THERMADOR T24UC925DS - Réfrigérateur

T24UC925DS - Réfrigérateur THERMADOR - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil T24UC925DS THERMADOR au format PDF.

📄 52 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice THERMADOR T24UC925DS - page 34
Voir la notice : Français FR English EN Español ES
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Réfrigérateur encastrable à double tiroir sous comptoir
Marque Thermador
Modèle T24UC925DS
Capacité Tiroir supérieur réfrigérateur, tiroir inférieur congélateur
Dimensions (L x H x P) Encastrable standard 24 po (largeur), hauteur sous comptoir (environ 34 po), profondeur 24 po
Alimentation électrique 120 V CA, 60 Hz, 15 A, circuit dédié recommandé
Pression d'eau requise 30 à 120 psi (2,06 à 8,27 bars)
Température réglable Par défaut 37°F (2°C) supérieur, 0°F (-17°C) inférieur ; réglable par incréments de 1°F/°C
Modes de température Bar (34°F/1°C sup), Réfrigérateur (37°F/2°C), Garde-manger (44°F/6°C)
Fonctions spéciales Refroidissement rapide, Mode Sabbat, Verrouillage des commandes, Alarme porte ouverte
Machine à glaçons Automatique avec bac à glaçons, commande tactile
Filtre à eau Modèle UCTRFLTR10, remplacement tous les 6 mois
Éclairage intérieur DEL, sans entretien
Nettoyage Chiffon doux, eau tiède, détergent neutre ; ne pas utiliser de nettoyeur vapeur
Sécurité Verrouillage des commandes, arrêt automatique en mode Sabbat, alarme porte ouverte
Pièces détachées Filtre à eau (UCTRFLTR10), séparateurs en aluminium, bac à glaçons
Garantie Consulter le manuel pour les détails de garantie

FOIRE AUX QUESTIONS - T24UC925DS THERMADOR

Comment régler la température du réfrigérateur ?
Utilisez les boutons de sélection COOLER (-) et WARMER (+) sur le panneau tactile pour ajuster la température par incréments d'un degré. Vous pouvez aussi utiliser le bouton TEMP MODE pour choisir entre les modes Bar, Réfrigérateur ou Garde-manger. La température par défaut est 37°F (2°C) pour le tiroir supérieur et 0°F (-17°C) pour le tiroir inférieur.
Comment changer le filtre à eau ?
Localisez le filtre à eau sur le côté droit du bandeau de socle. Tournez le capuchon dans le sens antihoraire d'un quart de tour, tirez le filtre vers l'extérieur. Retirez le capuchon et installez-le sur le nouveau filtre (modèle UCTRFLTR10). Insérez le filtre dans le bandeau, tournez le capuchon dans le sens horaire d'un quart de tour jusqu'à enclenchement. Jetez les deux premiers lots de glaçons après le remplacement.
Que signifie l'alarme sonore et le voyant bleu clignotant ?
L'alarme se déclenche si un tiroir reste ouvert pendant 2 minutes ou plus. Pour la désactiver temporairement, appuyez une fois sur le bouton ALARM ou fermez le tiroir. Pour désactiver complètement la fonction, maintenez le bouton ALARM enfoncé pendant 3 secondes.
Comment activer le mode Sabbat ?
Appuyez et maintenez enfoncé le bouton SABBATH pendant 3 secondes. En mode Sabbat, l'écran affiche 'SAB', toutes les lumières intérieures et extérieures s'éteignent, les alarmes sont désactivées et les boutons de commande sont verrouillés. Pour désactiver, maintenez à nouveau le bouton SABBATH enfoncé 3 secondes.
Pourquoi la machine à glaçons ne produit-elle pas de glace ?
Vérifiez que le bouton ICE est activé (voyant DEL allumé). Assurez-vous que le tiroir inférieur est bien fermé. Si c'est la première utilisation ou après un remplacement du filtre, attendez que l'appareil atteigne la température de consigne. Jetez les deux premiers lots de glaçons. Vérifiez également que le bac à glaçons est correctement positionné.
Comment nettoyer l'intérieur du réfrigérateur ?
Éteignez l'appareil en maintenant ON/OFF 3 secondes. Retirez les aliments. Nettoyez avec un chiffon doux, de l'eau tiède et un détergent au pH neutre. N'utilisez jamais de nettoyeur vapeur, de solvants ou de produits abrasifs. Essuyez les joints de tiroir et séchez soigneusement. Remettez l'appareil en marche.
Comment verrouiller les commandes pour éviter les réglages accidentels ?
Maintenez enfoncé le bouton LOCK pendant 3 secondes. Le voyant DEL LOCK s'allume et tous les boutons sont verrouillés. Pour déverrouiller, maintenez à nouveau LOCK enfoncé 3 secondes jusqu'à ce que le voyant s'éteigne.
Quels sont les bruits normaux émis par l'appareil ?
Les bruits normaux incluent un bourdonnement sourd (moteur et ventilateur), des clapotis ou gargouillis (fluide frigorigène circulant dans les tuyaux), et des cliquetis (activation/désactivation du moteur ou des électrovannes). Ces bruits sont normaux et ne nécessitent aucune intervention.
Comment utiliser le mode Refroidissement rapide ?
Appuyez une fois sur le bouton QUICK CHILL. Le voyant DEL s'allume. L'appareil se règle à 33°F (0°C) pour le tiroir supérieur et -5°F (-20°C) pour le tiroir inférieur pendant 24 heures. Après 24 heures ou si vous appuyez à nouveau sur le bouton, l'appareil revient aux réglages précédents.
Que faire si l'appareil ne refroidit pas ?
Vérifiez d'abord que l'appareil est allumé : l'écran ne doit pas afficher 'OFF'. Si c'est le cas, appuyez sur ON/OFF 3 secondes. Assurez-vous que la prise est branchée et qu'aucun fusible n'a sauté. Vérifiez que les orifices d'aération ne sont pas obstrués. Si le problème persiste, contactez le service après-vente.

Questions des utilisateurs sur T24UC925DS THERMADOR

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Réfrigérateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice T24UC925DS - THERMADOR et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil T24UC925DS de la marque THERMADOR.

MODE D'EMPLOI T24UC925DS THERMADOR

Tables des matières Voici votre apparéil encastrable sous le comptoir THERMADOR

Consignes de sécurité importantes 36

  • Definition
  • Avant demettre l'appareil en marche
  • Sécurité technique
  • Renseignements importants sur l'utilisation de l'appareil
  • Les enfants et l'appareil
  • Mesures generales

Conseils pour la mise aux rebuts 37

  • Mise aux rebuts de l'emballage
  • Mise aux rebuts de l'ancien apparéil

Installation de l'appareil 37

  • Transport
  • Lieu d'installation

Aération 37

Raccordement de I'eau 38

Présentation de l'appareil 39

Mise en service de l'appareil 40

Commandetactile
- Reglage de la températe. 41
- Mise en marche de l'appareil

Tiroir réfrigérateur 41

Tiroir concélateur 43

Bandeau de socle 44

Filtre a eau 44

  • Indication du filtré à eau / réinitialisation du filtré
  • Changement du filtré à eau
    Fiche technique du filtré à eau

Nettoyage de l'appareil 46

Nettoyage derrière le bandeau de socle

Odeurs 46

Éclairage (DEL). 46

Conseils pour economiser I'energie 46

Bruits de fonctionnement 47

  • Bruits normaux
  • Prévention des bruits

Dépannage 48

N'hésitez pas à communiquer avec nous!

Bienvenue

Voici votre apparéil encaschrable sous le comptoir Thermador®

Nous vous remercions d'avoir acheté cet apparéil THERMADOR! Que vous soyez un chef dédié ou simplement un connaisser de l'art culinaire, l'achat d'un apparéil THERMADOR pour la cuisine constitue une expression de votre style personnel et de votre bon goût, et une appréciation de l'expérience culinaire globale. Les passions de l'art culinaire utilisent nos produits premés depuis plus de once décennies.

Avant de commencer à utiliser votre nouvel apparéil THERMADOR, veuillez prendre quelques instantes pour dire le guide d'utilisation et d'entretien. Vous y trouvez des réponses à toutes vos questions ainsi que d'importants renseignements sur la sécurité. Portez une attention particulière aux consignes de sécurité importantes au début de ce guide.

Nos produits sont fabriqués à la main avec des matériaux de la plus haute qualité afin d'assurer un service fiable. Dans l'éventualité peu probable où vous auriez une question concernant un problème technique, veuillez avoir à portée de main les numérodes de série et de modèle de l'appareil lorsque vous appelez le service technique. Ces renseignements se trouvent sur la plaque signalétique de l'appareil à l'intérieur du meuble, du côte doit du compartment inférieur.

Nous sommes conscients que vous avez investi beaucoup de temps et d'argent dans votre cuisine, et vous remercions d'avoir choisi THERMADOR. N'hésitez pas à nous faire parvenir des photos et des histoires de rénovation de votre cuisine. Suivez-nous sur Twitter ou publiiez les photos de votre cuisine sur Facebook. Nous serons ravis d'avoir de vos nouvelles.

THERMADOR T24UC925DS - Voici votre apparéil encaschrable sous le comptoir Thermador® - 1

Consignes de sécurité importantes

LIRE ET CONSERVER CES CONSIGNES!

Definition

THERMADOR T24UC925DS - Definition - 1

MISE EN GARDE:

Ceci indique que des blessures graves voire mortelles peuvent découler du non-respect de cette mise en garde.

THERMADOR T24UC925DS - Definition - 2

ATTENTION :

Ceci indique que des blessures mineures ou modérément graves peuvent découler du non-respect de cette mise en garde.

REMARQUE:

Ceci est utilisé pour attirer l'attention de l'utilisateur à chaque chose en particulier.

THERMADOR T24UC925DS - Definition - 3

MISE EN GARDE : Pour atténuer le risque

d'incendie, d'électrocution ou de blessure pendant l'utilisation de l'appareil, veuillez prendre les précautions suivantes :

Avant demettre l'appareil en marche

Veuillez dire attentivement les consignes d'installation et d'utilisation, car elles contiennent des renseignements importants concernant l'installation, l'utilisation et l'entretien de l'appareil. Conservez tous les documents pour usage ultérieur ou remis au prochain propriété.

Sécurité technique

Si le cordon d'alimentation électrique de cet apparéil a été endommagé, il doit être remplace par un prestataire de service après-venture agrée. Les installations et réparations inadéquates peuvent engendrer des risques considérables pour l'utilisateur. Les réparations doivent être effectuées par un prestataire de service après-venture agrée.

Il ne faut utiliser que les pieces d'origine du fabricant. Seules les pieces d'origine répondent aux exigences de sécurité.

L'appareil est livre équipé d'un cordon d'alimentation à trois fils homologué UL. Il ne faut enaucun cas couper le troisième fil (de terre) du cordon d'alimentation.

L'appareil requiert une prise à trois pôles. La prise doit être raccordée par un électricien qualifié seulement.

Lorsqu'une fiche maje standard bipolaire est disponible, il incombe au client de la replacer par une fiche maje tripolaire adequatement reliée à la terre. N'utilise pas d'adaptateur de fiche. N'utilise pas de rallonge.

Renseignements importants sur l'utilisation de l'appareil

  • N'utilisez pas d'appareils électriques à l'intérieur de l'appareil (p. ex., appareils de chauffage, machine à glaçons, etc.). Risque d'explosion!
  • Ne décongelez et ne nettoyez jamais l'appareil avec un nettoyeur à vapeur! La vapeur risque d'atteindre des pieces électriques et de provoquer un court-circuit. Risque d'électrocution!
  • Pour détacher le givre ou les couches de glace, n'utilise jamais d'objets pointus ouprésentant des arêtes vives. Vous risqueriez d'endommager les tubulures dans lesquilles circule le produit réfrigerant. Le fluide réfrigérant peut s'enflammer en jailissant ou provoquer des blessures aux yeux.
  • N'utilisez pas de dispositifs mécaniques ou d'autres moyens pour accélérer le processus de dégivrage autres que ceux recommendés par le fabricant.
  • Ne stockez dans l'appareil ni produits contenant des gaz propulseurs inflammables (p. ex., bombes aerosol) ni produits explosifs. Risque d'explosion!
  • Ne vous servez pas abusivement des socles, portes, tablettes, etc. comme marchepied ou pour vous appuyer.
  • Éteignez l'appareil avant de le nettoyer.
  • Ne conservez les bouteilles de boissons fortement alcoolisées qu'hermetiquement fermées et à la verticale.
  • L'huile et laGRAISSNEdoivent pas entrercn contact avec les parties en matieres plastiques et le joint de porte. Sinon, les pieces en plastique et le joint de portedeviendront poreux.
  • Ne recouvrez et n'obstruez jamais les orifices d'entrée et de sortie d'air affectées à l'appareil.

Les enfants et l'appareil

  • Ne confiez jamais l'emballage et ses pièces constitutives aux enfants. Ils risquent de s'étouffer avec les cartons pliants et les feuilles de plastique!
  • Ne laïsez pas les enfants jouer avec l'appareil!
  • Ne permettez jamais aux enfants d'utiliser l'appareil en l'absence d'un adulte.

Mesures generales

Cet apparéil est exclusivement destiné à stocker des aliments et des boissons, ainsi qu'à produit des glaçons.

Cet apparéil est destiné à un usage domestique dans un foyer privé, et à l'environnement domestique.

Le circuit frigorifique a subi un contrôle d'etanchéité.

Avertissements de la Proposition 65 de l'Etat de Californie

Ce produit peut contenir un produit chimique connu de l'Etat de Californie, qui peut provoquer des cancers ou des troubles de la reproduction. Par conséquent, l'emballage de votre produit peut porter l'étiquette suivante, comme l'exige la Californie :

STATE OF CALIFORNIA PROPOSITION 65 WARNING: / A VERTISSEMENT ISSUEDLA PROPOSITION 65 DE L'ETAT DE LA CALIFORNIA

WARNING / AVERTISSEMENT

Cancer and Reproductive Harm / Cancer et dommages à la reproduction - www.P65Warnings.ca.gov.

Conseils pour la mise aux rebuts

THERMADOR T24UC925DS - Conseils pour la mise aux rebuts - 1

Mise aux rebuts de l'emballage

L'emballage protège votre apparéil contre les dégats qu'il pourrait subir en cours de transport. Tous les matérieliaux qui le constituent sont compatibles avec l'environnement et recyclables. Aidez-nous en eliminant l'emballage dans le respect de l'environnement. Pour savoir comment vous débarrasser de l'emballage, veuillez consulterer votre revendeur ou les autorités locales.

THERMADOR T24UC925DS - Mise aux rebuts de l'emballage - 1

Mise aux rebuts de I'ancien apparéil

Les apparèils usages ne sont pas des déchets sans valeur! Leur élimination dans le respect de l'environnement permet d'en recupérer de précieuses matières premières.

THERMADOR T24UC925DS - Mise aux rebuts de I'ancien apparéil - 1

MISE EN GARDE:

  1. Debranchez la fiche de la prise de courant.
  2. Sectionnez le cordon d'alimentation, puis jetez-le avec la fiche.
  3. Retirez la porte de l'appareil.
  4. Ne permettez pas aux enfants de jouer avec l'appareil lorsqu'il ne sert plus. Risque d'asphyxie!

Les apparèils frigorifiques contiennent des fluides frigorigènes et des gaz isolants. Ils doivent être mis aux rebuts de manière ajusté. Veillez à ce que les tuyaux du circuit frigorifique de votre apparéil ne soient pas endommages jusqu'à son élimination appropriée.

Installation de l'appareil

Pour obtenir des consignes d'installation détaillées, consultez le guide d'installation fourni avec cet apparéil.

Demandez à un technicien qualifié d'installer et de raccorder l'appareil conformément aux consignes d'installation comprises.

REMARQUE: Pour obtenir des consignes d'installation détaillées, des mesures et des renseignements pertinents, consultez le guide d'installation fourni avec cet apparéil.

THERMADOR T24UC925DS - Installation de l'appareil - 1

MISE EN GARDE :

N'installez pas cet apparéil :

-À l'extérieur
- Dans un environnement où de l'eau degoutte
- Dans une piece où il y a risque de gel

Il est recommendé de prévoir un circuit séparé desservant uniquement votre réfrigérateur. Utilisez une prise qui ne peut pas être désactivée par un interrupteur. N'utilisez pas de rallonge.

Transport

L'appareil est lourd et doit être manipulé avec précaution durant le transport et l'installation. En raison du poids et des dimensions de cet apparéil, la présence d'au moins deux personnes est nécessaire pourmettre l' apparéil en place en toute sécurité et éviter les blessures ou les dégats matériels.

THERMADOR T24UC925DS - Transport - 1

MISE EN GARDE:

Lors de la manipulation ou du déplacement de l'appareil, évitez d'endommager les tuyaux et de provoquer des fuites de réfrigérant.

Lieu d'installation

Une pièce bien aérée où l'air est sec convient à l'installation. Le lieu d'installation ne doit pas être exposé directement aux rayons du soleil et se trouver à proximé d'une source de chaleur, p. ex., une cuisine, un radiateur, etc.

Si l'installation se trouve à proximé d'une source de chaleur, utilisez une plaque isolante adéquate ou respectez la distance minimum entre l'appareil et la source de chaleur :

Cuisinière/four à gaz ou électricque 1 1 / 4 po (3cm)
- Cuiseur à l'huile ou au charbon 11 13/16 po (30 cm).

Sur l'emplacement, le sol ne doit pas s'affaisser. Renforcez-le le cas échéant. L'appareil doit être à la verticale et de niveau pour fonctionner correctement.

Si l'appareil semble instable, il existe 4 pieds de mise à niveau qui peuvent être régles selon vos préférences.

THERMADOR T24UC925DS - Lieu d'installation - 1

Aération

L'unité de réfrigération est aérée uniquement à la base, au niveau du bandeau de socle. Ne couvrez jamais cette partie ou placez un object devant. Cela pourrait nuir au rendement du système de refroidissement de l'appareil et augmenter la consommation d'électricité.

Raccordement de l'eau

Raccordez l'appareil à une canalisation d'eau potable. L'alimentation en eau peut être raccordée uniquement par un plombier compétent conformément aux reglementations locales de la Compagnie de distribution d'eau appropriée. Un raccordement à l'eau froide est requis pour le fonctionnement de la machine à glaçons automatique.

La pression d'alimentation en eau doit etre entre 30 et 120 psi (2,06 et 8,27 bars).Si un systeme a osmose inverse est utilisé, la pression de l'alimentation en eau de ce systeme allant à la soupape d'admission d'eau du réfrigerateur doit etre entre 30 et 120 psi.2,06 et 8,27 bars). L'installation doit etre effectue conformément aux reglementations de plomberie locales.

Un robinet d'arrêt séparé doit être installé à l'entrée de l'alimentation en eau froide. Le robinet d'arrêt ne doit pas être installé derrière l'appareil. Il est recommendé de monter le robinet d'arrêt à côte de l'appareil ou à tout autre endroit où il sera facilement accessible.

Lors de l'execution du raccordement de I'eau, portez une attention particuliere à la zone d'installation permise pour les conduites d'eau. Pour effectuer le raccordement aux conduites d'eau potable, utilisez uniquement des tuyaux d'eau convenant à I'eau potable.

Observe les réglementations nationales et les conditions de raccordement des sociétés de distribution d'eau locales.

Présentation de l'appareil

Les réfrigerateurs à double tiroir encastrables THERMADOR peuvent être autonomes ou encastrés, et sont disponibles en plusieurs configurations. Ces consignes d'utilisation conviennent à plusieurs modèles; les schémas peuvent différer.

  1. Meuble
  2. Commande tactile (sur le tiroir supérieur)
  3. Tiroir supérieur
  4. Poignée (style « Professionnel » montré)
  5. Tiroir inférieur
  6. Bandeau de socle
  7. Pattes de nivellement
  8. Séparateur en aluminium (long)
  9. Mat
  10. Séparateur en aluminium (court)
  11. Bac à gaçons
  12. Machine à gaçons
  13. Filtre à eau replacable

REMARQUE :Le modele avec revetuement ne comprend pas de porte en acier inoxydable ou de poignee.

REMARQUE :Les mats ne sont pas lavables au lave-vaisseille.

THERMADOR T24UC925DS - Présentation de l'appareil - 1

THERMADOR T24UC925DS - Présentation de l'appareil - 2

THERMADOR T24UC925DS - Présentation de l'appareil - 3

MISE EASARDE

Pour éviter que l'appareil ne bascule en raison d'un déséquilibre de poids, n'ouvre pas les deux tiroirs en même temps. Fermez toujours un tiroir avant d'ouvrir l'autre.

Mise en service de l'appareil

Commande tactile

THERMADOR T24UC925DS - Commande tactile - 1

A. ON/OFF

La première fois que l'appareil est branché, il démarre automatiquement et toutes les fonctions sont activées.

  • Appuyez et maintenez la touche ON/OFF pendant 3 secondes pour passer en mode arrêt, ce qui désactivera les fonctions et arrête toutes les opérations de l'appareil.
  • Appuyez et maintenez la touche ON/OFF pendant 3 secondes pour activer les fonctions et démarrer le fonctionnement normal de l'appareil.

B. ALARME

Lorsque I'un ou I'autre des tiroirs demeure ouvert pendant 2 minutes ou plus, une alarme retentit et un voyant DEL bleu clignote au-dessus du bouton ALARM (alarme). Appuyez une fois sur ce bouton pour désactiver temporairement l'alarme ou fermez la porte.

  • Appuyez sur le bouton ALARM et maintenez-le enforcé pendant 3 secondes pour désactiver la fonction d'ALARME en cas de porte ouverte. Un son sera émis afin de confirmer que la fonction d'ALARME a été désactivée.
  • Appuyez sur le bouton ALARM et maintenez-le enforcé pendant 3 secondes pour réactiver la fonction d'ALARME en cas de porte ouverte.

REMARQUE: La fonction ALARME ne fonctionne pas lorsqu'ellappareil est en mode Sabbat. Voir la section Mode Sabbat sur cette meme page.

C. VERROUILAGE

Appuyez sur le bouton LOCK (verrouillage) et maintenez-le enforcé pendant 3 secondes. Le voyant DEL LOCK s'allumera et tous les boutons seront verrouillés. Pour désactiver le verrouillage, appuyez sur le bouton LOCK et maintenez-le enforcé pendant 3 secondes ou jusqu'à ce que le voyant DEL LOCK s'éteigne.

D. SABBATH

Le mode Sabbat est conçu pour les utilisateurs dont les convictions religieuses exigent que les lumières soient éteintes ou pour les voyageurs qui s'absentent de leur domicile.

Cet apparéil est certifié par Star-K pour répondre à des règiements religieux rigoureux relativement à des directives précises se trouvant sur www.star-K.org.

Lorsque le mode Sabbat est activé:

  • Le panneau d'affichage indique que l'appareil est en mode Sabbat.
  • Tous les autres éclairages interieurs et extérieurs se désactiver et ne peuvent être activés.
  • Tous les boutons de commande sont désactivés.
  • Toutes les alarmes sonores et visuelles sont désactivées.

Activation:

  1. Appuyez et maintenez la touche Sabbat pendant 3 secondes pour demarrer le mode Sabbat.
  2. L'appui touche retentit une fois, le voyant Sabbat s'allume et l'écran affiche SAB pendant quelques secondes.

Levoyantne s'eteindra pas,meme si la portee est fermée, tant que I'appareil reste en mode Sabbat.

Désactivation:

  1. Appuyez sur la touche Sabbat et maintenez-la enfoncée pendant 3 secondes.
  2. Tous les boutons, affichages, lumières et alarmes redeviennent fonctionnels.

K. COMMANDE DE LA MACHINE À GLACONS

Appuyez une fois sur ce bouton pour activer ou désactiver la machine à glaçons.

E. BOUTONS DE SELECTION

La température est régée à l'aide des boutons de selection.

  • Appuyez sur COOLER (plus froid) (-) pour diminuer la température.
  • Appuyez sur WARMER (plus chaud) (+) pour hausser la température.

F. PANNEAU D'AFFICHAGE

La température régée des deux compartments (supérieur et inférieur) du réfrigerateur est indiquée sur le panneau d'affichage.

G. ^ F / ^ C

Maintenez enforcé le bouton °F / °C pour passer des degrés Fahrenheitux degrés Celsius pour la température affichée.

Le réglage d'usine est en degrés Fahrenheit. Lorsque vous passez aux degrés Celsius (°C), l'écran affiche °C jusqu'à ce que vous reveniez en arrière. Lorsque vous revenez aux degrés Fahrenheit (°F), l'écran affiche °F.

H. MODE REFROIDISSEMENT RAPIDE

Appuyez une fois sur ce bouton pour activer ce mode. Le voyant DEL s'allume et l'appareil est regle à la température du mode REFROIDISSEMENT RAPIDE par défaut de 33^ (0^) pour le tiroir réfrigerateur (SUPérieUR) et de -5^ (-20^) pour le tiroir congélateur (INFÉRIEUR). ÀpRES 24 heures, ou si le bouton QUICK CHILL (refroidissement rapide) est appuyé à nouveau, l'appareil returne à ses réglages precedents.

I. MODE TEMPERATURE

Appuyez sur TEMP MODE pour passer d'un niveau de température à l'autre, en réglant votre apparéil sur ce qui suit:

ModeTEMP MODETiroir supérieur par défautTiroir inférieur par défaut
Bar134°F (1°C)-5°F (-20°C)
Refrigerator (Réfrigérateur)237°F (2°C)0°F (-17°C)
Pantry (garde-manger)344°F (6°C)3°F (-16°C)

Vou puevez regler manuellement les températures pour chaque tiroir de manière independante en mode temp 1 et 2 à l'aide des boutons de selection de la temperature (-) (+) entre les températures suivantes pour chaque mode temp:

TEMP MODETiroir supérieurGamme recommandée pour le tiroir inférieur
Bar33°F ~ 35°F(0°C ~ 1°C)-8°F ~ -6°F(-22°C ~ -21°C)
Refrigerator(Réfrigérateur)36°F ~ 40°F(2°C ~ 4°C)-5°F ~ -1°F(-20°C ~ -18°C)
Pantry(garde-manger)41°F ~ 47°F(5°C ~ 8°C)0°F ~ 6°F(-17°C ~ -14°C)

Les LED du mode de température sur l'écran n'afficheront que le mode de température actuel pour le compartmentement supérieur. Une fois que l'appareil entre en mode temp 3, les commandes des tiroirs supérieur et inférieur augmentent ou diminuent en parallelle lors du changement de température du tiroir supérieur ou du tiroir inférieur.

L. REINITIALISATION DU FILTRE

Lorsque levoyant DEL est allumé,appuyez sur le bouton FILTER (filtr) et maintenez-en enforcé pendant 3 secondes pour réinitialiser le compteur d'heures du filtré. Consultez la rubrique « Filtré à eau » à la page 44.

Réglage de la température

Par défaut, la température de votre réfrigerateur est de 37^ (2^) pour le tiroir supérieur et de 0^ (-17^) pour le tiroir inférieur. Vous pouvez régler la température à votre convenance à l'aide des BOUTONS DE SELECTION ou du bouton TEMP MODE.

Pour modifier la température, appuyez sur les BOUTONS DE SELECTION: (plus froid) (-) et (plus chaud) (+).

La température augmentera ou diminuera d'un degré chaque fois que vous appuyez sur un BOUTON DE SELECTION.

La température peut être affichée en degrés Celsius (°C) ou en degrés Fahrenheit (°F). Le réglage par défaut en usine est (°F) Fahrenheit.

Mise en marche de l'appareil

L'appareil commence à refroidir après avoir été mis sous tension.

THERMADOR T24UC925DS - Mise en marche de l'appareil - 1

MISE EN GARDE :

Suivez les consignes et conseils énoncés dans la rubrique « Branchement de l'appareil » du Guide d'installation pour utiliser le réfrigerateur à double tiroir correctement et en toute sécurité.

  • La ou les lumières interieures des tiroirs s'allument lorsqu'l'un ou l'autre des tiroirs est ouvert.

La température de l'appareil est réglée par défaut de la manière suivante, selon les recommendations de l'usine : 37^ (2^) pour le tiroir supérieur et 0^ (-17^) pour le tiroir inférieur.

Tiroir réfrigérateur

THERMADOR T24UC925DS - Tiroir réfrigérateur - 1

MISE EN GARDE :

Pour éviter le risque d'explosion, ne stockez pas de substances explosives dans l'appareil.

Lorsque vous achetez des alimentes, veuillez noter ce qui suit :

La « fraîcheur à l'achat » est importante pour la durée de conservation de vos alimentents. Lorsque vous achetez des alimentents, vérifie toujours le degré de fraîcheur. Les alimentents avariés ou pres de leur date de péremption se décomposeront plusrapidement,meme réfrigerés,et peuvent contaminer le tiroir avec des odeurs désagréables.

Organisation des aliments dans le réfrigérateur

  • Enveloppez ou recouvre les alimentents avant de les placer au réfrigérateur. Cela permettra de conserver l'arôme, la couleur et la fraîcheur des alimentents. En outre, les saveurs ne seront pas transférées entre les alimentents, et les pieces en plastique ne se décoloreront pas.
  • Laissez les boissons et alimentes chauds refroidir avant de les placer au réfrigérateur.
  • Ne bloquez pas les orifices d'entree/de sortie d'air avec des alimentents dans le compartment du refrigerateur, au risque de nuire a la circulation d'air. Les alimentents placés directement devant les orifices de sortie d'air peuvent etre congelés par la circulation d'air frais.
  • Évitez le contact des huiles et graisses avec les pieces en plastique et le joint d'étanchéité de porte.

Séparateurs de tiroirs

Le tiroir supérieur est doté d'une clayette en aluminium amovible. Elle peut être placee dans 3 positions differentes à la verticale et dans 2 positions differentes à l'horizontal, en utilisant les differentes encoches sur le cote des tiroirs, comme le montrent les photos:

THERMADOR T24UC925DS - Séparateurs de tiroirs - 1

Pour modifier la position de la clayette, il suffit de la tirer et de la faire glisser dans les encoches de la position souhaitée.

THERMADOR T24UC925DS - Séparateurs de tiroirs - 2

Pour placer horizontally, faites glisser la cloison et placez-la au-dessus des alveoles, cela vous permettra d'avoir un deuxième niveau de rangement pour un accès plus facile.

THERMADOR T24UC925DS - Séparateurs de tiroirs - 3

Le tiroir inférieur est doté d'une clayette en aluminium amovible et qui peut être place dans deux positions verticales.

THERMADOR T24UC925DS - Séparateurs de tiroirs - 4

Les clayettes peuvent être utilisées pour organiser le contenu de votre réfrigerateur ou servir de surface secondaire pour ranger etprésenter des articles audressus de l'espace de rangement principal.

Tiroir congélateur

Utilisez le tiroir congelateur:

  • Pour stocker les alimentés surgelés.
  • Pour creer des glaçons.
  • Pour congefer des alimentents.

REMARQUE :

Assurez-vous que le tiroir congélateur a été fermé correctement. Si le tiroir est ouvert, les alimentés congélés décongéreront. Le tiroir congélateur se couvrira alors de glace épaisse. L'énergie sera aussi gaspillée en raison de la consommation électrique elevée.

Congélation et stockage des aliments

Achat d'aliments congelez

L'emballage de ne doit pas etre endommagé.
- Consommex-les avant la date de péremption.
- La température du congealateur de l'épicerie doit être de 0^ ou moins.
- Si possible, transporte les alimentés congélés dans un sac isotherme et rangez-les rapidement dans le compartment du congélateur.

Congélation des aliments frais. Congelez les aliments frais et non endommagés seulement.

Pour conserver le plus possible la valeur nutritionnelle, la saveur et la couleur, les légumes doivent être blanchis avant leur congélation. Les aubergines, les poivrons, les courgettes et les asperges n'ont pas besoin d'être blanchis. Des publications sur la congélation et le blanchiment des aliments sont disponibles dans les librairies.

REMARQUE:

Gardez les alimentes à congefer à l'écart des alimentés qui sont déjà congelés.

Emballage des alimentes congelés

Pour prévenir la perte de saveur ou le séchage des alimentés, placez-les dans des conténants hermétiques.

  1. Placez l'aliment dans le contenant ou l'emballage.
  2. Retirez l'air.
  3. Scellez le contenant ou l'emballage.
  4. Apposez une étiquette indiquant le contenu et la date de congélation sur le contenant ou l'emballage.

Les contenants ou emballages pertinents incluent les suivants :

Pellicule alimentaire
- Pellicule tubulaire en polyéthylène
- Papier d'aluminium
- Contenants pour le congélateur

Ces produits sont disponibles dans les magasins spécialisés.

Les contenants ou emballages non pertinents incluent les suivants :
- Papier d'emballage
- Papier résistant aux graisses
- Cellophane

  • Sacs poubelles et sacs de magasinage usés.

Articles convenant au scellement des alimentes emballés :

Bandes élastiques, pinces en plastique, corde, ruban adhesif résistant au froid, etc.

Les sacs et la pellicule tubulaire en polyéthylene peuvent être scelledés en utilisant un apparéil de scellement thermique.

Durée de conservation des alimentés congeles

A une température de 0^

  • Poisson, saucisse, repas préparés, gâteaux et pâtisseries : jusqu'à 6 mois

Fromages, volaille et viandes : jusqu'à 8 mois
Légumes et fruits : jusqu'à 12 mois

REMARQUE :

Ne recongelez jamais des alimentes dégelés. Seuls les repas préparés (bouillis ou frits) peuvent être recongelés.

Machine à glaçons

La machine à glaçons produit des glaçons, et est commandée en utilisant le bouton ICE (glace) sur le panneau de commande.

La machine à glaçons commence à produit des glaçons dés que l'appareil a atteint une température déterminée. Pour éviter tout déversement, la machine à glaçons s'eteindra avant que le bac à glaçons ne soit plein. L'accumulation de glace sur un côte duseau est normale. Répartissez la glace uniformément afin de stocker la quantité maximal de glace qui sera de 34 de la capacité totale duseau à glace.

THERMADOR T24UC925DS - Machine à glaçons - 1

THERMADOR T24UC925DS - Machine à glaçons - 2

ATTENTION :

Ne place pas de bouteilles ni d'aliments dans le bac à glaçons pour les refroidirrapidement, au risque de bloquer et d'endommager la machine à glaçons.

L'appareil activera la machine à glaçons dés qu'elle est branchée et mis sous tension. Levoyant DEL au-dessus du bouton ICE (glace) s'allumera.

REMARQUE : La machine à glaçons sera temporairement désactivée lorsque le tiroir inférieur est ouvert, puis réactivée lorsqu'il est fermé.

Appuyez sur le bouton ICE (glace) pour désactiver la machine à glaçons. Un son se fait entendre, puis le voyant DEL au-dessus du bouton ICE (glace) s'estint.

Pour réactiver, appuyez de nouveau sur le bouton ICE (glace).

Un son se fait entendre, puis levoyant DEL audessus du bouton ICE (glace) s'allume.

REMARQUE: Si la machine à glaçons est utilisé pour la première fois, après une période prolongée d'inutilisation, ou après le remplacement du filtré, N'UTILISZE PAS les glaçons produits lors des deux premiers lots (deux bacs à glaçons replis). Jetez ces glaçons et nettoyez le bac à glaçons.

Assurez-vous que le bac à glaçons et le séparateur du tiroir inférieur sont correctement positionnés au moment de remettre en place le bac à glaçons dans le tiroir.

Bandeau de socle

Le bandeau de socle peut etre retire a des fins d'entretien ou de nettoyage (consultez la rubrique « Nettoyage derriere le bandeau de socle »).

  1. Retirez le filtré à eau en tournant le capuchon du filtré à eau dans le sens antihoraire (1/4 tour), puis tirez sur le filtré à eau pour le sortir.

THERMADOR T24UC925DS - Bandeau de socle - 1

  1. Retirez l'applique en acier inoxydable et le bandeau de socle en devissant et en retardant les deux vis avant avec un tournevis cruciforme.

THERMADOR T24UC925DS - Bandeau de socle - 2

  1. Vous pouvez-retirer la plinthe en la tirant simplement.

THERMADOR T24UC925DS - Bandeau de socle - 3

  1. Pour remettre la plinthe en place, alignez les trouss avec la languette de support et vissez les vis frontales dans la même position à l'aide d'un tournevis Philips.

  2. Retournez le filtré à eau et tournez-le dans le sens horsaire jusqu'à ce qu'il soit inséré complètement dans le bandeau de socle.
    Continuez à tourner dans le sens horsaire (1/4 tour) jusqu'à ce qu'il s'enclenche en place.

THERMADOR T24UC925DS - Bandeau de socle - 4

REMARQUE: Il n'est pas recommandé de-retirer la plaque de protection, mais si cela s'avere

necessaire, il est recommandé de le faire faire par un personnel de service autorisé.

Filtre à eau

MISE EN GARDE :

N'utilise pas l'appareil dans un endroit où la qualite de I'eau est mauvaise et sans traitement de I'eau approprié.

Une cartouche de filtrre pour filtrer les particules peut etre achetee aupres du notre site Web ou d'un detaillant specialise. Modèle de filtrre: UCTRFLTR10

ATTENTION :

Après l'installation d'un filtre neuf, ou après une période prolongée d'inutilisation, jetez toujours les deux premiers lots de glaçons (deux bacs à glaçons replis).

  • Si l'appareil et/ou la machine à glaçons n'ont pas été utilisés activivement pendant plusieurs semaines ou mois ou si les glaçons ont un goût ou une oedur désagréable, changez le filtré à eau.
    Le filtrde doit etre changé au moins tous les six mois.

Indication du filtré à eau / réinitialisation du filtré

Le filtré doit être changé au moins tous les six mois.

Changement du filtré à eau

Le filtré à eau se trouve sur le côte droit de la base de l'appareil (bandeau de socle). Vous n'avez pas besoin desterolir le bandeau desocle pour changer le filtré à eau.

  1. Repérez le capuchon du filtré à eau rond, puis tournez-le dans le sens antihoraire jusqu'à butée (1/4 tour). La circulation d'eau s'arrête automatiquement.

  2. Tirez sur le filtre pour le sortir du bandeau de socle, et faites glisser le capuchon pour le retirer.

THERMADOR T24UC925DS - Changement du filtré à eau - 1

REMARQUE :Le filtré contiendra de l'eau. Un déversement peut se produit.

IMPORTANT :Ne mettez pas le capuchon aux rebuts. Il fait partie de votre réfrigerateur. Conserve le capuchon pour le réutiliser avec le filtre de remplacement.

  1. Sortez le filtré à eau neuf de son emballage et, le cas échéant, retirez la pellicule en plastique couvrant l'embout de la buse.
  2. Installé le capuchon du filtré, puis inséréz le filtré dans le bandeau de socle.
  3. Poussez le filtré avec le capuchon, puis tournez le capuchon dans le sens horsaire jusqu'à ce que le filtré soit complètement inséré dans le bandeau de socle.
  4. Une fois insere, continuez à tourner le capuchon dans le sens horaire de 14 tour pour l'enclencher en place.
  5. Mettez auxrebuts le filtre usede
  6. Réactive la machine à glaçons en appuyant sur le bouton ICE (glace) situé sur le panneau de commande.

Performance Data Sheet: Quick Connect Filter-SGF-W10

La concentration des substances individues dissoutes dans l'eau et pouvant s'infiltrer dans le système a ete abaisee a une valeur eale ou inferieure a la valeur maximale admissible d'apres ANSI/NSF 42 et 53 pour I'eau evacuée de I'appareil. Le système a ete verifie et certifié conforme par IAPMO R&T conformément aux normes ANSI/NSF 42 et 53 relativement aux exigences spécifiées dans la presente fiche technique.

Réduction de la contamination:

SubstanceØ AffluxConcentration de l'affluxØ de réductionØ Concentration dans les eaux uséesConcentration maximale admissible dansExigences de la NSF en matière de réduction
CTO [NSF/ANSI 42]
Chlorine Taste and Odor2.0 mg/L2.0 mg/L ± 10%>99.9%0.14 mg/LN/A>50%
HEAVY METALS [NSF/ANSI 53]
Lead0.1496 mg/L0.15 mg/L ± 10%99.9%0.002 mg/L0.010 mg/LN/A
Mercury0.006 mg/L0.006 mg/L ± 10%99.9%0.0005 mg/L0.002 mg/LN/A
VOC [NSF/ANSI 53]
Atrazine0.3014 mg/L0.009 mg/L ± 10%>99.9%0.002 mg/L0.003 mg/LN/A
Alachlor0.3014 mg/L0.050 mg/L ± 10%>99.9%<0.0002 mg/L0.001 mg/LN/A
Lindane0.3014 mg/L0.002 mg/L ± 10%>99.9%<0.00002 mg/L0.0002 mg/LN/A
2,4-D0.3014 mg/L0.210 mg/L ± 10%>99.9%0.002 mg/L0.070 mg/LN/A
P-Dichlorobenzene0.3014 mg/L0.225 mg/L ± 10%>99.9%0.002 mg/L0.075 mg/LN/A
Benzene0.3014 mg/L0.015 mg/L ± 10%>99.9%0.002 mg/L0.005 mg/LN/A
ALSO REDUCES [NSF/ANSI 53]
Toxaphene0.0169 mg/L0.015 mg/L ± 10%96.9%0.0008 mg/L0.003 mg/LN/A
Turbidity11.17 NTU11 + 1 NTU97.3%0.32 NTU0.5 NTU95.5%
Cyst80,000 cysts/LMinimum 50,000 cysts/L99.9%5 cysts/LN/A>99.95%
Asbestos110 MF/L107 to 108 fibres/L; fibres greater than 10lm in length>99.99%<0.01 MF/LN/A>99%

Spécifications de fonctionnement:

Capacité- 122 Gallons (461 Liters)

Debit-0.5gpm

Alimentation en eau-Eau potable

Pression de I'eau- 20 to 120 psi

Température de l'eau- 0.6^ to 38^ [33°F to 100°F]

Il est important de réaliser l'installation, la maintenance et le changement de filtre de la maniere indiquée par le fabricant. Remarque : Bien que les tests aient et effectués dans des conditions de laboratoire normales, les résultats reels peuvent varier.

ATTENTION Pour réduire les risques de dommages matériels causés par une fuite d'eau

Installation: Veuillez litre et consulter le mode d'emploi avant d'insteller et d'utiliser ce système.
- N'installez pas le système si la pression de l'eau dépasse 120 psi/827 kPa. Si la pression de l'eau dépasse 80 psi, il convient d'insteller une valve de limitation de pression.
- Ne raccordez pas le système à une conduit d'eau chaude. La température de service maximale du système de filtration est de 100^ / 38^ . Protégéz
le filtré du gel. Videz le filtré lorsque la température passse sous 33^ / 0.6^ .
Changez la cartouche jetable du filtre dans les cas suivants : lorsque le volume utile nominal est atteint, lorsque la capacite de debit est visiblement reduite ou au plus tard après six mois.
- Ce filtr ne purifie pas I'eau. Désinfectez (c.-à-d. faites bouillir) I'eau qui est insalubre sur le plan microbiologique ou de qualite inconnue avant de la boire et de l'utiliser.
- Les substances retirees ou réduites par ce filtre ne se retrouvent pas toutes dans l'eau des utilisateurs.

THERMADOR T24UC925DS - Spécifications de fonctionnement: - 1

Nettoyage de l'appareil

THERMADOR T24UC925DS - Nettoyage de l'appareil - 1

MISE EN GARDE :

Ne nettoyez jamais l'appareil avec un nettoyeur à vapeur!

THERMADOR T24UC925DS - MISE EN GARDE : - 1

ATTENTION :

  • N'utiliseaucun solvant ou produit de nettoyage acide ou abrasif.
  • N'utilise jamais dépônges abrasives ou susceptibles de rayer. Des zones corrodées pouraient apparaitre sur les surfaces métalliques.
  • Ne nettoyez jamais les séparateurs en aluminium au lave-vaisse. Ces pieces pourraient être endommagées.

Procedure:

  1. Avant le nettoyage : éteignez l'appareil. Pour les instructions, voir la section « Marche/Arrêt » de la page « Commande tactile »
  2. Retirez les alimentes réfrigérés et/ou congelés et rangez-les dans un endroit frais.
  3. Nettoyez l'appareil qu'avec un chiffon doux, de I'eau tiède et un peu de détergent au pH neutre.

THERMADOR T24UC925DS - Procedure: - 1

ATTENTION :

Lorsque vous rincez, l'eau ne doit pas pénétre dans les recoins des lumières intérieures du côte supérieur des tiroirs supérieur et inférieur. L'eau ne doit pas être renversée dans le fond du meuble.

  1. Essuyez les joints de tiroir avec un chiffon et de l'eau propre, puis sechez-le à fond.
  2. Une fois le nettoyage terminé, rebranche ou remettez l'appareil en marche.
  3. Remettez les alimentes congés dans le tiroir de congélateur (modèles avec réfrigérateur/congélateur).

Nettoyage derrière le bandeau du socle

  1. Éteignez l'appareil avant le nettoyage.
  2. Retirez le bandeau de socle.Consultez la rubrique « Bandeau de socle »

THERMADOR T24UC925DS - Nettoyage derrière le bandeau du socle - 1

MISE EN GARDE :

Ne retirez pas le couvercle de la boite électrique derrière le bandeau de socle. Risque d'électrocution!

  1. Utilisez un aspirateur avec accessoire allongé pour nettoyer les zones accessibles poussièresuses ou sales.
  2. Remettez le bandeau de socle en place.
  3. Mettez l'appareil en marche.

Nettoyage du bac à glaçons

Si des glaçons n'ont pas été distribués pendant une période prolongée, leur taille diminue, ils auront une saveur amère et colleront les uns aux autres. Par conséquent, le bac à glaçons doit être nettoyé régulièrement.

THERMADOR T24UC925DS - Nettoyage du bac à glaçons - 1

ATTENTION:Un bac a glaçons plein est lourd.

  1. Retirez le bac à glaçons.
  2. Tirez sur le bac à glaçons pour le sortir, videz-le et nettoyez-le avec de l'eau tiède.
  3. Séchez complètement le bac pour prévenir le collage des nouveaux glaçons.
  4. Insérez le bac à glaçons en suivant la position correcte de la patte de coin et du séparateur du tiroir (consultez la rubrique « Machine à glaçons » à la page 43).

Odeurs

Si des odeurs désagreables se manifestent :

  1. Éteignez l'appareil.
  2. Sortez tous les aliments et les boissons de l'appareil.
  3. Nettoyez l'intérieur.Consultez la rubrique « Nettoyage de I'appareil »
  4. Nettoyez tous les emballages.
  5. Scellez les alimentes à odeur forte afin d'eviter la formation d'odeurs dans l'appareil.
  6. Remettez l'appareil en marche.
  7. Rangez les alimentés dans l'appareil.
  8. Vérifiez si les odeurs sont toujours représentes après 24 heures.

Éclairage (DEL)

Votre apparéil est équipé d'un éclairage DEL ne demandant pas d'entretien et se trouvant dans la partie supérieure du meuble interieur, sous le meneau. Les réparations de cet éclairage sont exclusivement réservées à des spécialistes autorisés.

Conseils pour économiser l'énergie

  • Placez l'appareil dans un endroit sec et bien aéré.
    Veillez à ce que l'appareil ne soit pas directement exposé aux rayons solaires et qu'il ne se trouve pas à proximité d'une source de chaleur (p. ex., radiateur, ciusinière). Utilisez le cas échéant une plaque isolante.
  • N'obstruez pas les grilles d'aération de l'appareil.
  • Laissez les boissons et alimentés chauds refroidir avant de les placer au réfrigérateur.
  • N'ouvrez la porte de l'appareil que le plus brivement possible.

Bruits de fonctionnement

Bruits normaux

Bourdonnement sourd : Les moteurs tournent (groupes frigorifiques, ventilateur).

Clapotis, sifflement léger ou gargouillis :Le fluide frigorigène circule dans les tuyaux.

Cliqueis:Le moteur,les interrupteurs ou les electrovannes sont actives/desactivés.

Prévention des bruits

Assurez-vous que l'appareil est de niveau

Veuillez mettre l'appareil de niveau a I'aide d'un niveau a bulle. Ajustez ensuite l'horizontalite en utilisant les pattes a vis.

Récipients ou zones de rangement qui Oscillent ou collent Veuillez vérifier les pieces amovibles (separateurs en aluminium,seau a glace,etc.) et reinserez-les correctement, au besoin.

Des bouteilles ou reçipients se touchent

Éloignez légèrement les bouteilles ou réciPIents les uns des autres.

Dépannage

Vérifiez d'abord ce qui suit :

  • Y a-t-il une panne de courant dans le secteur?
  • Un fusible a-t-il sauté ou le disjoncteur a-t-il ete déclenché?
    L'appareil est-il bien branché dans la prise de courant?

Plusieurs problèmes peuvent être résolus sans avoir à appeler le service après-vente. Voici une liste de solutions possibles à des problèmes mineurs.

SymptômeCause possibleMesure à prendre
L'appareil ne refroidit pas.L'appareil est eteint.Vérifiez l'affichage pour vous assurer que l'appareil n'est pas eteint. Si l'écran affiche « OFF», appuyez sur le bouton ON/OFF pendant 3 secondes.
Le compresseur fonctionne constamment ou trop longtemps.La portede l'appareil est ouverte trop souvent.N'ouvre pas la portetropsoonvent.
Les orifices d'aération ont eté couverts.Retirez les objets obstruant les orifices d'aération situés à la base de l'appareil et à l'intérieur du réfrigérateur.
Un trop grand nombre de produits, ou des produits chauds, ont eté placés dans le réfrigérateur.Le compresseur fonctionne davantage afin de refroidir les produits. Plus vous ajoutez de produits, plus le moteur fonctionneralongtemps.
L'environnement est trop chaud.Évitez de mettre l'appareil sous les rayons solaires ou prés d'une source de chaleur. Si l'appareil se trouve dans un environnement trop chaud, le compresseur fonctionneradavantage.
Le joint d'étanchéité de la portep n'adhère pas.Inspectez l'état du joint d'étanchéité. S'il est endommagé, l'air froid s'échappera du meuble et incitera le compresseur à fonctionnerplus qu'à la normale.
Les alimentés et boissons sont trop froids.Le réglage de la température est trop bas.Haussez la température. Consultez la rubrique « Réglage de la température »Assurez-vous que l'appareil n'est pas en mode « Refroidissement rapide »
Les produits sont placés trop pres des orifices d'aération.Réorganisez les produits afin que rien n'obstrues les orifices d'aération interieurs.
L'éclairage interieur (DEL) ne fonctionne pas.L'appareil est régé en mode Sabbat.Déactivez le mode Sabbat. Consultez la rubrique « Fonctions spéciales »
Des odeurs désagrables émanent de l'appareil.Des alimentés à force odeur ne sont pas scellés.Nettoyez l'appareil. Scellez les alimentés à fortoe d'odeur (consultez la rubrique « Odeurs »).
Le séparateur entre les tiroirs supérieur et inférieur est chaud au toucher.Cela est normal et fait partie du fonctionnement du système de gestion de l'humidité pour l'extérieur de l'unité.Aucune intervention n'est requise.
L'alarme elevée est activée (en raison d'une température elevée à l'intérieur de l'appareil), HI est indiqué sur le LED de l'écran.Cela est normal et fait partie du fonctionnement du système de gestion de l'humidité pour l'extérieur de l'unité.N'ouvre pas l'appareil inutillement. Appuyez une fois sur l'alarme pour la désactiver.
Les orifices d'aération ont été couverts.Retirez les obstacles aux ouvertures de ventilation situées à la base de l'appareil et à l'intérieur de réfrigérateur. Appuyez une fois sur l'alarme pour la désactiver.
Un trop grand nombre de produits, ou des produits chauds, ont été placés dans le réfrigérateur.Attendez que les produits refroidissent ou retirez les produits chauds de l'appareil, puis appuyez une fois sur l'alarme pour la désactiver.
L'environnement est trop chaud.Evitez de placer l'appareil en plein soleil ou près d'une source de chaleur. Appuyez une fois sur l'alarme pour la désactiver
Le joint d'étanchéité de la portep n'adhère pas.Inspectez l'état du joint d'étanchéité. S'il est endommagé, l'air froid peut s'échapper de l'armoire et provoquer une augmentation de la température. Appuyez une fois sur l'alarme pour la désactiver.

Plaque signalétique

La plaque signalétique indique le numéro de série et le modèle de l'appareil. Elle est située sur le côté droit du compartment inférieur.

Rensseignements pour le service après-vente

Aux fins de refere nce pratique, veuillez copier sur le formulaire ci-dessous les renseignements se trouvant sur la plaque signaletique se trouvant sur le cote drot du compartment inférieur. Conservez voitre facture pour valider la garantie.

Numero de modulo

Numéro de série

Date d'achat

Nom du revendeur

Numéro de téléphone du revendeur

Nom du centre de service après-venture

Numero de téléphone du service après-vente

Thermador

PN: 9001700387 C

T24UC925DS

T24UC915DS

T24UC905DP

03/2022

Printed in Mexico

Impreso en Mexico

Imprime au Mexique

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : THERMADOR

Modèle : T24UC925DS

Catégorie : Réfrigérateur