CRIVIT IAN 373657 - Casque de vélo

IAN 373657 - Casque de vélo CRIVIT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil IAN 373657 CRIVIT au format PDF.

📄 46 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice CRIVIT IAN 373657 - page 16
Voir la notice : Français FR Deutsch DE English EN Italiano IT
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques Techniques Détails non disponibles
Utilisation Détails non disponibles
Maintenance et Réparation Détails non disponibles
Sécurité Détails non disponibles
Informations Générales Détails non disponibles

FOIRE AUX QUESTIONS - IAN 373657 CRIVIT

Comment assembler le CRIVIT IAN 373657 ?
Suivez les instructions fournies dans le manuel d'utilisation. Assurez-vous de disposer de tous les éléments avant de commencer l'assemblage.
Quels sont les matériaux utilisés dans le CRIVIT IAN 373657 ?
Le CRIVIT IAN 373657 est fabriqué à partir de matériaux durables et résistants, adaptés à une utilisation prolongée.
Comment nettoyer le CRIVIT IAN 373657 ?
Utilisez un chiffon humide et un détergent doux pour nettoyer la surface. Évitez d'utiliser des produits abrasifs.
Quelle est la garantie du CRIVIT IAN 373657 ?
Le produit est généralement couvert par une garantie de 2 ans. Vérifiez votre reçu pour plus de détails.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour le CRIVIT IAN 373657 ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées via le service client ou sur le site web du fabricant.
Que faire si le CRIVIT IAN 373657 ne fonctionne pas correctement ?
Vérifiez d'abord les connexions et assurez-vous que le produit est correctement assemblé. Si le problème persiste, contactez le service client.
Le CRIVIT IAN 373657 est-il adapté à un usage extérieur ?
Oui, le CRIVIT IAN 373657 peut être utilisé à l'extérieur, mais il est recommandé de le protéger des intempéries pour prolonger sa durée de vie.
Quelles sont les dimensions du CRIVIT IAN 373657 ?
Les dimensions exactes sont spécifiées dans le manuel d'utilisation. Assurez-vous de vérifier ces informations avant de procéder à l'achat.

Questions des utilisateurs sur IAN 373657 CRIVIT

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Casque de vélo au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice IAN 373657 - CRIVIT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil IAN 373657 de la marque CRIVIT.

MODE D'EMPLOI IAN 373657 CRIVIT

Notice d'utilisation

GB

KIDS' SKATING

HELMET

Dépízée la page avec les illustrations avant la lecture et informez-vous ensuite au sujet des fonctions de l'appréilé.

IT CH

Désignation des pièces

1 Coque en ABS
2 Ouvertures d'airation
3 Molette
4 Bouton marche/arrêt Lumière LED
5 Système de réglage de la taille
6 Système de sangle
7 Clip de fermeture
8 Mentonniere

IT CH

Désignation des pieces 5

Informations importantes .. 18 - 19

Contenu de la livraison 19

Caracteristiques techniques 19

Utilisation conforme 19

Consignes de sécurité 19-20

Consignes pour les piles 21-22

Changement des piles 22

Allumer et eteindre la luziere 23

HeiQ Pure 23

Lechoixde la

taille du casque 23-24

Ajustement de la jugulaire 24

Réglagedubandeau 24

Maintenance et entretien 24

Stockage 25

Mise au rebuilt 25-26

Indications concernant la

garantie et le service

apres-vente 26-29

IT CH

Vous venez d'acquerir un article de grande qualite. Avant la premiere utilisation, familiarisez-vous avec l'article.

CRIVIT IAN 373657 - IT CH - 1

Pour cela, veuillez tire attentivement la notice d'utilisation suivante.

Utilisez l'article uniquement comme indiqué et pour les domaines d'utilisation mentionnés. Conservez bien cette notice d'utilisation. Si vous cédez l'article à un tiers, voirlez à lui remettre l'ensemble de la documentation.

Informations importantes

Veuillez s'il vous plaît lire attentivement les instructions et les informations ci-dessous avant la première utilisation de votre nouveau casque. Ce casque a été concu pour une utilisation avec un skate-board, des rollers, des patins à roulettes et autres activités sportives similaires, et confectionné conformément aux techniques les plus récentes.

Malgré les standards de sécurité les plus élevés, des blessures peuvent être causées lors d'accidents graves. Dans certains cas, le choc peut être si violent que le casque peut ne pas suffisamment protégger le conducteur contre des blessures à la tête.

La conformité avec les exigences en vertu de l'ordonnance VO (UE)
2016/425 relative aux équipements de protection individuelle (EPI) ainsi qu'avoc celles de la Norme technique harmonisée EN 1078:2012 +A1
:2012 a été certifiée par l'instance émettrice TÜV Rheinland LGA Products GmbH, Tillystr. 2, D-90431 Nürnberg, Allemagne, Notified Body No 0197.

DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GmbH atteste par la presente que ce produit est conforme aux exigences essentielles suivantes et autres dispositions pertinentes :

2014/30/UE - Directive CEM

(UE) 2016/425 - EPI Ordonnance sur les équipements individuels de protection

La déclaration complète de conformité est disponible à l'adresse

http://www.conformity.dalta-sport.com/

Contenu de la livraison

1 casque inline infant
1 pile (3v-erz2032) (installée dans l'article)
1 notice d'utilisation

\section*{Caracteristiques techniques}

Alimentation électrique: 1 x 3V=CR2032

CRIVIT IAN 373657 - \section*{Caracteristiques techniques} - 1

= Classe de protection III

CRIVIT IAN 373657 - \section*{Caracteristiques techniques} - 2

Date de fabrication (Mois/Année) : 11/2021

Utilisation conforme

Cet article est concu pour les utilisateurs de skate, patins en ligne et quad, et autres groupes similaires. Il ne convient pas pour d'autres types de sports ou les motocyclistes.

CRIVIT IAN 373657 - Utilisation conforme - 1

Consignes de sécurité

  • Les enfants ne doivent pas utiliser ce casque pour l'escalade ou d'autres activités lorsqu'il existe un risque de s'étrangler/de rester accrocher si le casque restait coincide.
  • Le casque doit être bien ajusté et la jugulaire fermement serrée.

  • Ne repoussez pas le casque vers la nuque, sinon votre front n'est pas protégé.

  • Ne portez rien en dessous du casque.
    Veillez à ce que rien n'empêche l'air de circuler.
  • Ne modifiez pas votre casque, ni dans sa structure ni dans ses composants.
  • Le casque ne doit pas etre peint et/ou recouvert d'autocollants ou d'etiquettes.
  • L'effet protecteur du casque peut être sérieusement entrave par les laques, autocollants, liquides de nettoyage ou autres solvants.
  • Le casque est concu pour protéger la tête en cas d'accident.
    Après un seul impact (meme léger) cette protection n'est plus garantie.
    C'est pourquoit le casque doit être replacé immidiatement après un accident, même s'il ne revèle aucun dommage visible.
  • N'utilisez jamais de solvant ou de produit à recycler à base de petrole pour nettoyer le casque, pour la partie extérieure comme intérieure. Utilisez toujours un détergent à pH neutre dilué dans de l'eau claire; frottez doucement avec un chiffon doux.
    Séchez-le ensuite avec un chiffon non pelucheux. Vous pouvez nettoyer le rembourse intérieur avec un peu de savon et une Brosse pas trop dure.
  • N'utilisez que des pieces de rechange d'origine pour votre casque.
  • L'ampoule LED n'est pas un dispositif de sécurité et ne remplace enaucun cas les disposits obligatoires spécifiés dans les reglements sur la circulation.
  • La durée de vie de l'article dépendra de son utilisation.
    Cependant, l'article doit être remplaced au plus tard cinq ans après sa date de fabrication (Version : 11/2021).

CRIVIT IAN 373657 - Consignes de sécurité - 1

Consignes pour les piles!

  • Retirer les piles lorsqu'elles sont usagées ou en cas de non-utilisation prolongée de l'article.
  • Ne pas utiliser des piles de type ou de marque différent, des piles neuves et usages en même temps ou des piles dont la capacité est différente car celles-ci fuient et peuvent cause des dommages.
  • Respecter la polarité (+/−) lors de l'insertion.
  • Remplacer toutes les piles en même temps et eliminer les piles usages selon les directives en vigueur.
  • Avertissement! Les piles ne doivent être ni chargées ni reactivées par d'autres moyens. Elles ne doivent être ni démontées, ni jetées au feu ni court-circuités.
  • Toujours conserver les piles hors de portée des enfants.
  • Ne pas utiliser des piles rechargeables!
  • Le nettoyage et l'entretien incombant à l'utilisateur ne doit pas être effectuels par des enfants non surveillés.
  • Nettoyer les contacts de la pile et de l'appareil si nécessaire et avant l'insertion.
  • Ne pas exposer les piles à des conditions extrêmes (p. ex. radiateurs ou rayons directs du soleil). Il existe sinon un risque élevé de fuite.
  • L'ingestion de piles peut être mortelle. Par conséquent,保守er les piles hors de portée des jeunes enfants. En cas d'ingestion d'une pile, consulter immédiatement un médecin.

Danger!

  • Les piles abimées ou qui fuent doivent être manipulées avec une extrème précaution et mises au rebut immédiatement selon les directives en vigueur. Porter alors des gants.

  • En cas de contact avec de l'acide des piles, laver l'endroit atteint avec de l'eau et du savon. En cas de contact de l'acide de piles avec les yeux, les laver avec de l'eau et consulter immédiatement un médecin!

  • Les bornes ne doivent pas etre court-circuites.

Changement des piles

ATTENTION! Respectez les consignes suivantes pour éviter tout dommage mécanique ou électrique.

CRIVIT IAN 373657 - Changement des piles - 1

Danger!

Une pile est déjà installée dans l'article.

Si la pile ne fonctionne plus, il suffit de la changer.

  1. Placez le système de réglage de la taille à une distance moyenne.

Sortez la molette du système de réglage de la taille et retirez la petite roue filetée.

  1. Dévissez les trois vis situées sur le dessous de la molette avec un tournevis adaptable (non compris dans la livraison) (fig. E).

Enlevez le dessous et le logement à piles. Retirez prudemment la pile vide du compartment à piles (fig. F).

  1. Remplacez-la par une pile neue.

Indication : respectez les polarités plus/moins de la pile et voirlez à une insertion correcte. La pile doit se couver entièrement dans le compartment à piles.
4. Insérez de nouveau le logement à piles dans la molette. Emboîtez le dessous et fixez les trois vis. Placez la petite roue filetée sur la molette comme montré. Veillez à ce que les trois tiges de la molet te soient positionnées dans les logements de la petite roue filtée (fig. G). Replacez de nouveau la molette dans le système de réglage de la taille.

Important : lors de l'insertion de la molette, faites attention à ce que le système de réglage de la taille se trouve à une distance moyenne sinon la molette risque de ne pas s'emboiter (fig. G).

Allumer et eteindre la luziere (fig. A)

Le bouton Marche/Arrêt vous donne accès à différents réglages de la lumière (4):

1 appui : les LED clignotent en alternance
2 appuis : les LED clignotent simultanément
3 appuis : les LED sont toutes allumées
4 appuis : les LED sont toutes éteintes

HeiQ Pure

CRIVIT IAN 373657 - HeiQ Pure - 1

Fraîcheur textile

Décovrez une sensation de fraîcheur durable Grâce à l'action de l'argent, vous évitez les odeurs corporelles

tou au long de la journee.

Le rembourse interieur du casque contient un agent biocide (HeiQ Pure) agissant comme traitement antibacterien du rembourse. Agent actif : argent adsorbe sur dioxyde de silicium (nano).

Lechioxdela tailleducasque

  • Mesurez la circonférence de la tête et Sélectionnez la taille du casque en fonction de celle-ci. Essayez plusieurs casques avant de vous decide. Lorsque le casque est bien ajusté, la peu des tempes rouge avec lui.
    Assurez-vous que le casque n'a pas trop de jeu sur la tete même lorsque la jugulaire n'est pas fermée.
  • Pour un bon ajustement, la jugulaire doit être bien serrée. Il est bien ajusté lorsque vous avez du mal à glisser un doigt sous la jugulaire. Mais vous doivent encore pouvoir respirer, avaler et tournier la tête comfortablement.
  • Le casque est bien ajusté quand il enserre bien la tête tout en restant comfortable. Ne repoussez pas le casque vers la nuque, sinon votre front n'est pas protégé (fig. B).

  • Si le casque est trop grand (n'est pas stable, ne peut être ajusté assez fermement) ou trop petit (serre, ne couvre pas le front), veuillez désir un casque dans une taille inférieure ou supérieure.

  • Si vous ne parvenez pas à ajuster le casque correctement, ne l'utilisez pas.

Ajustement de la jugulaire (fig. C)

Vous pouze regler la longueur de la jugulaire à l'aide de la boucle.

Avec le clip diviseur de sangle vous pouze aussi influer sur la longueur de la jugulaire. Assurez-vous, cependant, que le clip diviseur ne vous gêne pas, que les sangles ne couvrent pas les oreilles et que le fermoir ne repose pas sur le menton.

Réglage du bandeau (fig. D)

Avec la molette, vous pouvez procéder au réglage de la coque pour l'adapter à la circonférence de votre tête et obtenir un bon ajustement. Tournez la molette dans le sens horsaire pour desserrer le bandeau du casque et antihôtaire pour l'élargir.

Maintenance et entretien

Un entretien régulier contribue à la sécurité et à la conservation du casque.

  • Utilisez toujours un détergent à pH neutré dilué dans de l'eau claire; frottez précautionneusement avec un chiffon doux. Séchez-le ensuite avec un chiffon non pelucheux.
  • Vous pouvez nettoyer le rembourse intérieur avec un peu de savon et une Brosse douce.

Rembourse intérieur

  • Lavage à la main à moins de 30^ C .

CRIVIT IAN 373657 - Rembourse intérieur - 1

30^ C / 86^ F

CRIVIT IAN 373657 - Rembourse intérieur - 2

CRIVIT IAN 373657 - Rembourse intérieur - 3

CRIVIT IAN 373657 - Rembourse intérieur - 4

CRIVIT IAN 373657 - Rembourse intérieur - 5

  • Laisser sécher à température ambiente.

Stockage

Lorsque vous n'utilisez pas votre casque, entreprises dans un endroit sec, bien ventilé et à température ambiente.

Évitez les sources de chaleur

Mise au rebut

CRIVIT IAN 373657 - Mise au rebut - 1

Afin de protégger l'environnement, ne jetez pas votre article avec les ordures menagères lorsqu'il ne vous est plus utile, mais jetez-le de façon appropriée. Vous pouvez obtaining des informations sur les points de collecte et leurs heures d'ouverture auprès des autorités compété

tentes de votre localité.

Les piles/batteries défectueuses ou usages doivent être recyclées conformément à la directive 2006/66/CE et à ses amendements. Retournez les piles/batteries et/ou l'article à travers les possibilités de collecte offertes. Les matériaux d'emballage comme les sacs plastique ne doivent pas tomber entre les mains des enfants. Gardez le matériel d'emballage hors de la portée des enfants.

CRIVIT IAN 373657 - Mise au rebut - 2

Dommages environnementaux dus à l'élimination inappropriée des piles/batteries! Les piles/batteries ne doivent pas être jetées avec les ordures menagères. Elles peuvent contenir des métaux lourds toxiques

et sont soumises à un traitement spécial des déchets. Les symboles chimiques des métaux lourds sont les suivants: Cd = cadmium, Hg = mercury, Pb = plomb. Alors, returnez les piles/batteries usages à un point de collecte municipal.

CRIVIT IAN 373657 - Mise au rebut - 3

Ce produit est recyclable. Il est soumis à la responsabilité élargie du fabricant et est collecté séparément.

CRIVIT IAN 373657 - Mise au rebut - 4

Jetez l'article et l'emballage dans le respect de l'environnement.

CRIVIT IAN 373657 - Mise au rebut - 5

Notez le marquage des matériaux d'emballage lors du tri des déchets. Ceux-ci sont marqués par les abréviations (a) et les chiffres (b) avec la signification suivante : 1 - 7 : plastique/20 - 22 : papier et

carton/80 - 98 : matériaux composites. L'article et les matériaux d'emballage sont recyclables. Éliminez-les séparément pour une(Meilleure) gestion des déchets. Le logo Triman ne s'applique qu'à la France. Vous pouvez vous renseigner auprès des autorités locales ou municipales pour savoir comment vous débarrasser de l'article mis au rebut.

Indications concernant la garantie et le service après-venture

L'article a été produit avec grand soin et sous un contrôle constant. DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GmbH accorde au client final privé une garantie de trois ans sur cet article à compter de la date d'achat (période de garantie) conformément aux dispositions suivantes. La garantie ne vaut que pour les défauts de matériaux et de fabrication. La garantie ne couvre pas les pieces soumises à une usure normale, lesquilles doivent donc être considérées comme des pieces d'usure ( comme par ex. les piles), de même qu'elle ne couvre pas les pieces fragiles, telles que les interrupteurs, les batteries ou les pieces fabriquées en verre.

Les réclamations au titre de cette garantie sont exclues si l'article a été utilisé de manière abusive ou inappropriée, hors du cadre de son usage ou du champ d'application prévu ou si les instructions de la notice d'utilisation n' ont pas été respectées, à moins que le client final ne prouve que l'article représentait un début de matériel ou de fabrication n'estant pas d'à l'une des conditions mentionnées ci-dessus.

Les réclamations au titre de la garantie ne peuvent être adressées pendant la période de garantie qu'en étant le ticket de caisse original. Veuillez pour cela conserver le ticket de caisse original.

Ceci s'applique également aux pieces replacées et réparées.

Si vous avez des plaintes à formuler, veuilles d'abord contacter le service d'assistance téléphonique ci-dessous ou nous contacter par courrierlectronique. Si le cas est couvert par la garantie, nous nous engageons - à notre apppreciation - à réparer ou à remplancer l'article gratuitement pour vous ou à vous rembourse le prix d'achat. Aucun autre droit ne découle de la garantie. Vos droits légaux, en particulier les droits de garantie contre le vendeur concerné, ne sont pas limités par cette garantie.

Article L217-16 du Code de la consommation

Lorsque l'acheteur demande au vendeur, pendant le cours de la garantie commerciale qui lui a eté consentie lors de l'acquisition ou de la réparation d'un bien meuble, une remise en état couverte par la garantie, toute période d'immobilisation d'au moins sept jours vient s'ajouter à la durée de la garantie qui restait à courir.

Cette période court à compter de la demande d'intervention de l'acheteur ou de la mise à disposition pour réparation du bien en cause, si cette mise à disposition est postérieure à la demande d'intervention.

Indépendamment de la garantie commerciale souscrite, le vendeur reste tenu des défauts de conformité du bien et des vices rédhibitoires dans les conditions prévues aux articles L217-4 à L217-13 du Code de la consommation et aux articles 1641 à 1648 et 2232 du Code Civil.

Article L217-4 du Code de la consommation

Le vendeur livre un bien conforme au contrat et répond des définuts de conformité existant lors de la délivrance.

Il répond également des défauts de conformité resultant de l'emballage, des instructions de montage ou de l'installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité.

Article L217-5 du Code de la consommation

Le bien est conforme au contrat :

1° S'il est propre à l'usage habituèlement attendu d'un biensemblable et, le cas échéant :

  • s'il correspond à la description donnée par le vendeur et posseder les qualités que celui-ci aprésentées à l'acheteur sous forme d'échantillon ou de modèle;
  • s'il présente les qualités qu'un acheteur peut légitimement attendre égard aux déclarations publiques faites par le vendeur, par le producteur ou par son représentant, notamment dans la publicité ou l'étiquetage;
    2^ Ou s'il présente les caractéristiques définies d'un commun accord par les parties ou estre propre a tout usage special recherche par I'acheteur, porte a la connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté.

Article L217-12 du Code de la consommation

L'action résultat du début de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien.

Article 1641 du Code civil

Le vendeur est tenu de la garantie à raison des defaults cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l'usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage que l'acheteur ne l'aurait pas acquise, ou n'en aurait donné qu'un moindre prix, s'il les avait connus.

Article 1648 1er alinéa du Code civil

L'action résultat des vices rédhibitoires doit être intentée par l'acquérér dans un-delai de deux ans à compter de la découverte du vice.

Les pieces détachées indispensablees à l'utilisation du produit sont disponibles pendant la durée de la garantie du produit.

IAN:373657_2104

CRIVIT IAN 373657 - Article 1648 1er alinéa du Code civil - 1

Service Suisse

Tel.: 0842 665566

(0,08 CHF/Min., mobile max. 0,40 CHF/Min.)

E-Mail:deltasport@lidl.ch

Congratulations!

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : CRIVIT

Modèle : IAN 373657

Catégorie : Casque de vélo