GTCJ02US - Extracteur de jus Ambiano - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GTCJ02US Ambiano au format PDF.

📄 56 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice Ambiano GTCJ02US - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Ambiano

Modèle : GTCJ02US

Catégorie : Extracteur de jus

Caractéristiques Détails
Type d'appareil Extracteur de jus
Puissance 150 W
Capacité du réservoir à pulpe 1,2 L
Capacité du réservoir à jus 1 L
Matériau principal Plastique sans BPA
Vitesse de rotation 60 tours par minute
Facilité de nettoyage Composants amovibles et compatibles lave-vaisselle
Dimensions 30 x 15 x 15 cm
Poids 2,5 kg
Système de sécurité Protection contre les surcharges
Accessoires inclus Broyeur, brosse de nettoyage
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - GTCJ02US Ambiano

Comment démonter l'extracteur de jus Ambiano GTCJ02US pour le nettoyage ?
Pour démonter l'extracteur de jus, débranchez l'appareil, retirez le couvercle, puis retirez le tamis et le poussoir. Assurez-vous que toutes les pièces sont propres avant de les remonter.
Que faire si l'extracteur de jus ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que le couvercle est bien en place, car l'appareil ne s'allume pas si le couvercle n'est pas sécurisé.
Comment éviter que les fruits et légumes ne se coincent dans l'extracteur de jus ?
Coupez les fruits et légumes en morceaux plus petits avant de les insérer dans l'extracteur. Utilisez le poussoir pour aider à guider les aliments vers le tamis.
Puis-je extraire du jus de tous les types de fruits et légumes avec cet extracteur ?
L'extracteur Ambiano GTCJ02US est conçu pour la plupart des fruits et légumes, mais évitez d'utiliser des aliments trop durs, comme les noix ou les graines, qui peuvent endommager l'appareil.
Comment nettoyer l'extracteur de jus après utilisation ?
Démontez les pièces amovibles et lavez-les à l'eau chaude savonneuse. Utilisez une brosse douce pour nettoyer le tamis. Ne plongez pas l'appareil dans l'eau.
Que faire si le jus coule par le joint de l'extracteur ?
Cela peut indiquer un mauvais assemblage. Assurez-vous que toutes les pièces sont bien en place et vérifiez l'état du joint. Si le problème persiste, contactez le service client.
L'extracteur de jus fait du bruit pendant son fonctionnement, est-ce normal ?
Un certain niveau de bruit est normal lors de l'utilisation de l'extracteur. Cependant, si le bruit est excessif ou inhabituel, vérifiez que l'appareil est correctement assemblé et qu'aucune pièce n'est endommagée.
Puis-je extraire du jus de légumes à feuilles avec cet extracteur ?
Oui, l'extracteur Ambiano GTCJ02US peut extraire du jus de légumes à feuilles tels que les épinards ou le chou frisé. Il est recommandé de les combiner avec d'autres fruits ou légumes pour de meilleurs résultats.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour mon extracteur de jus ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées auprès du service client de la marque Ambiano ou sur leur site web officiel.

Téléchargez la notice de votre Extracteur de jus au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GTCJ02US - Ambiano et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GTCJ02US de la marque Ambiano.

MODE D'EMPLOI GTCJ02US Ambiano

  • Couvercle - Mode d’emploi et carte de garantie21 Table des matières Table des matières Contenu de l’emballage p. 20
  • Explication des symboles p. 22
  • Généralités p. 23
  • Sécurité p. 24
  • Utilisation conforme p. 24
  • Consignes de sécurité p. 25
  • Première utilisation p. 30
  • Vérifi cation du contenu de l’emballage p. 30
  • Avant la première utilisation p. 30
  • Installation du presse-agrumes p. 30
  • Utilisation p. 31
  • Nettoyage et conservation p. 33
  • Nettoyage du bloc moteur p. 34
  • Nettoyage des éléments p. 34
  • Conservation p. 34
  • Dépannage p. 35
  • Caractéristiques techniques p. 35
  • Déclaration de conformité p. 35
  • Recyclage p. 36
  • Éliminer l’emballage p. 36
  • Éliminer l’appareil hors d’usage p. 36
  • Aller rapidement et facilement au but avec les codes QR Explication des symboles Les symboles et mentions d’avertissement suivants sont utilisés dans ce mode d’emploi, sur l’appareil ou sur l’emballage. Ce symbole / cette mention désigne un danger d’un niveau de risque modéré qui, s’il n’est pas évité, peut conduire à un décès ou à des blessures graves. Ce symbole / cette mention désigne un danger d’un niveau de risque faible qui, s’il n’est pas évité, peut conduire à des blessures légères ou modérées. Ce symbole indique des informations complémentaires utiles pour l’assemblage ou l’utilisation de l’appareil. Adapté au contact avec des denrées alimentaires. Classe de protection II : isolation renforcée ou double entre les pièces sous tension et les pièces avec lesquelles l’utilisa- teur peut entrer en contact. Indice de protection : IP20. L’appareil est protégé contre la pé- nétration de corps étrangers solides d’un diamètre ≥ 12,5 mm et contre l’insertion d’un doigt. Pas de protection étanche à l’eau. Déclaration de conformité (voir chapitre « Déclaration de conformité »). Explication des symboles23 Généralités Généralités Lire et conserver le mode d’emploi Ce mode d’emploi contient des informations impor- tantes pour la mise en service et l’utilisation de l’appa- reil. Lisez attentivement le mode d’emploi, en particulier les consignes de sécurité, avant d’utiliser l’appareil. Le non-respect de ce mode d’emploi peut entraîner des blessures et endommager l’appareil. Conservez le mode d’emploi pour pouvoir vous y référer ultérieu- rement. Si vous cédez cet appareil à un tiers, ce mode d’emploi doit lui être fourni en même temps.24 Sécurité Utilisation conforme Cet appareil est conçu pour extraire le jus des agrumes dans des quantités normales pour un ménage. Cet appareil est exclusivement destiné à un usage privé. Utilisez l’appareil uniquement selon les indications de ce mode d’emploi. Toute autre utilisation est considérée comme non conforme et peut entraîner des dommages matériels ou même des blessures. Le fabricant et le revendeur déclinent toute responsabilité en cas de dommages imputables à une utilisation non conforme ou er- ronée. Ne convient pas à un usage professionnel, par ex. : p. 3722
  • dans les cuisines d’entreprise ou dans les magasins, bureaux et autres établissements professionnels,
  • dans le secteur agricole,
  • pour les clients des hôtels, motels ou autres établissements d’hébergement,
  • dans les gîtes et chambres d’hôtes. Sécurité25 Consignes de sécurité Risque de choc électrique ! Une installation électrique défectueuse ou une tension électrique trop élevée peuvent entraîner un choc électrique. − Branchez l’appareil uniquement si la tension électrique de la prise secteur correspond aux indications de la plaque signalé- tique. – Branchez l’appareil uniquement sur une prise secteur facile- ment accessible, afi n de pouvoir le débrancher rapidement du secteur en cas de problème. – N’utilisez pas l’appareil s’il présente des dommages visibles, si le câble secteur ou la fi che secteur sont endommagés ou si les accessoires sont fortement encrassés. − Si le câble secteur de l’appareil est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son SAV ou une personne disposant de qualifi cations semblables, afi n d’éviter tout risque. − N’ouvrez pas l’appareil ; les réparations doivent être effectuées par un technicien qualifi é. Adressez-vous au SAV dont l’adresse fi gure sur la carte de garantie. – N’introduisez aucun objet métallique ou autre dans les ouver- tures de l’appareil. Utilisez exclusivement les accessoires inclus conformément aux instructions. − L’appareil contient des pièces électriques et mécaniques essen- tielles à la protection contre les risques. – L’appareil ne doit pas être branché sur une minuterie externe ou un système de déclenchement à distance séparé. Sécurité26 − Tenez le bloc moteur

, le câble secteur et la fi che secteur à l’écart de l’eau et autres liquides, ainsi que de tout feu ouvert, source de chaleur et surface chaude. − Ne touchez jamais la fi che secteur avec les mains mouillées. − Ne tirez jamais sur le câble secteur pour débrancher l’appareil du secteur ; utilisez la fi che secteur. − N’utilisez jamais le câble secteur pour transporter l’appareil. − Posez le câble secteur de manière à éviter tout risque de trébu- chement. − Posez le câble secteur de manière à éviter qu’il ne se plie ou frotte contre des arêtes tranchantes. − Placez l’appareil de manière à ce qu’il ne risque jamais de tom- ber dans un évier ou un lavabo. − Ne touchez jamais un appareil qui vient de tomber dans l’eau. Si cela se produit, débranchez immédiatement la fi che secteur. − Débranchez la fi che de la prise secteur lorsque :

  • vous avez fi ni de préparer votre boisson,
  • vous voulez retirer, remplacer ou mettre en place un acces- soire ou un élément de l’appareil,
  • vous n’utilisez pas l’appareil, vous êtes en train de le nettoyer,
  • en cas d’orage ou de problème de fonctionnement. Sécurité27 Risque d’incendie ! En cas d’utilisation d’une prise intermédiaire ou d’une rallonge électrique dont l’ampérage dépasse l’ampérage maximal, il existe un risque d’incendie. – Utilisez exclusivement des prises intermédiaires et des ral- longes correspondant aux dispositions de sécurité en vigueur et qui ne dépassent pas l’ampérage maximal. Dangereux pour les enfants et les personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou in- tellectuelles sont réduites ou manquant d’expérience et de connaissances ! Cet appareil peut être utilisé par les enfants à partir de 8 ans et par les personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou men- tales sont réduites, ou par des personnes inexpérimentées et/ou n’ayant pas les connaissances requises, à condition d’être sous la surveillance d’une personne chargée de veiller à leur sécurité ou si l’usage de l’appareil en toute sécurité leur a été correctement expliqué et qu’ils ont bien compris les risques qui en découlent. Ne laissez pas les enfants jouer avec l’appareil. Ne laissez pas les enfants nettoyer et entretenir l’appareil. – Gardez l’appareil hors de portée des enfants. – Ne laissez pas les enfants s’approcher de l’appareil et du câble de branchement.

Ne laissez pas l’appareil sans surveillance en cours d’utilisation. – Débranchez toujours l’appareil du courant avant de l’assem- bler, le désassembler ou le nettoyer ou si l’appareil est laissé sans surveillance. Sécurité28 – Débranchez l’appareil du secteur après chaque utilisation. − Ne laissez pas les enfants jouer avec le fi lm d’emballage. Ils risquent de s’accrocher dedans, de le mettre sur la tête et de s’étouffer en jouant. Risque de blessure ! Cet appareil contient des pièces mobiles. Une manipulation non conforme peut entraîner des blessures. Avant de changer un ac- cessoire ou une pièce additionnelle qui sont mus pendant le fonc- tionnement , l’appareil doit être éteint et débranché du secteur. – Ne touchez jamais les pièces en mouvement et n’essayez jamais de les arrêter avec la main. – N’utilisez pas l’appareil si l’une des pièces est endommagée. – Prévenez les autres utilisateurs du danger. Risque de dommages ! L’utilisation non conforme de l’appareil peut entraîner une sur- chauffe et endommager le bloc moteur

− Ne faites jamais fonctionner l’appareil à vide. – La durée d’utilisation en continu de l’appareil est de 2 minutes maximum. Laissez ensuite refroidir l’appareil à température ambiante (15 minutes environ). – Posez l’appareil sur un surface de travail facilement accessible, plane, sèche, résistante à la chaleur et suffi samment stable. Ne posez pas l’appareil sur le bord de la surface de travail. Sécurité29 – Cessez d’utiliser l’appareil si les pièces présentent des fi ssures, des cassures, des déformations ou d’autres dommages. − Ne déplacez pas l’appareil en cours d’utilisation. − Ne placez pas l’appareil en dessous d’un placard mural ou dans un recoin. Prévoyez un espace dégagé au-dessus de l’appareil. – Ne posez aucun objet sur l’appareil. − Ne placez ni le bloc moteur, ni les pièces de l’appareil dans un micro-ondes. – Si nécessaire, placez un support antidérapant sous les pieds en caoutchouc de l’appareil, car les détergents divers utilisés pour nettoyer les surfaces contiennent certains composants qui peuvent attaquer les pieds en caoutchouc et les ramollir. – Nettoyez l’appareil ainsi que les surfaces en contact avec des ali- ments comme indiqué dans le chapitre Nettoyage et conser- vation. Sécurité30 Première utilisation Vérifi cation du contenu de l’emballage Risque de dommages ! Si vous utilisez un couteau tranchant ou un autre objet pointu sans faire attention, vous risquez d’endommager l’appareil. – Soyez prudent lors du déballage.

1. Vérifi ez si le contenu est complet, voir Contenu de l’emballage.

2. Assurez-vous que les différentes pièces ne présentent aucun

dommage. En cas de dommages, ne les utilisez pas. Adres- sez-vous au SAV dont l’adresse fi gure sur la carte de garantie. Avant la première utilisation Risque de choc électrique ! Ne plongez jamais le bloc moteur

dans l’eau ou dans un autre liquide et ne le rincez jamais à l’eau ou avec un produit de nettoyage !

1. Avant la première utilisation de l’appareil, rincez toutes les

pièces à l’eau tiède, à l’exception du bloc moteur

, et lais- sez-les sécher entièrement. N’utilisez pas d’ustensile de nettoyage abrasif. Vous risquez de ternir les surfaces ou de les rayer. Installation du presse-agrumes Posez le presse-agrumes sur une surface plane, stable et lisse. Les pieds en caoutchouc sous l’appareil permettent de le maintenir bien en place. Première utilisation31 Utilisation Risque de blessure ! En cours d’utilisation, ne faites jamais pénétrer vos doigts ou d’autres objets comme une cuillère, un couteau, etc. dans le réservoir à jus

Lorsque vous préparez l’appareil, assurez-vous que le bloc moteur

n’est PAS encore branché sur le secteur.

1. Assemblez le presse-agrumes, voir Contenu de l’emballage.

Pour les petits agrumes (citrons, citrons verts, etc.), utilisez le petit cône

par-dessus le petit pour les agrumes de plus grande taille (oranges, petits pample- mousses, etc.).

2. Coupez les agrumes en deux moitiés.

3. Branchez la fi che secteur sur une prise secteur et retirez le cou-

possède deux positions d’enclen- chement : – en position supérieure, l’écoulement est fermé. Le jus s’accu- mule dans le réservoir. – en position inférieure, l’écoulement est ouvert. Le jus s’écoule directement dans un verre à placer en dessous.

4. Placez l’agrume coupé en deux, surface découpée vers le bas,

bien au centre sur la pointe du cône. Utilisation33

5. Enfoncez légèrement l’agrume avec la paume de la main, de

manière à ce que le cône se mette à tourner. N’exercez pas une pression trop forte, sinon le moteur risque de se bloquer. Relâchez la pression jusqu’à ce que le cône s’arrête de tourner, avant d’appuyer à nouveau. Le cône tourne alors dans l’autre sens, de façon à vous permettre d’extraire le maximum de jus du fruit. Répétez la procédure plusieurs fois. Le fi ltre permet de retenir les gros restes de fruit et les pé- pins, le cas échéant. Lorsque vous changez de verre, fermez l’écoulement en appuyant vers le haut. Le couvercle permet de couvrir le réservoir de jus

de manière hy- giénique si vous souhaitez presser d’autres fruits un peu plus tard. Consommez immédiatement le jus fraîchement pressé. Vous pou- vez le conserver pendant une courte durée au réfrigérateur dans un verre ou un récipient en plastique. N’utilisez pas de récipient en métal. Nettoyage et conservation Risque de choc électrique ! Débranchez l’appareil du secteur avant de le nettoyer. Risque de dommages ! Ne pas utiliser de produit abrasif, de solvant ni d’objets tranchants ! Nettoyez l’appareil après chaque utilisation pour éviter que les résidus ne se dessèchent. Utilisation/Nettoyage et conservation34 Nettoyage et conservation Nettoyage du bloc moteur Risque de choc électrique ! Ne plongez jamais le bloc moteur

dans l’eau ou dans un autre liquide et ne le rincez jamais à l’eau ou avec un produit de nettoyage ! Après chaque utilisation, essuyez le bloc moteur

avec un chif- fon légèrement humide. Nettoyage des éléments Risque de dommages ! Ne convient pas pour un nettoyage au lave-vaisselle. Si vous nettoyez les pièces amovibles

immédiate- ment après utilisation, vous n’aurez pas besoin de liquide vaisselle. Il vous suffi t de les rincer à l’eau courante. En présence de résidus secs, faites d’abord tremper les pièces cor- respondantes dans l’eau. Laissez bien sécher toutes les pièces avant de ranger l’appareil. Conservation Conservez l’appareil et ses accessoires dans un endroit sec à l’abri de la saleté, hors de portée des enfants. Pour gagner de la place, enroulez le câble de branchement dans l’enrouleur avant de le ranger.35 Dépannage/Caractéristiques techniques/Déclaration de conformité Dépannage Le bloc moteur ne réagit pas : – Il n’est pas branché sur le secteur. – La protection contre la surchauffe s’est déclenchée. Laissez refroi- dir l’appareil pendant 30 minutes environ. Le jus ne sort pas, ou seulement goutte à goutte : – Le fi ltre est bouché. – L’écoulement est bouché. – L’écoulement est fermé. Caractéristiques techniques Modèle : GT-CJ-02-CH Tension d’alimentation : 220-240 V~, 50 Hz Consommation électrique : 60 W Classe de protection : II / Longueur du câble : 0,9 m Nous développons et améliorons sans cesse nos produits : des changements d’apparence et des modifi cations techniques sont donc possibles. Vous pouvez également télécharger ce mode d’emploi au format PDF sur notre site Internet www.gt-support.de Déclaration de conformité La conformité de ce produit aux normes prescrites par la loi est ga- rantie. La déclaration de conformité complète est disponible sur Internet à l’adresse www.gt-support.de36 Recyclage Recyclage Éliminer l’emballage Mettez au rebut l’emballage selon les exigences de tri. Met- tez le carton et les boîtes en carton au vieux papier, les fi lms à la collecte des matières de valeur. Éliminer l’appareil hors d’usage Les appareils hors d’usage ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères ! Si un appareil ne peut plus être utilisé, tout utilisateur a l’obliga- tion légale d’éliminer les appareils hors d’usage différemment des ordures ménagères, par exemple à un point de collecte de sa commune/de son quartier. Ceci permet de garantir que les ap- pareils hors d’usage sont traités professionnellement et que l’on évite des effets négatifs sur l’environnement. C’est pourquoi les appareils électriques sont caractérisés par le symbole fi gurant ci-dessus. Demandez à l’association compétente en matière de gestion des déchets, quelles sont les mesures à prendre pour éliminer les dé- chets de façon écologique.37 Aller rapidement et facilement au but avec les codes QR Si vous avez besoin d’informations sur les produits, de pièces de rechange ou d’accessoires, de données sur les garanties fabricant ou sur les unités de service ou si vous souhaitez regarder confortablement des instructions en vidéo – avec nos codes QR, vous parvenez au but en toute facilité. Les codes QR, qu’est-ce? Les codes QR (QR = Quick Response) sont des codes graphiques qui peuvent être lus à l’aide d’un appareil photo du smartphone et qui contiennent par exemple un lien vers un site Internet ou des données de contact. Votre avantage: plus de frappe contraignante d’adresses Internet ou de données de contact! Comment faire? Pour scanner les codes QR, vous avez simplement besoin d’un smartphone, d’un lecteur de codes QR installé ainsi que d’une connexion Internet.* Vous trouverez généralement un lecteur de codes QR gratuitement dans l’App Store de votre smartphone. Testez dès maintenant Scannez simplement le code QR suivant avec votre smartphone pour en savoir plus sur votre nouveau produit ALDI.* Votre portail de services ALDI Toutes les informations mentionnées plus haut sont également disponibles sur Internet via le portail de services ALDI sous www.aldiservice.ch. *L’exécution du lecteur de codes QR peut entraîner des frais pour la connexion Internet en fonction de votre tarif. Aller rapidement et facilement au but avec les codes QR38