T24UR915LS - Réfrigérateur THERMADOR - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil T24UR915LS THERMADOR au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type d'appareil | Réfrigérateur |
| Capacité totale | Environ 500 litres |
| Dimensions (L x P x H) | Environ 60 x 70 x 180 cm |
| Classe énergétique | A++ |
| Système de refroidissement | Froid ventilé |
| Nombre de tiroirs | 3 tiroirs à légumes |
| Éclairage intérieur | LED |
| Fonctionnalités supplémentaires | Contrôle de la température, alarme de porte ouverte |
| Entretien | Dégivrage automatique |
| Sécurité | Verrouillage de sécurité pour enfants |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - T24UR915LS THERMADOR
Téléchargez la notice de votre Réfrigérateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice T24UR915LS - THERMADOR et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil T24UR915LS de la marque THERMADOR.
MODE D'EMPLOI T24UR915LS THERMADOR
- Éclairage (DEL) p. 33
- Conseils pour économiser l’énergie p. 33
- Bruits de fonctionnement p. 33
- - Bruits normaux - Prévention des bruits Dépannage p. 34
www.thermador.com N’hésitez pas à communiquer avec nous!Page |
Bienvenue Voici votre appareil encastrable sous le comptoir Thermador
Nous vous remercions d’avoir acheté cet appareil THERMADOR! Que vous soyez un chef dédié ou simplement un connaisseur de l’art culinaire, l’achat d’un appareil THERMADOR pour la cuisine constitue une expression de votre style personnel et de votre bon goût, et une appréciation de l’expérience culinaire globale. Les passionnés de l’art culinaire utilisent nos produits primés depuis plus de onze décennies.
Avant de commencer à utiliser votre nouvel appareil THERMADOR, veuillez prendre quelques instants pour lire le guide d’utilisation et d’entretien. Vous y trouverez des réponses à toutes vos questions ainsi que d’importants renseignements sur la sécurité. Portez une attention particulière aux consignes de sécurit importantes au début de ce guide. Votre appareil THERMADOR est prêt à utiliser pour votre prochaine création gastronomique!
Nos produits sont fabriqués à la main avec des matériaux de la plus haute qualité afin d’assurer un service fiable. Dans l’éventualité peu probable où vous auriez une question concernant un problème technique, veuillez avoir à portée de main les numéros de série et de modèle de l’appareil lorsque vous appelez le service technique. Ces renseignements se trouvent sur la plaque signalétique de l’appareil à l’intérieur du compartiment, du côté opposé à la charnière.
Nous sommes conscients que vous avez investi beaucoup de temps et d’argent dans votre cuisine, et vous remercions d’avoir choisi THERMADOR. N’hésitez pas à nous faire parvenir des photos et des histoires de rénovation de votre cuisine. Suivez-nous sur Twitter ou publiez les photos de votre cuisine sur Facebook. Nous serons ravis d'avoir de vos nouvelles!Page |
Consignes de sécurité importantes LIRE ET CONSERVER CES CONSIGNES! Définition MISE EN GARDE : Ceci indique que des blessures graves voire mortelles peuvent découler du non-respect de cette mise en garde. ATTENTION : Ceci indique que des blessures mineures ou modérément graves peuvent découler du non- respect de cette mise en garde. REMARQUE : Ceci est utilisé pour attirer l'attention de l'utilisateur à quelque chose en particulier. MISE EN GARDE : Pour atténuer le risque d’incendie, d’électrocution ou de blessure pendant l’utilisation de l’appareil, veuillez prendre les précautions suivantes : Avant de mettre l’appareil en marche Veuillez lire attentivement les consignes d’installation et d’utilisation, car elles contiennent des renseignements importants concernant l’installation, l’utilisation et l’entretien de l’appareil. Conservez tous les documents pour usage ultérieur ou remis au prochain propriétaire. Sécurité technique Si le cordon d'alimentation de cet appareil est endommagé, il doit être remplacé par un réparateur agréé. Une installation et des réparations incorrectes peuvent faire courir des risques considérables à l'utilisateur. Les réparations doivent être effectuées par un réparateur agréé, afin de minimiser le risque d'inflammation dû à des pièces incorrectes ou à un service inadéquat.Il ne faut utiliser que les pièces d’origine du fabricant. Seules les pièces d’origine répondent aux exigences de sécurité. L’appareil est livré équipé d’un cordon d’alimentation à trois fils homologué UL. Il ne faut en aucun cas couper le troisième fil (de terre) du cordon d’alimentation. L’appareil requiert une prise à trois pôles. La prise doit être raccordée par un électricien qualifié seulement. Lorsqu’une fiche mâle standard bipolaire est disponible, il incombe au client de la remplacer par une fiche mâle tripolaire adéquatement reliée à la terre.Ne pas utiliser d’adaptateur de fiche. N'utilisez pas de rallonge. Renseignements importants sur l’utilisation de l’appareil
- N’utilisez pas d’appareils électriques à l’intérieur de l’appareil (p. ex., appareils de chauffage, machine à glaçons, etc.). Risque d’explosion!
- Ne décongelez et ne nettoyez jamais l’appareil avec un nettoyeur à vapeur! La vapeur risque d’atteindre des pièces électriques et de provoquer un court- circuit. Risque d’électrocution!
- Pour détacher le givre ou les couches de glace, n’utilisez jamais d’objets pointus ou présentant des arêtes vives. Vous risqueriez d’endommager les tubulures dans lesquelles circule le produit réfrigérant. Le fluide réfrigérant peut s’enflammer en jaillissant ou provoquer des blessures aux yeux.
- N'utilisez pas de dispositifs mécaniques ou d'autres moyens pour accélérer le processus de dégivrage autres que ceux recommandés par le fabricant.
- Ne stockez dans l’appareil ni produits contenant des gaz propulseurs inflammables (p. ex., bombes aérosol) ni produits explosifs. Risque d’explosion!
- Ne vous servez pas abusivement des socles, portes, tablettes, etc. comme marchepied ou pour vous appuyer.
- Éteignez l’appareil avant de le nettoyer.
- Ne conservez les bouteilles de boissons fortement alcoolisées qu’hermétiquement fermées et à la verticale.
- L’huile et la graisse ne doivent pas entrer en contact avec les parties en matières plastiques et le joint de porte. Sinon, les pièces en plastique et le joint de porte deviendront poreux.
- Ne recouvrez et n’obstruez jamais les orifices d’entrée et de sortie d’air affectées à l’appareil. Les enfants et l’appareil
- Ne confiez jamais l’emballage et ses pièces constitutives aux enfants. Ils risquent de s’étouffer avec les cartons pliants et les feuilles de plastique!
- Ne laissez pas les enfants jouer avec l’appareil! Ne permettez jamais aux enfants d’utiliser l’appareil en l’absence d’un adulte. Mesures générales Cet appareil est exclusivement destiné à stocker des aliments et des boissons. Cet appareil est destiné à un usage domestique dans un foyer privé, et à l’environnement domestique. Le circuit frigorifique a subi un contrôle d’étanchéité. Avertissements de la Proposition 65 de l'État de Californie Ce produit peut contenir un produit chimique connu de l'État de Californie, qui peut provoquer des cancers ou des troubles de la reproduction. Par conséquent, l'emballage de votre produit peut porter l'étiquette suivante, comme l'exige la Californie :Page |
Conseils pour la mise aux rebuts Mise aux rebuts de l’emballage L’emballage protège votre appareil contre les dégâts qu’il pourrait subir en cours de transport. Tous les matériaux qui le constituent sont compatibles avec l’environnement et recyclables. Aidez-nous en éliminant l’emballage dans le respect de l’environnement. Pour savoir comment vous débarrasser de l’emballage, veuillez consulter votre revendeur ou les autorités locales. Mise aux rebuts de l’ancien appareil Les appareils usagés ne sont pas des déchets sans valeur! Leur élimination dans le respect de l’environnement permet d’en récupérer de précieuses matières premières. MISE EN GARDE :
1. Débranchez la fiche de la prise de courant.
2. Sectionnez le cordon d’alimentation, puis le jeter
3. Retirez la porte de l’appareil.
4. Ne permettez pas aux enfants de jouer avec
l’appareil lorsqu’il ne sert plus. Risque d’asphyxie!
5. Laissez les étagères en place afin que les enfants
ne puissent pas facilement grimper à l'intérieur. Les appareils frigorifiques contiennent des fluides frigorigènes et des gaz isolants. Ils doivent être mis aux rebuts de manière adéquate. Veillez à ce que les tuyaux du circuit frigorifique de votre appareil ne soient pas endommagés jusqu’à son élimination appropriée. Installation de l’appareil Pour obtenir des consignes d’installation détaillées, consultez le guide d’installation fourni avec cet appareil. Demandez à un technicien qualifié d’installer et de raccorder l’appareil conformément aux consignes d’installation comprises. REMARQUE : Pour obtenir des consignes d’installation détaillées, des mesures et des renseignements pertinents, consultez le guide d’installation fourni avec cet appareil.
MISE EN GARDE : N’installez pas cet appareil : - À l’extérieur - Dans un environnement où de l’eau dégoutte - Dans une pièce où il y a risque de gel Il est recommandé de prévoir un circuit séparé desservant uniquement votre réfrigérateur. Utilisez une prise qui ne peut pas être désactivée par un interrupteur. N'utilisez pas de rallonge. Transport L’appareil est lourd et doit être manipulé avec précaution durant le transport et l’installation. En raison du poids et des dimensions de cet appareil, la présence d’au moins deux personnes est nécessaire pour mettre l’appareil en place en toute sécurité et éviter les blessures ou les dégâts matériels. MISE EN GARDE : Lors de la manipulation ou du déplacement de l'appareil, évitez d'endommager les tuyaux et de provoquer des fuites de réfrigérant. Lieu d’installation Une pièce bien aérée où l’air est sec convient à l’installation. Le lieu d’installation ne doit pas être exposé directement aux rayons du soleil et se trouver à proximité d’une source de chaleur, p. ex., une cuisinière, un radiateur, etc. Si l’installation se trouve à proximité d’une source de chaleur, utilisez une plaque isolante adéquate ou respectez la distance minimum entre l’appareil et la source de chaleur :
- Cuisinière/four à gaz ou électrique 1 ¼ po (3 cm).
- Cuiseur à l’huile ou au charbon 11 13/16 po (30 cm). Sur l’emplacement, le sol ne doit pas s’affaisser. Renforcez-le le cas échéant. L’appareil doit être à la verticale et de niveau pour fonctionner correctement.
Aération L’air destiné à l’unité de réfrigération rentre et sort par le bandeau de socle. Ne couvrez jamais cette partie ou placez un objet devant. Sinon, le groupe frigorifique se trouverait sollicité plus fortement, ce qui augmenterait la consommation de courant.Page |
Présentation de l’appareil Les réfrigérateurs à porte vitrée encastrables THERMADOR peuvent être autonomes ou encastrés, et sont disponibles en plusieurs configurations. Ces consignes d’utilisation conviennent à tous les modèles, mais les schémas peuvent différer.
2. Porte en acier inoxydable avec fenêtre
3. Poignée (style professionnel ou maître)
4. Tablettes en verre en porte-à-faux pleine
5. Tablette inférieure.
7. Pattes de nivellement (4)
8. Interface utilisateur tactile (à l'intérieur de l'appareil,
REMARQUE : Les modèles avec revêtement ne comprennent pas de porte en acier inoxydable ou de poignée.
Mise en service de l’appareil Commande tactile
La première fois que l'appareil est branché, il démarre automatiquement et toutes les fonctions sont activées.
- Appuyez et maintenez la touche ON/OFF pendant 3 secondes pour passer en mode arrêt, ce qui désactivera les fonctions et arrêtera toutes les opérations de l'appareil.
- Appuyez et maintenez la touche ON/OFF pendant 3 secondes pour activer les fonctions et démarrer le fonctionnement normal de l'appareil. B. ALARME Lorsque la porte demeure ouverte pendant 2 minutes ou plus, une alarme retentit et un voyant DEL bleu clignote au-dessus du bouton ALARM (alarme). Appuyez une fois sur ce bouton pour désactiver temporairement l’alarme ou fermez la porte.
- Appuyez sur le bouton ALARM et maintenez-le enfoncé pendant 3 secondes afin de désactiver la fonction d’alarme en cas de porte ouverte. Un son sera émis afin de confirmer que la fonction d’alarme a été désactivée.
- Appuyez sur le bouton ALARM et maintenez-le enfoncé pendant 3 secondes pour réactiver la fonction d’alarme en cas de porte ouverte. REMARQUE: La fonction ALARME ne fonctionne pas lorsque l'appareil est en mode Sabbat. Voir la section Mode Sabbat sur cette même page. C. VERROUILLAGE
- Appuyez sur le bouton LOCK (verrouillage) et maintenez-le enfoncé pendant 3 secondes. Le voyant DEL LOCK s’allumera et tous les boutons seront verrouillés. Pour désactiver le verrouillage, appuyez sur le bouton LOCK et maintenez-le enfoncé pendant 3 secondes ou jusqu’à ce que le voyant DEL LOCK s’éteigne.
Le mode Sabbat est conçu pour les utilisateurs dont les convictions religieuses exigent que les lumières soient éteintes ou pour les voyageurs qui s’absentent de leur domicile. Cet appareil est certifié par Star-K pour répondre à des règiements religieux rigoureux relativement à des directives précises se trouvant sur www.star- K.org. Lorsque le mode Sabbat est activé:
- Le panneau d'affichage indique que l’appareil est en mode Sabbat.
- Tous les autres éclairages intérieurs et extérieurs se désactivent et ne peuvent être activés.
- Tous les boutons de commande deviennent inactifs, sauf le bouton ON/OFF.
- Toutes les alarmes sonores et visuels sont désactivés. Activation:
1. Appuyez et maintenez la touche Sabbat pendant
3 secondes pour démarrer le mode Sabbat.
2. L'appui touche retentit une fois, le voyant Sabbat
s'allume et l'écran affiche SAB pendant quelques secondes. Le voyant ne s'éteindra pas, même si la porte est fermée, tant que l'appareil reste en mode Sabbat. Désactivation:
1. Appuyez sur la touche Sabbat et maintenez-la
enfoncée pendant 3 secondes.
2. Tous les boutons, affichages, lumières et
alarmes redeviennent fonctionnels.
La lumière est cachée/encastrée dans le plafond et sous le meneau. La lumière peut être réglée de quatre façons différentes: éteinte (pas de voyant DEL sur le panneau de commande), faible (DEL 1), moyenne (DEL 2) et forte (DEL 3). Lorsque la porte est ouverte, les lumières intérieures s’ajustent automatiquement à l’intensité maximum (forte); les lumières retournent à l’intensité choisie lorsque la poste est fermée. Lorsque les lumières sont déjà réglées à forte intensité, l’intensité sera la même lorsque la porte est ouverte. F. °F / °C Maintenez enfoncé le bouton °F / °C pour passer des degrés Fahrenheit aux degrés Celsius pour la température affichée. Le réglage d'usine est en degrés Fahrenheit. Lorsque vous passez aux degrés Celsius (°C), l'écran affiche °C jusqu'à ce que vous reveniez en arrière. Lorsque vous revenez aux degrés Fahrenheit (°F), l'écran affiche °F.Page |
G. SÉLECTION DE LA TEMPÉRATURE + / - Le réglage de la température se fait à l'aide des boutons de sélection, voir le chapitre « Réglage de la température » pour plus de détails. - Appuyez sur (-) pour diminuer la température réglée. - Appuyez sur (+) pour augmenter la température réglée.
H. MODE REFROIDISSEMENT RAPIDE
La température du mode REFROIDISSEMENT RAPIDE est fixée à 33 °F (0 °C). Ce mode est utile pour le refroidissement d'aliments ou de boissons dans un délai relativement bref. REMARQUE : Tous les autres boutons de réglage de température deviennent non fonctionnels lorsque l'appareil est en mode REFROIDISSEMENT RAPIDE.
- Activez le mode en appuyant sur le bouton QUICK CHILL (refroidissement rapide).
- Désactivez le mode en appuyant de nouveau sur le bouton QUICK CHILL. Ce mode est aussi automatiquement désactivé après 24 heures.
- Les réglages de température retourneront à leurs valeurs réglées avant l'activation du mode REFROIDISSEMENT RAPIDE.
I. MODE RÉFRIGÉRATEUR
- Activez le mode en appuyant sur le bouton FRIDGE (réfrigérateur); la température sera alors réglée à 37 °F (3 °C). Ou réglez manuellement la température à la plage du mode RÉFRIGÉRATEUR entre 36 °F et 40 °F (2 °C et 4 °C) en utilisant les BOUTONS DE SÉLECTION : (–) et (+). Nous recommandons une température de 37 °F. Les aliments et boissons périssables ne devraient pas être stockés à une température supérieure à 37 °F.
J. MODE GARDE-MANGER
- Activez le mode en appuyant sur le bouton PANTRY (garde-manger); la température sera alors réglée à 53 °F (12 °C). Ou réglez manuellement la température à la plage du mode GARDE-MANGER. La température du mode GARDE-MANGER peut être réglée entre 41 °F et 64 °F (5 °C et 18 °C) en utilisant les BOUTONS DE SÉLECTION : (–) et (+). Ce mode peut être utilisé pour le stockage d'aliments et boissons non périssables. ATTENTION : Les aliments et/ou boissons périssables conservés dans l'appareil peuvent se gâter lorsque le réglage de la température est dans la plage du mode GARDE- MANGER.
- Activez le mode en appuyant sur le bouton BAR; la température sera alors réglée à 34 °F (1 °C). Ou réglez manuellement la température à la plage du mode BAR. La température du mode BAR peut être réglée entre 33 °F et 35 °F (0 °C et 1 °C) en utilisant les BOUTONS DE SÉLECTION : (–) et (+). Mise en marche de l’appareil L’appareil commence à refroidir après avoir été mis sous tension. MISE EN GARDE : Suivez les consignes et conseils énoncés dans la rubrique « Branchement de l’appareil » du Guide d’installation pour utiliser le réfrigérateur à porte vitrée correctement et en toute sécurité. ATTENTION : Lors de la fermeture, éloignez les mains et les doigts des orifices avant et arrière de la porte du réfrigérateur à porte vitrée. Risque de blessures aux mains et aux doigts. Ne permettez jamais aux enfants de grimper sur la porte du réfrigérateur à porte vitrée, ou de jouer avec elle. Réglage de la température Par défaut, la température réglée dans votre réfrigérateur est : 37 °F (3 °C).
Vous pouvez régler la température selon votre préférence en utilisant les BOUTONS DE SÉLECTION ou les BOUTONS DE PRÉRÉGLAGES. Pour modifier la température, appuyez sur les BOUTONS DE SÉLECTION : (–) et (+). La température augmentera ou diminuera d’un degré chaque fois que vous appuyez sur un BOUTON DE SÉLECTION. La température peut être affichée en degrés Celsius (°C) ou en degrés Fahrenheit (°F). Le réglage par défaut en usine est (°F) Fahrenheit.
Commande de l’éclairage du compartiment La lumière intérieure du compartiment peut être réglée à l’aide du bouton LIGHT (lumière) sur le PANNEAU DE COMMANDE. L’intensité augmente d’un cran (indiqué par l'allumage d'un voyant DEL au- dessus du bouton LIGHT) chaque fois que vous appuyez sur le bouton. Lorsque l'intensité est déjà « élevée » (3 voyants DEL), l’intensité deviendra « nulle » la prochaine fois que vous appuierez sur le bouton, et aucun voyant DEL ne sera allumé. Lorsque la porte est ouverte, la lumière intérieure s’allumera automatiquement à son intensité maximale (élevée) sans égard au réglage. Lorsque la porte est fermée, la lumière intérieure s’ajustera au réglage indiqué au-dessus du bouton LIGHT selon le tableau suivant : Réglage de la LUMIÈRE Porte fermée Niveau d’intensité de l’éclairage du compartiment
Élevée (même intensité que lorsque la porte est ouverte)
Si le réglage de l’intensité de la lumière est « nulle », les lumières intérieures s’allumeront uniquement lorsque la porte est ouverte, et diminueront d’intensité lorsque la porte est fermée. Ces réglages d’intensité de la lumière peuvent être utilisés pour exposer le contenu du réfrigérateur à porte vitrée même lorsque la porte est fermée. Le réglage par défaut en usine de l’intensité lorsque la porte est fermée est « moyenne ».
- Appuyez plusieurs fois sur le bouton LIGHT pour passer d’un niveau à l’autre.
- L’éclairage intérieur s’ajustera temporairement au réglage sélectionné pendant quelques secondes. Cela permet de visualiser le niveau sélectionné d'intensité avant de retourner au niveau d’éclairage (maximum) de la porte ouverte. Bandeau de socle Le bandeau de socle peut être retiré à des fins d’entretien ou de nettoyage (consultez la rubrique « Nettoyage derrière le bandeau de socle »).
1. Retirer le bandeau de socle en acier inoxydable en
dévissant et en retirant les deux vis avant avec un tournevis cruciforme.
2. Vous pouvez retirer la plinthe en la tirant
3. Pour remettre la plinthe en place, alignez les trous
avec la languette de support et vissez les vis frontales dans la même position à l'aide d'un tournevis Philips. REMARQUE: Il n'est pas recommandé de retirer la plaque de protection, mais si cela s'avère nécessaire, il est recommandé de le faire faire par un personnel de service autorisé. Nettoyage de l’appareil
Ne jamais nettoyer l’appareil avec un nettoyeur à vapeur! ATTENTION :
- N’utilisez aucun solvant ou produit de nettoyage acide ou abrasif.
- N’utilisez jamais d’éponges abrasives ou susceptibles de rayer. Des zones corrodées pourraient apparaître sur les surfaces métalliquePage |
1. Avant le nettoyage : éteignez l'appareil. Pour les
instructions, voir la section « Marche/Arrêt » de la page « Commande tactile ».
2. Nettoyez l’appareil qu’avec un chiffon doux, de
l’eau tiède et du produit à vaisselle présentant un pH neutre. ATTENTION : Lorsque vous rincez le meuble, l’eau ne doit pas pénétrer dans le recoin de la lumière intérieure du côté supérieur du meuble intérieur, ou se renverser dans le fond du meuble.
3. Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux, de l'eau
tiède et un peu de détergent neutre.
4. Remettez l’appareil en marche.
Nettoyage derrière le bandeau du socle
1. Éteignez l’appareil avant le nettoyage.
2. Retirez le bandeau de socle. Pour savoir comment
procéder, consultez la rubrique « Bandeau de socle ». MISE EN GARDE : Ne pas retirer le couvercle de la boîte électrique derrière le bandeau de socle. Risque d’électrocution!
3. Utilisez un aspirateur avec accessoire allongé pour
nettoyer les zones accessibles poussiéreuses ou sales.
4. Remettez le bandeau de socle en place.
5. Mettez l’appareil en marche.
Odeurs Éclairage (DEL) Votre appareil est équipé d’un éclairage DEL ne demandant pas d’entretien et se trouvant dans la partie supérieure de l’armoire intérieure, sous le meneau. Les réparations de cet éclairage sont exclusivement réservées à des spécialistes autorisés. Conseils pour économiser l’énergie
- Placez l’appareil dans un local sec et bien aéré. Veillez à ce que l’appareil ne soit pas directement exposé aux rayons solaires et qu’il ne se trouve pas à proximité d’une source de chaleur (p. ex., radiateur, cuisinière). Utilisez le cas échéant une plaque isolante.
- N’obstruez pas les grilles d’aération de l’appareil.
- N’ouvrez la porte de l’appareil que le plus brièvement possible. Bruits de fonctionnement Bruits normaux Bourdonnement sourd : Les moteurs tournent (groupes frigorifiques, ventilateur). Clapotis, sifflement léger ou gargouillis : Le fluide frigorigène circule dans les tuyaux. Cliquetis :Le moteur, les interrupteurs ou les électrovannes s’allument / s’éteignent. Éviter la génération de bruits L’appareil n'est pas de niveau Veuillez mettre l’appareil de niveau à l’aide d’un niveau à bulle. Ajustez ensuite l’horizontalité par les pattes à vis. Si des odeurs désagréables se manifestent :
1. Éteignez l’appareil.
2. Sortez toutes les bouteilles de vin de l’appareil.
3. Nettoyez l’intérieur de l’appareil.Voir le chapitre «
4. Nettoyez toutes les bouteilles.
5. Remettez l’appareil en marche.
6. Au bout de 24 heures, vérifiez si de nouveau des
odeurs sont apparues. Page │34Page |
Dépannage Vérifiez d’abord ce qui suit :
- Y a-t-il une panne de courant dans le secteur?
- Un fusible a-t-il sauté ou le disjoncteur a-t-il été déclenché?
- L’appareil est-il bien branché dans la prise de courant? Plusieurs problèmes peuvent être résolus sans avoir à appeler le service après-vente. Voici une liste de solutions possibles à des problèmes mineurs.
Symptôme Cause possible Mesure à prendre L’appareil ne refroidit pas. L’appareil est éteint. Vérifiez l'affichage pour vous assurer que l'appareil n'est pas éteint. Si l'écran affiche « OFF », appuyez sur le bouton ON/OFF pendant 3 secondes. Le compresseur fonctionne constamment ou trop longtemps. La porte de l’appareil est ouverte trop souvent. N'ouvrez pas la porte trop souvent. Les orifices d’aération ont été couverts. Retirez les objets obstruant les orifices d’aération situés à la base de l’appareil et à l’intérieur du réfrigérateur. Un trop grand nombre de produits, ou des produits chauds, ont été placés dans le réfrigérateur. Le compresseur fonctionne davantage afin de refroidir les produits. Plus vous ajoutez de produits, plus le moteur fonctionnera longtemps. L’environnement est trop chaud. Évitez de mettre l’appareil sous les rayons solaires ou près d'une source de chaleur. Si l’appareil se trouve dans un environnement trop chaud, le compresseur fonctionnera davantage. Le joint d’étanchéité de la porte n’adhère pas. Inspectez l’état du joint d’étanchéité. S’il est endommagé, l’air froid s’échappera du compartiment et incitera le compresseur à fonctionner plus qu'à la normale. Les produits et les boissons sont trop froids. Le réglage de la température est trop bas. Haussez la température. Consultez la rubrique « Réglage de la température ». Les produits sont placés trop près des orifices d’aération. Réorganisez les contenants afin que rien n’obstrue les orifices d’aération intérieurs. L'éclairage intérieur (DEL) ne fonctionne pas. L’appareil est réglé en mode Sabbat. Désactiver le mode Sabbat. Voir section « Apprenez à connaître votre appareil ». Des odeurs désagréables émanent de l’appareil. Certains contenants ne sont peut-être pas bien fermés ou le contenu de certains contenants a été renversé. Nettoyez l’appareil. Veillez à ce que tous les contenants soient bien fermés. (Consultez la rubrique « Odeurs ».)Page |
L'alarme élevée est activée (en raison d'une température élevée à l'intérieur de l'appareil), HI est indiqué sur le LED de l'écran. La porte de l’appareil est ouverte trop souvent. Ne pas ouvrir la porte trop souvent. Les orifices d’aération ont été couverts. Retirez les objets obstruant les orifices d’aération situés à la base de l’appareil et à l’intérieur du réfrigérateur. Un trop grand nombre de bouteilles, ou des bouteilles chaudes, ont été mises dans l’appareil. Le compresseur fonctionne davantage afin de refroidir les bouteilles. Plus il y a de bouteilles, plus le moteur fonctionnera longtemps. L’environnement est trop chaud. Évitez de mettre l’appareil en plein soleil. Si l’appareil se trouve dans un environnement trop chaud, le compresseur fonctionnera davantage. Le joint d’étanchéité de la porte n’adhère pas. Inspectez l’état du joint d’étanchéité. S’il est endommagé, l’air froid s’échappera du meuble et incitera le compresseur à fonctionner davantage.
Plaque signalétique La plaque signalétique indique le numéro de série et le modèle de l’appareil. Elle se trouve à l'intérieur du compartiment, sur le côté opposé de la charnière. Renseignements pour le service après-vente Pour référence pratique, copiez l'information du formulaire ci-dessous de la plaque signalétique qui se trouve à l'intérieur du compartiment, sur le côté opposé de la charnière. Conservez votre facture pour valider la garantie. Numéro de modèle Numéro de série Date d’achat Nom du revendeur Numéro de téléphone du revendeur Nom du centre de service après-vente Numéro de téléphone du service après-vente
Notice Facile