PA6240 - Recepteur Monacor - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PA6240 Monacor au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Récepteur audio Monacor PA6240, puissance de sortie 240W, impédance 4-8 Ohms, fréquence de réponse 20 Hz - 20 kHz. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour les systèmes de sonorisation professionnels, événements en direct, et installations fixes. |
| Maintenance et réparation | Vérifier régulièrement les connexions et les câbles, nettoyer les grilles de ventilation pour éviter la surchauffe. |
| Sécurité | Utiliser uniquement avec des équipements compatibles, éviter l'exposition à l'humidité, débrancher lors de l'entretien. |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, support technique disponible, dimensions compactes pour une installation facile. |
FOIRE AUX QUESTIONS - PA6240 Monacor
Questions des utilisateurs sur PA6240 Monacor
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Recepteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PA6240 - Monacor et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PA6240 de la marque Monacor.
MODE D'EMPLOI PA6240 Monacor
drawing). The signals of the channels CH1 – CH3 and of the siren will then no longer fade out the signals of the channels CH4 – CH5, for example, but they will mix with these signals. It will, however, still be possible to individually assign a higher priority (3rd priority level) to the channels CH1 – CH3 by means of the corresponding switch MIC PRIORITY. English Nouvelle option pour la priorité micro à partir du numéro de série …-03 Sur tous les appareils dont le numéro de série se termine par « -03 », il est possible de désactiver la priorité des canaux d’entrée CH1 – CH3 et de la sirène. Pour ce faire, débranchez l’appareil de son alimentation, retirez le couvercle du boîtier. Poussez l’in- terrupteur SW1 situé à l’arrière de l’appareil sur la position OFF (
INTERNATIONAL GmbH & Co. KG. No part of this instruction manual may be reproduced in any form or by any means for any commercial use.16 DeutschDeutsch SeiteInhaltEnglishEnglish PageContentsItalianoItaliano PaginaIndiceEspañolEspañol PáginaContenidosNederlandsNederlands PaginaInhoudPolskiPolski StronaSpis treściPlan de branchement . . . . . . . . . . . . . . . . . 48Schéma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Amplificateur-Mixeur 6 zones Public Adress Cette notice s’adresse aux installateurs d’installa-tions de sonorisation (chapitres 4 et 5) et aux utili-sateurs sans connaissances techniques particulières (chapitre 6). Veuillez lire la présente notice avec attention avant le fonctionnement et conservez-la pour pouvoir vous y reporter ultérieurement.Vous trouverez sur la page 3, dépliable, les éléments et branchements décrits. 1 Eléments et branchements
Cache pour le compartiment insert : on peut positionner ici un insert de MONACOR, par exemple radio/lecteur CD, mémoire de mes sages digitaux, programmateur2 Potentiomètre de réglage de volume pour une zone de sonorisation, respectivement pour les zones 1 à 63 Touche avec LED de contrôle pour allumer une zone de sonorisation, respectivement pour les zones 1 à 6 Touche ALL CALL avec LED de contrôle pour allumer toutes les zones simultanément et aug-menter le volume respectivement au maximum [indépendamment des touches de zone (3) et des réglages de volume de zones (2)] ; le volume maximal est déterminé par le réglage MASTER (17) VU-mètre pour l’amplificateur [indépendam-ment des réglages de volume de zones (2)] ; en cas de surcharge, la LED rouge CLIP brille Egaliseur, respectivement pour les entrées 1 à 5 Réglages de niveau d’entrée, respectivement pour les entrées 1 à 5 Avec le réglage pour l’entrée 1, on règle éga-lement le niveau pour un microphone relié à la prise (45) ou (46) et avec le réglage pour l’entrée 2, on règle le niveau pour les micros commande de type PA-6000RC (relié via un module dis-tinct). La priorité des entrées 1 à 3 se règle avec les interrupteurs DIP (34).8 Egaliseur pour un appareil placé dans le com-partiment (1)9 Touche gong ; le gong a la priorité 2 en redisposant le cavalier MS 1, on peut sélec-tionner entre le gong 2 tons et le gong 4 tons (voir chapitre 5.2)
Potentiomètre de réglage de volume pour le gong 11 Potentiomètre de réglage de volume pour une sonnette de téléphone ou de nuit (voir égale-ment positions 13 et 26)12 Potentiomètre de réglage de volume pour un si gnal téléphonique inséré via les bornes PAGING IN (27) ; ce signal a la priorité 313 Touche TEL : si la touche est enfoncée, on peut entendre par exemple une sonnette de télé-phone ou de nuit via l’installation Public Adress [branchement aux bornes NIGHT RINGER (26)]; la sonnette a la priorité la plus faible Potentiomètre de réglage de volume pour la sirène15 Touches pour la sirène : la sirène a la priorité 4 :touche «~» pour un son montant et descen- dant touche «−» pour un son régulier continu16 LED PROTECT : brille lorsque l’amplificateur est en surcharge ou surchauffe17 Potentiomètre de réglage MASTER pour le vo-lume général18 LED FAULT : brille lorsque le module de surveil-lance d’erreurs PA-6FD (schéma 4) est inséré et a détecté une erreur dans l’amplificateur19 Interrupteur Marche /Arrê Remarque : Si une tension 24 V d’une unité d’alimen- tation de secours est présente à la borne 24 V⎓(37), l’amplificateur ne peut pas être éteint. LED STAND-BY : si l’amplificateur est relié au secteur 230 V, la LED brille lorsque l’amplifica-teur est éteint.21 Témoin de fonctionnement POWER
22 Cache de protection pour les borniers de bran-chementAVERTISSEMENT Ne faites jamais fonctionner l’amplificateur sans le cache. Sinon, il y a danger de dé-charge électrique en cas de contact avec les branche-ments.23 Branchements pour haut-parleurs 100 VAttention ! Chacune des six sorties de zone peut recevoir une charge maximale de 100 WRMS par les haut-parleurs. Cependant, il ne faut en aucun cas dépasser la puissance totale autorisée:PA-6240 240 W RMSPA-6480 480 W RMSPA-6600 600 W RMS24 Sortie directe pour un haut-parleur 4 Ω ou un groupe de haut-parleurs 4 Ω. Les interrupteurs de volume de zones (2) n’in-fluent pas sur cette sortie. Attention ! Utilisez cette sortie uniquement si les sorties 100 V (23 et 25) ne sont pas utilisées, sinon l’amplificateur est en surcharge. 25 Sortie directe pour haut-parleurs 100 V. Les interrupteurs de volume de zones (2) n’in-fluent pas sur cette sortie. Attention ! La puissance totale de tous les haut-parleurs reliés ne doit pas dépasser respec-tivement 240 W RMS (PA-6240) 480 W RMS (PA-6480) 600 W RMS (PA-6600). Entrée pour le signal d’une sonnette de télé phone ou de nuit : le signal d’entrée déclenche un son d’appel écoutable via l’installation PA (voir également positions 11 et 13)27 Entrée (sym., 250 mV) pour un signal télépho-nique avec niveau ligne à écouter via l’installa-tion PA (voir également position 12)28 Branchement pour un interrupteur séparé Via cet interrupteur, une annonce d’alarme mémorisée peut être appelé lorsque le module de messages digitaux PA-1120DMT est inséré. Simultanément, toutes les zones de sonorisation sont allumées et réglées sur le volume maximal [comme avec la touche ALL CALL (4)].29 Plaque cache : à retirer si on utilise le module détecteur d’erreurs PA-6FM30 Plaque cache : à retirer si on utilise le module de surveillance d’erreurs PA-6FD Plaque cache : est remplacée par une plaque de connexion si l’insert est inséré Plaque cache : à dévisser si le module anti-feed-back PA-6FR est inséré Plaque cache : à dévisser si le module de connexion pour le micro commande PA-6000RC est inséré Interrupteurs DIP MIC PRIORITY : en position ON, l’entrée correspondante (1 à 3) passe de prio rité 4 à priorité 335 Prise secteur pour brancher via le cordon livré à une prise 230 V/ 50 Hz36 Branchements POWER REM pour un interrup-teur externe pour une commande Marche /Arrêt à distance Remarque : Pour une commande à distance, l’am- plificateur ne doit pas être allumé via l’interrupteur POWER (19) Branchements pour une alimentation de se cours (⎓ 24 V) 38 Fusible pour l’alimentation de secours Tout fusible fondu doit être remplacé par un fusible de même type. Table des matières 1 Eléments et branchements ...
1.1 Face avant . . . . . . . . . . . . . .
1.2 Face arrière . . . . . . . . . . . . . .
1.3 Microphone commande PA-6000RC . . . . .
1.4 Module de surveillance d’erreurs PA-6FD . . .
1.5 Module détecteur d’erreurs PA-6FM . . . . .
1.6 Module anti-feedback PA-6FR . . . . . . .
2 Conseils de sécurité et d’utilisation . . .
3 Possibilités d’utilisation et accessoires .
4 Insertion des modules supplémentaires .
4.1 Module de branchement pour PA-6000RC . .
4.1.1 Insertion et branchement . . . . . . . .
4.1.2 Branchement micro et réglage de base . . .
4.2 Module de surveillance d’erreurs PA-6FD . . .
4.2.1 Insertion et branchement . . . . . . . .
4.2.2 Calibrage . . . . . . . . . . . . . .
4.3 Module détecteur d’erreurs PA-6FM . . . . .
4.4 Module anti-feedback PA-6FR . . . . . . .
4.4.1 Insertion et branchement . . . . . . . .
4.4.2 Utilisation . . . . . . . . . . . . . .
5 Fonctionnement . . . . . . . . . . .
5.1 Positionnement de l’amplificateur. . . . . .
5.1.1 Installation en rack . . . . . . . . . .
5.2 Réglage du gong et de la priorité du module inséré . . . . . . .
5.3 Branchements . . . . . . . . . . . . .
5.3.1 Haut-parleurs. . . . . . . . . . . . .
5.3.2 Microphones . . . . . . . . . . . . .
5.3.3 Microphone de table PA-4000PTT ou PA-4300PTT . . . . . . . . . . . . .
5.3.4 Appareils avec sortie ligne /enregistreur . . .
5.3.5 Insertion d’un égaliseur ou d’unautreappareil
5.3.6 Amplificateur supplémentaire . . . . . .
5.3.7 Sonnette de téléphone ou de nuit . . . . .
5.3.8 Central de téléphone . . . . . . . . . .
5.3.9 Interrupteur pour annonces danstoutes les zones. . . . . . . . . .
5.3.10 Relais prioritaire d'urgence . . . . . . .
5.3.11 Interrupteur pour un marche / arrêt àdistance
5.3.12 Alimentation secteur et de secours . . . .
5.4 Déterminer la priorité des signaux d’entrée . .
6 Utilisation . . . . . . . . . . . . . .
6.4 Sirène d’alarme. . . . . . . . . . . . .
8 Caractéristiques techniques . . . . . .
Français FrançaisFrançais PageTable des matières17 Français
Prises jack 6,35 AMP IN et PRE OUT pour insérer un appareil, par exemple égaliseur ; on peut relier un second amplificateur PA à la prise PRE OUT si la puissance de sortie ne suffit pas pour faire fonctionner d’autres haut-parleurs. 40 Sortie REC pour brancher un enregistreur Le volume de sortie est indépendant du réglage MASTER (17)
Entrées 4 et 5 pour appareils à niveau ligne (par exemple lecteur CD, tuner, table de mixage etc.) 42 Entrée symétrique par la prise combinée XLR / jack 6,35, respectivement pour les entrées 1 à3. La sensibilité d’entrée se règle avec le réglage GAIN (43) entre niveau micro et niveau ligne (2,5 – 250 mV) 43 Potentiomètre de réglage de la sensibilité d’en- trée, respectivement pour les entrées 1 à 3
Touche PHANTOM POWER pour allumer l’ali- mentation 12 V pour un microphone à alimen- tation fantôme, respectivement pour les entrées 1 à 3 Attention ! N’activez l’interrupteur que lorsque l’amplificateur est éteint (bruits de commuta- tion). Lorsque la touche est enfoncée, aucun microphone asymétrique ne doit être branché à l’entrée correspondante sinon il pourrait être endommagé.
Prise PA-4300PTT : branchement d’un micro de table PA de type PA-4300PTT
Prise PA-4000PTT : branchement d’un micro de table PA de type PA-4000PTT 47 Bornes à vis pour brancher un relais prioritaire d'urgence
1.3 Microphone commande PA-6000RC
Le microphone est disponible en option et n’est pas livré avec l’amplificateur.
Interrupteur DIGITAL MESSAGE ; en position ON, on peut appeler les annonces mémorisées*
Interrupteur TALK pour déterminer la priorité lors que plusieurs PA-6000RC sont utilisés SLAVE d’autres microphones branchés sur PRIORITY ont priorité PRIORITY les microphones branchés sur PRIO- RITY ont priorité sur les microphones branchés sur SLAVE 50 Prise LINK pour brancher un autre microphone commande PA-6000RC
Prise OUTPUT pour relier à la prise INPUT du module de connexion livré avec le micro
Prises d’entrée AUX IN pour un signal audio supplémentaire avec niveau ligne
Potentiomètre de réglage de niveau de sortie pour le signal micro et le signal aux prises AUX IN (52) 54 LEDs de contrôle POWER témoin de fonctionnement (amplifi- cateur allumé) SEND brille lorsqu’une annonce individuelle est émise ou une annonce mémori
sée* est appelée BUSY brille pour des annonces individuelles ou pour des annonces via d’autres mi- crophones PA-6000RC reliés 55 Touche parole TALK
Potentiomètre de réglage MESSAGE BANK pour sélectionner un message mémorisé*
Touches Z 1 – Z 6 avec LEDs de contrôle pour allumer les zones dans lesquelles l’annonce doit être entendue
Touche ALL CALL avec LED de contrôle pour allumer simultanément toutes les zones [comme la touche (4)] 59 Touche REPEAT/ STOP pour une lecture répétée d’un message mémorisé* : une seconde pres- sion sur la touche arrête le message
Touche START/ STOP pour une lecture d’un mes- sage mémorisé* ; une seconde pression sur la touche arrête le message
1.4 Module de surveillance d’erreurs
PA-6FD Le module est disponible en option et n’est pas livré avec l’amplificateur. Il se positionne à la place du cache (30).
Sortie relais pour brancher un émetteur de signal 62 Branchements COM et HOT : à relier aux con- nexions HIGH IMP (25) : COM à −, HOT à + 63 LED de contrôle «Sense» pour régler la sensi- bilité de réponse 64 Réglage pour le niveau du signal test 20 kHz 65 Réglage pour la sensibilité de réponse
1.5 Module détecteur d’erreurs PA-6FM
Le module est disponible en option et n’est pas livré avec l’amplificateur. Il se positionne à la place du cache (29). 66 Sorties relais pour brancher des émetteurs de signal Le relais AC répond lorsque aucune tension secteur n’est présente, le fusible interne a fondu ou l’interrupteur secteur (19) n’est pas sur ON. Le relais DC répond lorsque le fusible (38) pour l’alimentation de secours a fondu, ou qu’aucune tension d’une unité d’alimentation de secours n’est présente aux connexions DC POWER (37). Le relais FAN répond lorsque le ventilateur in- terne est défectueux ou n’est pas relié.
1.6 Module anti-feedback PA-6FR
Le module est disponible en option et n’est pas livré avec l’amplificateur. Il se positionne à la place du cache (32). 67 Sélecteur ACTIVE IN = déplacement de fréquence activé OUT = aucun déplacement de fréquence 68 Interrupteurs DIP pour sélectionner le déplace- ment de fréquences
LED, témoin de fonctionnement : clignote lorsque l’amplificateur est allumé 2 Conseils de sécurité et d’utilisation L’appareil répond à toutes les directives nécessaires de l’Union européenne et porte donc le symbole . AVERTISSEMENT L’appareil est alimenté par une tension dangereuse. Ne tou- chez jamais l’intérieur de l’ap- pareil et ne faites rien tomber dans les ouïes de ventilation car, en cas de mau- vaise manipulation, vous pouvez su bir une dé- charge électrique. Pendant le fonctionnement, une tension dange- reuse jusqu’à 100 V est présente aux bornes haut- parleurs (23, 25). Ne faites jamais fonctionner l’amplificateur sans le couvercle de protection (22). Les branchements ne doivent être effectués ou modifiés que si l’amplificateur est éteint.
L’appareil n’est conçu que pour une utilisation en intérieur. Protégez-le des éclaboussures, de tout type de projections d’eau, d’une humidité d’air élevée et de la chaleur (température ambiante admissible 0 – 40 °C).
En aucun cas, vous ne devez pas poser d’objet contenant du liquide ou un verre sur l’appareil.
La chaleur dégagée par l’appareil doit être éva- cuée par une circulation d’air correcte. N’obs- truez pas les ouïes de ventilation.
Débranchez le cordon secteur immédiatement dans les cas suivants :
l’appareil ou le cordon secteur présentent des dommages visibles.
après une chute ou accident similaire, vous avez un doute sur l’état de l’appareil.
3. des dysfonctionnements apparaissent.
Dans tous les cas, les dommages doivent être réparés par un technicien spécialisé.
Ne débranchez jamais l’appareil en tirant sur le cordon secteur ; retirez toujours le cordon sec- teur en tirant la fiche.
Pour le nettoyage, utilisez un chiffon sec et doux, en aucun cas de produits chimiques ou d’eau.
Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages corporels ou matériels résultants si l’appareil est utilisé dans un but autre que celui pour lequel il a été conçu, s’il n’est pas correcte- ment branché, ou utilisé ou s’il n’est pas réparé par une personne habilitée ; en outre, la garantie deviendrait caduque. Lorsque l’appareil est définitivement retiré du service, vous devez le déposer dans une usine de recyclage de proxi- mité pour contribuer à son élimination non polluante.
CARTONS ET EMBALLAGE
PAPIER À TRIER 3 Possibilités d’utilisation et accessoires L’amplificateur est spécialement conçu pour une utilisation dans des installations Public Adress 100 V. Des sorties 100 V pour six zones de sonorisation sont disponibles, le volume de chaque zone peut être réglé séparément. Via trois entrées avec une priorité réglable différemment, les microphones ou appareils avec sortie ligne peuvent être reliés. Deux autres entrées ligne complètent les possibilités de branchement. Accessoires Modules d’insert pour le compartiment d’extension (1)PA-1120DMTmémoire de messages digitaux avec programmateurPA-1140RCDradio / lecteur CDPA-1200C programmateurPA-1200RDSUradio AM / FM avec lecteur audioMicrophones Public Adress spécialement conçus pour cet amplificateurPA-4000PTTVous pouvez brancher un micro de table à la prise PA-4000PTT (46).PA-4300PTTOn peut relier un microphone de table à la prise PA-4300PTT (45). Trois PA-4300PTT en tout peuvent fonctionner avec l’amplificateur.PA-6000RC (schéma 3)microphone commande avec tou-ches pour sélectionner chacune des zones de sonorisation ; un module de branchement, inséré dans l’ampli-ficateur, est livré avec le microphone.Modules supplémentairesPA-6FD module de surveillance d’erreursPA-6FM module détecteur d’erreursPA-6FR module anti-feedback pour l’entrée 1* Fonctionuniquement possible avec le module de mes-sages digitaux PA-1120DMT intégré18 Français 4 Insertion des modules supplémentaires AVERTISSEMENT Seul un personnel qualifié peut effectuer l’insertion des mo-dules supplémentaires. Avant d’ouvrir l’amplificateur, débran-chez-le du secteur sinon il y a risque de décharge électrique !Si une unité d’alimentation de secours est connec-tée, débranchez-la des bornes 24 V⎓ (37) pour que l’amplificateur soit hors fonction.
4.1 Module de branchement pour
PA-6000RC Pour brancher le microphone commande PA-6000RC (schéma 3) disponible en option, le module de branchement fourni avec le microphone doit être inséré dans l’amplificateur.
4.1.1 Insertion et branchement
Dévissez le couvercle du boîtier de l’amplifi-cateur et le cache (33) sur la face arrière de l’amplificateur.2) Mettez le câble 3 pôles AS 903 du module de branchement dans la prise CN 903 de l’ampli-ficateur – voir plan page 48. Insérez le module dans les encoches libérées par le cache (33) et vissez. Mettez le câble noir-rouge 2 pôles A de l’ampli-ficateur dans la prise CN 801 du module.Pourtant, si le module anti-feedback PA-6FR est également inséré, mettez le câble 2pôles A dans la prise CN 801 du PA-6FR et le câble 2pôles AN 801 du PA-6FR dans la prise CN 801 du module de branchement.5) Mettez le câble blindé AS 802 du module dans la prise AN 802 de l’amplificateur. Mettez le câble 7 pôles AS 204 du module dans la prise CN 901 de l’amplificateur. Si aucun module de messages digitaux PA-1120DMT n’est inséré, fixez le câble lâche 10pôles AS 4-1 du module de branchement avec des attaches câbles dans l’amplificateur.Effectuez les points 8) à 10) uniquement si le mo-dule de messages digitaux PA-1120DMT est inséré :8) Mettez le câble 10 pôles AS 4-1 du module de branchement dans la prise TO RR-100 / 600 du module de messages digitaux. Avec le cavalier MS 802 du module de branche-ment, déterminez si l’annonce dans la mémoire M 6 du PA-1120DMT peut être appelée via le micro commande (position ON) ou pas (position OFF, réglage usine). La mémoire M 6 peut par exemple être réservée pour une annonce auto-matique d’alarme qui ne doit être activée que par les bornes MESSAGE FIRST PRIORITY (28). 10) Dans l’amplificateur, mettez le cavalier MS 2 sur le circuit avant sur la position «PRI TO PACK» via le réglage (7) pour l’entrée 3. Le signal du module a ainsi la priorité 1 et son volume n’est pas diminué par un signal venant du micro commande.
4.1.2 Branchement micro et réglage de base
Reliez la prise OUTPUT (51) du microphone avec la prise INPUT du module de branchement. Un cordon court est livré avec le micro. La longueur maximale de câble entre l’amplificateur et le mi-crophone ne doit pas être supérieure à 1000m.Un deuxième microphone peut être relié à la prise LINK du module ou à la prise LINK (50) du premier microphone. Pour brancher un troisième microphone, reliez sa prise OUTPUT à la prise LINK du deuxième microphone. Trois microphones au plus peuvent être branchés. La longueur de câble maximale entre deux micro-phones ne doit pas dépasser 100 m. Remarque : La prise combinée XLR / jack 6,35 (42) de l’entrée 2 ne doit pas être utilisé après le bran-chement d’un PA-6000RC car elle est branchée en parallèle avec l’entrée pour le micro commande. Si vous utilisez plusieurs microphones PA-6000RC, mettez l’interrupteur TALK (49) sur la position PRIORITY sur le micro ou les micros qui doivent conserver la priorité sur les autres microphones. Pour les microphones restants, poussez l’interrupteur sur la position SLAVE. Ainsi pendant une annonce d’un micro avec priorité, aucune annonce d’un micro sans prio-rité ne peut se faire. (Pour des microphones de même priorité, le premier micro activé a priorité).3) Pour conserver la priorité 2 pour le(s) micro(s) commande, appuyez sur la touche sur le module de connexion (position PRIORITY). Si la touche n’est pas enfoncée (position SLAVE), la priorité4 est réglée. Vous trouverez dans le chapitre5.4 «Déterminer la priorité des signaux d’entrée» une présentation de toutes les priorités pos-sibles. Si le module de messages digitaux PA-1120DMT est utilisé, sélectionnez avec le sélecteur DIGITAL MESSAGE (48), si des annonces mémorisées peuvent être appelées via le micro commande (position de l’interrupteur ON) ou sont verrouil-lées (position de l’interrupteur OFF). Si les entrées sur l’amplificateur ne suffisent pas, un signal ligne peut être appliqué aux prises AUX IN (52) [par exemple musique de fond d’un lecteur CD]. Réglez le niveau de sortie pour le si gnal micro et le signal aux prises AUX IN avec le réglage AUDIO OUT (53).
4.2 Module de surveillance d’erreurs
PA-6FD Le module de surveillance d’erreurs PA-6FD dispo-nible en option (schéma 4) est spécialement conçu pour cet amplificateur. Il produit un signal test sinu-soïdal de 20 kHz qui est appliqué sur l’amplificateur. A la sortie HIGH IMP (25), on vérifie si le signal test est présent. En cas de problème sur l’amplificateur dans le cas où le signal test n’est pas présent à la sortie HIGH IMP, la LED FAULT (18) brille. Via un re-lais, un émetteur de signal peut, en plus, être activé.
4.2.1 Insertion et branchement
Séparez l’amplificateur du secteur et de l’ali-mentation de secours.2) Dévissez le couvercle du boîtier de l’amplifica-teur et retirez le cache (30). Insérez le module PA-6FD de l’extérieur à la place du cache et vissez. Mettez le câble 5 pôles B de l’amplificateur dans la prise CN 601 du module, voir plan page 48.5) Reliez le contact moins de la connexion HIGH IMP (25) sur l’amplificateur au contact COM de la borne Line In (62) sur le module et le contact plus de HIGH IMP au contact HOT de Line In.6) Mettez le cavalier SW 1 sur le module de sur-veillance dans la position ON. Si une erreur est détectée par le module, la LED FAULT (18) brille et les contacts de re-lais (61) se ferment. Pour un déclenchement d’alarme, reliez aux contacts un émetteur de signal. La charge des contacts relais est de 1 A à ~120 Vmax. ou ⎓ 24 V max. Remarque : Les contacts relais se ferment également si l’amplificateur est éteint.
Un oscilloscope ou un voltmètre est nécessaire pour pouvoir mesurer les tensions alternatives jusqu’à 20 kHz minimum. Allumez l’amplificateur et tournez le réglage de volume MASTER (17) sur zéro pour que uni-quement le signal test 20 kHz soit présent aux sorties haut-parleurs. Mesurez la tension du signal test 20 kHz à la borne HIGH IMP (25) et réglez-le sur ~ 2 V (5,6 V ) avec le réglage trimmer OSC Level (64). Tournez le réglage trimmer Sensitivity (65) jusqu’à ce que la LED «Sense» (63) brille. En-suite, tournez encore le réglage de deux crans. La LED peut scintiller pendant le fonctionne-ment; ce n’est pas un défaut.4) Après le calibrage, tournez le réglage MASTER sur le volume souhaité.
4.3 Module détecteur d’erreurs PA-6FM
Le module détecteur d’erreurs PA-6FM (schéma 5) disponible en option est spécialement conçu pour cet amplificateur. Via les trois sorties relais (66), des émetteurs de signal peuvent être activés pour les erreurs suivantes :Les contacts de relais AC commutent lorsque au-cune tension secteur n’est présente, lorsque le fu-sible interne a fondu ou lorsque l’interrupteur (19) n’est pas sur ON.Les contacts de relais DC commutent lorsque le fusible (38) pour l’alimentation de secours a fondu ou lorsque aucune tension d’une unité d’alimen-tation de secours n’est présente aux bornes DC POWER (37).Les contacts de relais FAN commutent lorsque le ventilateur interne est défectueux ou n’est pas branché.Remarque : Tous les contacts de relais commutent éga-lement lorsque l’amplificateur est éteint. Séparez l’amplificateur du secteur et de l’ali-mentation de secours.2) Dévissez le couvercle du boîtier de l’amplifica-teur et retirez le cache (29). Insérez le module PA-6FM de l’extérieur à la place du cache et vissez. Mettez le câble 6 pôles C de l’amplificateur dans la prise CN 5 du module, voir plan page48. Reliez les émetteurs de signal pour donner l’alarme aux contacts de commutation des relais (66). L’inscription sur le module indique la position des contacts en cas d’erreur et lorsque l’amplificateur est éteint. La charge des contacts de relais est de 1 A pour ~120 V max. ou ⎓24 Vmax.
4.4 Module anti-feedback PA-6FR
Le module anti-feedback PA-6FR (schéma 6) dis-ponible en option est spécialement conçu pour cet amplificateur. Le signal de l’entrée 1 est dirigé via le module et augmenté en fréquence (2, 4, 5 ou 6 Hz, réglable). Par le déplacement de fréquence, une protection optimale contre les effets de rétroaction est atteinte.
4.4.1 Insertion et branchement
Séparez l’amplificateur du secteur et de l’ali-mentation de secours.2) Dévissez le couvercle du boîtier de l’amplifica-teur et retirez le cache (32) sur la face arrière de l’amplificateur. Insérez le module dans les encoches libérées par le cache et vissez. Mettez le câble 2 pôles AN 702 (noir-marron) de l’amplificateur dans la prise CN 702 du module, voir plan page 48.
5) Mettez le câble noir-rouge 2 pôles A de l’am-
plificateur dans la prise CN 801.19 Français
Si le module de branchement pour le micro commande PA-6000RC a été précédemment installé, le câble 2 pôles est déjà dans la prise CN 801 du module de branchement (ligne bar-rée sur le plan page 48). Retirez le câble du module de branchement et mettez-le dans la prise CN 801 du PA-6FR. Pour ce faire, mettez le câble 2 pôles AN 801 du PA-6FR dans la prise CN 801 du module de branchement. Mettez le cavalier MS 401 de l’amplificateur sur la position «FR».4.4.2 UtilisationAprès la mise en service de l’amplificateur, mettez l’interrupteur ACTIVE (67) sur la position IN. Via l’entrée 1, faites une annonce à un volume idoine. Dans le réglage de base, lorsque tous les interrup-teurs DIP (68) sont sur la position supérieure, le déplacement de fréquence est de 2 Hz. Si malgré ce déplacement de fréquence, il y avait un effet rétroaction, réglez avec les interrupteurs DIP, un déplacement de fréquence plus important. 5 Fonctionnement
5.1 Positionnement de l’amplificateur
L’amplificateur est prévu pour une installation en rack d’une largeur de 482 mm (19”), il peut éga-lement être directement posé sur une table. Dans tous les cas, la circulation de l’air par toutes les ouïes de ventilation doit pouvoir s’effectuer correc-tement afin de garantir une ventilation suffisante de l’amplificateur.5.1.1 Installation en rackPour un montage en rack, 3 unités (3 unités =133 mm) sont nécessaires. Afin que le rack ne se renverse pas, l’amplificateur doit être inséré dans la partie inférieure du rack. La plaque avant seule ne suffit pas pour une fixation sûre. Des rails latéraux ou une plaque inférieure doivent en plus maintenir l’appareil.L’air chaud soufflé latéralement par l’amplifica-teur doit pouvoir être évacué du rack. Sinon, il y a accumulation de chaleur dans le rack ce qui peut endommager non seulement l’amplificateur mais aussi les autres appareils placés dans le rack. Insé-rez une unité de ventilation dans le rack en cas de dégagement insuffisant de chaleur.
5.2 Réglage du gong et
de la priorité du module inséré Avant d’insérer le module dans le compartiment (1), réglez les deux cavaliers MS 1 (gong) et MS2 (priorité du module), voir plan page 48. Une fois le module placé, ils sont inaccessibles. Débranchez l’amplificateur du secteur et de l’alimentation de secours.2) Dévissez le cache (1) pour le module.3) Réglez le gong avec le cavalier MS 1 : position «4T» : gong 4 sons position «2T» : gong 2 sons Réglez la priorité pour le module avec le cavalier MS 2 :Po sition «SLAVE» (réglage usine) : Le signal du module a la priorité la plus faible.Po sition «PRI TO PACK» : Le signal du module a la priorité 2. Ce réglage doit p. ex. être sélectionné lorsque des annon-ces mémorisées via le micro de commande PA-6000RC doivent être appelées depuis le module de messages digitaux PA-1120DMT.Une vue d’ensemble au chapitre 5.4 «Déter-miner les priorités des si gnaux d’entrée» décrit toutes les priorités possibles. Si aucun module n’est inséré, revissez le cache(1).
Seul un personnel qualifié peut effectuer les bran-chements et uniquement lorsque l’amplificateur est éteint.De nombreux branchements, par exemple pour les haut-parleurs, se trouvent sous le couvercle de protection (22). Dévissez-le pour effecteur les bran-chements.AVERTISSEMENTL’amplificateur ne doit pas fonctionner sans le couvercle de protection (22). Pendant le fonctionnement, des tensions dangereuses, jusqu’à 100 V, sont présentes aux con-nexions haut-parleurs (23, 25). Une fois les branche-ments effectués, revissez solidement le couvercle afin de protéger les connexions de tout contact.5.3.1 Haut-parleurs Reliez soit des haut-parleurs 100 V pour les six zones de sonorisation aux bornes SPEAKER ZONES ATT. OUTPUTS (23)Attention ! Chacune des six sorties de zones peut recevoir une charge de 100 W RMS au maximum par les haut-parleurs. En aucun cas la charge totale admissible ne doit être dépassée :PA-6240 240 W RMSPA-6480 480 W RMSPA-6600 600 W RMSsoit un groupe de haut-parleurs avec une impé-dance totale de 4 Ω au moins aux bornes LOW IMP 4 Ω (24) [lorsque les sorties 100 V (23 et 25) ne sont pas utilisées, sinon l’amplificateur est en surcharge]. Les réglages de volume de zones (2) n’influent pas sur cette sortie.2) Il est possible de relier des haut-parleurs 100 V supplémentaires, qui doivent toujours être al-lumés de manière indépendante des touches de zones (3) et dont le volume ne doit pas être diminué par les réglages de volume de zones(2), aux bornes HIGH IMP 100 V (25). La charge totale de tous les haut-parleurs reliés ne doit pas dépasser la puissance de l’amplificateur (voir remarque «Attention !»). Lorsque vous branchez les haut-parleurs, veillez toujours à respecter la polarité, c’est-à-dire reliez le branchement plus des haut-parleurs respecti-vement à la borne supérieure. Le branchement plus des câbles haut-parleur est toujours repéré.5.3.2 MicrophonesIl est possible de relier trois microphones avec fiche XLR ou jack 6,35 aux prises combinées XLR / jack6,35 (42) des entrées 1 à 3. Lors du branchement d’un microphone, tournez le réglage GAIN (43) correspondant entièrement à droite sur la position «−50».2) Si vous utilisez un microphone à alimentation fantôme (p. ex. PA-4000PTT), allumez l’alimen-tation 12 V avec la touche PHANTOM POWER (44) correspondante.Précaution! N’activez l’interrupteur que lorsque l’amplificateur est éteint (bruits de commuta-tion). Lorsque la touche est enfoncée, aucun microphone asymétrique ne doit être branché à l’entrée correspondante sinon il pourrait être endommagé. Si un microphone doit être prioritaire, réglez l’in-terrupteur DIP MIC PRIORITY correspondant (34) sur la position ON (voir également chapitre5.4).Remarques : 1. Si le microphone de table PA-4000PTT ou PA-4300PTT est utilisé, il ne faut pas utiliser l’entrée 1 car elle est branchée en parallèle avec l’entrée (46) pour le PA-4000PTT et avec l’entrée (45) pour le PA-4300PTT.2. Si un microphone commande PA-6000RC est relié, l’entrée 2 ne doit pas être utilisée car elle est en pa-rallèle avec l’entrée pour le PA-6000RC (via le module de branchement correspondant).5.3.3 Microphone de table PA-4000PTT ou PA-4300PTTLes microphones de tables, disponibles séparément, PA-4000PTT et PA-4300PTT sont spécifiquement conçus pour cet amplificateur. Reliez le microphone PA-4000PTT via sa prise RJ45 PTT REMOTE à la prise PA-4000PTT (46) sur l’amplificateur ou le micro PA-4300PTT via sa prise OUTPUT à la prise PA-4300PTT (45) de l’amplificateur.2) Il est possible de relier encore deux micros du modèle PA-4300PTT : reliez la prise LINK du premier micro à la prise OUTPUT du deuxième micro et reliez le troisième micro au deuxième de la même manière.3) Appuyez sur la touche PHANTOM POWER (44) de l’entrée 1 et tournez le réglage correspon-dant GAIN (43) entièrement à droite sur la po-sition «−50».Conseils : 1. L’entrée 1 ne doit pas être utilisée pour d’autres si-gnaux d’entrée car elle est branchée en parallèle avec les prises pour les microphones de table.2. La longueur totale maximale du cordon micro est de 1000 m.5.3.4 Appareils avec sortie ligne /enregistreurOn peut relier cinq appareils avec niveau ligne (par exemple lecteur CD, radio, table de mixage) aux entrées 1 à 5. Exceptions : Ne pas utiliser l’entrée 1 si un microphone de table est branché à la prise PA-4300PTT (45) ou PA-4000PTT (46) et ne pas utiliser l’entrée 2 si un microphone commande PA-6000RC fonctionne.Pour une musique d’ambiance, il est recom-mandé d’utiliser les entrées 4 et 5 [prises RCA LINE IN (41)] car elles ont la priorité la plus faible.1) Lors du branchement des entrées 1 à 3 via les prises combinées XLR / jack 6,35 (42), tournez le réglage GAIN (43) correspondant entièrement à gauche sur la position «−10». N’enfoncez pas la touche PHANTOM POWER (44) correspondante.Si vous branchez un appareil stéréo à une des entrées 1 à 3, utilisez un adaptateur stéréo / mono (par exemple SMC-1 de MONACOR) et un cordon adaptateur (par exemple MCA-300 de MONACOR) sinon les signaux du centre stéréo s’annulent mutuellement. Si une des entrées 1 à 3 doit avoir priorité sur les autres, mettez l’interrupteur DIP MIC PRIORITY (34) correspondant sur la position ON. Les en-trées 1 à 3 ont toujours priorité sur les entrées 4 et 5 (voir chapitre 5.4).3) Un enregistreur peut être relié aux prises REC (40) ; le volume d’enregistrement est indépen-dant du réglage MASTER (17) et des réglages de volume de zones (2).
5.3.5 Insertion d’un égaliseur ou
d’unautreappareil On peut brancher par exemple un égaliseur via les prises AMP IN – PRE OUT (39) pour une modifica-tion externe du son : reliez l’entrée de l’appareil à la prise PRE OUT et la sortie à la prise AMP IN.Remarque : Il y a une interruption de signal sur l’ampli-ficateur si seule la prise AMP IN est reliée ou si l’appareil inséré n’est pas allumé, s’il est défectueux ou pas correc-tement branché. Les haut-parleurs restent alors muets.5.3.6 Amplificateur supplémentaireSi plus de haut-parleurs qu’autorisé par l’ampli-ficateur sont nécessaires, un autre amplificateur est indispensable. Reliez l’entrée de l’amplificateur supplémentaire à la prise PRE OUT (39) ou REC (40). Le signal pour l’amplificateur supplémentaire n’est pas influencé par les réglages MASTER (17) et par les réglages de volumes de zones (2).20 Français
5.3.7 Sonnette de téléphone ou de nuit
Si besoin, une sonnette de téléphone ou de nuit peut sonner via l’installation PA (par exemple pen- dant une ronde de nuit de contrôle).
2) Appuyez sur la touche TEL (13).
3) Activez la sonnette et avec le réglage RINGER
(11) réglez le volume du signal d’appel produit par l’amplificateur.
4) Allumez ou éteignez la fonction sonnette avec
la touche TEL selon les besoins. Remarque : La sonnette a la priorité la plus faible.
5.3.8 Central de téléphone
Des annonces peuvent être restituées par un central de téléphone via l’installation PA.
1) Appliquez le signal téléphonique (niveau ligne)
aux bornes PAGING IN (27).
2) Pendant une annonce, réglez le volume avec le
réglage PAGING (12). Remarque : Des annonces de téléphone ont la priorité 3.
5.3.9 Interrupteur pour annonces
danstoutes les zones Pour une commande à distance des fonctions sui- vantes, on peut relier un interrupteur aux bornes MESSAGE FIRST PRIORITY (28) :
1. Toutes les zones de sonorisation sont allumées
et le volume est réglé au maximum [comme avec la touche ALL CALL (4)].
2. Si vous utilisez le module de messages digitaux
PA-1120DMT, l’annonce de la mémoire M6 est automatiquement appelée. Pour ce faire, mettez le cavalier MS 2 sur la position «PRI TO PACK» avant de monter le module (voir plan page
). L’annonce de la mémoire M6 a ainsi la première priorité. A la place de l’interrupteur, un contact détec- teur d’alarme peut être relié, par exemple pour une annonce automatique d’alerte incendie.
3. Si l’amplificateur doit être simultanément allumé
par l’interrupteur ou le contact de détection d’alarme, branchez une diode de type 1N4007, selon le schéma 7, entre la borne supérieure MESSAGE FIRST PRIORITY et la borne gauche POWER REM. Z5 Z4 Z3 Z2 Z 1 4Ω 100VZ6 LOW IMP NIGHTRINGERPAGING
/20 A POWER REM. ➆ Allumage automatique de l’amplificateur et activation de l’annonce M 6
5.3.10 Relais prioritaire d'urgence
Si entre l’amplificateur et les haut-parleurs des réglages de volume PA avec relais prioritaire d'ur- gence (par exemple ATT-3..PEU ou ATT-5..PEU de MONACOR) sont branchés, des annonces impor- tantes peuvent être écoutées même si le volume est réglé sur «zéro».
1) Reliez un microphone de table PA-4000PTT ou
PA-4300PTT (chapitre 5.3.3).
Reliez les relais prioritaire d'urgence selon le schéma 8 aux bornes PRIORITY RELAY OUTPUT (47). La sortie peut recevoir 200 mA.
3) Sur le microphone, mettez l’interrupteur PRIO-
Si on active la touche parole TALK, les haut- parleurs sont commutés sur le volume maximal par les relais. 100V
5.3.11 Interrupteur pour un marche / arrêt
àdistance L’amplificateur peut être démarré ou éteint par une commande à distance avec un interrupteur relié aux contacts POWER REM (36). L’amplificateur ne doit pas être allumé avec l’interrupteur POWER (19) ou être relié à une alimentation de secours.
5.3.12 Alimentation secteur et de secours
Reliez maintenant le cordon secteur livré à la prise (35) puis l’autre extrémité à une prise sec- teur 230 V/ 50 Hz.
2) Si l’amplificateur doit continuer à travailler en
cas de coupure de courant, reliez aux bornes 24 V⎓ (37) une alimentation de se cours 24 V (p. ex. PA-24ESP de MONACOR). Pour une lon- gueur de câble jusqu’à 6 m, la section minimale nécessaire du câble est de 4 mm
1. Si une tension 24 V de l’unité d’alimentation de secours
est présente aux bornes 24 V⎓, l’amplificateur ne peut pas être éteint avec l’interrupteur POWER (19). Il com- mute en cas de coupure de courant ou s’il est éteint, automatiquement sur l’alimentation de secours.
2. Même lorsque l’amplificateur est éteint, il a une faible
consommation de courant. Débranchez le cordon secteur de la prise ou dévissez l’unité d’alimentation de secours en cas de non fonctionnement prolongé de l’amplificateur.
5.4 Déterminer la priorité des
signaux d’entrée Une priorité est attribuée à tous les signaux d’entrée. Un signal avec une priorité plus élevée couvre toujours un signal avec une priorité plus faible lorsque les deux signaux sont simultanément présents sur l’amplificateur. Les signaux avec une priorité identique sont mixés. Le tableau suivant présente une vue d’ensemble et les possibilités de modification. priorité signal condition modification
annonce M 6 du module de messages digitaux PA-1120DM cavalier MS 2 sur PRI TO PACK interrupteur à (28) fermé
micro de table PA-4000PTT PA-4300PTT interrupteur DIP PRIORITY sur micro sur ON interrupteur sur OFF = priorité 4
micro commande PA-6000RC interrupteur sur module de branchement sur PRIORITY interrupteur sur SLAVE = priorité 4
central de téléphone à la borne (27)
entrées 1, 2 et 3 interrupteur DIP (34) sur OFF
interrupteurDIP sur ON = priorité 3 sirène — —
modules complémentaires cavalier MS 2 sur SLAVE
priorité 2 entrées 4 et 5 — — sonnette de télé- phone ou de nuit
Le micro de table PA-4000PTT / PA-4300PTT utilise l’en- trée 1 et le micro commande PA-6000RC l’entrée2. Via l’interrupteur DIP correspondant MIC PRIORITY (34), les microphones peuvent également être réglés sur priorité 3. 6 Utilisation Si l’amplificateur est éteint et si aucune tension 24 V d’une alimentation de secours n’est présente aux bornes 24 V⎓ (37), la LED STAND-BY (20) brille.
1) Avant la première mise sous tension, mettez les
cinq réglages de niveau (7) pour les entrées 1 à 5 et le réglage MASTER (17) sur la position zéro.
Allumez l’amplificateur avec l’interrupteur POWER (19) ou avec un interrupteur relié aux bornes POWER REM (36). La LED verte STAND-BY s’éteint et la LED jaune POWER (21) brille.
Réglez tout d’abord le volume maximal souhaité pour les annonces de priorité supérieure. Ap- puyez tout d’abord sur la touche ALL CALL (4). Selon l’équipement, faites une annonce :
Si le module de messages digitaux est inséré, appelez l’annonce de la mémoire M 6 via un interrupteur aux bornes MESSAGE FIRST PRIORITY (28). Mettez le réglage LEVEL sur le module sur la position 7 environ.
Pour un micro de table relié à la prise PA- 4300PTT (45) ou PA-4000PTT (46), mettez le réglage (7) de l’entrée 1 sur la position 7 environ et faites une annonce.
Si un micro de commande PA-6000RC est utilisé, mettez le réglage (7) de l’entrée 2 sur la position 7 environ, appuyez sur la touche ALL CALL (58) et faites une annonce. d) Si vous utilisez un autre microphone, mettez le réglage (7) de l’entrée correspondante sur la position 7 environ et faites une annonce.
2) Pendant l’annonce, réglez le volume avec le ré-
glage MASTER (17). En cas de surcharge, la LED rouge CLIP brille sur le VU-mètre (5). Diminuez ensuite le volume avec le réglage MASTER.
Pour régler le volume d’annonces normales, désenclenchez la touche ALL CALL. Appuyez pour ce faire sur toutes les touches (3) de chaque zone de sonorisation.
Faites une annonce comme décrit dans les points 1) b ou d. Remarques :
1. Sur le PA-4000PTT / PA-4300PTT, mettez l’interrup-
teur PRIORITY sur la position supérieure.
2. Ne faites pas l’annonce via un PA-6000RC car son
volume est indépendant des réglages de volumes des zones (2).
5) Ne modifiez pas le réglage MASTER (17), mais
réglez le volume souhaité avec les réglages de volumes de zones (2) correspondants séparé- ment pour chaque zone, pendant une annonce.
6) Réglez ensuite le volume pour les signaux des
autres entrées (par exemple musique d’am- biance) avec le réglage LEVEL (7) de l’entrée correspondante.
Pour chaque entrée utilisée, réglez la tonalité avec les réglages correspondants «Bass» et «Treble» (6). Réglez la tonalité pour un module dans le compartiment (1) avec les réglages PACK (8).
8) Il peut être parfois nécessaire de régler à nou-
veau le volume des signaux d’entrée avec les réglages correspondants (7).
Mettez sur zéro les réglages (7) des entrées inutilisées. Remarque : Pour les entrées 1 à 3, on peut régler la sensibilité d’entrée avec les réglages GAIN (43). Si un réglage (7) doit être poussé très loin ou presque fermé pour obtenir le rapport de volume souhaité par rapport aux autres entrées, modifiez la sensibilité d’entrée avec le réglage GAIN correspondant.21 Français
1) Avec les touches Z 1 – Z 6 (3), allumez les zones
à sonoriser. Les LEDs vertes des zones activées brillent et servent de contrôle.
2) Pour des annonces sur toutes les zones, enfon-
cez la touche ALL CALL (4). Le volume des zones est simultanément augmenté au maximum [correspond au réglage de tous les réglages de volumes de zones (2) sur la position 6].
En activant la touche parole TALK sur le micro de table PA-4000PTT / PA-4300PTT ou sur le micro de commande PA-6000RC, le gong retentit avant une annonce. Si vous utilisez d’autres microphones, le gong peut être déclenché avec la touche CHIME(9). Réglez le volume du gong avec le ré- glage LEVEL(10). Avec le cavalier MS 1, on peut commuter entre le gong 2 sons et le gong 4 sons, voir chapitre 5.2.
En cas d’alarme, la sirène peut être allumée avec une des deux touches (15) dans le secteur SIREN : touche «~» pour un son montant et descendant touche «−» pour un son continu régulier Réglez le volume de la sirène d’alarme avec le réglage LEVEL (14).
6.5 Microphone commande PA-6000RC
1) Allumez tout d’abord les zones de sonorisation
dans lesquelles l’annonce doit être entendue, avec les touches SPEAKER ZONES SELECTOR (57), sinon aucune annonce n’est possible. Pour activer toutes les zones, appuyez sur la touche ALL CALL (58).
Pour l’annonce, maintenez la touche parole TALK (55) enfoncée. L’amplificateur active les zones de sonorisation en fonction du choix fait dans le point 1), indépendamment des réglages sur l’amplificateur et augmente au maximum le volume dans les zones [correspond au réglage de tous les réglages de volumes de zones (2) sur la position 6]. Faites l’annonce après le gong.
Si vous utilisez le module de messages digital PA-1120DMT, on peut appeler un message mé- morisé via le micro commande si l’interrupteur DIGITAL MESSAGE (48) est sur ON :
Sélectionnez le message mémorisé avec le sélecteur MESSAGE BANK (56). b) Avec la touche START/ STOP (60), démarrez l’annonce. Pour l’interrompre, appuyez une nouvelle fois sur la touche START/ STOP. c) Avec la touche REPEAT/ STOP (59), une an- nonce peut être appelée plusieurs fois. Le nombre des répétitions sont réglables sur le module (voir sa notice d’utilisation). Pour in- terrompre l’annonce, appuyez une nouvelle fois sur la touche REPEAT/ STOP. Remarques :
1. L’annonce de la mémoire M 6 peut être verrouillée
(voir chapitre 4.1.1, point 9). Si dans ce cas, l’in- terrupteur MESSAGE BANK est sur la position6, l’annonce dernièrement sélectionnée est restituée.
2. Si sur l’amplificateur, une touche de zone (3) au
moins est enfoncée, l’annonce sélectionnée avec l’interrupteur MESSAGE BANK démarre également lorsque on relâche la touche de parole TALK. Si cela ne doit pas se produire, laissez libre un em- placement de mémoire du module de messages digitaux ou effacez-le et sélectionnez cet empla- cement avec l’interrupteur MESSAGE BANK.
Les trois LEDs POWER, SEND, BUSY (54) donnent les informations suivantes : POWER brille lorsque l’amplificateur est allumé. SEND brille lorsqu’une annonce est faite via le microphone ou lorsqu’une annonce mémorisée est appelée. BUSY brille pour des annonces propres et des annonces via d’autres microphones PA-6000RC reliés.
Si le microphone PA-4000PTT ou PA-4300PTT est relié, l’entrée 1 est ainsi configurée. Comme le micro a besoin d’une alimentation fantôme pour fonctionner, appuyez sur la touche PHAN- TOM POWER (44) de l’entrée 1.
Si le gong doit retentir avant une annonce lorsqu’on active la touche parole TALK, mettez l’interrupteur CHIME sur la face arrière du micro- phone sur la position ON (vers le bas).
Réglez l’interrupteur PRIORITY sur la position ON lorsque :
1. Le microphone doit avoir la priorité 2.
2. Toutes les zones de sonorisation sont al-
lumées et doivent être réglées sur le volume maximal en appuyant sur la touche parole TALK [comme avec la touche ALL CALL (4)].
3. Les relais prioritaires d'urgence doivent réagir
(voir chapitre 5.3.10).
4) Pour une annonce, maintenez la touche TALK
enfoncée et attendez le gong, si besoin. 7 Circuit de protection L’amplificateur est doté d’un circuit de protection contre les surcharges, surchauffes et courts-cir- cuits aux sorties haut-parleurs. Il est refroidi par un ventilateur dont le nombre de tours dépend de la température de l’amplificateur. Si malgré tout, la température montait trop haut, l’amplificateur se coupe, la LED rouge PROTECT (16) brille . Dans ce cas, mettez le réglage MASTER (17) entièrement sur zéro, attendez jusqu’à ce que la LED PROTECT s’éteigne puis éteignez l’amplificateur. Eliminez le problème, par exemple :
1. En cas de surcharge, reliez moins de haut-
parleurs ou si possible, réglez une consommation plus faible sur les haut-parleurs. Si besoin, insérez un second amplificateur (voir chapitre 5.3.6).
2. En cas de surchauffes, créez une meilleure cir-
3. En cas de court-circuit à une sortie haut-parleur,
- localisez le point du court-circuit et éliminez le problème. 8 Caractéristiques techniques Puissance nominale Sorties 100 V* : p. 6
- × 100 W, ensemble pas plus de 240 W (PA-6240) 480 W (PA-6480) 600 W (PA-6600) Sortie 4 Ω * PA-6240 : p. 1
- × 240 W PA-6480 : p. 1
- × 480 W PA-6600 : p. 1
- × 600 W Puissance de sortie max. PA-6240 : p. 340
- W PA-6480 : p. 680
- W PA-6600 : W Taux de distorsion : p. 850
- < 1 % sous 1 kHz Entrées Sensibilité d’entrée / impédance ; branchement MIC / LINE 1 – 3 : p. 2
- ,5 – 300 mV réglable / 5 kΩ ; XLR / jack 6,35, sym. LINE 4 et 5 : p. 300
- mV/ 15 kΩ ; RCA, asym. AMP IN : p. 775
- mV/ 10 kΩ ; jack 6,35, asym. PAGING IN : p. 250
- mV/ 5 kΩ ; sym. Module extension : p. 250
- mV/ 10 kΩ ; asym. Sorties Haut-parleurs* Zones : p. 6
- × 100 V Sorties directes : p. 1
- × 100 V, 1 × 4 Ω PRE OUT : p. 775
- mV/ 100 Ω ; asym. REC : p. 775
- mV/ 3 kΩ ; asym. Bande passante : – 16 000 Hz (−3 dB) Rapport signal / bruit Ligne : > 80 dB (pondéré A) Mic : > 70 dB (pondéré A) Egaliseur Graves : ±10 dB / 100 Hz Aigus : p. 55
- ±10 dB / 10 kHz Température fonc. : p. 0
- – 40 °C Alimentation Tension secteur : p. 230
- V/ 50 Hz Consommation PA-6240 : p. 750
- VA PA-6480 : p. 1500
- VA PA-6600 : VA Alimentation de secours PA-6240 : ⎓ 24 V/ 20 A PA-6480 : ⎓ 24 V/ 40 A PA-6600 : p. 1700
- ⎓ 24 V/ 50 A Dimensions (L × H × P) : . 482 × 133 × 352 mm, 3 unités Poids PA-6240 : p. 17
- ,0 kg PA-6480 : p. 19
- ,5 kg PA-6600 : ,0 kg *Utilisez soit les sorties 100 V soit la sortie 4 Ω ! Tout droit de modification réservé. Notice d’utilisation protégée par le copyright de MONACOR p. 20
Notice Facile