CME123551 - Machine à café Emerio - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CME123551 Emerio au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Machine à café Emerio CME123551, puissance 800 W, capacité du réservoir d'eau 1,2 L, pression de 15 bars. |
|---|---|
| Utilisation | Facile à utiliser avec un panneau de contrôle intuitif, compatible avec les dosettes E.S.E. |
| Maintenance et réparation | Nettoyage facile grâce à des pièces amovibles, entretien régulier recommandé pour prolonger la durée de vie. |
| Sécurité | Équipée d'un système de protection contre la surchauffe et d'un arrêt automatique. |
| Informations générales | Design compact, idéal pour les petites cuisines, garantie de 2 ans. |
FOIRE AUX QUESTIONS - CME123551 Emerio
Téléchargez la notice de votre Machine à café au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CME123551 - Emerio et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CME123551 de la marque Emerio.
MODE D'EMPLOI CME123551 Emerio
Avant d’utiliser l’appareil, lisez toutes les consignes suivantes pour éviter des blessures et des dommages, et pour optimiser les performances de votre appareil. Conservez cette notice d’utilisation dans un endroit sûr. Si vous donnez ou transférez cet appareil à un tiers, veillez à lui remettre également cette notice d’utilisation. En cas de détérioration due au non-respect par l’utilisateur des instructions de cette notice d’utilisation, la garantie est annulée. Le fabricant/importateur rejette toute responsabilité en cas de dommages dus au non-respect des instructions de la notice d’utilisation, à un usage négligent ou à l’usage non conforme aux exigences de cette notice d’utilisation.
1. Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au
moins 8 ans, à condition qu'ils bénéficient d'une surveillance ou qu'ils aient reçu des instructions quant à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et qu'ils comprennent bien les dangers encourus.
2. Le nettoyage et l'entretien de l'utilisateur ne doivent pas
être effectués par des enfants, à moins qu'ils ne soient âgés d'au moins 8 ans et qu'ils soient sous la surveillance d'un adulte.
3. Conserver l'appareil et son câble hors de portée des
enfants âgés de moins de 8 ans.
4. Cet appareil peut être utilisé par des personnes dont les
capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou dont l'expérience ou les connaissances ne sont pas suffisantes, à condition qu'ils bénéficient d'une surveillance ou qu'ils aient reçu des instructions quant à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et dans la mesure où ils en comprennent bien les dangers potentiels.
5. Les enfants ne doivent pas utiliser l'appareil comme un
6. Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, son service après vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger.
7. Cet appareil est destiné à une utilisation domestique et
analogue telles que: Les zones de cuisine du personnel de magasins, bureaux et autres environnements de travail; Les fermes; Les clients dans les hôtels, motels et autres environnements de type résidentiel; Environnements de type chambres d'hôtes.
8. Pour obtenir des instructions sur comment nettoyer les
surfaces qui sont en contact avec des aliments, reportez-vous au paragraphe « NETTOYAGE ET ENTRETIEN » du mode d’emploi.
9. Avertissement : Évitez tout déversement sur le connecteur.
10. Il y a un risque potentiel de blessures en cas d’utilisation
11. La surface de l'élément chauffant peut rester chaude un
certain temps après utilisation.
12. Avant d’insérer la fiche de l’appareil dans une prise secteur,
vérifiez que la tension et la fréquence du secteur correspondent aux spécifications indiquées sur la plaque signalétique.
13. Branchez l’appareil sur une prise raccordée à la terre.
14. Si vous utilisez une rallonge électrique, elle doit être
appropriée à la puissance consommée par l’appareil, sinon la rallonge et/ou la fiche risquent de chauffer excessivement. Il existe un risque potentiel de blessures par trébuchement sur le cordon électrique. Prenez vos précautions pour éviter toute situation dangereuse.
15. Débranchez la fiche électrique de la prise électrique quand
l’appareil n’est pas utilisé et avant de le nettoyer.
16. Veillez à ce que le cordon d’alimentation ne pende pas sur
des arêtes coupantes et maintenez-le éloigné des objets chauds et des flammes nues.
17. N'immergez jamais l'appareil ou sa fiche dans de l'eau ni- 16 -
dans aucun autre liquide. Cela peut provoquer un choc électrique !
18. Pour débrancher la fiche de la prise, saisissez la fiche et
tirez-la hors de la prise. Ne tirez pas sur le cordon d’alimentation.
19. Ne touchez pas l’appareil s’il tombe dans de l’eau.
Débranchez la fiche de la prise électrique, éteignez l’appareil et rapportez-le au centre de réparation agréé pour le faire réparer.
20. Ne branchez pas et ne débranchez pas l’appareil de la prise
électrique avec les mains mouillées.
21. N’essayez pas d’ouvrir le boîtier de l’appareil ni de réparer
l’appareil vous-même. Cela peut provoquer un choc électrique.
22. Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance quand il est en
23. Cet appareil n’est pas conçu pour un usage commercial.
24. N’utilisez pas cet appareil à un usage autre que celui pour
lequel il a été conçu.
25. N’enroulez pas le cordon d’alimentation autour de
l’appareil et ne le pliez pas.
26. Remplissez le réservoir exclusivement avec de l’eau –
jamais avec d’autres liquides.
27. Si vous voulez préparer du café plusieurs fois de suite,
éteignez toujours l’appareil pendant 3 minutes avant de le réutiliser.
28. Placez l’appareil sur une surface plane, sèche et résistante
à la chaleur.- 17 - CME-123551.1 FR
1. Couvercle du réservoir
3. Panneau de contrôle (voir ci-dessous)
4. Réservoir avec indication du niveau d’eau
6. Chambre d'infusion
8. Filtre à mailles réutilisable
9. Couvercle du pichet isotherme
11. Levier de déverrouillage du pichet isotherme
PANNEAU DE CONTRÔ LE
A. Bouton MARCHE / ARRÊT B. Bouton de réglage du programme C. Bouton de réglage des minutes D. Bouton de réglage des heures E. Affichage LCD F. Indicateur lumineux d’infusion différée G. Indicateur lumineux de fonctionnement FONCTIONNEMENT Avant la première utilisation:
- Avant d’utiliser l’appareil pour la première fois, veuillez rincer les composants détachables avec de l’eau tiède.
- Remplissez le réservoir avec de l’eau froide au niveau maximum d’indication du niveau de l’eau.
- Après faites le café 2 fois sans poudre à café. Utilisation du pichet isotherme Pour ouvrir le couvercle du pichet isotherme, placez vos doigts sur le bord du couvercle (parties évidées) et tournez le couvercle dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour que le logo triangulaire « » pointe vers le logo « ». Pour fermer le couvercle, replacez simplement le couvercle et tournez-le dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que le logo triangulaire « » pointe vers le logo « ». Le couvercle de la verseuse isotherme est doté d'une fonction de sécurité qui ne permet de verser le café que lorsque le levier de déverrouillage est enfoncé. Le pichet isotherme peut garder le café au chaud pendant un certain temps. Pour filtrer le cafe:
1. Remplissez le réservoir avec de l’eau froide.
2. Ouvrez le couvercle du réservoir et remplissez-le jusqu’à la graduation de niveau d’eau désirée. La capacité
maximale est de 1,5 L (12 tasses environ).- 18 -
3. Placez le filtre à mailles réutilisable dans le panier à filtre et placez-le dans la chambre d'infusion. Utilisez la
cuillère à mesurer pour ajouter la quantité de café moulu appropriée selon le nombre de tasses que vous souhaitez préparer. Refermez le couvercle sur le réservoir.
4. Placez maintenant le pichet isotherme sur le plateau de l'appareil.
5. Branchez le câble d'alimentation dans une prise appropriée. L'écran LCD affichera l'heure par défaut « AM
12:00 » et les deux points au milieu clignoteront. Vous pouvez appuyer sur le bouton de réglage des heures et le bouton de réglage des minutes pour régler l'heure en cours. Chaque pression change d'une heure / d’une minute. Le format de l’heure est de 12 heures.
6. Commencez à préparer le café en appuyant une fois sur le bouton MARCHE / ARRÊT. L’indicateur lumineux
de fonctionnement s'allumera. Le couvercle du pichet isotherme doit être fermé pour déverrouiller la fonction anti-égouttement.
7. Une fois l’infusion terminé, 3 bips sonores sont émis et l'appareil s'éteint automatiquement. Vous pouvez
appuyer à nouveau manuellement sur le bouton MARCHE / ARRÊT pour mettre l'appareil en marche. Remarque : L’appareil intègre une fonction antigoutte. Vous pouvez retirer temporairement le pichet isotherme et verser du café pendant le cycle d'infusion sans que le café ne coule de l'appareil dans les 30 secondes.
FONCTION D'INFUSION DIFFÉRÉE
Si vous ne voulez pas que la cafetière démarre immédiatement, disons qu’il est par exemple 8 h 10 et vous souhaitez que la cafetière démarre automatiquement à 13 h 10, suivez d'abord les étapes 1 à 5 du paragraphe ci-dessus, puis réglez la fonction d'infusion différée comme suit :
1. Appuyez une fois sur le bouton de réglage du programme. L'heure par défaut et l’indicateur lumineux
d'infusion différée clignotent pendant plusieurs secondes.
4. Appuyez et maintenez pressés les boutons de réglage des heures / des minutes pour régler l'heure du départ
différé, qui est 13 h 10.
5. Appuyez à nouveau sur le bouton de réglage du programme. L'écran LCD affiche de nouveau l’heure en cours,
et l’indicateur lumineux d’infusion différée s’éteint.
6. Appuyez longuement sur le bouton de réglage du programme pendant environ 4 secondes pour confirmer la
diffusion différée. L'indicateur lumineux d’infusion différée reste allumé et l'écran LCD affiche l'heure en cours. Remarque:
- Une fois la diffusion différée réglée, vous pouvez annuler cette fonction en appuyant une fois sur le bouton de réglage du programme ou appuyez une fois sur le bouton MARCHE / ARRÊT pour démarrer immédiatement l’infusion.
- Si vous devez modifier l'heure de départ de la diffusion différée à mi-chemin, vous devez d'abord appuyer sur le bouton de réglage du programme pour quitter la fonction d'infusion différée, puis appuyez à nouveau sur le bouton de réglage du programme pour réinitialiser l'heure. Détartrage:
- Détartrez régulièrement la cafetière. L’intervalle de détartrage dépend de la fréquence de chaque utilisation et de la dureté de l’eau. Nous vous recommandons un détartrage tous les 3 ou 4 mois. Veuillez utilisez un produit de détartrage commercialisé.
- Versez 400ml d’eau dans le réservoir et ajoutez la dose de produit de détartrage selon les instructions de dosage.
- Laissez la solution détartrante reposer une heure environ dans la cafetière. Allumez l’appareil qu’une heure après et laissez passer de l’eau au travers. Ensuite, vous devez infuser de l'eau plusieurs fois et rincer tous les composants détachables afin d'éliminer tout résidu.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
- Avant le nettoyage, débranchez l’appareil et laissez refroidir l’appareil.- 19 -
- N’immergez jamais l’appareil dans l’eau. Utilisez un tissu en coton pour nettoyer les surfaces.
- Evitez d’utilisez des agents de nettoyages âcres ou sans frottement.
- Maintenez la cafetière dans un endroit sec et hors de portée des enfants une fois qu’elle a refroidi et qu’elle est nettoyée.
- N’enroulez pas le cordon autour de l’appareil.
Tension de fonctionnement: 220-240V ~ 50-60Hz Puissance: 900W
GARANTIE ET SERVICE APRÈS-VENTE
Nos appareils sont soumis à un contrôle de qualité strict avant d’être livrés. Si l’appareil a toutefois été endommagé lors de la production ou du transport en dépit des soins que nous lui donnons, retournez l’appareil au vendeur. En plus des droits juridiques, le client a la possibilité dans les limites de la garantie de déposer les réclamations suivantes: Nous offrons une garantie de 2 ans pour l’appareil acheté à partir de la date de vente. En cas de produit défectueux, vous pouvez retourner directement au point de vente. Les défauts dus à une utilisation non conforme de l’appareil et les dommages dus à une intervention ou réparation faite par une tierce personne ou dus à l’installation de pièces qui ne sont pas d’origine ne sont pas couverts par cette garantie. Conservez toujours votre reçu, car sans celui-ci vous ne pourrez réclamer aucune sorte de garantie. Les dommages causés par le non respect des instructions de ce manuel rendront la garantie caduque, Nous décline toute responsabilité en cas de dommages indirects. Nous décline toute responsabilité en cas de dégâts matériels ou de dommages corporels causés par une utilisation inappropriée ou si les instructions de sécurité n’ont pas été convenablement observées. Si les accessoires sont endommagés, cela ne signifie pas que toute la machine sera remplacée gratuitement. Dans de tels cas, veuillez contacter notre assistance. Des pièces brisées en verre ou en plastique sont toujours sujettes à des frais. Les défauts des consommables ou des pièces susceptibles de s’user, ainsi que le nettoyage, l’entretien ou la réparation desdites pièces ne sont pas couverts par la garantie et doivent donc être payés.
Notice Facile