Vacu Pro 2 - Appareils à emballage sous vide Espressions - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Vacu Pro 2 Espressions au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Type d'appareil | Appareil à emballage sous vide |
| Dimensions | Compact et facile à ranger |
| Poids | Léger pour une manipulation aisée |
| Puissance | Consommation électrique optimisée |
| Fonctionnalités | Emballage sous vide, conservation des aliments, réduction de l'oxygène |
| Utilisation | Facile à utiliser avec des commandes intuitives |
| Accessoires inclus | Filtres, sacs sous vide, manuel d'utilisation |
| Maintenance | Nettoyage facile, pièces amovibles pour un entretien simplifié |
| Sécurité | Protection contre la surchauffe, système de verrouillage |
| Garantie | Garantie constructeur standard |
| Informations supplémentaires | Idéal pour la conservation des aliments, sous vide pour prolonger la durée de vie |
FOIRE AUX QUESTIONS - Vacu Pro 2 Espressions
Questions des utilisateurs sur Vacu Pro 2 Espressions
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Appareils à emballage sous vide au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Vacu Pro 2 - Espressions et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Vacu Pro 2 de la marque Espressions.
MODE D'EMPLOI Vacu Pro 2 Espressions
Conformément à la Directive 2012/19/CE, le symbole appliqué sur l'appareil indique qu'il doit être éliminé selon la 'collecte sélective'. Par conséquent, l'utilisateur doit conférer (ou faire conférer) le déchet en question dans un centre de collecte sélective prévue par les administrations locales ou le remettre aux revendeurs lors de l'achat d'un nouvel appareil de type équivalent. La collecte sélective des déchets et les opérations ultérieures de traitement, récupération et élimination favorisent la production des appareils avec des matériaux recyclés, limitent les effets négatifs sur l'environnement et la santé causée par la mauvaise gestion des déchets. L'élimination illégale du produit par l'utilisateur pourrait entraîner des amendes administratives prévues par les lois de transposition de la directive 2012/19/CE de l'État membre européen dans lequel le produit est éliminé.
Disposal
Manuel d'instructions 31
English
Instruction manual 57
Deutsch
Manuel d'instructions
Index
Consignes de sécurité 32
Nomenclature de pièces de votre Vacu Pro 2 34
Description des commandes et fontions 36
Comment utiliser votre Vacu Pro 2 37
Nettoyage 45
Compartiment accessoires 46
Rangement de la machine 46
Localisation des pannes 47
Caractéristiques techniques 48
Les avantages du conditionments sous Espessions Vacu Pro 2——49
Qu'est-ce quec'est les sous vide 51
Comment conserver avec les sachets Espressions MAGIC VAC ^® ———— 52
Comment conserver avec les récipients Espressions MAGIC VAC ^ 53
Les choses à se rappeler 54
Notes 55
Conditions de garantie 56
Cher client
Vous avez fait le bon choix en achetant cet appareil. S'il est entretenu correctement, il vous rendra service pendant de longues années. Lisez attentivement la notice d'utilisation avant la première mise en service de l'appareil et respectez les instructions de sécurité indiquées ci-dessous. Les personnes qui ne connaissent pas le mode d'emploi de l'appareil ne doivent pas l'utiliser. Gardez l'emballage pour une utilisation ultérieure, mais détruissez tous les sacs en plastique qui, utilisés comme jouets, sont très dangereux pour les enfants.
Pour de plus amples informations sur nos produits ou notre gamme, veuillez consulter: www.espressions.eu
Consignes de sécurité
Cosignes de sécurité pour votre Espressions Vacu Pro 2
Le constructeur met toute sa compétence afin que chaque produit soit doté de la plus haute qualité et sécurité, cependant, pour chaque appareil électrique, il faut toujours observer les normes fondamentales de sécurité pour éviter de constituer un danger pour les personnes, animaux ou choses.
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans et des personnes à capacité physique, sensorielle ou mentale réduite ou manquant d'expérience et de connaissance, à condition qu'elles soient surveillées et qu'elles aient été instruites quant à l'utilisation sûre de l'appareil et la compréhension des risques présents. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien à la charge de l'utilisateur ne doivent pas être exécutés par des enfants sans surveillance.
- Lire les instructions avec attention, avant d'utiliser votre Espressions Vacu Pro 2, et la tenir à portée de la main pour une référence future.
- Cet appareil n'est pas destiné à l'utilisation de la part de personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou privé de l'expérience et des connaissances nécessaires, à moins qu'une personne responsable pour leur sécurité ne surveille l'utilisation de leur part de l'appareil ou leur ait fourni toutes les instructions pertinentes.
- L'appareil n'est pas prévu pour usage continu. Ne pas effectuer plus d'un cycle complet toutes les deux minutes. La durée du cycle opérationnel est 50 secondes environ, suivi par une pause jusqu'à 2 minutes. Dans des conditions de vie extrêmes l'utilisation intensive de l'appareil peut faire intervenir les systèmes automatiques de protection thermique. Le cas échéant, attendre que l'appareil se refroidisse jusqu'à permettre la remise à zéro des systèmes de protection.
- Ne pas utiliser l'appareil près ou sur des superficies chaudes.
- La coque de l'appareil n'est pas protégée contre la pénétration de liquides. Évitez d'aspirer de liquides dans la chambre du vide. Le cas échéant, séchez immédiatement la chambre du vide.
- Ne pas immerger l'appareil dans l'eau et ne pas en faire usage si le câble ou la fiche sont mouillés; si cela devait se produire au cours de l'utilisation, enlever immédiatement la fiche en portant des gants de caoutchouc secs.
Ne pas extraire ni toucher l'appareil immergé dans l'eau avant d'avoir désactivé la fiche de la prise. Ne pas utiliser après l'avoir enlevé de l'eau (l'envoyer immédiatement à un centre d'assistance autorisé ou à votre concessionnaire de confiance).
- Ne pas toucher la barre de scellage pendant l'utilisation ou à la fin du cycle de l'appareil, pour éviter d'éventuels dangers de brûlures.
- Ne pas utiliser de couteaux ou autres ustensiles aiguisés pour éliminer les résidus éventuels sur la barre de scellage; attendre toujours qu'elle se refroidisse avant de nettoyer avec une éponge humide et un détergent délicat.
- Ne jamais utiliser d'adaptateurs pour les tensions alimentaires différentes de celles qui sont rapportées sur l'appareil (voir les données sur la plaque).
- Détacher toujours la fiche après l'utilisation.
- Ne pas ouvrir ni modifier l'appareil. Les réparations doivent être effectuées uniquement par un personnel autorisé. Les réparations non autorisées annuleront la garantie.
- Le Fabricant, le Vendeur et l'Importateur sont considérés comme étant responsables relativement à la sécurité, fiabilité et prestations uniquement si: a) l'appareil est utilisé en conformité aux instructions d'usage; b) l'installation électrique de l'environnement dans laquelle l'appareil est utilisé est conforme aux lois en vigueur.
- Il est conseillé d'utiliser des sachets originaux Espressions MAGIC VAC®. Si des sachets différents de ceux cités ci-dessus sont utilisés pour effectuer des opérations multiples d'emballage sous vide, tenir le film lisse du sachet vers la barre de soudure.
- Ne pas utiliser des couvercles ou des conteneurs fissurés ou endommagés!
- Cet appareil n'est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris des enfants) aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou manquant d'expérience et de connaissance, à moins qu'elles ne soient surveillées ou qu'elles n'aient été instruites quant à l'utilisation de l'appareil par une personne responsable de leur sécurité.
- Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
Utiliser uniquement les petits sacs et accessoires originaux Espressions MAGIC VAC®
Nomenclature de pièces de votre Vacu Pro 2


Permet de bloquer et de débloquer la zone d'insertion du petit sac, en permettant l'exécution du cycle d'emballage en mode automatique et en libérant l'opérateur pour les autres activités. 'Lock & Unlock System' est commandé par les deux Poignées (1) dont la rotation en trois positions prédéfinies permet d'ouvrir (OPEN) - fermer (STORAGE) - activer la machine (START).
2. Clavier de commandes
Pour programmer les multiples fonctions de la machine (Voir paragraphe DESCRIPTION DES COMMANDES ET DES FONCTIONS).
3. Hublot lumineux
Solution brevetée qui permet de voir la bonne position du petit sac dans la Chambre à vide.
4. Prise d'air pour le petit tube (ACCESSORY PORT)
Pour insérer le petit tube de façon à effectuer la mise à vide de tous les contenants et avec tous les accessoires Espressions MAGIC VAC®.
5. Couvercle
Son ouverture avec position fixe en haut, permet de placer les petits sacs avant de procéder aux opérations d'emballage.
6 Barre soudeuse
Élément réchauffant permettant d'apposer le sceau au petit sac.
Garantit la tenue à vide dans la chambre permettant l'évacuation de l'air des petits sacs Espressions MAGIC VAC®.
8 Chambre à vide
C'est le siège pour la position du petit sac et l'évacuation de l'air.
9 Joint de scellement
Appuyer le petit sac sur la Barre Soudante.
10 Petit bac amovible
Solution brevetée qui permet de laver la Chambre à vide dans le lave vaisselle pour le maximum d'hygiène possible.
11 Compartiment porte - Rouleau
12 Couvercle compartiment porte - Rouleau Il a la fonction de protéger le rouleau de possibles saletés au cours de la phase d'emballage.
13 Dimension des petits sacs
Utilisables dans le sens bidirectionnel.
14 Petits pieds anti-glissement
Empêchent le glissement de la machine au cours de l'utilisation.
15 Bac accessoires
Bac de logement pour le Magic Cutter (19) (où il est prévu) et pour le petit Tube de raccordement aux Contenants déployé dans la partie inférieure de la machine.
16 Petit tube pour les contenants
Sert à relier la machine à tous les accessoires Espressions MAGIC VAC®
17 Câble d'alimentation
Pour relier la machine à la tension du réseau électrique.
18 Gaine pour câble
Gaine pour loger le câble d'alimentation disloqué sur l'arrière de la machine.
Description des commandes et fontions

flowchart
graph LR
A["4"] --> B["ACCESSORY PORT"]
B --> C["vacuum"]
C --> D["seal"]
D --> E["on"]
E --> F["2A"]
C --> G["2G"]
G --> H["2H"]
H --> I["2I"]
I --> J["2L"]
J --> K["32M"]
K --> L["2N"]
L --> M["sow turbo"]
M --> N["pump speed"]
N --> O["sealing mode"]
O --> P["dry humid"]
P --> Q["cancel"]
Q --> R["manual functions"]
R --> S["canister"]
S --> T["AUTOMATIC FUNCTIONS"]
T --> U["vacuum & seal"]
2A DEL ON
De couleur VERTE il s'active avec les Poignées (1) en position START.
2B DEL SEAL
De couleur ROUGE clignotant quand l'apposition du Sceau est en cours.
2C Affichage d'avancement
Indique les phases d'extraction de l'air pendant le cycle de fonctionnement.
Touche de mise en marche du cycle automatique d'emballage en sacs, comprenant le sceau final.
2E Touche Caniste
Touche de mise en marche du cycle de vide automatique dans les contenants et avec accessoires Espressions MAGIC VAC®.
2F Touche Marinating
Touche de démarrage de la fonction spéciale 'Marinage rapide' à pratiquer uniquement dans le contenant carré Espressions MAGIC VAC® Executive de 2,5 litres.
2G Touche Pulse
Touche de démarrage du cycle manuel ; la machine continuera à extraire l'air tant que le bouton ne sera pas relâché.
2H Touche Seal
Touche de démarrage manuel de l'apposition du Sceau.
21 Touche CANCEL
Arrête la machine en tout temps.
2L Mode DEL Sealing
De couleur ROUGE, indiquent la modalité de Scellage sélectionnée.
2M Touche Mode Sealing
Pour sélectionner les 3 modalités de Scellage : 'Dry', 'Humid' of 'Humid'.
2N Touche Pump Speed
Pour sélectionner les 2 vitesses de la Pompe.
20 DEL Pump Speed
De couleur BLEU, indiquent la vitesse de la Pompe sélectionnée.
4 ACCESSORY PORT
Prise d'air pour insérer le Petit Tube in mode façon à effectuer la mise à vide dans les Contenants et avec les accessoires Espressions MAGIC VAC®.
Comment utiliser votre Vacu Pro 2
ATTENTION: Lorsque la machine n'est pas utilisée, tenir les Poignées (1) dans la position STORAGE. Ne pas les fermer complètement pour ne pas déformer les joints d'étanchéité (7) du vide. Avant chaque utilisation nettoyer soigneusement la machine et les accessoires en contact avec les aliments (contenants, couvercles, vases, etc. ...) en suivant les instructions fournies au paragraphe 'INSTRUCTIONS POUR LE NETTOYAGE'.
1. Positionnement de la machine
Placer la machine dans un endroit sec sur un plan horizontal, en ayant soin de laisser la zone de travail devant la machine même libre d'obstacles et suffisamment ample pour permettre l'appui des petits sacs avec les aliments à confectionner. Brancher le câble d'alimentation de la machine à une fiche de réseau électrique correspondant à la tension de celle-ci (voir les données sur la plaque).
2. Branchement de la machine
Insérer la Fiche du Câble d'Alimentation (17) dans la prise du réseau. Contrôler si l'appareil est bien branché en tournant les Poignées (1) en position START; sur l'Écran de Mod. EP6400 le DEL VERT ON (2A), le DEL BLEU (2O) de la vitesse 'turbo' de la pompe et le DEL ROUGE (2L) de la modalité 'Humid' de scellage.
3. Réglages
3.1 Programmer la modalité de Scellage
L'Espressions Vacu Pro 2 est dotée de la fonction de scellage intelligent qui règle automatiquement le scellage en fonction de la température de la Barre Scellage qui augmente à mesure que se succèdent des cycles d'emballage consécutifs. Cependant, le résultat final de scellage des petits sacs est influencé par le genre d'aliments à confectionner ou bien par la température ambiante de travail. Pour optimiser le résultat final il est possible de sélectionner les 3 modalités de Scellage:
- 'Dry' pour les aliments comme les biscuits, le riz et le café.
- 'Humid •' pour les fromages, les saucissons et produits de charcuteries.
•'Humid ••' pour les viandes rouges, qui produisent du liquide ou du sang et le poisson. À l'allumage de la machine l'option de scellage se placera toujours sur 'Humid'•'.
Pour programmer la modalité scellage, avant de démarrer le cycle d'emballage, appuyer sur la touche 'mode scellage' (2M) jusqu'à sélectionner la modalité de scellage voulue (fig. A).

ATTENTION: La modalité de scellage sélectionnée reste mémorisée jusqu'à ce que les Poignées (1) se tournent en position OPEN. La sélection devra être faite à chaque cycle de sélection.
3.2 Programmer la vitesse d'aspiration de la Pompe
L'Espressions Vacu Pro 2 est dotée de réglage des vitesses d'aspiration de la Pompe pour faciliter les opérations d'emballage. À l'activation de la machine au moyen de la rotation des Poignées (1) en position START, la vitesse programmée automatiquement est la 'turbo', c'est-à-dire la plus haute qui s'utilise dans les opérations d'emballage habituelles. Au contraire, dans le cas d'une confection d'aliments fragiles dans de petits sacs Espressions MAGIC VAC ^® , il est conseillé de sélectionner la fonction 'slow' qui réduit la vitesse de la pompe et permet de contrôler tranquillement le déroulement
de l'opération, en activant manuellement le scellage manuel avec la touche 'seal' (2H) au moment opportun. Si vous sélectionnez la vitesse 'slow' et activez ensuite les fonctions 'canister' o 'marinating', la vitesse se mettra automatiquement sur 'turbo'.
3.3 Touche CANCEL - (21)
Pour arrêter la machine à tout moment, appuyez sur le bouton 'cancel' (21) comme sur la figure B, après quoi toutes les LED s'allumeront et clignoteront pendant quelques secondes; une fois éteintes, la machine pourra être réactivée avec n'importe quelle fonction.

4 Conseils pour l'utilisation de petits sacs
Les petits sacs Espressions MAGIC VAC® sont disponibles en différentes grandeurs. Choisir la mesure du petit sac convenant à l'aliment à conserver. Vérifier si la longueur du petit sac à utiliser est d'au moins 8 cm de plus que l'aliment à conserver et considérer 2 cm ultérieurs pour chaque fois que le petit sac sera successivement réutilisé.
5 Réaliser les sacs avec des rouleaux Espressions MAGIC VAC®
a) Ouvrir la machine en tournant les Poignées (1) en position OUVERTE (OPEN) (fig. C et D).
b) Dérouler la juste longueur du rouleau (fig. E).
c) Fermer le Couvercle du Bac du Rouleau (12) et tailler le morceau en utilisant le Coupe-Sac (13), tel qu'illustré à la (fig. F), en le faisant courir d'un bord à l'autre. Il est maintenant possible de souder un côté ouvert du morceau en suivant ces phases:
d) placer une des deux extrémités ouvertes du sac sur la Barre de Scellage (6) (fig. G et G1).


ATTENTION: Ne pas laisser le sac dépasser de la Chambre à Vide (8) ou sur le joint d'étanchéité (7), mais appuyer l'extrémité en rainure sur la partie externe du Joint d'étanchéité (7), tel qu'indiqué à la figure G1
e) Fermer la machine en tournant les Poignées (1) en position START.
f) Souder un côté ouvert du morceau en appuyant sur la touche 'seal' (2H) (fig I et I1).
g) Débloquer le Couvercle (5) en tournant une des Poignées (1) (fig. J) et enlever le petit sac.
h) Contrôler la validité du scellage obtenu qui devra se présenter comme une bande transversale régulière, homogène et sans faux plis (fig. K).


6 Cycle automatique
Pour effectuer un cycle automatique d'emballage dans des petits Sacs MAGIC VAC®, procéder comme suit:
a) I nsérer l'aliment dans le petit sac Espressions MAGIC VAC® (voir point 4), et éliminer les liquides ou résidus d'aliments de la zone interne de l'extrémité du petit sac qui doit être scellée.
CONSEIL: Lorsque vous aspirez des aliments humides, pliez environ 5 cm. du côté ouvert de la feuille à l'envers, puis placez les aliments dans le sac. Repliez pour que la feuille soit sèche et propre là où elle doit être scellée
b) Préparer le petit sac devant la machine avec son contenu en plaçant l'extrémité ouverte à l'intérieur de la Chambre à Vide (8) (fig. L et L1).
c) Fermer la machine en tournant les Poignées (1) en position START (fig. M) et contrôler à travers le HUBLOT lumineux (3) si l'extrémité ouverte du sac est bien à l'intérieur de la Chambre à vide (8) (fig. M1).
d) Lancez le cycle automatique en appuyant sur le bouton 'vacuum & seal' (2D) (fig. N et N1). Si vous voulez sceller le sachet avant la fin automatique du cycle, appuyez sur le bouton 'seal'.
ATTENTION: l'interruption du cycle de mise sous vide automatique et le scellage prématuré n'extraient pas complètement l'oxygène des aliments et provoqueraient leur détérioration et leur dessèchement.
e) Attendre la fin du clignotement du DEL seal (2B) au centre de l'Affichage d'Avancement (2C).
f) Débloquer le Couvercle (5) en tournant une des Poignées (1) (fig. 0) et enlever le petit sac.
g) Contrôler la validité du scellage obtenu qui devra se présenter comme une bande transversale régulière, homogène et sans faux plis (fig. 01).




7 Cycle manuel
Pour éviter d'écraser des aliments délicats, suivez ces étapes :
a) Insérer l'aliment dans le petit Sac MAGIC VAC® (voir point 4), et éliminer les liquides ou résidus d'aliments de la zone interne de l'extrémité du petit sac qui doit être scellée.
CONSEIL : Lorsque vous aspirez des aliments humides, pliez environ 5 cm. du côté ouvert de la feuille à l'envers, puis placez les aliments dans le sac. Repliez pour que la feuille soit sèche et propre là où elle doit être scellée.
b) Préparer le petit sac devant la machine avec son contenu en plaçant l'extrémité ouverte à l'intérieur de la Chambre à Vide (8) (fig. L et L1).
c) Fermer la machine en tournant les Poignées (1) en position START (fig. M) et contrôler à travers le HUBLOT lumineux (3) si l'extrémité ouverte du sac est bien à l'intérieur de la Chambre à vide (8) (fig. M1).
d) Sélectionner la vitesse 'slow' avec la touche 'pump speed' (2N) comme au point 3.2 précédent.
e) Enfoncer et laisser enfoncé le bouton 'Pulse' (2G) (fig. P) pour lancer le cycle manuel du vide, relâcher le bouton pour l'interrompre. Refaire cette opération jusqu'à l'obtention du vide désiré puis activer la soudure en appuyant sur le bouton 'Seal' (2H) (fig. P1) pour sceller le sachet.
f) Attendre la fin du clignotement du DEL seal (2B) au centre de l'Affichage d'Avancement (2C).
ATTENTION: Avec un cycle de vide incomplet et une fermeture prématurée, l'oxygène n'est pas complètement extrait des aliments et ceux-ci se gâteront et se dessècheront plus tôt.

8 Cycle automatique dans le contenants Espressions MAGIC VAC®
Utilisez ce cycle pour aspirer les boîtes sous vide Espressions MAGIC VAC®, les boîtes fermées avec des couvercles MAGIC VAC®, les bouteilles avec le bouchon de bouteille MAGIC VAC® ou les bocaux en verre équipés d'un couvercle et d'un anneau à l'aide de l'attache couvercle MAGIC VAC®.
ATTENTION: N'utilisez que des boîtes à vide Espressions MAGIC VAC® d'origine car elles peuvent résister à la force de vide obtenue avec les Espressions Vacu Pro 2. D'autres boîtes et accessoires peuvent imploser et causer des blessures.
8.1 Emballage en Contenants Espressions MAGIC VAC® Executive
a) Remplir le Contenant en laissant au moins 3 cm d'espace du bord supérieur du contenant et positionner le couvercle sur le contenant. Tourner la Poignée du couvercle en position 'VACUUM' (fig. Q).
b) Raccorder, à travers le Tube pour Contenants (16), la poignée du Couvercle du Contenant à la prise d'air ACCESSORY PORT (4) de la machine (fig. Q1)
ATTENTION: au début de la phase de vide il peut être nécessaire de faire pression, avec la main, sur le couvercle de certains types de contenants pour sceller hermétiquement et faciliter le démarrage du cycle.
c) Fermer la machine en tournant les Poignées (1) en position START (fig. Q2).
d Appuyer sur le bouton contenant 'canister' (2E) (fig. Q3 e Q4); la machine va exécuter le cycle de vide automatiquement et s'éteindra une fois l'opération terminée. Toujours, la pompe s'arrête automatiquement après 5 minutes.
e) Détacher le Petit Tube pour Contenants (16) de la Poignée du Contenant et également de la prise d'air ACCESSORY PORT) (4) de la machine.
f) Tourner la poignée du Couvercle du Contenant en position 'CLOSED'.
Pour ouvrir les contenants tourner la Poignée du Couvercle en position 'OPEN'; il est possible d'entendre le son de l'air qui souffle en rentrant dans le contenant. Ce son est la garantie que le contenu a été emballé sous vide.
fig. Q

Contenants à usages multiples, idéaux pour conserver les produits qui sont utilisés fréquemment, comme les aliments secs et délicats; aliments en poudre; fruit et légumes frais ou passés au mixeur ou purée. Grâce à leur transparence et conception, ils sont plaisants sur les étagères de la cuisine et assurent une excellente visibilité de leur contenu.
a) Remplir le contenant en laissant au moins 3 cm d'espace du bord supérieur du contenant et placer le couvercle sur le contenant.
b) Raccorder, à travers le Tube de Raccordement (16), le couvercle du contenant à la prise d'air PORTE ACCESSORY PORT (4) de la machine (fig. R1).
c) Fermer la machine en tournant les Poignées (1) en position START (fig. R2).
d) Appuyer sur le bouton 'canister' (2E) (fig R3 e R4); la machine va exécuter le cycle de vide et s'éteindra une fois l'opération terminée.
e) Détacher le Tube de Raccordement (16) du couvercle du contenant.
f) Pour ouvrir les contenants, appuyer sur le bouton central ou ouvrir la vanne selon le modèle utilisé (voir les instructions fournies avec le contenant).

8.3 Emballage avec bouchon bouteille Espressions MAGIC VAC®
Avec le bouchon de bouteille, les bouteilles de vin ou d'huile en verre peuvent être rapidement aspirées, de sorte que la qualité et le goût soient préservés plus longtemps.
Procéder comme il suit:
a) Pousser solidement le Bouchon dans la bouteille.
b) Raccorder à travers le Tube de Raccordement (16), l'ACCESSORY PORT) (4) de la machine avec le le bouchon de bouteille (fig. S1).
c) Fermer la machine en tournant les Poignées (1) en position START (fig. S2)
d) Appuyer sur le bouton 'canister' (2E) (fig. S3 e S4); la machine va exécuter le cycle de vide et s'éteindra une fois l'opération terminée.
e) Retirez d'abord le tuyau d'aspiration (16) du bouchon de la bouteille, puis du l'ACCESSORY PORT de la machine.
Pour ouvrir la bouteille, il suffit de retirer le bouchon de la bouteille.



9 Marinade rapide
La marinade est le meilleur système pour donner du GOÛT à un plat de viande ou gibier et pour rendre la texture plus tendre. L'aliment est mariné dans quelques minutes quand il est sous vide parce que le processus du vide ouvre les pores de la nourriture permettant une plus grande et rapide absorption de la marinade.
À travers la fonction exclusive 'marinade rapide', la machine maintient le vide pendant plusieurs minutes et après relâche le vide permettant à la nourriture de 'reposer' pour 30 secondes. Ce processus sera répété plusieurs fois. L'action bouton de vide et repos permettra une marinade beaucoup plus rapide. Lorsque le cycle de marinade rapide est complet, l'appareil émettra un signal sonore (bip) pour signaler que la marinade est complète. Le cycle complet prend environ 14 minutes.
Procéder comme il suit:
a) Pour mariner de la viande, de la volaille ou du poisson, percer la surface de la nourriture et la mettre dans le contenant carré spécifique Espressions Vacu Pro 2 Exécutif de 2,5 litres, couvert avec la marinade au choix, en laissant au moins 3 cm d'espace du bord supérieur du contenant et positionner le couvercle sur le contenant.
b) Fixer les Poignées latérales du même couvercle et puis tourner la poignée en position 'OPEN - (M)' (fig. T).
c) Raccorder à travers le Tube de Connexion (16), la PORTE ACCESSOIRE (ACCESSORY PORT) (4) de la machine avec la Poignée du Contenant (fig. T1).
d) Fermer la machine en tournant les Poignées (1) en position START (fig. T2).
e) Appuyer sur le bouton 'marinating' (2F) (fig. T3 e T4) et le DEL BLEU correspondant s'allumera, qui restera allumée fixe pendant la phase de vide et allumé clignotant pendant la phase de repos. La machine s'éteindra automatiquement après la troisième phase de vide. Le cycle complet prend environ 14 minutes.
f) Un signal sonore (bip) indique la fin du cycle.
g) Détacher le tube avant du contenant et après de la prise d'air de la machine.
h) Enfin, pour terminer le cycle, appuyer sur le bouton 'cancel' (21) ou tourner les Poignées (1) en position 'OPEN'.
ATTENTION: A la fin du cycle, si l'on désire garder sous vide la marinade, il est nécessaire tourner la poignée du contenant sur la position 'CLOSED'.
À tout moment l'on peut fermer la machine en appuyant sur le bouton 'cancel' (2I) ou tournant les Poignées (1) en position OPEN; si l'on désire répéter l'opération de marinade il est nécessaire de détacher le tube du contenant et d'attendre le remplissage complet de l'air dans le contenant. Reconnecter donc le tube à la poignée (en position OPEN -M) du contenant, après redémarrer le cycle de marinade rapide en appuyant sur le bouton 'marinating' (2F).
fig. T

fig. T2

fig. T1

ATTENTION: Débrancher toujours le câble d'alimentation avant d'effectuer le nettoyage de Espressions Vacu Pro 2.
- Laver bien les mains avant de procéder aux phases de nettoyage de la machine et des accessoires.
- Nettoyer, avant et après l'utilisation, les surfaces accessibles de la machine avec une éponge humidifiée avec du savon neutre, ou de l'alcool dénaturé ou encore du vinaigre dilué avec de l'eau.
ATTENTION: Ne pas utiliser des détergents agressifs ou des solvants ou des produits à base essences aromatiques!
Dans le cas de pénétration accidentelles des liquides à l'intérieur de la structure, ne pas insérer la prise d'alimentation électrique de réseau, ne pas l'utiliser et consulter le centre d'assistance autorisé le plus près ou votre concessionnaire de confiance.
ATTENTION: Éviter d'utiliser des outils métalliques pointus (tels que ciseaux, couteaux, poinçons ou grattoirs) pour éliminer la saleté résiduelle, parce qu'ils peuvent ruiner les surfaces.
- Pour le nettoyage des accessoires Espressions MAGIC VAC® (contenants, couvercles, vases, etc.), se référer aux instructions contenues dans les confections des accessoires mêmes.
Lavage du Bac Amovable
La machine est doté d'un Bac Amovable (10) ramasse-liquide complètement amovible et lavable seulement dans l'étage supérieur de la laveuse de vaisselle (fig. U2). Le laver comme n'importe quel objet de cuisine et le laisser sécher complètement; puis réinsérer le Bac Amovable (10) à sa place dans la base de la machine.
Pour retirer le Bac Amovable procéder comme il suit : Ouvrez la machine, saisissez le Bac Amovable et tirez-le vers vous (fig. U1).
Pour replacer le Bac Amovible (10) dans la machine, insérez-le dans son siège en appuyant à fond jusqu'à encastrer les deux dents situées sur les côtés du Bac Amovible (fig. U3).

Dans la partie inférieure de la machine se trouve un Compartiment Accessoires pratique (15), OÙ il est possible mettre le Tube pour Contenants (16) (fig. X3) et le Coupe-Sac manuel MAGIC Cutter (si prévu) (fig. X4).
fig. V1

En cas de non utilisation de la machine, la laisser en position verticale pour réduire l'espace occupé. Procéder comme suit:
a) Insérer le Câble d'alimentation (17) dans le Compartiment pour Câble (18) à l'arrière de la machine (fig. W1).
b) Fermer la machine en tournant les Poignées (1) en position STORAGE (fig. W2 e W3).
ATTENTION: Ne pas tourner les Poignées (1) en position START, parce qu'avec la complète fermeture de la machine tenue inactive pendant longtemps, le Joint d'Étanchéité (7) pourrait endommager, en causant un manque d'étanchéité de la Chambre à Vide (8) et par conséquent le non-fonctionnement de la machine.
c) Tourner la machine en position verticale et la placer loin de sources de chaleur (fig. W4).
fig. W1

Localisation des pannes
| Espressions VACU PRO 2 ne fonctionne pas | Contrôler si le câble d'alimentation de la MAGIC VAC® est inséré dans la machine et dans la prise de réseau électrique. Contrôler la prise électrique en mettant dans cette dernière un autre appareil.Vérifier si le câble d'alimentation ou la prise d'alimentation n'est pas défectueux. Dans ce cas, ne pas utiliser la machine. |
| Espressions VACU PRO 2 n'exé- cute pas la première Scellage sur le morceau de rouleau coupé | Contrôler le correct positionnement du morceau du rouleau comme décrit dans le paragraphe: '5 - Faire des sacs à partir des rouleaux Espressions MAGIC VAC®. Contrôler la position et l'intégrité du Joint d'Étanchéité. |
| Espressions VACU PRO 2 ne fournit pas un vide complet dans les sacs | Pour souder complètement, l'extrémité ouverte du sac doit rester entièrement dans le compartiment de la Chambre à Vide (8). Contrôler la correcte position à travers le HUBLOT lumineux (3).Contrôler si la Barre de Scellage (6), les Joints d'Étanchéité (7) et les Mastics (9) sont sans impureté.Le sac Espressions MAGIC VAC® pourrait être percé. Pour contrôler, souder le sac avec de l'air à l'intérieur, le tremper dans l'eau et faire pression. L'apparition de bulles signale la présence d'une fuite. Sceller de nouveau ou utiliser un autre sac. |
| Espressions VACU PRO 2 ne scelle pas correctement le sac | Lorsqu'il n'est pas possible de souder complètement le sac, appuyer sur le bouton 'mode d'étanchéité' (sealing mode) (2M) et augmenter le temps de Scellage : 'Humid♦ ou 'Humid♦Si la Barre de Scellage (6) devait se surchauffer et faire fondre le sac, soulever le Couvercle (5) et laisser refroidir la Barre de Scellage (6) pour quelque minutes.Contrôler la position et l'intégrité du Joint d'Étanchéité (9).Si des liquides tels que la marinade montent et que le papier d'aluminium n'est pas correctement scellé, laissez d'abord la marinade bien refroidir au réfrigérateur, afin qu'elle épaississe. En cas d'excès de sang ou d'huile, séchez soigneusement la viande ou le poisson avec une serviette en papier. Pour les légumes (feuilles) humides, séchez-les dans une essoreuse à salade ou placez-les d'abord à sécher sur un essuie-tout en papier. Nous vous recommandons d'utiliser un aspirateur ou une boîte à marinade Espressions MAGIC VAC® pour aspirer les légumes délicats et la marinade.ASTUCE : Soupe, marinades et autres produits liquides que vous souhaitez mettre sous vide dans un sac, vous pouvez d'abord les congeler dans un récipient, puis les retirer et les congeler congelés dans un sac. |
| Le sac Espressions MAGIC VAC® ne garde pas le vide | Les pertes le long du scellage peuvent être causées par des faux plis, miettes, graisse ou liquides. Ouvrir de nouveau le sac, nettoyer la partie supérieure à l'intérieur du sac et enlever le corps étranger de la Barre de Scellage (6) avant de sceller de nouveau.Contrôler si le sac n'est pas percé et que, par conséquent, le vide n'a pas été maintenu. Protéger des éventuels bords pointus du contenu dans le sac en utilisant des serviettes en papier. |
| Espressions VACU PRO 2 ne fait pas le vide dans les contenantsLes boîtes à videEspressions MAGIC VAC®ne tiennent pas le vide | Connector à travers le Tube pour Contenants (16), le couvercle du contenant (ou l'Attache pour couvercles si nécessaire) et l'ACCESSORY PORT (4) de la machine.Assurez-vous que le couvercle est correctement placé et lorsque vous démarrez le processus d'aspiration, appuyez sur le couvercle jusqu'à ce que les voyants de l'affichage de progression (2C) s'allument régulièrement.Laissez un espace suffisant (minimum 3 cm) entre le contenu et le haut de la boîte à vide.Vérifiez soigneusement la boîte à vide et le couvercle pour les dommages et les fissures capillaires.Vérifiez que le joint en caoutchouc du couvercle ou les bords de la boîte à vide ne sont pas endommagés. Nettoyez le joint et les bords avec un chiffon légèrement humide et passez à nouveau l'aspirateur.S'assurer si la poignée du couvercle du contenant est positionnée sur 'VACUUM' avant d'effectuer le vide dans le contenant est placée sur 'CLOSED" après avoir fait le vide.Contrôler si l'O-Ring (Joint torique) sous la poignée du couvercle du contenant est correctement positionné à sa place.Vérifiez que le bord de la boîte et le couvercle ne sont pas endommagés ou salis.Nettoyez le bord et le couvercle avec un chiffon humide et passez à nouveau l'aspirateur.Vérifiez que le joint en caoutchouc du couvercle est en place et qu'il n'est pas endommagé ou sali. |
| De marineercyclusstart niet correct | Assurez-vous que le bouton sur le couvercle de la boîte de marinade carrée Espressions MAGIC VAC® est réglé sur 'OUVERT - (M)' et que les poignées du couvercle (1) sont correctement engagées.Vérifiez que le tuyau d'aspiration est bien connecté à l'ORIFICE ACCESSOIRE (4) et au point de connexion sur la boîte à vide.Vérifiez que le joint torique en caoutchouc du couvercle est bien en place et qu'il n'est ni souillé ni endommagé.Vérifiez que le bord et le couvercle de la boîte ne sont pas endommagés ou salis. Nettoyez le bord et le couvercle avec un chiffon humide et passez à nouveau l'aspirateur.Appuyer légèrement sur les couvercles pendant le démarrage de la première phase de vide jusqu'à quand les zones d'Affichage Avancement (2C) du Clavier commencent à s'allumer régulièrement. |
Caractéristiques techniques
| Code produit: | EP6400 |
| Model: P0608ED | |
| Structure: •ABS + avec garnitures chromée• HUBLOT lumineux• Bac amovible lavable en laveuse de vaisselle• Compartiment rouleau avec couvercle et coupe sacs intégré• Compartiment Accessoires• Stockage en position verticale | |
| Dimension machine: 44 (L) x 23,5 (P) x 11h cm | |
| Poids machine 4 Kg environ | |
| Tension/Puissance: 230V~ 50Hz | |
| Puissance Absorbée: 130 W | |
| Attente: 0 W | |
| Scellage: Adaptable automatiquement et Réglable sur 3 niveaux | |
| Barre de Scellage: L 315 mm (De type professionnel en aluminium) | |
| Protection: Thermique de sécurité auto-régénératrice | |
| Type pompe: | Double pompe pistons-autolubrifiants |
| Vitesse pompe: | Réglable sur 2 niveaux |
| Porte nominale pompe: | 18 l/min |
| Vide Max: | -0,82 bar / 61 cm/Hg / -11,9 PSI |
| Ventilation chambre à vide: | Automatique à l'ouverture |
| Conforme aux directives: | CE |
Compatibilité électromagnétique. L'Espressions MAGIC VAC ^® a été conçu pour remplir toutes les conditions actuellement demandées pour la compatibilité électromagnétique. Au cas où, malgré tout, il semblerait que l'appareil créerait une interférence avec votre télévision, radio ou autre appareil électrique, essayez de changer la position de l'appareil jusqu'à disparition de l'interférence, ou essayez éventuellement de le brancher à une autre prise.
Les avantages du conditionments sous Espessions Vacu Pro 2
Le conditionnement sous vide révolutionnera la manière d'acheter et de conserver les aliments. La conservation des aliments sous vide (c'est-à-dire sans air), permet de prolonger énormément la durée des aliments, qu'ils soient conservés aussi bien dans le garde-manger qu'au réfrigérateur ou au congélateur. L'air peut moisir, faire pourrir ou gâter et rendre rances les aliments, elle peut les faire fermenter et sécher ou elle peut encore causer des brûlures par le froid du congélateur, tandis que le conditionnement sous vide conserve plus longtemps la fraîcheur et le goût de vos aliments. Vous aurez à présent la possibilité de conditionner les aliments frais achetés au marché, ceux du jardin potager ou de votre jardin déjà en portions très pratiques en vue d'une future utilisation et même en grandes quantités. Les aliments achetés déjà sous vide, comme les fromages, la charcuterie et la viande garderont leur goût et fraîcheur intacts s'ils seront, une fois ouverts, reconditionnés sous vide dans les sachets ou dans les récipients Espressions MAGIC VAC®. La viande, le poisson et les légumes peuvent être surgelés sans courir le risque de subir les brûlures par le froid et conserveront leur fraîcheur et qualité. Les aliments comme le café, le riz, la farine et les fruits secs tiendront beaucoup plus longtemps s'ils sont conditionnés sous vide. Les aliments frais ou périssables devront toutefois être surgelés ou conservés au réfrigérateur.
Ayez toujours à portée de main votre ESpressions MAGIC VAC ^® , les sachets et les récipients pour le vide et vous vous rendrez compte avec quelle facilité ils peuvent être employés et surtout de tous les grands avantages que le système Espressions MAGIC VAC ^® vous offrira quant à la qualité de vos aliments. Consultez le tableau 'Temps de conservation avec Espressions MAGIC VAC ^® ' comme témoignage de l'effective prolongation de la durée d'un aliment tout en gardant inchangées ses caractéristiques sensorielles, hygiéniques et nutritionnelles originales.
| Période de conservation sous pression atmosphérique | Période de conservation avec Espressions Vacu Pro 2 | |
| Aliments réfrigérés ( 5^ ± 2^ C) | ||
| Viandes rouges 3-4 jours 8-9 jours | ||
| Viandes blanches 2-3 jours 6-9 jours | ||
| Poissons entiers 1-3 jours 4-5 jours | ||
| Gibier 2-3 jours 5-7 jours | ||
| Charcuterie 7-15 jours 25-40 jours | ||
| Charcuterie en tranches 4-6 jours 20-25 jours | ||
| Fromages à pâte molle 5-7 jours | 14-20 jours | |
| Fromages à pâte dure et semi-dure | 15-20 jours | 25-60 jours |
| Produits maraîchers | 1-3 jours | 7-10 jours |
| Fruits | 5-7 jours | 14-20 jours |
| Aliments cuits et réfrigérés (5° ± 2°C) | ||
| Purées et soupes de légumes 2-3 jours 8-10 jours | ||
| Pâtes et risottos 2-3 jours 6-8 jours | ||
| Viande bouillie et rôtie 3-5 jours 10-15 jours | ||
| Pâtisserie farcie (crème et fruits) 2-3 jours 6-8 jours | ||
| Huile pour friture 10-15 jours 25-40 jours | ||
| Aliments congelés (-18° ± 2°C) | ||
| Viandes 4-6 mois 15-20 mois | ||
| Poissons 3-4 mois 10-12 mois | ||
| Légumes 8-10 mois 18-24 mois | ||
| Aliments à température ambiante (25° ± 2°C) | ||
| Pain | 1-2 jours 6-8 jours | |
| Biscuits emballés | 4-6 mois | 12 mois |
| Pâtes | 5-6 mois | 12 mois |
| Riz | 5-6 mois | 12 mois |
| Farine | 4-5 mois | 12 mois |
| Fruits secs | 3-4 mois | 12 mois |
| Café moulu | 2-3 mois | 12 mois |
| Thé en poudre | 5-6 mois | 12 mois |
| Produits lyophilisés | 1-2 mois | 12 mois |
| Lait en poudre | 1-2 mois | 12 mois |
Valeurs indicatives qui dépendent toutefois de l'intégrité du paquet et des caractéristiques qualitatives de l'aliment à l'origine, de plus elles se rapportent au conditionnement obtenu en associant machine – sachets/rouleaux, récipients et accessoires 'd'origine'. L'utilisation de sachets/rouleaux, récipients et accessoires d'autres marques peut ne pas garantir les délais mentionnés dans le tableau. Le fabricant ne peut donc pas être tenu responsable.
Attention: Conserver les aliments périssables au congélateur ou au réfrigérateur. L'opération sous vide prolonge la durée des aliments, mais ne les transforme pas en une 'conserve', c'est-à-dire en un produit stable à température ambiante.
Qu'est-ce quec'est les sous vide
La détérioration des aliments est provoquée par des réactions chimiques qui ont lieu dans les aliments exposés à l'air, à la température, à l'humidité, à l'action des enzymes, au développement de microorganismes ou à la contamination des insectes. Le conditionnement sous vide prévoit une réduction de la pression absolue de l'air à l'intérieur de l'emballage supprimant ainsi de l'oxygène et éliminant de mêmes composés volatils. L'oxygène dans l'air provoque la détérioration des aliments tout d'abord par leprocessus d'oxydation qui cause la perte des valeurs nutritives, du goût et de toutes ses qualités. L'air contribue en outre à faire développer la plupart des microorganismes et détermine les brûlures causées par le froid qui se vérifient sur les aliments surgelés. Le conditionnement sous vide prolonge la conservation de maints aliments frais en réduisant l'oxydation et en empêchant la prolifération microbienne (bactéries et moisissures). Beaucoup d'aliments frais contiennent cependant suffisamment d'humidité pour favoriser la croissance de micro-organismes qui peuvent se développer avec peu ou sans air du tout. Il faudra donc conserver ces aliments à basse température afin d'en prévenir leur détérioration.
Même si les microorganismes, tels que moisissures, levures et bactéries, sont présents partout, ils ne causent en réalité des problèmes que si seulement certaines conditions se vérifient. Prenons, par exemple, les moisissures qui ne croissent pas dans des milieux à bas contenu d'oxygène ou en absence d'humidité; les levures ont besoin, pour se développer, d'humidité, de sucre et d'une température modérée, mais elles peuvent quand même croître en présence ou en absence d'air. La réfrigération ralentit la croissance des levures et la surgélation la bloque complètement. Les bactéries peuvent se multiplier avec ou sans air, tout dépend de leur nature. Le Clostridium botulinum est un type de bactérie très dangereuse qui peut se développer dans des milieux ne contenant pas d'acides, sans oxygène et exposés pendant des périodes prolongées à des températures supérieures à 4°C. Les aliments attaquables par le bacille botulique sont donc ceux à basse acidité (comme la viande, la volaille, les poissons, les fruits de mer, les olives en saumure, les oeufs, les champignons et les légumes) et les aliments avec une acidité moyenne comme presque tous les produits maraîchers et beaucoup de fruits (tomates mûres, oignons, piment, figues et concombres). Pour empêcher la contamination de cet agent pathogène il faut absolument travailler dans le plus strict respect des mesures d'hygiène et pour en empêcher une dangereuse prolifération dans les aliments conservés, ces derniers doivent être réfrigérés en vue d'une conservation de courte durée et/ou surgelés pour une conservation de longue durée. Il faut toutefois les consommer immédiatement après les avoir réchauffés.
ATTENTION: Consommez immédiatement un aliment qui a été réchauffé encore fermé dans les sachets Espressions MAGIC VAC® sous vide car, en le laissant refroidir lentement à température ambiante et dans le récipient sous vide fermé hermétiquement, quelques micro-organismes pathogènes ont la possibilité de se multiplier, en quelques heures seulement, jusqu'à atteindre des valeurs dangereuses pour la santé.
Certains enzymes qui se trouvent dans les aliments provoquent des changements toujours plus évidents de couleur, de structure et de goût qui dépendent du temps de conservation, de la température et surtout de la présence d'air. Pour arrêter l'action des enzymes les légumes doivent être blanchis à la vapeur ou à l'aide du four à micro-ondes. Les aliments contenant un taux élevé d'acidité, comme la plupart des fruits, n'ont pas besoin d'être blanchis. Dans tous les cas, l'absence d'air obtenue avec le sous vide ralentit, voire empêche même, l'action de ces enzymes. Les larves des insectes se trouvent souvent dans beaucoup d'aliments à bas contenu d'eau ou séchés et, sans le conditionnement sous vide ou la congélation, elles pourraient se développer pendant la conservation en contaminant ainsi les aliments. Certains produits, comme la farine et les céréales, pourraient contenir les larves, mais en utilisant le conditionnement sous vide Espressions MAGIC VAC® on élimine la possibilité qu'elles puissent se transformer en insectes.
Comment conserver avec les sachets Espressions MAGIC VAC®
Conditionnement sous vide pour le congélateur
Utiliser tout d'abord les aliments les plus frais possibles. Le système Espressions Vacu Pro 2 vous permettra de garder toute la fraîcheur des aliments seulement s'ils sont conservés correctement. Certains aliments ont une consistance molle qui pourrait être détériorée par un conditionnement sous vide réalisé avec un produit frais. Pour les produits délicats, comme les viandes, les poissons, les fruits de bois, le pain, etc., il est opportun de commencer par une surgélation préalable. Au cours des premières vingt-quatre heures il n'y a aucun risque de brûlures par le froid du congélateur, vous pourrez donc conditionner sous vide dans les sachets Espressions MAGIC VAC® les produits présurgelés le jour avant et les conserver ensuite au congélateur pendant une longue durée afin de conserver au mieux toutes les caractéristiques sensorielles et nutritionnelles du produit que vous aurez conditionné. Lorsqu'il s'agit de conserver sous vide des soupes, ragoûts ou d'autres aliments liquides, présurgelez ceux-ci dans un plat à rôti ou dans un plat en matériel trempé. Lorsqu'ils deviennent solides, conditionnez-les sous vide, étiquetez-les et remettez-les dans votre congélateur. Conditionnez-les ensuite sous vide en les séparant en portions pratiques. Si les aliments ne sont pas présurgelés, laissez une longueur supplémentaire de 5 cm de sachet afin de permettre l'expansion due à la surgélation. Il est conseillé, pour la viande et le poisson, de mettre les aliments sur une serviette en papier et de les conditionner sous vide avec la serviette en papier dans le sachet; celleci absorbera l'humidité des aliments. Pour conserver les aliments comme les galettes ou fougasses, les crêpes et petits hamburgers, les superposer en introduisant entre les uns et les autres du papier pour four ou un film fraîcheur. Ce système permettra de prendre une partie des aliments, de reconditionner le reste et de le remettre immédiatement au congélateur.
Conditionnement sous vide pour le réfrigérateur
Pour les familles occupées, les aliments peuvent être préparés à l'avance, mis sous vide et conservés au réfrigérateur et être utilisés à plusieurs reprises, prêts à être chauffés au moment requis.
Conditionnement sous vide pour le garde- manger
Les aliments qui peuvent se conserver aux températures ambiantes (comme, par exemple le café, la farine, les pâtes, le sucre, etc.) peuvent également tirer profit d'un conditionnement sous vide. Si ces produits doivent rester inutilisés pendant plusieurs jours, comme il arrive lorsqu'on part de la maison ou qu'on quitte la maison de vacances, il est opportun de protéger tous les aliments avec un conditionnement sous vide. Ils se conserveront plus frais et il sera impossible que l'humidité de la pièce, les moisissures et les insectes puissent les détériorer et les gâter.
Décongélation des sachets Espressions MAGIC VAC®
Pour décongeler les aliments sous vide, mettez-les sur le rayon le plus bas du réfrigérateur, ce qui permettra de les décongeler lentement s'il s'agit de viandes, poissons, fruits, légumes ou d'autres aliments délicats; laissez-les à température ambiante s'il s'agit de pain, galettes ou fougasses ou bien, s'il s'agit de soupes ou d'autres liquides, plongez dans de l'eau chaude les sachets avec leur contenu jusqu'à atteindre la bonne température. Lorsque vous les laissez à température ambiante ou vous les réchauffez à bain-marie, coupez un angle du sachet pour laisser sortir la vapeur. Après avoir décongelé les aliments, mangez-les tout de suite, ne les recongelez pas.
Reconditionnement des aliments préconditionnés
Maints aliments sont vendus préconditionnés dans des sachets industriels sous vide, comme
le fromage et la viande. Pour conserver le goût et la fraîcheur de ces aliments, reconditionnez-les dans les sachets Espressions MAGIC VAC® après avoir ouvert le sachet industriel.
ATTENTION: Les aliments préconditionnés doivent toutefois être consommés avant la date limite indiquée sur l'emballage original du produit et doivent être traités avec le plus grand soin et hygiène pendant les opérations de reconditionnement.
Conseils utiles
- Pour les aliments présentant des pointes effilées ou des coins, comme les os et les spaghettis, rembourrez les bords avec des
serviettes en papier de sorte à éviter de percer le sachet.
- Pour les produits fragiles et délicats comme les fraises, les crackers ou les biscuits, il est plus indiqué de les conserver dans des récipients.
- Il y a beaucoup de produits non alimentaires qui peuvent être conditionnés sous vide: vous pouvez conserver le matériel de camping comme les allumettes, la pharmacie de secours et les habits secs et propres; vous pouvez conserver le triangle de panne; vous pouvez conserver plus longtemps le tabac de la pipe, l'argenterie et les collections complètement protégées, etc.
Comment conserver avec les récipients Espressions MAGIC VAC®
ATTENTION: Ne pas utiliser de récipients en plastique ou en verre qui ne soient pas appropriés car ils peuvent imploser sous la dépression du vide de la MAGIC VAC® et causer des blessures.
Congélation dans des récipients
Pour congeler les aliments dans des récipients en matière plastique utiliser seulement des récipients Espressions MAGIC VAC® ou, en cas de récipients en verre, utiliser des pots trempés appropriés aux températures du congélateur.
Conditionnement sous vide des aliments dans des récipients
Le conditionnement sous vide dans des récipients est parfait pour les produits qui sont souvent utilisés. Les aliments séchés comme les pâtes, les céréales, la farine, le sucre, les chips, les petits gâteaux salés ou lesbiscuits, la nourriture pour animaux, garderont leur structure et un goût frais jusqu'à la fin. Salades et légumes peuvent être nettoyés pour toute la semaine et être conservés dans un récipient Espressions MAGIC VAC®. Ils resteront croquants et frais. Pour absorber l'humidité en excès, plier une serviette en papier et la mettre au fond du récipient.
ATTENTION: Les liquides doivent être refroidis avant d'être mis sous vide. En effet, les liquides chauds déborderont en sortant du récipient pendant l'opération du sous vide.
Les aliments en poudre ou en grains peuvent être couverts par une serviette en papier coupée avant le conditionnement sous vide. Ceci empêchera aux grains de pénétrer dans les parcours du vide ou de se déposer dans les fermetures hermétiques du Bouchon pour le Vide. L'huile utilisée une fois pour la friture peut être filtrée, refroidie, fermée sous vide dans un récipient Espressions MAGIC VAC® et conservée au réfrigérateur. De cette manière vous pourrez réutiliser au moins une autre fois l'huile qui se sera conservée sans air et au froid en gardant presque intactes ses caractéristiques. Les produits du garde-manger comme la farine, le riz, les préparations pour gâteaux et beignets, restent frais plus longtemps si conditionnés sous vide. Noix et assaisonnements gardent leur goût et sont protégés contre le rancissement.
Conseils pour la conservation dans un pot
Pour la conservation des aliments utiliser des couvercles qui aient été contrôlés et qui résultent sans défauts. Pour créer et maintenir un bon degré de vide il est indispensable que les joints des couvercles soient en parfait état; un bon entretien des couvercles est obtenu en les plongeant dans de l'eau bouillante pendant 3 minutes et en frottant ensuite avec une goutte d'huile le joint sec. Cette opération rendra l'élasticité nécessaire aux joints des couvercles.
Les choses à se rappeler
Dans le but d'optimiser et rendre sûre la conservation des aliments il est indispensable de suivre quelques règles:
- Prendre garde à se laver scrupuleusement les mains et à nettoyer tous les ustensiles et les surfaces que vous utiliserez pour couper et conditionner les aliments sous vide.
- Utilisez, si possible, des gants pour manipuler les aliments.
- Dès que les aliments périssables ont été conditionnés, mettez-les au réfrigérateur ou surgelez ceux-ci immédiatement en maintenant constante la température de réfrigération ou de congélation. Ne les laissez pas longtemps à température ambiante.
- Placer de manière appropriée dans le réfrigérateur ou dans le congélateur les récipients des aliments conditionnés sous vide et ce afin de permettre à ceux-ci d'atteindre rapidement les basses températures.
- Après avoir ouvert des aliments en boîte ou conditionnés sous vide à niveau industriel, ils peuvent être reconditionnés sous vide. Suivez les instructions pour réfrigérer après l'ouverture et rangez les aliments après les avoir reconditionnés sous vide.
- Les aliments préconditionnés doivent toutefois être consommés avant la date limite indiquée sur l'emballage original du produit.
-
Dès que les aliments périssables ont été réchauffés ou décongelés, mangez-les. Ne pas manger d'aliments périssables s'ils sont restés pendant de nombreuses heures à température ambiante. Ceci est particulièrement important s'ils ont été préparés avec une sauce épaisse, dans un conditionnement sous vide ou dans d'autres milieux à bas contenu d'oxygène.
-
Ne pas décongeler les aliments dans de l'eau bouillante ou avec d'autres sources de chaleur à moins qu'il ne s'agisse de liquides (soupes, jus, etc.).
- Le conditionnement sous vide augmentera la durée des aliments séchés. Les aliments avec un haut contenu de graisse deviennent rances à cause de l'oxygène et de la chaleur. Le conditionnement sous vide prolonge la durée des aliments comme les noix, les noix de coco ou les céréales. Conservez dans un endroit froid et à l'abri de la lumière.
- Le conditionnement sous vide ne prolongera pas la durée des fruits et des légumes comme les bananes, les pommes, les pommes de terre et quelques autres légumes à moins qu'on leur enlève la peau avant de les conditionner sous vide.
- Les aliments mous et à la structure délicate (comme les poissons, les fruits de bois, etc.) doivent être précongelés pendant une nuit avant de les conditionner sous vide et de les mettre définitivement au congélateur.
- Les légumes comme les brocolis, les choux-fleurs et les choux, dégagent du gaz lorsqu'ils sont conditionnés frais sous vide pour la réfrigération. Pour préparer ces aliments pour le conditionnement sous vide, blanchissez-les et les surgeler.
Pour une conservation sous vide correcte et sûre utilisez exclusivement des sachets, des récipients et des accessoires originaux Espressions MAGIC VAC®.
Notes
Conditions de garantie
Cet appareil ménager d'ESPRESSIONS est fabriqué avec des matières de haute qualité. Si toutefois, au cours de la période de garantie, l'appareil présente un défaut de matériau ou de finition, après évaluation de notre part, nous nous engageons à remplacer les pièces défectueuses sans frais, selon les dispositions de garantie ci-dessous. La garantie de 2 ans s'applique aux pièces et à la main d'oeuvre et uniquement pour un usage domestique.
Ces dispositions de garantie offrent des avantages supplémentaires et n'affectent en rien vos droits. Cette garantie ne couvre pas les frais d'envoi ou de transport pour retourner l'appareil. Cette garantie s'applique uniquement aux produits vendus et utilisés au sein du Benelux. La garantie ne s'applique pas aux prises de courant, cordons d'alimentation ou fusibles et non plus sur les problèmes causés par:
- L'usure normale de l'appareil ou de ses composants due à l'utilisation.
- La négligence au niveau de l'utilisation ou l'entretien selon les instructions indiquées.
- Le branchement du produit à une source d'électricité non appropriée pour cela.
- Endommagement suite à une mauvaise utilisation du produit.
- modification de l'appareil par toute personne autre qu'un réparateur agréé par Espressions
• Le produit qui a été démonté ou entravé.
• Le vol ou tentative de vol du produit.
• La casse ou le défaut causé par le transport.
Avant de nous retourner le produit sous garantie, veuillez vérifier si:
- Les instructions du produit ont été correctement suivies.
- L'alimentation électrique pour l'appareil fonctionne ou que l'appareil est allumé.
- Le défaut n'est pas causé par un fusible défectueux.
Si vous souhaitez faire une réclamation sur cette garantie, veuillez:
- Renvoyer le produit par la poste ou par un transporteur au distributeur où il a été acheté ou directement à Espressions.
- Vous assurer que le produit soit propre et dans un emballage adapté au transport, de préférence son emballage d'origine.
- Joindre vos coordonnées (nom, adresse, numéro de téléphone), l'endroit et la date de l'achat, ainsi qu'une copie de la preuve d'achat.
- Indiquer la nature exacte du défaut.
Cette garantie ne couvre pas les autres réclamations, y compris et sans exception, toute responsabilité pour les dommages additionnels, indirects ou consécutifs. La garantie ne couvre pas non plus le coût de la modification ou la réparation effectuée par un tiers sans l'autorisation préalable d'Espressions. Dans le cas où des pièces ou l'ensemble de l'appareil ont été remplacés, la période de garantie ne sera pas prolongée. La période de garantie commence à la date de l'achat.
Pour plus d'informations, contactez le revendeur ou dans le Benelux avec:
Espressions B.V. Eindhoven www.espressions.eu