ASTH155RMW1 - Interrupteur électrique LEGRAND - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ASTH155RMW1 LEGRAND au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Interrupteur |
| Modèle | ASTH155RMW1 |
| Couleur | Blanc |
| Dimensions | Standard |
| Installation | Montage en saillie ou encastré |
| Utilisation | Contrôle de l'éclairage |
| Matériau | Plastique |
| Normes de sécurité | Conforme aux normes CE |
| Entretien | Nettoyage avec un chiffon doux |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - ASTH155RMW1 LEGRAND
Questions des utilisateurs sur ASTH155RMW1 LEGRAND
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Interrupteur électrique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ASTH155RMW1 - LEGRAND et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ASTH155RMW1 de la marque LEGRAND.
MODE D'EMPLOI ASTH155RMW1 LEGRAND
Catalog Number(s) • Numéro(s) de Catalogue • Les Numéros de Catalogue: ASTH155RM
Country of Origin: Made in China • Pays d'origine: Fabriqué en Chine • Pais de origen: Hecho en China
Spacers
Entretoises Separadore

text_image
Ground Wire Mise à la terre Cable a tierra Touch Interruptor de Touch Wall Plate Plaque murale Placa de paredRemove spacers
from the frame. Since this device fills the frame completely, you will not need the spacers. From the back of the frame, pinch the tabs on the spacer to release.
du boîtier. Ce commutateur comblant entièrement le boîtier, vous n'aurez pas besoin d'entretoises. Depuis le dos du cadre, pincer les languettes sur l'entretoise pour le libérer.
del bastidor. Como este interruptor cubre completamente el marco, no necesitará los separadores. Desde la parte posterior del marco, presione las lengüetas del separador para quitarlo.
Enlever les entretoises
Pour de plus amples informations ou visualiser des vidéos instructives et pratiques, rendez-vous sur www.adornemyhome.com/install.
Veuillez lire toutes ces instructions avant de commencer. Les commutateurs adorne™ sont conçus pour être installés dans des boîtes électriques standard. Toutefois, certaines méthodes d'installation peuvent différer légèrement des méthodes traditionnelles. Si vous ne comprenez pas ces instructions ou si vous êtes incertain de vos aptitudes, n'hésitez pas à demander de l'aide auprès d'un électricien
120 V ca, 15 A, résistif
120 V ca, 15 A, universel
120 V ca, 1800W, incandescent
120 V ca, 1/2 hp moteur 120 V ca, 15 A ballast st
120 V ca, 15 A, ballast standard
Impropre au débranchement.
Utiliser seulement avec Legrand adorne™ système.
ES PEC IFICAC IONES :
120 V CA, 15 A, resistivo
120 V CA, 15 A, propósito general
120 V CA, 1800W, incandescente
120 V CA, 1/2 hp motor 120 V CA, 15 A. halsta
Pour éviter tout risque de chocs électriques ou d'électrocutions, toujours débrancher la source d'alimentation électrique depuis le coffret de distribution électrique avant de commencer le travail.
ADVERTENCIA
En remplaçant les dispositifs existants, marquez les fils avant la déconnexion. Déconnectez le vieux dispositif.

Coupez les fils et l'isolation de bande utilisant le guide de dépouillement dessus en arrière du dispositif. Utilisez les conducteurs de cuivre seulement.
Raccorder le fil de mise à la terre du boitier au fil de mise à la terre nu dans la boite. Plier les fils de mise à la terre et insérer vers l'arrière de la boite. Monter le boitier à la boite murale avec les vis fournies. Serrer suffisamment les vis pour maintenir le boitier en place. Ne PAS trop serrer
- Plier d'abord les fils dans la boite murale pour faciliter leur insertion dans le boitier lorsque le dispositif est branché. - Prendre soin de ne pas érafler la surface murale avec le boitier métallique.
CONSEJOS
Connector le nouveau dispositif comme illustré. Insérer les fils dans les bornes et serrer fermement les vis. Ne PAS trop serer. (à 10 livres-pouce).
REMARQUE : Lors de l'installation de commutateurs multiples dans le boîtier, ces derniers doivent être câblés avant de les enclencher dans le boîtier.
REMARQUE : Pour retirer un dispositif du boîtier, retirer le boîtier de la boîte murale. Insérer un tournevis plat depuis l'arrière du boîtier et appuyer sur les languettes du dispositif pour le débloquer et le pousser vers l'avant.
AVERTISSEMENT: Ne s'apparient pas fils de tailles différentes dans le même terminal. Si vous avez des fils de différentes tailles, utilisez un écrou du fil pour ajouter une queue de 6 pouces du fil même jauge le fil de calibre plus petit.

Ce dispositif est conforme à la partie 15 des directives FCC. L'utilisation du dispositif doit répondre aux deux conditions suivantes : (1) Ce dispositif ne doit pas générer d'interférences dangereuses et (2) ce dispositif doit supporter toutes les interférences reçues, y compris les interférences susceptibles de provoquer des dysfonctionnements.
Mise en garde : Toute altération ou modification de ce dispositif non approuvée de manière explicite par Legrand peut invalider votre droit à utiliser cet appareil.
This device complies with Industry Canada licence-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement."
Cet appareil numérique ne dépasse pas les limites de classe b pour les émissions de bruit radio de l'appareil numérique énoncés dans le règlement d'interférence Radio du ministère des Communications.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
© Copyright 2013 Tous droits réservés Legrand.