljaje prekomerni vročini, ne mečite v ogenj, ne razstavljajte in ne poskusajte polniti baterij, ki niso namenjene ponovnemu polnjenju. Lahko začnejo pušćati ali eksplodirajo.

» Nikoli ne uporabljajte skupaj razlicnih baterij in ne mešajte novih in starih.
Baterije odlozite v skladu z okoljevarstvenimi predpisi.
» Večina držav EU ima zakonsko urejeno odlaganje baterij.

SHARP LC-22DFE4011E - Baterije - 1
Cd

Odlaganje

  • Ta televizor ne smete odložiti med nerazvršcene lokalne opadke. Vrnite ga v namenske centre za reciklaranje opadnih elektronskih naprav in elektronske opreme. Tako boste priptomogli k ohranjanju virov in zašciti okolja. Za vec informacij stopite v stik s prodajalcem ali lokalmimi oblastmi.

SHARP LC-22DFE4011E - Odlaganje - 1

Kaj je priloženo

Dobava tega televizorja vključuje sledeče:?

• 1x televizor• 1x RF-kabel
• 1x daljinski upravljalinik• 1x nameitiveni paket stojala televizorja
• 2x AAA bateriji• 1x uporabniški priročnik
• 1x Mini kompozitni adapterski kabel*• 1x Mini componentti adapterski kabel*
    • le za modele s sprejemnikom DVB-T2

Namestitev stojala

Sledite navodilom na zadnji strani tega uporabniškega priročnika.

Začetek - začetna namestitev

  1. S prilozemim RF-kablom povezite televizor s stensko vtičnico antene. Povezite napajalni kabel z elektrčno vtičnico
  2. Vstavite baterije v daljinski upravljalnik in pritisnite gumb pripravljenosti (Standby gumb) za pričetek delovanja.
  3. Sedaj vas bo pozdravil zaslon Prva nastavitev. Če se ne povjavi na daljinskem upravljalniku, pritsnite [MENI], nato 8-8-8-8 in meni se bo povajil. Če Želite spremeniti katero od privzetih nastavitev, uporabite smerne gumbe ▲/▼/▲/■. Za izhod iz tega menija pritsnite gumb [EXIT].
  4. Prosimo, da nastaviteŽelene nastavitve na zaslonu PRVA NASTAVITEV.

Antena DVB - Izberete lahko med zemeljskim (DVB-T), kabelskim (DVB-C) ali satelitskim (DVB-S)*.

Jezik - nastavitev jezika menija televizorja.

Država - Nastavite Želeno državo.

Način nastavljanja postaj - Izberite, Čeželite nestaviti le digitalno (DTV) analogno (ATV) ali také digitalno kot analogno (DTV+ ATV)

Operator - izberite vašega kabelskega ponudnika.

Če ga ni naseznamu, izberite Drugo. (Na voljo le,
če je antenna DVB nastavljena na KABEL)

Okolje - izberite lokacijo televizorja. Za domaco

uporabo izberite Domaci naclin. Za predstavitveno

uporabo v trgovinah nastavite Način prodajalne.

LCN - nastavite LCN na ON (vklj.), ce ze lite razvrstiti kanale glede na nastavitve opererjla (velja samo za kanale DVB-T iin DVB-C).

  1. Pritisnite gumb [Samodejno nastavljanje] za začetak nastavljanja postaj.
  2. Opcijske prednastavitve kanalov DVB-C:

Vse privzete nastavitve obdržite kot je priporočeno.

Če kanali DVB-C niso najdeni, stopite v stik z vašim ponudnikom omrežja za veljavan "ID omrežja". Nato opravite novo iskanje. Pritisnite [MENI], izberite "ID omrežja" in vnesite ID omrežja.

  1. Opcijske prednastavitve kanalov DVB-S2*:

Izberite "Satelit" v "Antena DVB" v meniju za opcijske prednastavitve kanalov. Tu lahko izbirate med razlicitni imat seliti. Po koncanem izboru bo za uvoz v TV-sistem na voljoseznam kanalov z natancnimi sateliti. Potrdite z gumbom [OK] na daljinskem upravljalniku za začetak skeniranja.

NASVET: Če nekatere kanale pogresăt, je njavverjetneje razlog v slabem signalu. Premislite o priklopu ojačevalca

signala in ponovne nastavitve kanalov televizorja.

    • na voljo le pri televizorjih s sprejemnikom DVB-S

Daljinski upravljalnik

Gleje drugo stran teh navodil za uporabo s sliko daljinskega upravljalnika.

  1. STANDBY - vklopite televizor, kadar je v stanju pripravljenosti ali obratno.
  2. MUTE - izklopite zvok ali obratno.
  3. DTV - preklopite na vir digitalnegta televizorja.
  4. RADIO - preklopite na digitalno in preklopite med televizorjem in radiem v digitalnem načinu.
  5. USB - preklopite na vir USB.
  6. DVD - brez funkcjie
  7. 0-9 - za neposreden izbor TV-kanala.
  8. TV GUIDE - odpre 7-dnevni televizijski vodič (digitalni način).
  9. -vrnitev na kanal, ki ste ga gledali prej.
  10. VOL ▲/▼ - povisanje/znižanje ravni glasnosti.
  11. S.MODE - pomikanje po możnostih naćina zvoka.
  12. P.MODE - pomikanje po moznostih načina slike.
  13. FAV - prikaz menija priljubljenih.
  14. CH / -pomik naprej/nazaj po kanaih, ki jih gledate.
  15. ( / / / / OK) - omogoca pomikanje po zaslonskih menjih in prilagoditev systemskih nastavitev po zeljah.
  16. MENU - prikaz zaslonskega menija.
  17. EXIT - .izhod iz vseh menijev.
  18. SOURCE - prikaz menija vchod/vir.
  19. INFO - pritisnite enkrat za prikaz informacij tega/naslednjega kanala. Pritisnite dvakrat za programske informacije o trenutnem programu.
  20. ASPECT - preklop zaslona med razlicnimi sikovnimi formati.
  21. SLEEP - pritisnite večkrat za premikanje med možnostmi spanja.
  22. AUDIO - spreminjanje jezika zvoka (ce je na voljo).
  23. SUBTITLE - vklop/izklop dialoga na dnu zaslona.
  24. TEXT - način teleteksta - za vstop v teletekst
  25. TEXT HOLD - način teleteksta - zadrži trenutno prikazano stran
  26. ZOOM - povečava
  27. ZASLON - izklop zaslona med posluşanjem radia
  28. Rec^1 - snemanje PVR
  29. Rec List1- odpre geznam posnetkov.
    • Ponomvno predvajanje trenutega poglavja
  30. Predvajanje naslednjega poglavja
  31. // - zaustavitev predvajanja/disk IZVRŽETE s pritiskom/držanjem gumba 4 sekunde.
  32. Predvajanje v načinu hitrega previjanja nazaj.
  33. Predvajanje v načinu hitrega previjanja naprej.
  34. |- Predvajanje/prekinitev
  35. BARVNI GUMBI - dodatne funkcije teleteksta inzaslonskega menija
    1 - na voljo les funkcjjo PVR

Gumbi televizorja

Vol+ zvišanje glasnosti in meni desno

Vol- zmanjsanje glasnosti in meni levo

CH+ program/kanal gor in meni gor

CH- program/kanal dol in meni dol

MENUPIkritzmenija/zaslonskega menija

SOURCE prikaz menija vchodega vira

STANDBY vklop/izklop stanja pripravljenosti

Izbiranje načina vhoda/vira

Za preklop med razlichimi vhodi/prikljucki.

a. Z gumbi na daljinskem upravljalniku:

  1. Pritisnite [SOURCE/ AV] - prikazan bo meni vira.
  2. Pritisnite [] or [] za izbiro zeelenega vhoda.
  3. Pritisnite [OK].

b. Uporaba gumbov na televizorju:

  1. Pritisnite [SOURCE].
  2. Pomaknite se gor/dol z gumbi CH+/CH-na zeneli vchod/vir.
  3. Pritisnite Vol+ za spremembovhoda/vira na zenelenega.

Priključki

Zavrste prikljuckov za razlne modele gleje tabela na strani 92.

SHARP LC-22DFE4011E - Zavrste prikljuckov za razlne modele gleje tabela na strani 92. - 1

SHARP LC-22DFE4011E - Zavrste prikljuckov za razlne modele gleje tabela na strani 92. - 2

USB

Vhod USB 1

SHARP LC-22DFE4011E - USB - 1

SHARP LC-22DFE4011E - USB - 2

HDMI 1,2 in

VhodHDMI1,2

SHARP LC-22DFE4011E - HDMI 1,2 in - 1

SHARP LC-22DFE4011E - HDMI 1,2 in - 2

R/L - video in YPbPr avdio in*

Komponentni/video avdio vchod

SHARP LC-22DFE4011E - R/L - video in YPbPr avdio in* - 1

SHARP LC-22DFE4011E - R/L - video in YPbPr avdio in* - 2

Video (CVBS) *

VhodVIDEO

SHARP LC-22DFE4011E - Video (CVBS) * - 1

SHARP LC-22DFE4011E - Video (CVBS) * - 2

Mini AV*

Video vhd in komponentni/video avdio vhd

SHARP LC-22DFE4011E - Mini AV* - 1

SHARP LC-22DFE4011E - Mini AV* - 2

Component/YPbPr *

Komponentni HD-vhod

SHARP LC-22DFE4011E - Component/YPbPr * - 1

SHARP LC-22DFE4011E - Component/YPbPr * - 2

Mini YPbPr *

Mini componentti HD-vhod

SHARP LC-22DFE4011E - Mini YPbPr * - 1

SHARP LC-22DFE4011E - Mini YPbPr * - 2

SCART

Vhod SCART

SHARP LC-22DFE4011E - SCART - 1

CI cartica, vchod

Vhod CI

SHARP LC-22DFE4011E - CI cartica, vchod - 1

SHARP LC-22DFE4011E - CI cartica, vchod - 2

RF In

RF/vhod za televizijsko anteno

SHARP LC-22DFE4011E - RF In - 1

SHARP LC-22DFE4011E - RF In - 2

Sat In*

Satelitski vhod

SHARP LC-22DFE4011E - Sat In* - 1

SHARP LC-22DFE4011E - Sat In* - 2

Digitalni optični avdio izhod*

Digitalni optični izhod

SHARP LC-22DFE4011E - Digitalni optični avdio izhod* - 1

SHARP LC-22DFE4011E - Digitalni optični avdio izhod* - 2

RJ45*

Ethernet

SHARP LC-22DFE4011E - RJ45* - 1

SHARP LC-22DFE4011E - RJ45* - 2

SLUŠALKE

3,5 mm izhod za slusalke

    • le na podprih napravah

Za dostop do tega menija pritsinite gumb [MENU] na daljinskem upravljalniku. ČeŽelite vstopiti v meni, pritsinite [OK]. ČeŽelite spremeniti katero od privzetih nastavitev, uporabite smerne gumbe / / . Za potrditev nastavitev pritsinite gumb [OK]. Za izhod iz tega menija pritsinite gumb [EXIT].

Slika

Način slide - izberite med sledečimi prednastavitvami

  • Standard - privzeta nastavitev
  • Dinamično - priporočena nastavitev za hitro gibljive slike
  • Srednje - nastavitev z manj barvami in svetlosti
  • Uporabniško - omogoca ročno prilagoditev vseh nestavitev
  • Eco - porabi 15% manj energije.

Kontrast - sprememba razmerja med crno in belo.

Osvetlitev - povecanje ali zmanjsanje svetlosti slike.

Ton - lahko povečate ali zmanjšate raven tona v sliki (le za signal NTSC)

Barva - poveča jakost barv.

Ostrina - poveča ali zmanjša ostrino slide.

Barvna temperatura - izberite med sledečimi prednastavitvami.

  • Normalno - privzete nastavitve
  • Toplo - poveča rdeče odtenke v sliki
  • Hladno - poveča modre odtenke

Razmerje širina/visina - slickovni format je odvisen od kanala/oddaje. Na voljo so stevilne možnosti za čim boljšo prilagoditev vašim Željam.

  • Auto-samodejno prikaže najboljiš slikovni format. Tako je slika v pravilnem položaju. Lahko ima na vrhu/dnu ali/in na stranehČrne Črte.
  • 4:3 - prikaze sliko 4:3 v privotni velikosti. Stranske Črte so prikazane za zapolnitev zaslona 16:9.
  • 16:9 - zapolni zaslon z obicajnim signalom 16:9.
  • Zoom 1/2 - slika je v pravilnem razmerju, vendar je povečana, da zapolni zaslon.
  • Pika za piko (HDMI) - prikaze sliko v izvirni lochljivosti brez sprememb.
  • Celoten zaslon -raztegne signal in zapolni zaslon.

Zmanjsanje šuma - izklop/vklop zmanjsanja šuma.

Zvok

Način zvoka - izberite med sledečimi prednastavitvami

  • Standard - privzete nastavitve
  • Glasba - poudari glasbo pred glasovi
  • Film - zagotavljaŽiv in bogat zvok za这部电影
  • Uporabniško - izbere vaše osbine nastavitve zvoka
  • Šport - poudari zvok,primeren za šport

NASVET: Ravni visokih in nizkih tonov lahko prilagodite le, ce je izbran način zvoka 'Uporabnisko'.

Visoki toni - za prilagoditev visokih frekvenc zvoka

Nizki toni - za prilagoditev nizkih frekvenc zvoka

Ravnovesje - za uravnanje zvoka med levim in desnim zvočnikom.

Samodejno uravnavanje glasnosti - ko je vključeno, bo glasnost ostala nespremenjena, ne glede na vir/vhod.

Prostorski zvok/DTS TruSurround - omogoc

VKLOP ali IZKLOP učinka prostorskega zvoka.

Digitalni izhod - to je digitalni. avdio izhod.

Izberite med sledečimi možnostmi:

  • Izkl. - Izklopljeno.
  • Auto - Samodejno izbere najboljse nastavitve
    PCM- Izberite to moznost, cpe povezujete stereo Hi-fi prek digital kabla (PCM je digitalni prikaz analogega signala)

Avidio opis- dodatni zvočni posnetek za ljudi s poslabšanim vidom. Na voljo le pri dolocenih DTV programih.

AO glasnost - za prilagoditev glasnosti zvočnega posnetka
Avdio zamik (ms) - omogoca prilagoditev nastavitev zvoka
za sinhronizacijo slike in zvoka za televizijski zvočnike

SPDIF zamik (ms) - omogoca prerlagoditev nastavitev zvoka za sinhronizacijo slike in zvoka za zunanje zvočnike, povezane prek digitalnega avdio izhoda.

Računalnik

Samodejna preragoditev - omogoca samodejno konfiguracione televizorja, da ga uporabljate ket računalniški monitor.

H odmik - spremba vodoravnega položaja slike.

V odmik - sprememba navpičnega položaja slike.

Velikost - poveča velikost slike.

Faza - prilagoditev ācasa zamika faze za zmanjsanje šuma slike

NASVET: Če je računalnik dalj Časa neaktiven, bo televizor preklopil

v način 'spanja' (zaslon se bo izklopil za varčevanje z energhijo).

Za ponovni vklop pritisnite gumb stanja pripravljenosti.

NASVET: Če 10 sekund ne pritisnete nobenega gumba, se bo meni samodejno zaprl. Lahko spremenite dolžino Časa pred samodejnim zapiranjem - glejte razdelek 'OSD Časomer'.

Kanal

Antena DVB* - nastavite vrsto signala DTV

  • Zrak (antenna) - zemeljsko (DVB-T)
  • Kabel - kabel (DVB-C)

Samodejno nastavljanje - omogoca ponovno nastavljanje televizije za vse digitalne kanale, digitalne radikske postaje in analogue kanale.

Ročno analogno nastavljanje - omogoca ročno nastavljanje analognega signala.

Ročno digitalno nastavljane - omogoca ročno nastavljanje digitalnega signala.

Nastavitve programa - lahko brišete, preskocite in dodate priljubljene kanale.

Informacao o signalu - informacao o signalu DVB.

Informacije Cl - storitve, kjer placate za ogled, potrebujuejo "pametno kartico", ki jo vstavit e tvelevizor. Ce se naročite na tovrstno storitev, vam bo ponudnik storitve izdal 'CAM' in "pametno kartico". CAM laho nato vstavit v VRATA ZA NAVADNI VMESNIK (CI Card In).

Seznam posnetkov - seznam posnetih TV-oddaj.

Spored -seznam vaših programskih opomnikov.

Nastavitev sat. kroznika** - ta meni je na voljo le v naclinu DVB-S2.

Lahko izberete vrsto satelita, vaš transponder in vrsto LNB, ipd.

    • le za modele s sprejemnikom DVB-T2
      **- le za modele s sprejemnikom DVB-S

Zaklepanje

Zaklepanje受害者 - omogocz zaklepanje ali odklepanje menija. Vnesti boste morali 4-mestno geslo. Uporabite gumb za izhod iz vnosa gesla. Uporabite gumb , czelite počistiti. Privzeto geslo je 0000.
Nastavi kodo - Spremenite privzeto geslo.
Zaklepanje programa - Zaklenite dolocene TV-kanale.
Starsevski nadzor - Zaklenite TV-kanale glede na starostno omejitev.
Zakleni tipke - Zaklenite gumbe televizorja.

  • Izkl. - Vsi gumbi televizorja so odklenjeni
  • Delno - Odklenjen je samo gumb stanja pripravljenosti
  • Polno - Zaklenjeni so vsi gumbi televizorja

Cas

Ura - nastavitev datuma in ure.V nacinu DVB se datum in ura nastavita samodejno.

Cas izklopa - omogoča nastavitev dolocenega ācasa za izklop televizorja.

Cas vklopa - omogoca nastavitev dolocenega casa za vklop tevizorja, kanala, ki ga bo prikazoval, uporabljenega vira in tudi glasnosti. To funkcijo lahko nato nastavite, da se ponavlja vsak dan ali na dolocen dan.

Cas panja - omogocá nestavitev Časa spanja. Televizor se po dolocenem Času samodejno izklopi. Izkl. -> 10 min -> 20 min -> 30 min -> 60 min -> 90 min -> 120 min -> 180 min -> 240 min.

OSD Časomer - prilagoditev Čsaka prikaza zaslonskega menija na zaslonu, preden izgine.

Samodejno v pripravljenost - prilagoditev samodejnga preklopav pripravljenost v urnih intervalih: Izkl. -> 3 h -> 4 h -> 5 h.

Casovni pas - spremenite vaš trenutni casovni pas.

Omrežje*

Konfiguracja IP - nastavitve povezave omreźka LAN

  • Auto - samodejno povežte televator z domačim omrežjem (to je privzeta in zelo priporočena nastavitev)
  • Ročno - omogoca ročno spremembo naslova IP, omrežne maske, prehoda in podatkov DNS.

Info o omrežju- podatki o omrežnih informacijah

Preskus omrežja - preskus omrežne povezave

    • vrata LAN/Ethernet se uporabljajo safo za storitve DVB-T2. Niso namenjena omrežni/internetni uporabi.

Nastavitve

Jezik - tu lahko spremenite jezik menijev.

Avdio geziki - tu lahko spremenite jezik zvoka izbranih kanalov DVB.

Jezik podnapisov- tu lahko spremenite jezik podnapisov izbranih kanalov DVB.

Zanaglusne -ce signal ponuja podporo za naglusne, lahko predvajate podnapise s pritiskom tipke "Podnapis".Ce VKLJUCITE to nastavitev in preklopite na kanal s podporo za podnapise za naglusne, bodo podnapisi aktivirani samodejno.

Moderzaslon - ko ni signala, spremeni ozadje med prozornim in modrim (na voljo le pri nikaterih virih).

PVR datotečni systemd - možnosti snemanja PVR

  • Izberi pogon - izberite vrata USB in particijo diska
  • Velikost šcasovnega zamika - nastavite velikost medpomnilnika šcasovnega zamika.
  • Formatiranje: - povezano pomnilniško napravo USB lahko formatirate v datotečni systemd FAT 32.

OPOZORILO: VSI PODATKI NA POGONU USB BODO IZBRISANI

  • Hitrost: - preskus hitrosti pisanja povezanih pomnilniških naprav USB.

Prva nastavitev -zažene prvo nastavitev.

Nadgradnja softvera(USB) - včasih lahko objavimo novo različico vdelane programske opreme za izboljšano delovanje televizorja (na voljo za prenos). V tem meniju lahko v televizor namestine novo programsko/vdelano programsko opremo. Vež podrobnosti o postopku bo na voljo z vdelano programsko opremo. Stopite v stik s podporo za pomoč uporabnikom ali glejte spltetno stran 'www.birth.eu'.

Ponastavitev televizorja - ponastavitev menijev na tovarniske nastavitve.

HDMI CEC* - omogoča upravljanje naprav, povezanih
prek HDMI z daljinskim upravljalnikom televizorja.

  • Samodejno v pripravljenost* - samodejno vkljuci/ izkljuci povezane naprave prek HDMI CEC
  • Seznam naprav* - dostop do menija naprav in upravljanje menija prek daljinskega upravljalinka tevizorja.
  • HDMI ARC* - poslje avdio signal z zemeljske/satelitske linije prek HDMI do sprejemnika AV brez uporabe dodatnih avdio kablov, ta funkcjja je na voljo samo na izhodu HDMI 2.

    • povezana naprava mora podpirati HDMI CEC.

LED stanje - uporabnik lahko VKLJUČI ali IZKLJUČI lučko indicatorja LED stanja pri upravljanju tevizorjra. (Ko je ta možnost IZKLJUČENA, bo lučka indicatorja LED stanja utripala pri uporabi daljinskega upravljalnika)

Različica - prikaže različico programske oprem televizorja

Način prodajnalne* - VKLJUČI/IZKLJUČI predstavitveni način

    • na voljo le, Če je bil nacin Demo izbran pri prvi nastavitvi

7-dnevni TV vodič

TV vodič je na voljo v načinu digitalne TV. Ponoja informacije o prihodnjih programi (kjer to podpira digitalni kanal). Lahko si ogledate Čas začetka in zakljucha vseh programov in na vseh kanaih za naslednjih 7 dni in nastavite opomnike.

  1. Pritisnite [TV GUIDE]. Prikazan bo TV vodič za naslednjih 7 dni.
  2. Poimenju se pomikate z gumbi / / .

Sedaj lahko:

Snemate izbrane TV kanale in oddaje s pritiskom RDECEGA gumba.

Nastavite opomnik z ZELENIM gumbom.

Prejnsni dan si lahko ogledate z RUMENIM gumbom.

Naslednji dan si lahko ogledate z MODRIM gumbom. [INFO] prikazuje

podrobne informacije o izbranem dogodku

  1. Pritisnite [EXIT] za izhod iz 7-dnevnega TV vodica.
    • le pri modelihs funkcijo snemanja

Način USB/multimedijski predvajalnik

Način USB omogoca predvajanje razlicitnih vrst vsebin, shranjenih na vašem pomnilnišekm ključu USB. Ko preklopite na vir USB, se pojav ziaslon menija načina USB. Vsebina bo glede na vrsto datotek razdeljena v fotografije, glasbo,这部电影 in besedila.

  1. Po menijih se lahko pomikate z gumbi / / / . Za potrditev izbora, ki si ga zeilite ogledati/predvajati, pritisnite gumb [OK].
  2. Izberite zeeleni pogon. (ce ima vaš pogon samo 1 particijo, boste videli samo 1 element).
  3. Sedaj lahko dostopate do vsebine. Pritisnite OK za ogled.
  4. Med ogledom lahko upravljate načine predvajanja vsebine z gumbi na daljinskem upravljalniku ali tak, da prišćete meni predvajanja in izberete załonske gumbe / / / in [OK]

OPOMBA: USB podaljski niso priporočeni, saj lahko zmanjsajo kakovost slike/vzoka in povzročijo zatikanja med predvajanjem vsebin USB.

USB snemanje - digitalni način*

V ta televizor je vgrajena oprema za USB snemanje. Ta funkcjja je na voljo v digitalnem načinu skupaj z združljivim pomnilniškim pigeonom USB ali trdim diskom USB. Prednosti so sledeče:

  • Prekinitev TV predvajanja vŽivo in nato predvajanje, hitro predvajanje naprej/nazaj (odvisno od TV predvajanja vŽivo).
  • Snemanje z enim gumbom, Čeželite snemati trenutni program.
  • Enostavno programirljivo snemanje iz 7-dnevnega TV vodica

Zaradi tehnicne narave izdelka morate uporabljati pomnilniisko napravo

USB visoke hitrosti (ker televizor hkrati zapisije in bere s pomnilniske naprave, morda nekatere niso primerne).

Minimalne spefikacja - pommilnińska naprava USB

  • Hitrost branja - 20 MB/s (megabajtov na sekundo)
  • Hitrost zapisovanja - 6 MB/s (megabajtov na sekundo)

Prekinitev televizorja vŽivo (časovni zamik) *

Prekinitev predvajanja televatorjavzivo je zelo preprosta.

  • Pritisnite gumb za predvajanje/prekinitev in televizor bo prekinil in začel snemati vsebino vŽivo. Za nadaljevanje gledanja znova pritisnite gumb za predvajanje/prekinitev. Pritisnite hitro predvajanje naprej za pomik naprej na posnetku (npr. da preskočite oglase).
  • Pritisnite hitro previjanje nazaj za pomik nazaj na posnetku (npr.Če ste prevaili prevec naprej).

NASVET: Ko televizor preklopite v način pripravljenosti ali spremenite kanal, se pommilnik Časovnega zamika izbriše. Za ponovni zagon Časovnega zamika morate pritisniti gumb za predvajanje/prekinitev.

Snemanje z enim gumbom

Kadarkoli se lahko odločite in začnete snemati trenutni kanal, ki ga gledate. Za to pritisnite gumb [REC].

NASVET: Ta televizor ima en TV sprejemnik, zato lahko snema le kanal, ki ga gledate, ali snema en kanal, ko je televizor v stanju pripravljenosti.

OPOMBA: Funkcija USB snemanja je na voljo samo v načinu digitalne TV. Zaradi zakonske zašite pred kopiranjem in nelegalnim kopiranjem/snemanjem ni mogće snemati na/ iz kateregga koli drugega vchodnega/izhodnega vira.

    • le za naprave z vgrajeno funkcijo PVR

Podatkovna kartica

Blagovna znamkaSHARP
ModelLC-22CFE4000E LC-22CFE4000ES LC-22CFE4000EWLC-22CFE4012E LC-22CFE4012ES LC-22CFE4012EWLC-24CHE4000E LC-24CHE4000ES LC-24CHE4000EWLC-24CHE4012E LC-24CHE4012ES LC-24CHE4012EW
Razred energetske učinkovitostiAA
Vidna velikost ekrana (diagonala)22" / 55cm24" / 60cm
Poraba energije vljucene naprave20,0 W25,0 W
Letna poraba energije*30 kWh37 kWh
Poraba energije v načinu pripravljenosti**<0,50 W<0,50 W
Poraba energije v izkl. stanjuN/A
Ločljivost załona1920 (H) x 1080 (V)1366 (H) x 768 (V)
    • Poraba energia XYZ kWh na leto, temelji na porabi energia televizorja, ki 365 dni deluje 4 ure dnevno. Dejanska poraba energia je odvisna od načina uporabe televizorja.
      **-ko televizor ni vkljucen z daljinskim upravljalnikom in nobena funkcija ni aktivna

Združljive datoteke v načinu USB

MedijKončnica dat.KodekOpomba
VideoposnetkiAvdio
Film.mpgMPEG-1, MPEG-2MP3, WMA, AAC, AC3Najv. ločljivost: 1920x1080, najv. podatkovna hitrost: 40 Mbps
.aviXvid, MJPEG, MPEG-4 SP/ASP, H.264Najv. ločljivost: 1920x1080, najv. podatkovna hitrost: 20 Mbps
.tsMPEG-2, H.264
".mov/.mkv"MPEG-4 SP/ASP, H.264
.datMPEG-1
.mp4MPEG-4 SP/ASP, H.264
MPEG-1, MPEG-2Najv. ločljivost: 720x576 najv. podatkovna hitrost: 40
.vobMPEG-2
Glasba.mp3-MP3Hitrost vzorčenja 8K-48 KHz, bitna hitrost: 32K - 320 Kbps, kanal: mono/stereo
.wma-WMA
".m4a/.aac"-AACHitrost vzorčenja 16K-48 KHz, bitna hitrost: 32K ~ 442 Kbps, kanal: mono/stereo
Fotografia".jpg/.jpeg"Progresivni JPEGNajv. ločljivost: 1024x768
Baseline JPEGNajv. ločljivost: 8192x8192
.bmpBMPNajv. ločljivost: 6500 x 6500 globina slick. točk 1/4/8/16/24/32 bpp
.pngNeprepletenoNajv. ločljivost: 3000 x 3000
PrepletenoNajv. ločljivost: 1500 x 1500

Σημαντικές οδηγίες ασφάλειας

SHARP LC-22DFE4011E - Σημαντικές οδηγίες ασφάλειας - 1

Διαβάστε autές τις Μθηγίες ασφάλειας και λάβετε unόψη τις ακόλουθες προειδοποιήσεις πριν λεῖουργόσετε τη συσκεύν:

Tia tvn aoquyn qomegaic, exete navtoe o e anootaon ano to npoiov auto kepi aalouc ioidouc oyec.

SHARP LC-22DFE4011E - Tia tvn aoquyn qomegaic, exete navtoe o e anootaon ano to npoiov auto kepi aalouc ioidouc  oyec. - 1

Tηλεορααεις βάρους Μεγαλύτερου των 20 κ. πρέπεινα σηκώνονται καινα μεταφέρονται τουλαχισόν από δύο ἀτομα.
H tneopaan autn dev nepiexei tmuata nou mopoov va Eniakeuaaotuv ano tv xpnotn. Ze nepinwn bαβnc, eikoivwnoTE μe tov kataokeuaotn n tov Eouoiobotnve avtnpooawto oepic. H εnpn me opiaéva tunata oTO eowterkoTc nIeopaon mc topei va φepi OE KIVduvo Tzωn oac. H eyyuON dev kaluntie βaβec nou npokalouvtai ano eiokeuec nou exouv npayatonoiθe i ano n Eouoiobotneva tpita epn.
Mny aapapeite to niow tmna tnc ouakeunc.
H oukeun autn exei oxediaote iya tn hynkai avanapaywn onmuatw Bivteo kai nou. Oonoabnnote aaln xpon anayopeuetai auotnpwc.
MnV ekTeTe Tnv TnAeopaon oE tAcIIO n mioiaouvypw.
Av To kalwio tropofooiaic napouoiacei 0opa, npenei va avtikataotathetai ano tov kataokueaotn, evav avtinpoosno oepic n ao aallo eouoiodotnveo atojo yia tnv anopuykivduvwv.
H 1davikn anootaon napakoouthetaonct nteleopaon cival nepinou nevtpepcyaleutepananto diaywio tnc oovnc. O avaklaeei aleww npwv wotiaou otnv oovn mopei va eimdeivwoovnu vnoiota tnc ekovac.
Bεβaiωθeite πως εξασραλίζεται επαρκής αεριμός για την τηλεόραοη και πιώς δεν εύναι κοντά σέ ἀλλες Σουκευες και ἀλλα εἰπιλα.
- Eykataotnto to npoiov toulaxio sov 15 ekat. paikia ano tov toixy ia enapkn aepiou.
Bεβaɪωθeɪte πuç ta avoiγμata aερισμού δεν kaʊntovtai anó εφημερίδες, træπεζομáντιλα, kouptíνες, κτλ.
Htnλeopaonexei oxediaotietyia xpono nio klaua.
Htnλeopaon exei oxediaote anokleiotika yia leitoupyia e npo mepoc. Katatn xpon tnc tnlaopaonc oEwteipko xwp,betaawveote nwc npootateuetao tvu vypaia (bpoxn,piotaiiauma ano vpe).Note mnu tvv ekthetae o upaia.
Mny tonotheite doxieia me vepo onw caza, kTλ. enavw otny tnleopaon. Av ta doxieia auta kouvnouov, mnopei va anoteleouov aneian yia tvnlektpikn aoapaleia. TonoetnoTe nTv nIeopaon anokkeiotka e Einec kai otahepc cenipaveiec. Mny tonotheite avikemuva onwc eepipec n koubeptec, kTλ. enaww n katw ano tvnleopaon.
Bébaωθeite πως Σωοκεύηδενιανιτοθεπημένησελεκτρία καλώδία, καθως αυτά μιπορείνια φθαρουύν. Kivnta τηλέφωνα και αλλες συοκεύες ὄπως προσαρμογείς WLAN, κάμερες παρακολούθησός με ασύρματη μετάδοση σήματος, κτλ. μιπορείνια προκαλούνιŋλεκτρομαγνητική παρεμβολή και δεν θα πρέπεινια τοῦτουνται kovτα στη συοκεύης.
Mny tootheite n oukeun kovtaeepavtic otoxia n e epoc nou ektiotai anevthetaic ae nlaikoc ahto npoei va ennpaeoei duuevucn yu e n tnc oukeunc H ouowpeun eptotntac eivai

επικίνδυνn και μηορείνα μειώει σημαντίας τη διαρκεία ζωής της ὄνοκεύπός. Προκειμένουν αδιαφαλίζεται ηαφαλεία, ζητήσε ΑΝό ενα εξουσιδόθημένο ἀτόμον αἰσμακρύνει τη ΜΚόνη αὐό ηισύοκεύŋ.

  • PpOoTaHnTe va anOpEuyETe TnV npokAn pOhopac oKaWdoTpoPooAoic n OTo mEaoxnmuTn npuAtoc. H oukeun mOpei va ouv8eoi mOvo e Tov npexoEv oEaoxnmuTn/kaWdoTpoPooAoiaC.
    H kataiyidec eivai eikivduvc yia ole c tic nEeKtpiKec oukeuEc. Av unootei nmu n kalwdiowon tropofooiac n tnc kepaia c ano kepauvó, eivai mthavov a poknthe ibaa ntn oukeun, akoua kai av eivai anevpyoioinveyn. O npenei va anooovdeete ola ta kalwia kai ta buoata an to oukeun npiv ano ma kataiyida.
    Ia va kathetaiTe TnV oOvN Tnc OuaKeuNC, XpnoiOnoiEITE mOvo eva wio kai maako navi. XpnoiOnoiEITE mOvo kaOApO vepo, note kaapiotiká kai oe kajia nepiINTwn uXpnoiOnoiInotedeltautiká.
    ToioeIteTnVtnleopaonKovtaoToIOxOiaTnV aTOOpuyn Tnc πiavotntac va nEoi av TnV oPwETE.
    Oi odnyie, nou napovoiacovtai npakatw eivai o aopaloeptoc, tponoc ykataoanc tnc tnaleopaanc, stpeewovntac tvn otov toixo, anopeuyovtac etoi tvn iThavoteta va neoi npoc ta eunpoc kai va npokalaeei tpaumatioo ka
    H e0oc autiv eniarc xpnoiotav tonoeitea n tnaopaon 0y ualn eniapaveia n dve enioueite va biwote tina naw oTo enilno. Beaiowite pwc ta naidi dev okapaaowovn dev kpeovta ano tv nlaepaon.
    Tia autov tov tuo yekataoanc, 0a xpeiaotei kaawdo ostepeowanc. A) Xpnoiopoioivtc ia/kaikicduo onec enitoixiac otpienc kai biede cto enavw depoc (oi Biede napexovtai non eosa otc, onec enitoixiac otpienc) otnpieTe to eva akpo tou kalwdiou otepeowcn otyn tnlepaon.

B) Aσραλισε το ἀλλο ἀκρο του/των καλωδίου/ων στερέωσης στον τοίχο.

To loyioikocnou nepiexetai otyn tnlaopaan kai niataeon OSD (npoBoLnC mnuuatwv eTc oovnc) npopoov va aalaaouv xwpic Eisdooinan.

Ppoειδοποίηση:

Ioté μn ouvδεTE ΚοιαδηNOTE εωτερικ ΣωκεUN Εμia ouκεUN nou είαι ευργοποιηνN. ΑνεργοποιηOTE όχι Μόνo τήν τήλεροση. aλλά επίας τις ouκεύες Κου προκειται v ouvδεσεTE! ΣυνδεσTE to βύσατης τήν τήλεροσαός Στην Λεκτρικ πρία αρού ouvδεσεTE onoiadηNOTΕξτερικ ΣωκεUN και τήν κεραία!
Bébaivovte navtoe πucn póoβaon oTo kaawdo tropofooc tnc tnεópaonc devnapenodietai.
Houkeun exi oxediataei yia xpon oE then epyaiaac eoianlaouevn oOvEc.
H ouotnataikx npon akouotikwv o uynan evtaon nxou npopei va odnyoei o unvtipu anwla a konc.
Eeaoaiaote nV anoppiyn tnc ouakeunc kai onoiwbdnote Eaptnmuaw, neipalaubavovuw twu maataipiWv, eTpno nou dev thi to npiaalov. Av exTe aqphiolia, eNkoivwnote eTnv tonikn apx yiaanpoopoeic oxetika e Tnv avakukwon.
Katayevkataoan TnC OUKEunC,myExyate WcO EIipavie C Tuv EINIAW Exouv EIKALuyn Ano Bepviki, NpaoTko Xpuma, KtI. n Inpoei va eivai yuaiauevc. Evexetai va npokntheavtdpaon avapeo aota YNIKIA TOU nepiXovta oTa npoiovta auta kai tNbaon Tnc tnL6paonc.Auto mnpoei va exiwc anotelaeqa va koAioouv Tumuata Tou uikou OTNV EINPaveia Tou einloukai eiva niThavo va evai duokolo, av oXi aduvato, va Eekolnaouv.
H Oθóv nTnC tNλεραοκn oac éxipaxθeɪ uno Tc nio uynlεsc ouvθnkek kai exi eλeyxθei λεπtopewyc yia elattwmuatika πiEλ. Aoyw twv texyloayikw vIdiottwv tnc diadkaocac kataokeunc, eivai aduvato va anokλeioTe i unapEn μikpou apiθμou elattwmuatikw onmeiw otnv oθovn (akoun kai μe tn meyiotn φpovtida kata tvnpaywy). Ta elattwmuatika auta πiEλ dev θewpuovtai βλβn σuμpwva μe touc opouc tc nC eyyunonc, εφóosov to nánθoc touc dev eivai meyalutepo ano ta opia nou kaθopičovta ano tv odnyia DIN.

O kataoekuaotnc dev pepi kaiia eunvni kai dev exi kaiia unoxpewn evavti nntmaawv Eunnpetnoc tou neatn nou oxietovtae npiexoevo n unnpoeicrc ptwv. Onoieodnote epwtneic, xolia n aitnata Eunnpetnoc tou neatn nou oxietovtae npiexoevo n unnpoeia ptiwtheta na penei va aneuuvovtal aneueeiac otov apodio npaoxo tou npiexoyevou n tnc unnpoeiac.
Eivai mthavovunvexTe npo8aon o ne pripexoevno unnpoeicac anotn oukeun yia eva nAnOoc loyuvou ND vXeticovtae tvnd oukeun,peiAubavoEvuv,veEikTKa kai oxi nepiopiTkdaikoi ncepuatoc,poBnaMatoC tnc ouvdeoc nto ivtepvet, anotuxiac owotnc diapopowanc tnc ouakeunc. H etaipieia Universal Media Corporation, kaWc kai oi dievtheta, pioiTaevoi, unalnoi, ekpopoawloi avaboxoi kai ouyatpiKec TNC eTaipieac DEV exouv kaimua unoxpeowen Evwiov tou nLeatn noOnoiouhnotepitou oov apopoe Teteiou eibouc aotoxiec n diakonec ouvtnpanoc, aveapnttwc tnc airtac n tnc mthavotntac aoquyinctouc.
Káθé περιχόμενο ἡυπηρεσία τριτων, στα ΑΟΙδελινιδυναι ἡπρόσβαοι μέως της Σουκεύκις, παρεχεται Εε ας "ως εἰναι" και "ως διατιθεται", n δε εταρείia Universal Media Corporation και οθυγατρικός τής δεν παρεχουν καίμia εγγύŋόην ἡκπροσωνπησι ΑΝΟΙΑδόηνοτe φύσης πος τον Πελάτη, ρηή ἡιώπρόν, περλαβάνοντac ενδεiktίκα και ὄξ περιροίτικό ΑΝΟΙΕδόηνοτe εγγύŋοεic εμιnpεούμιότιας, μή παραβίασης δικαιώμάτων, κataλληλότιας γία συγκεριμένον Κόπού Φ ΑΟΙΕδόηνοτe εγγύŋοεic κataλληλότιας, δίαθεομίοτιας, ακρίβειας, πληρότιας, ασφάλειας, τίλου, χρούμομίοτιας, απουοίας μέλειας, λεῖουργίας, απαλλαγμένης, από σράλματα, αδίλειπης, λεῖουργίας, χρούncs περιχόμένου ἡυπηρεσιών του παρεχονται πος τον Πελάτη, καθως και τυχόν εγγύŋσεος ΟΤI Φεριχόμενο ἡι Αιπηθεός ἡι προσδοκίες του Πελάτη.
H'Universal Media Corporation' ev iivaavntipooanoc kai avaalapabeia eunovn yia tic npaleic n tic npalaeieic tpiow npoxw nepiexoevou n utnpoeiw, kaowc kai yia onoiabnote puxn nepiexoevou n utnpoeiaoc nou xetietai e touc ev loyw tpitouc npoxuc.
H'Universal Media Corporation'kai/n oi 0uyatpiKec tnc dev exouv oe Kaia nepiTwn Kaia uOnxpeWOn evwiov tou nElambdaN kavevoC, Tpitou yia onoiOsbnnote amoeoc, emeoc, EIikoc, anpObaenTec, Noiivicoc, ouveayouec n aalec cneuiEc, etie n theewpouuevnuOnxpeWOn Baoicetai o eoubaon, adikoPapaia, aieleia, pEnyeyunonc, opn n alnnuOxpeWOn kai avexapntata ao to av n Universal Media Corporation kai/n oi 0uyatpiKec tnc eldoonohkav yia tvN thavotnta avakuynctowv ev loyow cetaiwv.

Σημαντικές πληροφορίες σχετικά με τή χρήση για βιντεοῦαίχνίδι, Φυλογιστές, Φιότιτλους και προβολές σταθερής εἰκόνας ἀλλου εἰδους

H EKTETaEvn xpnon ULIOU npoypaMaToc ME Otaepn Eikova mnpoei va npokaIeoi Moviuo"OkiWdcE iDwlo"OTnv Oovn LCD(pavovno Tnou eopaIeva anokaIeiai MaepicKcwpEc"KaImuo Tnc oovnc".STn ouvexia,TOkiWdcAutoEldwoEivaiMoVa opato 0To FOVTO Tc ObovnC.H BAlBn autn Eivai n avIoTppeuMmnpeiTe v anopuyete Tn Bala noutou EIouc aokouoWvTAC TIC napakatw obnyieC:
- Meiwote tn purohion owtivotntac/avrtthetaanc oto katwato opatoeinie8o.
Mny npoβaIe T OaTePn Eikova yia eYalo xpoviko diaoTma. AnopeuyTe Tny npoBoIa:

» Tnç ωpac kai πívákων πληροφριw teletext,
Tou tNtAopaoanc/DVD, n.x. nEoiOuva DVD,
Σε κατάσταοῦ, Παύος" (avαμονή): Mη χροιμοποίεις αυτή τη λείουργία γι μέγαλοχρονίκό διαστημα, π.χ. κατά την παρακολούθηση ενός DVD ἡβίντεο.
Aπενεργοποίειτη συακεύναν δεν τη χρομοισοίει.

Mnatapiec

  • IapatnpnoTe tn owtn noikotnta kat a tyn Eioaywy ntw unatapiwv.
    MnV EkTeTE Tc mTAPIEc OE uynIeC 0Eepokpaiec kai nnu Tc TOnoTeTEITE OE eoeic onou n 0eepokpiaia mOpei va auEnOei ypnYopa, pX. KovtA SE TiA n OE aueo nlaiko foWc.

SHARP LC-22DFE4011E - Mnatapiec - 1
Cd

Mny ektheta TIC mntapiec o utepboikk ekemuovn 0eptotna, mny tic nate otq wti, mny tic anouuvapmooyite kai mny enixipeite va enavaopoptioe m np enavaoportcmeve c matapiec. Mnpei va diappoeouv n va ekpayouv.

Noté μη χροιμοίε τέ διαρορετικός μπαταρίες μαζή αναμιγύετενες και παλίες μπαταρίες.
AnoppinTETcIc mataapiec ie tpoio pfikoc npoc to nepiabaaov.
H vopo0eoiia twv περισοτερων χωρών της EE περίχει puθμιοικεδιαέεις γι την απόρριψη μπαταρών.

Anoppi

Mny anoppinete tnv tnleopaon autn me ta oikia k a noppimuata yeviknc quoc. Eniotppeyte tnv oe npooabiopouevo onneio nepiouluoync yia tnv avakukwon AHHE (AioBntwv Hktpkou Hktpovikou EOnlauo). Kavovtac to auto, oumaaTe otn ouvtnpon npowkai otnv npootaia tou neipalalovtoc. Einkoiuvnoe Me tov toniko oac émnpo n tic tonikec apxec yia nepiootepec nnpoopiec.

SHARP LC-22DFE4011E - Anoppi - 1

Eμπορικα σήματα

Oi opoi HDMI kai HDMI High-Definition Multimedia Interface kai to loyotuio HDMI eivai eumopiká onmuata n onmuata katateθeVtana tnc HDMI Licensing, LLC otic Hvωμενες Πολιτείς kai σαλες χωρες.
To loyotuno "HD TV" eivai eumopiko onma tnc DIGITALEUROPE.
To loyótuOo "HD TV 1080p" εivai εμπορικό σημα της DIGITALEUROPE.
To loyotuno DVB eivai To nma kaataeThev tou ExyieipnatoC Ekounc Ypiaokou Bivteo (Digital Video Broadcasting - DVB).
- Λημιουργήθηκε μέ ἀδεία πό την Dolby Laboratories.
To Dolby kai to 8iIaou D anotEaov Eumopika oHaata tnc Dolby Laboratories.
Kataokéuaçetai katoniv áδεiac uno ta Δinλwμata EupeoiTexyiac Hvωμevvw Nolteiw Ap.: 5,956,674; 5,974,380; 6,487,535 & àλa δiπλωμata εupeoiTeviw H.II kai áλawv xwpw, nou éxouv κεðθεí n βριοκovtai σε eKKPeμótnta. To DTS, to ΣuβoLo, & to DTS kai to ΣuβoLo μaζ iival onμata katateθeVTa & to DTS 2.0+Digital Out εival εμπopikó σημa tnc DTS, Inc. To pioov πepiaμávei loyioμko. © DTS, Inc. Me tyn επipulαξn oλw tvw δkaiωμatwv.

Tπεριλαμβάνεται στο kouti

H npouhεia autnc tnc tnλeopaonc πepiλaμβávei ta akólouθa τμήμata:

• 1x Tŋλεόραση• 1x Kaλώδιο RF
• 1x Tŋλεχείριστήριο• 1x Πακέτο εγκατάστασης βάσης τŋλεύρασης
• 2x Μπαταρίες AAA• 1x Εγχείρίδιο χρήστη
• 1x Kaλώδιο προσαρμούγής μένι σύνθετο*• 1x Kaλώδιο προσαρμούγής μένι σύστατικό*

* - Móvo yia muovéλa με δεκτη DVB-T2

Σύνδεση της βάσης

Akoalouhnte tic odyiec otnv teleutaia oelida autou tou exyeiipdiou xhoTn.

Eeivwvtac - apxiko oTnoiMo

  1. Xpnooioovtac to napexóveo kaωdio RF,ovvδeote tvn tλεopaan otπ πiça tc nτλeontiknc kepaiac otov toixo. suvδeoteto kaawdio tropoodooiaocntv nλektpikn piça.
  2. Tonoθετησε τις παρεχόμενες μηαταρίες στο τηλεχειριστήρο και πατησε το πλήκτρο αυαμόνις γίαν βάλετε σε λειτουργία τὴν τηλεόραση.
  3. Θα δειτωρa τυρα την υποδόχή με την Θθόνn Πρωτη Εγκατάσαη. Av δεν εμφανίσει, στο τηλεχεριστήρο, παπότε [MENOY] και στη Συέχεια 8-8-8 και θα εμφανίσει το μενου. Av θελετεν ακανετε αλλayες Εο Αποιδήποτε anο τις προεπλεγμένες ριθμίεις, χρησιροποίπετα τα κουμία κύλίοης ▲/▼/▲/■. Για ἐξόδo anó auto to μενού σε Αποιδήποτε στιγμή, παπότε το κουμίπi [EXIT].
  4. Opiotε τις επιθυμητές ρυθμίσεις στην oθόνη ΠΡΟΤΗ ERΚATAΣΤΑΗ.

Kepaia DVB-Mnpoeite va eIeEte avaeoσe Eπiyia (DVB-T),Kaωδiakn(DVB-C) n Apovopikn (DVB-S)*.

Γλωσα - OpiTe ηγλωσα των Mενού της τηλεροσαπε.

Xwpa-Opiote Tnv EINiOuImtn Xwpa.

λειτουργία συντονισόμου- Επιλέξετα αν επιθύμειτε μόνο Ψηφιακό (DTV)

Avaioki (ATV) n kai Ψiakó kai Avaloyik ouvtovio (DTV + ATV)

Napoxoc - Eπiδετe Napoxo kalωδiaκων unηρεσιων. Av o Napoxoc kalωδiaκων unηρεσιων σα δεν παραιθεται στη λίστα, επiδετελλοι. (Διαίθεται μόνον αύ Κεραίa DVB opiοτεί χς KΑΛΩΔΙΑKH)

Nepiabalov-EiIeTeTn tEoN Tc nlaopaonc.

Tia oikiaki xpnon, EiIaeEe Oikiaki Aeioupyia. Tia Aeioupyia eIideIeIc oE katOtnma, oipTe EnieIeIg

LCN - Opiote Tnv EIIoyn LCN 0tn θeon ON iav θeTe va taEviovmoTe ta kavália ouμpuva μe tic npotiμneic tou napoxou (ioxuei movo yia kavália DVB-T kai DVB-C).

  1. Patnote to koumni [Autouatoc ouvtoviaouc] ia va apxioi ndeltaikaia ouvtoviaouu.
  2. Ipoaipetikec npoeiioyec kavaiauw DVB-C:

iatnpnote oLcTic npoEiEyvecpuOIOeIc otwsc ouviotatai. Av EvtoniotovkavaliaDVB-C, EIKoivWvnoTe Tov npoxo iKTuou oac yia to ekuipo "Avayvwpiotiko AikTuou". Tnouvexia npaypatonoiote vea avchtnon... PatnoTe to koum[NEMOY], ENIaEe "Avayvwpiotiko AikTuou" kai EIoyayeteTo avayvwpiotiko AikTuou.

  1. Προαρετικές προεπλογές καναλίων DVB-S2*:

Eπλεξτ " Δορυφόρος" στη ρύθμιση "Κεραί DVB" στο μενού για

TIC npoaipeTIke cpoeIIIOyEc kavalwv. autn Tn the anmuopeite va eIIEEte ano diapopouc dopupopuc. Epoov ooknnpwei n EIIOyN, OTN ouvexia O katALoyoc kavalwv TOU OUYKEpivoub dopupopou 0 eivai diaheoioc yia iOaywynto uOTnma Tc TneOpaonC ac.

EniBéβaiwote μe to kouμni [OK]στο τηλεχειριστήρι, γιαν αρχοει η σάρωπ.

SYMBOYAH: Av einovu kavalia, auto opeiIeTai mthawc stnV IOxU TOU Omuoc. Oa npenei va okeptei va uuvdeoe Tevioxtn Omuoc KAI VA npaypatonoinoTe EK VEOU OUVTOVIOIO TNC THeOpaoNC.

* -Atiotai móvo yia tnaeopaeic με δektn DVB-S

Tnλεχειριστήρι

AvatpéTe OTnv EIKoVA tOu TnIeXeiPiTnpiou OToN δEutepn oλida autoTu EvxeiPiDiou Xpnotn.

  1. Φ STANDBY / ANAMONH - EvépyoioiOte tyn tλερaon ὄταν βρίσκειαι Ες τατόσαη αυμονίς και ἀντιούρως.
  2. MUTE-AkupwoteTovnxo nEtnavapeTeTov.
  3. DTV-Metaeite OE nyn ypiaknc tcnaepaonc.
  4. RADIO - Mεταβείτε σε Ψηφιακή λειούργia και μετά εκτέλεότε εναλayίν αυαμεσα σε λειούργia τηλεόρασης και ραδιοφώνου στην Ψηφιακή λειούργia.
  5. USB - Mεταβείτε σε πηγί USB.
  6. DVD - Kαμίαλειτουργία
  7. 0-9 -yia aneuθεiac επλογη τηλεοπικόν kavaλιού.
  8. TV GUIDE-Avoiyei tov 7nμερo Oδnyó Tnλeontikou ΠpoyrpáμaTOC (Ψnφiakn λειούργia).
  9. -Tia επιστροφη στο προγουμενο κανλι ποι προβλήθηκε.
  10. VOL ▲/▼ - Γι αύξηση / μειών της ἐνταοῦς ἡκου.
  11. S.MODE - EkTeAei Kluian eTaEuTwv EInIooyv Aetoupyiac nXou.
  12. P.MODE - EkTeIeI KUlaIOn IeTAsTuV EIIIoYov AIEIToupyiac EIKoVac,
  13. FAV - Γι εμφάνισι του μενού ἀγαπημένων.
  14. CH ▲/▼ - Γι αύδηση ἡ μείωη του αριθμόν καναλίου του προβάλεται.
  15. ( / / / / OK) - Eπιρεπουν την πλοήσα στα μενόν τις oθόνης και την προσαρούγη των ρθμίσεων συστήματος σύμφωνα με τις προτιμήσεις σας.
  16. MENU - Για εμφάση του μενού OSD (προβολής μηνυμάτων επί της oθόνης).
  17. EXIT - Για εξοδο από ὄλa τα μενού.
  18. SOURCE -Ia εμφανιη τοῦ μενού εἰσόδου/πηγίς.
  19. INFO - Πέοτε μία φορά γι πληροφορίες καναιόύ για το τρέχουν/ προσεχές περιχόμενο. Πέοτε δύο φορές γι πληροφορίες προγράματος σχετικά με το τρέχουν πρόγραμα.
  20. ASPECT - Ia evaalayn twv diaqopetikwv mopwv EIKovac, otyn oovn.
  21. SLEEP - Παπόσε επανειλημένεγι αενλλayί των επιλούγύν ὄπνου (προγραματισένης, απενεργοποίŋσς).
  22. AUDIO -Tia aalayn tnc yawosac nXou (av diarirEtauai).
  23. SUBTITLE -Tia evaalaynTwv diaIoyw oTo kAtw képoc tnc oθóvnc (evépyoioinən/anevepeyooiŋn).
  24. TEXT - Λετουργία teletext - Πα μετάβαοη σε Teletext
  25. TEXT HOLD - Λειουργia teletext - Διαπήρηση της τρέχουσας ελίδας πού προβάλεται.
  26. ZOOM -Ia
  27. DISPLAY - Για απενεργοσηοίηση τής Θθόνης κατά τήν ακρόσηραδιφωνου.
  28. Rec1-Eyypaipn PVR
  29. Rec List1-Avoiyei tni liota nXoypaqnoeWv.
  30. -Ia eavekivnToTupexovtockaaio
  31. -Ia npoωθησ Θεπομενοκεραλιο.
  32. 一 / -Tia diakonn tnc avanapaywync/Tia EoOToou siokounatnoTe/kpatnoTe natnevo To koumi yia 4eutepeaenra.
  33. -Ia yprnyopn avanapaywyyn npoc ta niouw.
  34. -Tia yphynpnyanapanapaywyynipoc ta eunpoc.
  35. -Ia avanapaywyyn/naon
  36. EΓXPΩMA KOYMIIIA - Επρόσθετες λειούργες teletext και OSD

(προβολίς πληροφοριών στήν οθόνη))

1 -diatioετai μovo με λειούργες PVR

Kouμπiα τηλεόρασης

Vol+ AuEnon Evtaon nXou kai eTbaon npoc ta iOTo mevo

Vol-Meioon EvtaoNc hou kai eTaaon npoc ta apiotepa oTo evou

CH+ Aλλayn προγάματος/kαναλίου προς τα πάνω και μετάβαη προς τα επάνω στο μενόύ

CH- Alambdayn npoypapmuoc/kavaiaou npoc ta katw kai etabaon npoc ta katw oto mevo

MENIpoBoaHmEvoO/OSD (mnuuamaw eTnC oovnc)

SOURCE Eupaviει το Μενου πηγίς εἰσόδου

STANDBY Evpyoioinən/Aevepyoioinən katασaŋc avouvi

Eπλογή λειτουργίας Εἰσόδου/Πηγός

Tia evaalayn eTaEu twv diaopepetikw vioo8w/vouvoeW.

a. Xpnoiopoioiwvta koumuia oTo tIeixeiipiotpio:

  1. Παπησε [SOURCE/AV] - Εμφανιζεται το μενού πηγίς.
  2. Παπότε [▼] ἡ [▲] για εἰμλογή της εἰσόδουν που εἰμθυμείτε.
  3. Παπησε [OK].

b. Xpnoiounowvtau kaoumuia otnv tnEopaon:

  1. Παπrθε [SOURCE].
  2. EkTeλeTe KuliTnPoT a Tnaw / KAtw XpnoIooIovTAC ta Koumia CH+/CH- yia TnV EiooO/nnynou EiOuEite.
  3. Παπόσε Vol+ γιαν εκτέλέσετην αλλayn στην εἰσδο/πηγίου επιλέχθηκε.

Σuνδεοεις

AvatpéEte OTOV nivaka tUWv OUVDEeWv yia Ta diaqopetika movTeLa nou eiva diaθeiooc otn eλida 92.

SHARP LC-22DFE4011E - Σuνδεοεις - 1

SHARP LC-22DFE4011E - Σuνδεοεις - 2

USB

Eioo0iUSB1

SHARP LC-22DFE4011E - Σuνδεοεις - 3

SHARP LC-22DFE4011E - Σuνδεοεις - 4

HDMI 1,2 otiC

Eioδouc HDMI 1,2

SHARP LC-22DFE4011E - Σuνδεοεις - 5

SHARP LC-22DFE4011E - Σuνδεοεις - 6

R/L - Bivteo & nxcyPbPr *

Eioooc biVTeo nXou Component

SHARP LC-22DFE4011E - Σuνδεοεις - 7

SHARP LC-22DFE4011E - Σuνδεοεις - 8

Bivto (CVBS)

EioooscVIDEO

SHARP LC-22DFE4011E - Σuνδεοεις - 9

SHARP LC-22DFE4011E - Σuνδεοεις - 10

Mini AV*

Eioooc bivteo & eioooc bivteo nou Component

SHARP LC-22DFE4011E - Σuνδεοεις - 11

SHARP LC-22DFE4011E - Σuνδεοεις - 12

Component/YPbPr*

Eio08oc Component HD

SHARP LC-22DFE4011E - Σuνδεοεις - 13

SHARP LC-22DFE4011E - Σuνδεοεις - 14

Mini YPbPr *

Eiooδoc Mini Component HD

SHARP LC-22DFE4011E - Σuνδεοεις - 15

SHARP LC-22DFE4011E - Σuνδεοεις - 16

SCART

EioooSCART

SHARP LC-22DFE4011E - Σuνδεοεις - 17

SHARP LC-22DFE4011E - Σuνδεοεις - 18

EIZOAOKapracCI

Eioosoc CI

SHARP LC-22DFE4011E - Σuνδεοεις - 19

SHARP LC-22DFE4011E - Σuνδεοεις - 20

Eioo8oc RF

Eioooc Kepaiaac paioiwou / tnoeopaonc

SHARP LC-22DFE4011E - Σuνδεοεις - 21

SHARP LC-22DFE4011E - Σuνδεοεις - 22

Eioo8oc Sat*

Eioooc δopupopiknc λhψnc

SHARP LC-22DFE4011E - Σuνδεοεις - 23

SHARP LC-22DFE4011E - Σuνδεοεις - 24

Ontik' EeOoC yqiaokou Hxou

ΨηνιακήΟπική εξοδός

SHARP LC-22DFE4011E - Σuνδεοεις - 25

SHARP LC-22DFE4011E - Σuνδεοεις - 26

RJ 45*

Ethernet

SHARP LC-22DFE4011E - Σuνδεοεις - 27

SHARP LC-22DFE4011E - Σuνδεοεις - 28

AKOYETIKA

EeOoocakouotikwv3.5XaT.

* - Móvo 0tiC 0uOkevE c nou unooTnpiOvTaI

περίŋγηση στο μενουύ τηλεόρασης

Tia npóβaon oTo mevo, natnoTe to koupi [MENU] oTo tnλεxipiotnpio. Tia eioo do e mevo nato [OK]. Av θéλeTe va aλλáεte onoiδnnote ano TIC npoeiIeyévec puθμieic, xρηοιοιοιnote ta kouπiá κúλionc

( / / /) .Ia eipiebaiwn oonoiaoohnotepuOthionc patnoTe to koumu [OK].Ia eio do ano auto to mevooue onoiadhnone otiyun,patnoTe to koupi [EXIT].

Eikóva

Aeitoupyia Eikovac -EiIaeTc ano tic akoloutheta npoeiloyec.

-Tunikn-PiopoeiAeYmuEvecpuOmuoic
- Duvajikn -Sigmaevcpuoicia iyaokvycyopnc kivnonc
- 'Hnia - Puθμioεic γia anαλοτερα χρωμata kai μειωμένη φωτεινόπτa
- PpOoWNIKOC -Zac EINITpeNtIva TPOONIOHOETE XEPOKiNtA OLEC TIC PUθμIEC
- Oikovopik-Katavaawve1 5 % Aiyotepn Evpeyia.

Avri0eon -TpOiooan TnC EIOoppno nC eAeuKou kai aupou.

ΦwTeivóntηa-AuEnon n μeIωn tnc φwTeivóntηa tc tnc Eikovac.

Anoxpwon -Enipenei tnv auEnon n meiow ton tou eniebou kopeoou otny eikova (movo yia ona NTSC)

Xpma-Ynepioxuon xpwamawv evavtou maupoukai Eukou.

Eukpiveia-AuEnon n TnC Eukpiveiaac TNC EIKovac.

Oερμokpaσia χρωματος - Opiote ano τις ακόλουθες προεπιλογές.

  • Kavovikni - Ppoεπλεγμενες ρυθμισεις
  • Θερμή - Aúξησι Κου κόκκινού στην εικόva
  • Kpóo - Aúξησι Σ tou μπλε στην εικόva

Aoyoc diaotaoewv-H mopnTNC EIKOVAc diapepei avaloya

με to kaváλi/τη μετάδοη. Yπαρχει πλήθος διαφορεικύν

επλογών για την καλύτερην ανταπόκριση στις ανάγκες ας.

AutómuTo -PpObaAeTai autoata n BéLtiOn mOpnpEiKovac. EToI n EIKoVA Bpioketai otn oWotn Theon. Mnopeia va napouoiAcovtaui aupec ypauec oTo enavw/katw poc tnc oOvnc kai/n 0aIyia.
-4:3 -Ipoβαλεται έικόνα 4:3 στο αρχικό της μέγεθος.

EuapaviOvta nIeupikc cWvEc yia va yemuiei n ofovn 16:9.

  • 16:9 - Hθóvŋ καύπιτειαι πλήρως αἰό κανονίκό σήμα 16:9.
    Meyeovon 1/2-Hikova npoβaalaaie Tn owtn avaloyia aalá eeyeθuvetai wotke kalupei nnpw tnv ofoyn.
    Dot by Dot (HDMI) - H εικόνα προβάλλεται στην αρχική τής ανάλων Χωρίς καμία αλλayή.
  • Iπληρης Μθόνη -Οι αναλογίες του σήματος τροποποίουνται ωστενα καλυφτείολόκληρηŋ Μθόνη.

MeiowoBopou-Eepyoioinə/anevepyoioin

λειτουργίας μειώς [οπτικόύ] θόρύβου.

'Hxoc

Aeitoupyia nxou -Opiote ano Tc akokouthepioeiioyec

-Tunikn-PiopoeiAeYmuEveCpuOmuoic
Mouiké - Divetalneipoootepeuon otn mouoiokn ano tic pfvec

-Taivia-Oxoc yivei tio cwtavoc kai npony ia npoBoaTaitiwv
- PpOoWNIKOC -EiIaeEe Tc npOoWNIkEc oac puOioEc nXou
-Aθλητικα-Bελτιστοποίι τον ὄχο γία αθλητικα προγράματa

ΣYMBOYAH: Ta επίπεδα γιγα τα πρία κατα μηάσα μπορουννα

npoapuoostouv movotavexei eilxethi n Ppoowmikn'laitoupyia hou.

Pipia -Ia npooapouyn tou einiéodou twv nxwv uynawv ouxvoittwv.

Mnaa-Fia npoapouyn tou eine dou twv nxw v aunaw ouxvoTtW.

Ioopponia -Ia evaalayntou nyou eTuW

apiotepwkai twv 1 wv nxeiwv.

Autómuato επineδo ενταnc ἡου - Av επιλεχθει n μθμιοιon' on, n ενταοη npapαένει σε ενα σαταρό επineδo avεξάρτησα ΑΟ την εἰσοδo/πηγ.

Hxoc Surround/DTS TruSurround - Eπtpeπει την ενεργοποίηση(ON)

n anevepeyonoinon (OFF) tou epe nou surround.

Ψηριακή'Εξδος - Πρόκειται γι την Μύοαξουνική ἐξδο

ψηριακούνου.Επλεξεαπότa ακόλουθα:

  • Anevepy. -Anevepyonoin

-Autopato-Autoupatn Eniloyntwv BcTOWpuOioeew
PCM-EniEe av npayatonoite ovdeltaan me eva stepoeoviko ouotma Hi-fi meoaw omoaovikou kaawdiou (To Pulse-code modulation PCM) (Aiaopwpon naaiukou kwdelta) eivai n i k avanapaoan evoc avaloyikou onmuoc)

Hxntikn pripyaq (AD) - EiinpóoθeTo KomuAti nyou ia atoua meproβλnata akoç. DiatitεtaI mOvo OE eMlEyμevc εKtouπic DTV.

Evtaon nou AD -yia npoosapoyntc evtaonc

Tou Koμaṭikou HxntiKnc περιγαφnC.

Kaθuσερηον ἡχου (ms) -Επιρεπι στό χρηον α

προσαρόει τη ρύθμιση ἡχου γία το συγχρονιμό

Eikovac kai nxou ano ta nxεia tnc tnεópaonc.

Kaθuστέρησn SPDIF (ms) - Ειπρέπει στο χρήστην πα προσαρύσει

tnpuθμiən nxou yia to ouyxpovioμo Eikóvac kai nxou aio EeWTepiKa

nxia, nou exouov ouvdeoieu oow tncpsiaknc eodouxou.

PC

Autópatn Ppooapoyn - EITPENEi Tnv autópatn diaooppwn Tnc tnaeopaon oTe va xpnaiouointhetaic oOovn unoloyiotn.
Meatarion H -AlambdaeI tnv opicovtia thek eikovac.
MetatoniV- Alambda tnv katakpupn metatoni nnc Eikovac.
MeyeOc-AuEonToumuEyEOucTncEikovac.
Φaση - Γι ποσαρμούγι nότου xρόνου καθυσέρησις τής φασης ωτενα μειώθείο σοπτικός Κόρμοβος τής εἰκόνας.
ΣYMBOYAH: Av o unoloyoiπiç πapαεívei σ εδρáveia γia kánio xρονίδiασημα, η τηλεόρασηθα μεταβείσκατασaση 'Unvou' (η έθόνη θα απενργοποιηθείγia εξοικούμοση ενέρεγiac). Πα εκ vēου ενεργοποίηση πατήσετο το κουπι avamovnic.
ΣYMBOYAH: Av δεν πατησετe kανένα κουμιγia 10 δευτρόλεπτa, θα παργματοποιθεί αυτόματεξδος anó το μενού. Mπορείτεν aλλάξετε τη διαρκεία του χρόνου πριν από την αυτόματη εξδοδο anó το μενού - ανατρέξε τσήν ενότητα ‘Xpovodδιακόπτις OSD’.

Kaváλi

Kεραia DVB* - Μριστε τον τύπο του σηματος DTV (ψηριακίς τήλεόραος)

  • Entiyει - Entiyεια(DVB-T)
  • Kaλωδιακή - Kaλωδιακή (DVB-C)

Autómuotocovtroviouc-Eintpentei tov autómu avaouvtovio to ntc nλeopaonc yia ola ta ynpiakacavália,touc ynpiakouc paioqwviokocotaohouc kai tavaloyika kavália.

ATV Xeipokivntoc ouvtoviooC - EIntpenei tov xeipokivnto ouvtovioo tou avaoyikou onmuatoc.

DTV Xεipokivntoc ouvtovioμoc - Eπiptéπi Tov xεipokivnto ouvtovioμo tou ηπφiaokou Σημatoc.

Enεεργασia kavaλiou -EmtpπeI tN diaypaφn, napαειψ κai πo0θκηk ayanμενων kavaλiωv.

PnpoopopiEc oHaatoc - PnpoopopiEc oxetikαe To onua DVB.

Πληροφορίες CI - Αινηρεσίες pay per view (πληρωμή κατά την παρακολουθηση) ααιούν την τοῦθέτηση μιας, "Εξυνής κάρτας" στήν τηλέραση. Av εἰότε συνδρομιπής σε μίανιπηρεσία pay per view, θα σας παραχεθεία πό τον πάροχο ενα στοίχειο 'CAM' και μία "Εξυνή κάρτα". To στοίχειο CAM μιροεί στήν συνέχειαν τοῦθέτηθεί στή ΘΥΡΑ ΔΙΕΝΑΦΗΣ COMMON (Eιδός κάρτας CI).

Aiota nxyoypaepoev-Aiota twkataypaumevw

tnλeONTIKωv EKTIOμTIV.

AioTa npoypaatoc - Napaotei Tc uTeVthuioeic npoypaumawac.

Pouoiopouopikou matao* - To evou auto diatietaiotau mvo stn aeitoupyia DVB-S2. Mnpoeite va eiléete tov tno dopuopou, tov npouodektn oac kai tov tuno LNB, kt.

* - Móvo yia muovéλa με δέκτη DVB-T2

**- Móvo yia muvtéλa με δεκτη DVB-S

Kλείδωμα

Kεiδωμa σοτηματος -Επιρεπι το κεiδωμα ἡ Εεκλεiδωμα του μενού. Θα ας ηιηθείνα εἰοίγαγέτε ἐνα 4ψηριο κωδικό προσβαοής. Xρησιμοιοίπετο κουμίπι ὄνι εξόδo anó τὴν εἰοίγωνη κωδικόν προσβαοής. Xρησιμοιοίπετο κουμίπι > για εκκαθάριση. O προεπιλεγμένος κωδικός προσβαοής εἶναι 0000.

Opiouc Komega npoosac -Alambda tov npoeiayevoc kwokopoaonc.

Kεiδωμa kavaλιων - Kεiδωνει ποσδιοριόνενα τηλεοπικα kavaλια.

TovikkKa08dyon-Kaεiδwveɪtnλeonttika kaválaμεβaonTovπepiopiónλiakac.

Kεiδωμα πληκτρων - Kεiδωνει τα κουμια της τηλεόραοπος.

-Aπενεργ. -Eκλειδωνουν ὄλa τα κούμια της τηλεόραοης.
-Mepiko-3ekkaieawvei movo to koupi avauovnic.
-Ⅱπηρες-Kλειδώνουνόλa τα κουμία της τηλεόραοης.

'Ωρa

PoI - OpiEi TnV nmuOpunvia kai Tnv wpa. H nuepounvi kai n wpa puOmuCiovtai autouata otN leitoupyia DVB.

Ωpa anévepyooinoc - Eπiπeπι τη ρύθμια μiac προδιριαένης ωρα γί την anévepyooinσ ητι ηεόραοής oac.

Ωpa evpyooinc - Eπtpeπeɪ t n puθμion μia c npooδiopioévnc ωpac yia t n v evpyooinon tnc tnλεópaɔn cac, to kaváli kai t n v πny nou θ a npoβληθe i tote kaθωc kai t n v ενtaon tou n xou. H λεitoupyia autn μnopei otn ouvexeia va opiatei wote va enavaλaβáveetai καθe ημερa n v ekτeλeσe i e μia kaθopiaevn μépa.

Xpovobiaokontc unvou -EITpeTei Tn puOmuion xpvovbiakontn wote va anevepyonoieitai autoata n tnleopaon metao nTnv npaepaleuon opioevou xpvikoudeltaotmaoc. Off->10λ. ->20λ.->30λ.->60λ.->90λ.->120λ.->180λ.->240λ.

XpvodiaokoTc OSD -EmtpenTnV npooaupoyntou xpovou Eepavianc tou Mevou eTI nC oOvnc npiv EApavioeI.

Autoupatn avaovn -Ppooapoyn tnc autoupatnc avaovnic katawpiia bietaata:Off 3 - > 4 - > 5 .

Xpovikn Cwvn -Alambda nTnc Tpexouoac XpoviknC CwvnC.

Aiktuo*

Aiaoppwon IP - Puoioeic ouvdeoC iktuou LAN

Autómuo - EkTealeitai autómatn ouvdeon tnc tnleopaoc oTo oikiakodeltaio (autéivain npoepilayevn pθmuon kai ouotnveta kalEoxyiv)
Xειροκίνηη - Επιρέπει τη χειροκίνηηταλλαγή των πληροφοριών IP, μασκας δικτύου, πύλης και DNS.

Πηροφορείς δικτύου - Πηροφορείς σχετικά με τις μυθμίσεις δικτύου.

_K 16ikTuO - Okiu oovoc to iktu

    • H θύρα LAN/Ethernet χροσιμοσιείαι μόνο ἀπηρεσίες DVB-T2.

ev npoopiζeai yia δiktauakn χρηon / χρηon δiaiktuov.

Puθμiδεις

Fwooa - EintpeTei TnV aalayntc yawoac tou evou.

Γλωσεç ἡου - Επιρέπει την αλλayί της γλώσας ἡκου σε Επιλέγμένε κανάλia DVB.

Iwooa unotitaw - EintpeTei tyn aalayn tnc yawoc unotitaw oE eilvyeva kavalia DVB.

Atoja npoBnmaata aokc-Av to onma napexei unooTnpieynia atota npoBnmaata aokcn, ou otitloi mnpoovva anapayovtai natwvtac
to koumi"Subtitle".Av puOmuotene Tny eniloyn Atoja npoBnmaata aokcn
oTn eoON kai metaeite o eva kavalnouoootpiceunotitlouc yia
atoja npoBnmaata aokcn, ou otitloi th evepyoonoinoov automa.

Mnλe oθov - Aλaει to φοντο ταν δεν unαρχει καία εισδος μεταξι διαφανούς και μπλe φοντου (Διατθεται μόνο γι αριμένες πηγές).

Σούτημα αρχειων PVR - Επιλογές εγγραφής PVR

  • EπIoyn δiokou - EπIaIeYI ΘuP a USB kal diapeipua δiokou.
    -MeyeOcXpoviknc etatomionc-OpiEiTnXpovikn diapkeia yia tn munxpvoknic etatomionc.
    MoppooiOn - MTopeTe va oporapTe T ouvdeEevn oukeun aoThkeuong USB OE ouotma apxeiw FAT 32. IPOEIODOIHsH: OAA TA ADEOMENA IOY BPIKONTAI ETH YSEKEYH USB OA DIAPPAOYN
    -Taxutnta -Dokmucaetai n taxutnta eyypaqnc 0TIC OUVDEDEMEVEC OUAKEUEc USB..

Ppwn Eykataoan -Ekkive tyn npwn Eykataoan.

Evnpoan loyioikou (USB)-Kaiapouc mipoei va kukloopoei ano tnv etaieia voe uikooyoiuiko (firmware) yia nv 8eaiowntc leitoupyiac ntc nleopaoc (diato pocn an to ivtepvet).

To evo' auto etipenei tnv yekataotaon tou voeu loyioikou/ uikooyioikou otnv tnleopaon.. Ppaiepwo nnpopoepic c xetikae ue auto ta napexovtai e to uikooyioikó. EinkiovwnoTe e Tn ypaumn botheiaac n avatpeTe oto iototo 'www.sharp.eu'.

Enavapopa-EKTaleitai enavaopopa twv mevoou otic epyoostaiakep uthetaioeic.

HDMI CEC* - Eπιρέπει TOV Σχερίσμό συοκεύων που ἐχων

ouvδεθει μεω HDMI με το τηλεχεριστίρο τις τηλεόραοης.

-Autóμatn avaovn*- Eπtpeπει tνv autóμatn ενεροηoin/ anενεροηoin των σουκεύνιου nού ἐχουν συνδεθει μεω HDMI CEC
- AioTa ouokewu* - EIntpenei TnV npoBaon oTo mevou ouokewuKai Tn pOthmion Tou eovou meow Tou nExeipiotnpiou Tc nLeopaoc.
HDMI ARC* - AnoTeAeTai To nxtiok oHa ta Tnc Eniyeiac/odopwpopikn C metadooc sto dektn AV eow HDMxwpiC tn xpnon EinnpOeTsw Kaawdiw npou. Autn n aeitoupyia diatioetai mvo otny Edo HDM 2.

    • H λειτουργία HDMI CEC πρέπειν αυστηριζεται anο τη συνδεδεμένη συοκεύη.

Kataoan LED-Emtpenei Tnv ENEPTONIOIHn ANENEPTONIOHs H nEvEikTKnc,lambda cLED IOxuoc an tov xnpotn, kata n diapkeia aeitoupyiac nTnAeopaon. (Otav n eiloyn autn exei puOioTe o ANENEPTONIOIHsN, n EvEikTKn Lxvvia LED IOxuoc 0a aavaoBriye onote xpooiotoieiTai to TnExeiptipntpio)
Πλροφορίες ἐκδοσης - εμφανιζει την ἐκδοσητου λόγισμικου τής τηλεόρασης
EniEiE* -Evpyoioi n anevpyoioei tn aeitoupyia eniEiEiNc
* - diatietai movo av eixe eniexthetai n leitoupyia enideiEnc kat ayn npwtn ykataoTaon

7nμερος Μδηγός τηλεοπικόν προγράματος

O O8nyoc tnIeontikou npovpamatoc eivai diaheoioc otn Ieitoupyia
ynphiaknc tnIe6opaonc. Napexi nnpopopiec oxetiká μe ta npooeyn
npovpamata (epooov unootnpicta an to npqiako kavali).Mtopeite va deite tvv wpa evapnc kai nxc olwv twv npovpamatwv kai oawv kwv
kavaliw yia tic enopec 7 napec kai va opioete uevthetaic.

  1. Patnote [TV GUIDE]. Eupaviζetai o odnyoc tnλeontikou npoypμaotc yia tε πóμενεc 7 nμερε.
  2. Περιγηθείτε στο μενόν υρησιμοποώντας τα ▲/▼/▲/▶. Tύρα μύρείτε va:

EkTeIeOeT Eyyapn Tou eIeYmuVou tnEoNTiKou kavaiou KaeknoPiNc, natwvtac to KOKKINO koumi.

Opoe vEvthuian patwvtac to PPAINO koupi.

Na npoβaIeTe to npóγpaμa nponyouμενnc ημερac πatwvtac to KITPINO kouμni.

Na npoβáλετe to npóyρaμma tnc επόμενnç ηερac πatwvTac to MΠΑE kouμπi. Me to kouμπi [INFO] εμφavičovtat λεπτομερεic πληροφορείς χετικά με ητηκαταχριση nού ἐχει επιλεχθεί.

  1. Παπησετο κουμι [EXIT] για ἐξόδo από τον σθηγό τηλεοπικόν προύράματος 7 ηερών.
    *-movo yia oovtela a eAeriouya eyyapqic

Λειτουργία USB / Media player

H eitoupyia USB eItpenei Tnv avanapaywn nAnhouc, diaqopetikwv twnw nepiexoevou nou exouv anohtkeute o USB stick mnujmc. Metaaivovtac oynu USB, emuaviCetai n Oovn tou mevo u eitoupyiac USB. Me baoon tov tno apxieou, to pexómevo diaxwpiceta oE toypaiec, Mouaik, Taivec kai Keiuevo.

  1. Mnpoeite va npinytheiote ota mevoxpoiooivac ta koupiia kuliocn / / .Ia va eiiebaowote tnv avanapaywyn/ npoohntou eHountou otoixiou, natote to koupi [OK].
  2. EπλεΤΕ Σ το δισκο που θέλετε. (Av o δισκος ἐχει 1 διαμέρισμα, θα βλέπετε μόνο ενα στοιχεύ).
  3. MnpoeiteTwpa va eTaBeite OTo OToixei. PAnotE OK yia npoBoaI.
  4. Kata tvn pnoBoLn, mnpoeite va eEyxTe Tc leitoupyie avanapaywynic tou oToiXeiou xpoioiOnoiWvTac ta koupiia tou nExeiptnpiou n kalwvtac to evo npinyonc otnv avanapaywyni kai eilEyovtac ta koupiia eTI nC oOvnc / / - 1 kai [OK]

SHMEIOsH: Ta kaIawbia eIeKtaoNc USB dev ouotnvovtai kaWc mopoei va npokaIeouv meiown TNC noiOtntac EIKovac/hxoukai diakonec kata thv avanapaywn Tou pEiXOeVou USB.

Eyypaφή σε USB - Ψηφιακή λειτουργía*

Σην Σηλεόρασηοι Σαπ ἐχει Σενωματωθει Σουδα Σγγραφής σε USB.

H I oupyia autiv eiva diaoioi ne pniakn aeitoupyia,otav xpoioioeitat oe uovduaouo me ouubetao USB stick uvnnc n eoknpo dioko USB. Ta opean tnc aeitoupyiac autnc eviva ta eic:

  • Naouon Tou Zwvavou tneoontikou npoypamotc kai otn ouvexia avanapaywnc, ynpovop netaan npoc ta epioc kai npoc ta niow (oo to eipenei to zwvavo npoypauma).
  • Eyypaqn eva koupi, av anopaoioe TWC eAeTva EKTAEoE Eyypaqn Tou tpexovtoc npoypamatoc.
  • Eyypaqn Eukolo npoypaumoi oTov Odyo TnAeONtiko npoypaumoc 7 nepwv.

Aoyw tnc quoanc tou npoiovtoc, eivai anapaitnto va xpnoiopoieite eva USB stick uvnunc uynlnc taxutntac (kathetaekteiaeit auroxpvon

avaywnkaiyypa n avapeo aotnvylopaon kai to stick pvnc, oipueva stick pvncu npoei va unv evai katalna.

ElambdaioTeC npoDiaypapec-USB Stick mnuhnc

-Taxutnta avayvwonc-20 MB/s (Mega Byte avd tepoEπT0)
-Taxutnta eyypaopc-6 MB/s (Mega Byte ava utepoAeTTO)

Pauon zwvavou tnaoNTiKo npoypaMaatoc (Xpovikn eTatom) H naoon tou zwvavou npoypaMaatoc eivai noa uan.

  • PlatnoTe to koumi avanapaywync/naoong ka n tnIeopaon th a npoBaalεσaθeρη εiKóva ka θa ekTeλeitai eyypaŋ tou πepxouevou. Tia ouvexion tnc npoBoLnC, natnoTe to koumi avanapaywync/naoong c avá.
  • PatnoTe To koupi npoc mTa poc ta eppoc oTo Eyyepaueo npoypauma (x.yia va npaaieiets diaqmuoeic).
  • PlatnoTe To Koumpi VpHypopnc Metaaonnc npoc Ta iiow eyyepaumevo npóypauma (λ.x. av exe Taei nolu mnpoostá).

ΣΥΜΥΟΥΑH:Οτανητλεόραοημεταβείσεκατάσαηαναμονής ἀν αλλαξετε κανάλι, πραγματοποίειαι διαγραήντης μνήμκς Xρονικής μετατόπιος. Πίναν αρχόσειξανάŋ χρονικήμετατόπιου, πρεπείνα πατήσετεξανά το κουμίπι αναπαραγωγής/παύσης.

Eyypaqn eva koumi

Mtopeite va anopaoioe va npayatonoioe Eyypaqn tou tpexovtoc kavaiaou nou napakoalouthetaie o onoiadnoite xpvikn otiymu. ia va to kavete auto, npenei va natnoe To koumi [REC].

SYMBOYAH: H tηλεραση autη περίχει εναν tηλεοπικό δέκτη, συνεπώς μορείνα εκτέλεσει εγγραφή μόνο του κανλιού του παραλούθείτη ἡ εγγραφή ενός κανλιού ενω η tηλεραση βρίσκει ας κατάσαη αναμονής.

EHMEIOsH: H Ieitoupyia eyypaipnC USB diatietai mOvo tN aeitoupyia ypiakic nIeopaonc. Aoyw twv vovpnuoatai nveuataikc idioktnoiac kai tnc napavounc avtypapnic/ eyypaipnc, dEv evai duvatni eyypaipn e/aioiaaohne aleyn iiaodou/eio

* - móvo yia ouokevc µ ενωμatwévη λειτουργia PVR

Tautótna προίντος

Εμπορίκο σήμαSHARP
MòντέλoLC-22CFE4000E LC-22CFE4000ES LC-22CFE4000EWLC-22CFE4012E LC-22CFE4012ES LC-22CFE4012EWLC-24CHE4000E LC-24CHE4000ES LC-24CHE4000EWLC-24CHE4012E LC-24CHE4012ES LC-24CHE4012EW
Κλάη ευεργειακής απόδοσηςAA
Μέγεθος σορατής οθόνης (διαγώνιος)22" / 55cm24" / 60cm
Κατανύλωη τοχύος σε κατάσταη λειουργίας20,0 W25,0 W
Ετήσια κατανύλωη ευεργειας*30 kWh37 kWh
Κατανύλωη τοχύος σε κατάσταη αναμούής**<0,50 W<0,50 W
Κατανύλωη ευεργειας εκτός λειουργίαςN/A
Αναλωη οθόνης1920 (H) x 1080 (V)1366 (H) x 768 (V)

* - Katavalwon evpyiac XZY kWh ava etoc, baioeyn otyn katavalwon ioxoc tnleopaoc ou aeitoupyi 4 wpc tnv nepa yia 365 nepc. H npayatikn katavalwon evpyiac eapntatal ano tvpno xnpoc ntc tnleopaoc.
* - otav nTnlaeopaon eivainvepeyponoinmevne tO Tnlexeiopntio kai dnu npexi evpyn aeitoupyia

Σιμβατά αρχεία σε λειτουργία USB

MésoΕπέκτ. ΑρχείουΚωδικοποιητήςΠαρατήρηση
ΒίντεοΗχος
Taúvia.mpgMPEG-1, MPEG-2MP3, WMA, AAC, AC3Μέγισην ανάλωη: 1920x1080 Mέγισος ριθμός δεδομένων: 40 Mbps
.aviXvid, MJPEG, MPEG-4 SP/ASP, H.264Μέγισην ανάλωη: 1920x1080 Mέγισος ριθμός δεδομένων: 20 Mbps
/tsMPEG-2, H.264
".mov/.mkv"MPEG-4 SP/ASP, H.264
.datMPEG-1
.mp4MPEG-4 SP/ASP, H.264
MPEG-1, MPEG-2Μέγισην ανάλωη: 720x576 Mέγισος ριθμός δεδομένων: 40 Mbps
.vobMPEG-2
Μουσική.mp3-MP3Ριθμός δειγμάτων 8K-48KHz Φιθμός μετάδοσης bit: 32K - 320Kbps Kaváλι:
.wma-WMA
".m4a/.aac"-AACΡιθμός δειγμάτων 16K-48KHz Φιθμός μετάδοσης bit: 32K ~ 442Kbps Kaváλι:
Φωτούραφία".jpg/.jpeg"Progressive JPEGΜέγισην ανάλωη: 1024x768
Baseline JPEGΜέγισην ανάλωη: 8192x8192
.bmpBMPΜέγισην ανάλωη: 6500x6500 Báθος Πίξελ 1/4/8/16/24/32
.pngNon-InterlacedΜέγισην ανάλωη: 3000x3000
InterlacedΜέγισην ανάλωη: 1500x1500

Technical specification | Dane techniczné | Technické udaje | Technické udaje | Múszaki jellemzők | Specificaţii tehnice | Texnuečné cněuzhukacnì | Tehnicke specifikacije | Tehnicke specifikacije | Tehnicne specifikacije | Těxvníkéc προδιαγραφέç

ModelTUNERHDMI InputUSB InputRF Input - (Analog /Digital)Sat. InputCI Card InputSCART InputComposite/CVBS Video InputComponent/YPbPrMini AV - Composite/CVBS Video In. + R/L Audio in. for Composite/CVBS & Component/YPbPrMini Component/YPbPr InputR/L Audio input for Composite/CVBS & Component YPbPrOptical Audio output3.5 mm headphones outputRU 45
LC-22CFE4000ET/Cx2x1x1-x1x1x1x1--x1-x1-
LC-22CFE4000EST/Cx2x1x1-x1x1x1x1--x1-x1-
LC-22CFE4000EWT/Cx2x1x1-x1x1x1x1--x1-x1-
LC-24CHE4000ET/Cx2x1x1-x1x1x1x1--x1-x1-
LC-24CHE4000EST/Cx2x1x1-x1x1x1x1--x1-x1-
LC-24CHE4000EWT/Cx2x1x1-x1x1x1x1--x1-x1-
LC-22CFE4012ET/C/T2/S2x2x1x1x1x1x1--x1x1-x1x1x1
LC-22CFE4012EST/C/T2/S2x2x1x1x1x1x1--x1x1-x1x1x1
LC-22CFE4012EWT/C/T2/S2x2x1x1x1x1x1--x1x1-x1x1x1
LC-24CHE4012ET/C/T2/S2x2x1x1x1x1x1--x1x1-x1x1x1
LC-24CHE4012EST/C/T2/S2x2x1x1x1x1x1--x1x1-x1x1x1
LC-24CHE4012EWT/C/T2/S2x2x1x1x1x1x1--x1x1-x1x1x1
Model | Model | Model | Model | Model | Model | Model | Model | Model | Model | Movrêλo
LC-22CFE4000ELC-22CFE4012ELC-24CHE4000ELC-24CHE4012E
LC-22CFE4000ESLC-22CFE4012ESLC-24CHE4000ESLC-24CHE4012ES
LC-22CFE4000EWLC-22CFE4012EWLC-24CHE4000EWLC-24CHE4012EW
Audio power | Moc dzwieku | Audio vykon | Audio vykon | Hang teljesitmény | Putere audio | Mo色泽衢 на звековке чECTOTI | Audio napajanje | Snaga zvuka | Moč zvoka | İxúç ðхου
2 x 3W
Voltage | Napięcie | Napájení | Napájanie | Feszült ség | Tensiune | Нарожения | Napon | Napon | Napetost | Táşŋ
AC 220V~240V; 50/60Hz;
Power consumption | Pobór mocy | Spotřeba energia | Spotreba energia | Teljesítményfelvétel | Consum de energia | Кonsу金融机构 | Несяп | Potrošnja energije | Potrošnja napajanja | Poraba elektrickne energia | Катавálwoю | İxúóc
(Ecohome/Max/Standby/Annum); EEI | (Eco/Maks/Tryb czuwania/Rocznie); EEI | (Eco/Max/Standby/Ročné); EEI | (Eco/Max/Standby/Annum); EEI | (Eco/home/Max/Készenlét/Éves); EEI | (Eco/home/Max/Standby/Anual); EEI | (Eco/home/Max/Standby/Annum); EEI | (eko-dom/maks./stanje priopravnosti/godišnje); EEI | (Ekodom/Maksimalni/Pripravnost/Godišnje); EEI | (Ecohome/Najv./Pripravljenost/Letno); EEI | (Ecohome/Méγιστη/Avaúovń/Etrúσία); EEI
20/40/ <0,5W / 30kWh; A25/40/ <0,5W / 37kWh; A
1920 x 10801366 x 768
22" / 55cm24" / 60cm
250 cd/m2250 cd/m2

SHARP LC-22DFE4011E - Technical specification | Dane techniczné | Technické udaje | Technické udaje | Múszaki jellemzők | Specificaţii tehnice | Texnuečné cněuzhukacnì | Tehnicke specifikacije | Tehnicke specifikacije | Tehnicne specifikacije | Těxvníkéc προδιαγραφέç - 1

SHARP LC-22DFE4011E - Technical specification | Dane techniczné | Technické udaje | Technické udaje | Múszaki jellemzők | Specificaţii tehnice | Texnuečné cněuzhukacnì | Tehnicke specifikacije | Tehnicke specifikacije | Tehnicne specifikacije | Těxvníkéc προδιαγραφέç - 2

Stand Installation

Instalacja podstawy

Instalace stojanu

Instalácia stojanu

Allvany felszerelése

Instalare suport

MOHTAX Ha cToiKaTa

Postavljanje st

Instalacije stalka

Namestitev stojala

Eykaataoanbaonc

SHARP LC-22DFE4011E - Technical specification | Dane techniczné | Technické udaje | Technické udaje | Múszaki jellemzők | Specificaţii tehnice | Texnuečné cněuzhukacnì | Tehnicke specifikacije | Tehnicke specifikacije | Tehnicne specifikacije | Těxvníkéc προδιαγραφέç - 3

SHARP LC-22DFE4011E - Technical specification | Dane techniczné | Technické udaje | Technické udaje | Múszaki jellemzők | Specificaţii tehnice | Texnuečné cněuzhukacnì | Tehnicke specifikacije | Tehnicke specifikacije | Tehnicne specifikacije | Těxvníkéc προδιαγραφέç - 4

SHARP LC-22DFE4011E - Technical specification | Dane techniczné | Technické udaje | Technické udaje | Múszaki jellemzők | Specificaţii tehnice | Texnuečné cněuzhukacnì | Tehnicke specifikacije | Tehnicke specifikacije | Tehnicne specifikacije | Těxvníkéc προδιαγραφέç - 5

SHARP LC-22DFE4011E - Technical specification | Dane techniczné | Technické udaje | Technické udaje | Múszaki jellemzők | Specificaţii tehnice | Texnuečné cněuzhukacnì | Tehnicke specifikacije | Tehnicke specifikacije | Tehnicne specifikacije | Těxvníkéc προδιαγραφέç - 6

English: To assemble the base stand to the TV you will need a cross head screwdriver. To avoid damage to the TV screen during assembly ensure the TV is placed on a soft flat surface with the LCD screen facing downwards.

Polski: Žeby zamocowa podstawe televizora potrzebny jest srbokrét krzyżowy. Žeby uniknac uszkodzenia ekranu podczas montazu, ułoz televizor na międkkiej, plaskiej powierzchni z ekranem LCD skierowanym do dochu.

Cesky: Pro montáž budete potbrebovat křížový sroubovák. Umistěte tělo TV na rovný povrch panelem směrem dolů. Dbeje na to, aby nedoslo k poskození panelu. Prosím,Pokracujte dléPokynú v navodu pro bezpečné umistěné televizoru!

Slovensky: Pre montáž budete potrebovat krížový skrutkovač. Umiestnite telo TV na rovný povrch panelom smerom dole, dbajte na to, aby nedoslo k poskodeniu panelu. Prosím,Pokracujte podl' Pokynov v návode pre bezpećné umiestnéie televízora!

Magyar: Az allvány TV-hez történő rögtíteshez csillagcsavarhúzó szükséges. Szerelés közben helyezze a TV-t az LCD képernyővel lefelé fordíva egy puha sík felületre, nehogy a TV képernyő megserüljön.

Romania: Pentru asamblarea suportului de bază la televizor, veți avea nevoie de o surubelniţă in cruce. Pentru a evita deteriorarea ecranului TV in timpul asamblării, asigurată-va că asezați televizorul pe o suprafăță orientală moale, cu ecranul LCD orientat în jos.

Блгарск: 3a сглобаянeto Ha стойкata Кьм телевзора щe Вибду hyжна Крста OTВертka. 3a на ИЗбгнete Пов体育场 Ha ekраHA Na Телевзора по Врeme Ha сглобаянeto, Г поставете Вьрху мeca плосka повьхhoect, KaTO LCD ekpaНыТрабва дacoюни.

Hrvatski: Za pričvršćivanje stalka na TV bitće vam potreban odvijač. Kako ne bi došlo do oštećenja na TV zaslonu tijekom sklapanja, TV postavite na meku ravnu povrsinu takdo je LD zaslon okrenut prema dolje.

Srpski: Da bistemontirali osnovni stalak na tevizor trebacevam srafciger krstaš. Da bistie izbegli stetu nad ekranom tevizitoru toku montiranja, postaraje se da tevizor bude postavljen na mekanu, ravnu povrsinu sa LCD ekranom okrenutim ka dole.

Slovenscina: Za montažo stojala na televizor potrebujete križni izvijač. Da med montažo ne poskodujete zaslona televizorja, televizor postavite na mehko ravno povrsino in zaslon LCD obrnite navzdol.

Eλνικα: Γι τη συναρολόγουπητις βαοῦς και τη στερέωνητις τηλεόραος Θα χρειστείε εγοσταροκατοβίδο. Γι την αποφυγή ζημιάς στην oθόνητις τηλεόραος κάτα τη συναρολόγουπός, βεβαιωθείε πιώς τηλεόραος εῖαι τοῦτημένησε με μαλακή, επίπεδη επιφάνεια με την oθόνη LCD στραμμένη προς τα κάτω.

UMC Poland sp. z o.o.

Ostaszewo 57B, 87-148 Lysomice, Poland

Assembled in Europe

This is Why

www.sharp.eu

SHARP

SHARP LC-22DFE4011E - This is Why - 1
C E

SHA-MAN-0004

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SHARP

Modèle : LC-22DFE4011E

Catégorie : Télévision