LEGRAND ASTPRRM1 - Interrupteur électrique

ASTPRRM1 - Interrupteur électrique LEGRAND - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ASTPRRM1 LEGRAND au format PDF.

📄 2 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice LEGRAND ASTPRRM1 - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques Détails
Type de produit Non catégorisé
Utilisation À définir selon l'application spécifique.
Maintenance Consulter le manuel d'utilisation pour les instructions de maintenance.
Sécurité Respecter les normes de sécurité en vigueur lors de l'utilisation.
Informations générales Vérifier la compatibilité avec les autres équipements avant l'achat.

FOIRE AUX QUESTIONS - ASTPRRM1 LEGRAND

Comment installer le LEGRAND ASTPRRM1 ?
Pour installer le LEGRAND ASTPRRM1, suivez les instructions fournies dans le manuel d'utilisation. Assurez-vous de couper l'alimentation électrique avant de commencer l'installation.
Le LEGRAND ASTPRRM1 ne fonctionne pas, que faire ?
Vérifiez d'abord que l'appareil est correctement alimenté et que toutes les connexions sont sécurisées. Si le problème persiste, consultez le service client de Legrand.
Quels sont les signes de défaillance du LEGRAND ASTPRRM1 ?
Les signes de défaillance peuvent inclure des bruits anormaux, une surchauffe ou un fonctionnement intermittent. Si vous remarquez l'un de ces signes, arrêtez d'utiliser l'appareil et contactez un professionnel.
Puis-je utiliser le LEGRAND ASTPRRM1 à l'extérieur ?
Le LEGRAND ASTPRRM1 est conçu pour un usage intérieur. Ne l'utilisez pas à l'extérieur ou dans des environnements humides sans protection adéquate.
Quelle est la garantie du LEGRAND ASTPRRM1 ?
Le LEGRAND ASTPRRM1 est généralement couvert par une garantie de 2 ans. Veuillez consulter votre reçu ou le site de Legrand pour plus de détails sur la garantie.
Comment nettoyer le LEGRAND ASTPRRM1 ?
Utilisez un chiffon doux et sec pour essuyer la surface de l'appareil. N'utilisez pas de produits chimiques agressifs ou de nettoyants abrasifs.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour le LEGRAND ASTPRRM1 ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées auprès des revendeurs agréés Legrand ou directement sur le site web de Legrand.
Le LEGRAND ASTPRRM1 est-il conforme aux normes de sécurité ?
Oui, le LEGRAND ASTPRRM1 est conforme aux normes de sécurité en vigueur. Vérifiez le manuel d'utilisation pour les certifications spécifiques.

Questions des utilisateurs sur ASTPRRM1 LEGRAND

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Interrupteur électrique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ASTPRRM1 - LEGRAND et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ASTPRRM1 de la marque LEGRAND.

MODE D'EMPLOI ASTPRRM1 LEGRAND

Commutateur de sofTap, télécommande sans fil, toute la maison

Interruptor de sofTap, Control remoto inalámbrico, toda la casa

Installation Instructions · Notice d'Installation · Instrucciones de Instalación

Catalog Number(s) · Numéro(s) de Catalogue · Les Numérodes de Catalogue:ASTPRR

Country of Origin: Made in China · Pays d'origine: Fabriqué en Chine · Pais de origen: Hecho en China

LEGRAND ASTPRRM1 - Catalog Number(s) · Numéro(s) de Catalogue · Les Numérodes de Catalogue:ASTPRR - 1
Spacers
Entretoises
Separatore
m - 1 0 ;
Remove spacers
from the frame. Since this device fills the frame completely, you will not need the spacers. From the back of the frame, pinch the tabs on the spacer to release.
Enlever les entreprises
du boitier. Ce commutateur combant entrement le boitant, vous n'aurez pas besoin d'entretoises. Depuis le dos du cadre, pincer les languettes sur l'entretoise pour le libreter.
los separadores
del bastidor. Como
este interruptor cubre
completamente el马刺o, no
necasarás los separatores.
De世家 la parte posterior del
maco, presione las lenguétas
del separador para quitarlo.

Pour de plus ample informations ou visualiser des activités instructives et pratiques, rendez-vous sur www.adornemyhome.com/install.

Veuilqué tire toutes ces instructions
avant de commencer. Les
commuteurs adorer™ sont
concous pour être installés dans
des boltes électriques standard.
Toutefois, certaines méthodes
d'installation peuvent différer
légarement des méthodes
trainionnelles. Si vous ne
comprenze pas ces instructions
ou si你们 étés incertain de vos
aptitudes, n'hésitez pas à demande
de l'aide auprès d'un éclectricien

INSTRUCCIONES DE

INSTALACION

Impropre au débranchement.

Utiliser seulement avec Legrand adorne™系統e.

ES PEC IFICAC IONES :

120VCA

LEGRAND ASTPRRM1 - ES PEC IFICAC IONES : - 1
WARNING
To prevent severe shock or electrocution, always disconnect power at the service panel before beginning work.
AVERTISSEMENT
Pour évier tout risque de chocs électriques ou d'électrocultions, tous débrancher la source d'alimentation électrique depuis le coffret de distribution électrique avant de commencer le travail.
ADVERTENCIA
Paraearviecteodocaciones o
descargos electraticas,
concepcion para la alimentacion en el panel de service antes de comenar a trabajo.

Coupez les fils et l'iso1ation de bande utilisant le

guide de depouillage dessus en arrere du service d'habilitation des personnes handicapées.

dispositif. Utilisez les conducteurs de seulement.

LEGRAND ASTPRRM1 - ES PEC IFICAC IONES : - 2
Raccorder le fil de mise à la terre du boitier au fil de mise à la terre nu dans la boite. Plier les fils de mise à la terre et insérer vers l'arrière de la boite. Monter le boitier à la boite murale avec les vis fournies. Serrer suffisamment les vis pour maintenir le boitier en place. Na PASxon serrer
Concete el cable a tierra del bastador al cable a tierra pelado en la caja. Pielegue los cables a tierra en la parte posterior de la caja. Monte el bastador a la caja de la pared con los tornillos provisionales. Ajuste los tornillos lo suficiento como para sostener el bastador en el lugar. NO ajuste en excesso.
WAI
Failure to connect the ground wire will result in an unsafe installation that could lead to personal injury.
AVERTISSEMENT
Ne pas raccorder le fil de mise a la terre peut rendre une installation non sécurité pouvant occasional des blessures
ADVERTENCIA
Si no conecte el cable de tierra, se producirá una instalación insegura y podiar occasionar lesiónce personales.

TIPS

  • Plier d'abord les fils dans la boite murale pour faciliter leur insertion dans le boiter lorsque le dispositif est branché.
  • Prendre soit de ne pas érafler la
    surface murale avec le bottier metallique.

CONSEJOS

Connector le nouveau disposif
comme illustré. Insérer les fils dans
les bornes et serrer fermement les
vis. Ne PAS trop serer. (à 10
livres-pouce).

REMARQUE: Lors de l'installation de commutateurs multiples dans le boitier, ces derniers doivent être câblés avant de les enc羚cher dans le boitier.

WARNING: Do not pair different size wires in the same terminal. If you have different size wires, use a wire nut to add a 6 inch pigtail of the same gauge wire to the smaller gauge wire.
A VERTISSEMENT: Ne s'apparent pas fils de talles différentes dans le même terminal. Si vous avez des fils de différentes talles, utilisez un écour du fil pour ajouter une queque de 6 pôuces du fil même jauge le fil de calibre plus petit.
ADVERTENCIA: No par de cables de differentes tamanos en el什么意思. Si Tiene cables de diferente tamano, utilise una tuerca de alambre pararegarar un boldo de 6 pulgadas del什么意思 calibre alambre de calibre más(PCPO.

LEGRAND ASTPRRM1 - CONSEJOS - 1

LEGRAND ASTPRRM1 - CONSEJOS - 2
Charge simple

Single Load

  • Connect white wire to WHITE.
  • Connect black wire to HOT.

  • Connecter le fil blanc à la boute WHTE.

  • Connecter le fil noir à la boute HOT.

  • Connecte el cable bianco a WHITE (BLANCO).

  • Connecte el cable negro a HOT (VIVO).

LEGRAND ASTPRRM1 - CONSEJOS - 3
Carga simple

LEGRAND ASTPRRM1 - CONSEJOS - 4

LEGRAND ASTPRRM1 - CONSEJOS - 5

Same size.
Meme taise.
Mismo生命周期。

Different size with pigtail
Taille différente avec en queue de cochon.
Diferentes tamaños con bollo.

Different size.
Tailles différentes.
Tamaïne différente.

LEGRAND ASTPRRM1 - CONSEJOS - 6

Carefully fold wires into box.
Snap device(s) into frame.
Plier soigneusement les fils dans la boite.
Enclenger le(s) disposifit(s) dans le boiter.
Plique cuidadosamente les cablesHCIa el interior de la casa.
Encastre el o los dispositivos en el bastidor.

REMARQUE: Pour returier un dispositif du boitier, retirer le boitier de la boite murale. Insérer un tournevis plat depuis l'arriere du boitier et appuyer sur les languettes du dispositif pour le débloquer et le pousser vers l'avant.

Enclencher la plaque murale sur le boitier.
Trois clics d'arret perpettant de désirir comment aligner la plaque murale sur la surface avant du dispositif.
- Premier clic: alignément parfait.
- Deuxieme clic: légaire saldie du disposifit.
- Troisieme clic: saldie complète du disposifit

REMARQUE: Pour retier une plaque malure, insérer un tournevis plat dans les encoches situées à l'arrière de la plaque et tourner doucement. Il est normal que le variateur soit légarement chaud durant son fonctionnement.
Protégé les variateurs contre les saletés et la poussière.
NOTA: Si suscaja quitar una plaza de pared, inserte un destornillador plano en las muescas de la parte posterior de la plaza y gire suavamente. Es normal que el regulator se siente tibio al tact cuando está funciona. Proteja los reguladores del polvo y la sueidad.

LEGRAND ASTPRRM1 - CONSEJOS - 7

Compliance · Conformité · Conformidad

FCC Notice - FCC ID: YV8-202860

This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Ce dispositif est conforme à la partie 15 des directives FCC. L'utilisation du dispositif doit répondre aux deux conditions suivantes : (1) Ce dispositif ne doit pas générer d'interférences dangereuses et (2) ce dispositif doit supporter toutes les interférences reçues, y compris les interférences susceptibles de provoquer des dysfonctionsnements.

Mise en garde: Toute alerlation ou modification de ce dispositif non approvée de maniere explicite par Legrand peut invalider toute droit a utiliser cet apparellé.

This device complies with Industry Canada licence-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. Le present appellé est conforme aux CNR d'industrie Canada applicables aux apparèels radio exemples de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1)' l'apparéel ne doit pas produit de brouglage, et (2)' l'utilisateur de l'apparéel doit accepter tout brouglage radioélectrique subi, même si le brouglage est susceptible d'en comprommetre le fonctionnement."

This digital apparatus does not exceed the Class B limits for radio noise emissions from digital apparatus set out in the Radio Interference Regulations of the Canadian Department of Communications.
Cet apparéel numérique ne dépasse pas les limites de classe b pour les émissions de bruit radio de l'appareil numérique ençouées dans le règlement d'interférence Radio du ministère des Communications.
Este aparoço digital no excede los limites de Clase B correspondientes à émissiones de ruido de radio provenrientes de aparatos digitales établicados en las Reguidaciones de Interférence de Radio del Departamento Canadiense de Comunicaciones.

Cet'article numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Este aparato digital Class B cumple con la norma canadienne ICES-003

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : LEGRAND

Modèle : ASTPRRM1

Catégorie : Interrupteur électrique