Active 2 LTE - Smartphone Hammer - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Active 2 LTE Hammer au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Détails |
|---|---|
| Écran | 6,1 pouces, résolution HD+ |
| Processeur | Quad-core |
| Mémoire RAM | 3 Go |
| Stockage interne | 32 Go, extensible via microSD |
| Caméra arrière | 13 MP |
| Caméra avant | 5 MP |
| Batterie | 4000 mAh |
| Système d'exploitation | Android |
| Connectivité | 4G LTE, Wi-Fi, Bluetooth |
| Dimensions | 147 x 71 x 12 mm |
| Poids | 210 g |
| Utilisation | Conçu pour une utilisation robuste, résistant aux chocs et à l'eau |
| Maintenance | Nettoyer régulièrement, mise à jour du système d'exploitation recommandée |
| Sécurité | Verrouillage par code PIN, empreinte digitale |
| Informations générales | Idéal pour les professionnels en extérieur, garantie de 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - Active 2 LTE Hammer
Téléchargez la notice de votre Smartphone au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Active 2 LTE - Hammer et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Active 2 LTE de la marque Hammer.
MODE D'EMPLOI Active 2 LTE Hammer
3. Utilisation du mode d’emploi 27
4. Informations importantes 27
5. Contenu du set 27
6. Apparence du téléphone 28
7. Installation de la (des) carte(s) SIM, de la carte mémoire et de la batterie 29
9. Utilisation de l’écran tactile 30
9.4 Maintenir et déplacer 30
10.1 Effectuer des appels 31
12. Sécurité environnementale 31
13. Utilisation du mode d’emploi 31
14. Élimination appropriée de l’équipement usagé 32
15. Élimination appropriée des piles usagées 32
HAMMER Active 2 LTE - FR Fabricant mPTech Sp.z.o.o. 31, rue Nowogrodzka 00-511 Varsovie Pologne Site d’internet: www.myphone-mobile.com Fabriqué en Chine
1. Table des matières26
ESSENCERIES Éteignez toujours votre téléphone lorsque vous faites le plein à la station- service. N’utilisez pas votre appareil à proximité des produits chimiques.SÉCURITÉ ROUTIÈRE N’utilisez pas cet appareil pendant la conduite d’un véhicule. WI-FI (Réseau local sans fil (WLAN)) Dans les États membres de l’Union européenne, un réseau WLAN peut être utilisé à l’intérieur sans aucune restriction. LES ENFANTS ET LES PERSONNES PHYSIQUEMENT OU MENTALEMENT HANDICAPÉES L’appareil ne doit pas être utilisé par des personnes (y compris des enfants) ayant des capacités physiques ou mentales limitées, ou par des personnes qui n’ont pas d’expérience antérieure dans l’utilisation de l’équipement électronique. Ils ne peuvent l’utiliser que sous la surveillance des personnes responsables de leur sécurité. Cet appareil n’est pas un jouet. La carte mémoire et la carte SIM sont si petites qu’elles peuvent être avalées par votre enfant ou provoquer un étouffement. Gardez l’appareil et ses accessoires hors de portée des enfants.
EAU ET AUTRES LIQUIDES
L’appareil a un certificat de résistance IP68. Cela signifie qu’il est résistant à l’eau et à la poussière lorsque tous les joints sont intacts et correctement installés. Ne pas exposer intentionnellement l’appareil à l’eau ou à d’autres liquides, si possible. L’eau et les autres liquides n’ont pas d’effet positif sur le fonctionnement des composants électroniques. Après le trempage, essuyez et séchez l’appareil le plus rapidement possible. SERVICE PROFESSIONNEL Le logiciel peut être installé et réparé uniquement par le personnel de service qualifié. La réparation de ce téléphone et d’autres accessoires du kit par un technicien non qualifié ou un centre de service non autorisé peut endommager votre téléphone et entraîner la perte de la garantie.
BATTERIES ET ACCESSOIRES
La batterie ne peut être remplacée que par un service autorisé. Évitez d’exposer la batterie à des températures très basses ou très élevées (inférieures à 0°C / 32°F ou supérieures à 40°C / 104°F). Les températures extrêmes peuvent affecter la capacité et la durée de vie de la batterie. Évitez tout contact entre la batterie et des liquides ou des objets métalliques. Un tel contact peut endommager totalement ou partiellement la batterie. N’utilisez la batterie que pour l’usage auquel elle est destinée. Ne pas détruire, endommager ou jeter la batterie dans un incendie-cela peut être dangereux et provoquer un incendie. Placez une batterie usagée ou endommagée dans un contenant spécial. Une surcharge de la batterie peut l’endommager. Par conséquent, ne chargez pas la batterie pendant plus d’une journée à la fois. L’installation de la batterie du mauvais type peut causer une explosion. N’ouvrez jamais la batterie. Mettez la batterie au rebut conformément aux instructions. Débranchez un chargeur inutilisé du réseau électrique. Si le câble du chargeur est endommagé, ne le réparez pas, mais remplacez-le par un nouveau. N’utilisez que les accessoires d’origine du fabricant.
© mPTech 2018. Tous droits réservés. HAMMER Active 2 LTE - FR27 L’appareil et les captures d’écran de ce manuel peuvent différer du produit réel. Les accessoires fournis avec votre smartphone peuvent différer des illustrations de ce manuel. Dans ce manuel, vous trouverez une description des options disponibles sur Android™. Ces options peuvent varier en fonction de la version de votre système d’exploitation et des applications qui seront installées sur votre appareil. La plupart des applications qui peuvent être installées sur votre appareil sont mobiles. Le fonctionnement de ces applications peut différer de leurs équivalents destinés à être installés sur un ordinateur personnel. Les applications installées sur votre appareil peuvent varier selon le pays, la région et les caractéristiques techniques de l’appareil. Le fabricant n’est pas responsable des problèmes causés par des logiciels tiers. Le fabricant n’est pas responsable des irrégularités qui peuvent survenir lors de l’édition des paramètres du registre et de la modification du logiciel du système d’exploitation.
3. Utilisation du mode d’emploi
4. Informations importantes
Système Android Le système d’exploitation Android-des possibilités étonnantes sont à votre portée-toutes les applications sont disponibles à tout moment, le dernier client ou navigateur Gmail™, n’est que le début de ce que vous découvrez sur votre smartphone-le reste se trouve dans Google™ Play. Google Play Tous les smartphones du fabricant ont la possibilité d’utiliser les applications situées dans Google Play. Pour le faire, vous devez enregistrer un compte individuel Google™ avec une adresse e-mail et un mot de passe. Une fois que vous vous êtes inscrit et que vous avez accepté les termes et conditions, vous pouvez utiliser les applications payantes et gratuites sur Google Play.gratuite și contra plată oferite de Google Play.
- Téléphone portable HAMMER ACTIVE 2 LTE
- Chargeur (adapteur + câble USB)
- Outil de retrait de la fente pour la carte SIM/microSD
Si l’un des éléments est endommagé ou manquant, contactez votre revendeur.
© mPTech 2018. Tous droits réservés. HAMMER Active 2 LTE - FR28
6. Apparence du téléphone
Diode de notification Haut-parleur interne Prise casque minijack 3,5 mm (sous un bouchon étanche à l’eau) Capteurs de luminosité et de proximité Objectif d’appareil photo numérique de 2 mpx (selfie) Objectif d’appareil photographique de 8 mpx (principal) Flash / lampe de poche Boutons pour augmenter / diminuer le volume Bouton programmable Haut-parleur externe Microphone Trou de service N’insérez aucun objet à l’intérieur. Un dommage entraînera la perte de la garantie. Fente pour les cartes SIM/ microSD (sous un bouchon étanche à l’eau) Bouton Marche/Arrêt / Verrouillage Écran tactile 5” Prise multifonctionnelle microUSB (sous un bouchon étanche à l’eau) Méthodes d’installation des cartes SIM et microSD-Dual SIM hybride
© mPTech 2018. Tous droits réservés. HAMMER Active 2 LTE - FR29 L’appareil est un téléphone mobile fabriqué en technologie Dual SIM hybride (supporte jusqu’à 2 cartes SIM and 1 carte microSD), ce qui vous permet d’utiliser deux réseaux mobiles en même temps. Pour insérer correctement la ou les cartes SIM, éteignez l’appareil, ouvrez-le, ouvrez le joint étanche à l’eau avec votre ongle, faites glisser la fente, puis placez-la avec précision, comme indiqué dans le encoches et image. Ensuite, insérez délicatement et en douceur le plateau dans son logement et fermez bien le joint. Pour insérer correctement la ou les cartes SIM, éteignez l’appareil, ouvrez-le, ouvrez le joint étanche avec votre ongle, faites glisser le plateau, puis placez- la avec précision, comme indiqué dans les encoches et sur l’image. Ensuite, insérez délicatement et en douceur le plateau dans son logement et fermez bien le joint.
7. Installation de la (des) carte(s) SIM, de la carte mémoire et de la batterie
- En appuyant sur cette touche, vous activez la liste des applications ouvertes et vous pouvez passer d’une application à l’autre ou les désactiver. Accueil
- Une courte pression vous amène à l’écran du bureau. Retour
- En appuyant sur le touche <Retour>, vous quittez l’application / revenez à l’écran précédent. Bouton Marche/Arrêt / Verrouillage
- Une courte pression verrouille / déverrouille l’écran.
- Le fait d’appuyer sur la touche et de la maintenir enfoncée pendant environ 2 secondes provoque:
- Si le smartphone est éteint – il faut l’allumer.
- si le smartphone est allumé – appeler le menu qui permet d’éteindre l’appareil ou de redémarrer le système. Boutons pour augmenter / diminuer le volume
- Le fait d’appuyer pendant la conversation provoque l’augmentation ou la diminution du volume de l’appel.
© mPTech 2018. Tous droits réservés. HAMMER Active 2 LTE - FR30 L’écran tactile du smartphone vous permet de sélectionner facilement des éléments ou d’effectuer des opérations. Vous pouvez contrôler l’écran tactile de la manière suivante:
Appuyez une fois pour activer l’option, l’application ou le menu.
Déplacez rapide vers le haut, le bas, la gauche ou la droite pour déplacer la liste ou l’écran.
Touchez l’écran trois fois rapidement pour zoomer si cette option est activée dans les paramètres de votre smartphone.
9.4 Maintenir et déplacer
Touchez et maintenez un élément (par exemple, une icône) pendant environ 1 seconde pour le déplacer ou le supprimer / désinstaller.
Touchez l’écran avec deux doigts et faites-les glisser pour faire un zoom avant ou arrière sur une photo ou une carte.
9. Utilisation de l’écran tactile
© mPTech 2018. Tous droits réservés. HAMMER Active 2 LTE - FR31
10.1 Effectuer des appels
Pour effectuer un appel touchez l’icône «Téléphone» qui se trouve sur l’écran d’accueil ou dans le menu d’application Android et choisissez l’icône du clavier . Entrez le numéro de téléphone que vous voulez appeler. Appuyez sur le « combiné » en bas de l’écran et sélectionnez la carte SIM que vous voulez utiliser pour passer un appel vocal.
10.2 Messages textes
Pour gérer les messages, utilisez l’application [Messages] qui se trouve sur l’écran principal ou dans le menu d’application du smartphone. Activez l’application et touchez l’icône , entrez le numéro du téléphone ou le nom du contact. Lorsque vous sélectionnez un contact, une boîte de saisie du texte du message apparaît. Saisissez le texte du message. Pour envoyer le message, appuyez sur . Avant d’envoyer un message texte, vous pouvez passer au multimédia en appuyant sur le symbole, à gauche de la fenêtre de contenu et en ajoutant un fichier (image, vidéo, audio, etc.).
Suivez les instructions ci-dessous
- Gardez l’appareil et ses accessoires hors de portée des enfants.
- Évitez le contact des liquides avec l’appareil, car les liquides peuvent endommager les composants électroniques de l’appareil.
- Évitez les températures très élevées car elles peuvent raccourcir la durée de vie des composants électroniques, faire fondre les pièces en plastique et endommager la batterie.
- N’essayez pas de démonter l’appareil. Toute interférence inappropriée avec l’appareil peut sérieusement l’endommager ou le détruire.
- N’utilisez qu’un chiffon sec pour nettoyer l’appareil. N’utilisez pas d’agents à forte concentration acide ou alcaline.
- N’utilisez que des accessoires d’origine. Le non-respect de cette consigne peut entraîner l’annulation de la garantie.
11. Entretien de l’appreil
12. Sécurité environnementale
Attention Le fabricant n’est pas responsable des conséquences des situations causées par une mauvaise utilisation de l’appareil ou le non-respect des recommandations ci-dessus. La version du logiciel peut être mise à jour sans préavis. Déclaration
Aucune partie de ce mode d’emploi ne peut être reproduite, distribuée, traduite ou transmise sous quelque forme ou par quelque moyen que ce soit, électronique ou mécanique, y compris la photocopie, l’enregistrement ou le stockage dans un système de stockage ou de récupération de l’information, sans l’autorisation écrite préalable du fabricant.
13. Utilisation du mode d’emploi
- Google, Android, Google Play, Google Play logo et autres marques sont des marques déposées de Google LLC.
- Oracle et Java sont des marques déposées d’Oracle et/ou de ses filiales.
- Wi-Fi® et le logo Wi-Fi sont des marques déposées de Wi-Fi Alliance.
- Toutes les autres marques de commerce et droits d’auteur sont la propriété de leurs propriétaires respectifs. Le robot Android a été reconstruit ou modifié sur la base d’un design créé et mis à disposition par Google. Son utilisation est conforme aux termes et conditions décrites dans la licence Creative Commons 3.0 – Attribution. L’appareil est marqué du symbole de la poubelle barrée, conformément à la directive européenne 2012/19/UE sur les déchets d’équipements électriques et électroniques-DEEE). Après la fin de leur durée de vie utile, les produits marqués de ce symbole ne doivent pas être jetés avec d’autres déchets ménagers. L’utilisateur est tenu d’éliminer les déchets d’équipements électriques et électroniques en les livrant à un point désigné où ces déchets dangereux sont recyclés. La collecte de ce type de déchets dans des zones séparées et le processus approprié de leur récupération contribuent à la protection des ressources naturelles. Le recyclage adéquat des déchets d’équipements électriques et électroniques a un impact positif sur la santé humaine et l’environnement. Pour savoir où et comment éliminer vos équipements électroniques usagés d’une manière écologiquement rationnelle, veuillez contacter les autorités locales, le point de collecte des déchets ou le point de vente où vous avez acheté votre équipement.
14. Élimination appropriée de l’équipement usagé
Conformément à la directive 2006/66/CE de l’UE, telle que modifiée par la directive 2013/56/UE sur l’élimination des piles, ce produit est marqué du symbole de la poubelle barrée. Ce symbole indique que les piles ou accumulateurs utilisés dans ce produit ne peuvent pas être jetés avec les déchets ménagers normaux, mais doivent être ma- nipulés conformément à la directive et aux réglementations locales. Ne pas jeter les piles avec les déchets municipaux non triés. Les utilisateurs de piles et d’accumulateurs doivent utiliser un réseau disponible pour la reprise de ces composants, ce qui permet de les restituer, de les recycler et de les éliminer. Au sein de l’UE, la collecte et le recyclage des piles et accumulateurs font l’ob- jet de procédures distinctes. Pour obtenir plus d’informations sur les procédures de recyclage existantes pour les piles et les accumulateurs dans votre région, contactez votre autorité locale, l’autorité de gestion des déchets ou le site d’en- fouissement.
Notice Facile