GTMM12 - Détecteur DURO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GTMM12 DURO au format PDF.
| Caractéristiques Techniques | Détecteur de métaux DURO GTMM12, technologie de détection avancée, fréquence de fonctionnement : 12 kHz, profondeur de détection jusqu'à 2 mètres. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour la recherche de trésors, la détection de métaux sur les plages, les terrains de chasse, et les sites archéologiques. |
| Maintenance et Réparation | Vérifier régulièrement les piles, nettoyer la sonde après utilisation, stocker dans un endroit sec et à l'abri de la lumière directe du soleil. |
| Sécurité | Éviter l'utilisation près des lignes électriques, ne pas utiliser dans des zones à risque d'explosifs, respecter les réglementations locales concernant la détection de métaux. |
| Informations Générales | Garantie de 2 ans, manuel d'utilisation inclus, poids : 1,5 kg, dimensions : 120 x 30 x 20 cm. |
FOIRE AUX QUESTIONS - GTMM12 DURO
Questions des utilisateurs sur GTMM12 DURO
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Détecteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GTMM12 - DURO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GTMM12 de la marque DURO.
MODE D'EMPLOI GTMM12 DURO
Multidetector Appareil de mesure à multi-usages Multi-Messgerät
GT-MM-12

Contenu de l'emballage 17
Consignes de sécurité 17
Composants et éléments de commande 21
Insertion des piles 22
Fonctionnement 22
Mise sous/hors tension 22
Détection d'objets cachés 22
Sélection du mode 24
Etalonnage de l'appareil 24
Chercher ou localiser
l'objet caché 25
Nettoyage 28
Rangement 28
Mise au rebut 28
Declaration de conformite 29
La protection prévue peut être compromise si appareil n'est pas utilisé conformément à ce mode d'emploi. Conservez ce mode d'emploi et transmettez-le aux autres utilisateurs.
SPECIFICATIONS TECHNIQUES
Modèle : GT-MM-12
Type de piles :
9V pile bloc ===/ 6F22/6LR61
Consommation de courant : 15 mA
Température ambiante : -20 à 40 °C
Nous faisons en permanence des eff orts pour perfectionner et améliorer nos produits, et de ce fait, des modifi cations techniques ou du design ne sont pas exclues.
Cette notice d'utilisation peut être téléchargée en format PDF de notre site Internet www.gt-support.de.
CONTENU DE L'EMBALLAGE
Appareil de
mesure à multi-usages
9V pile bloc / 6F22
Notice d'utilisation avec carte de garantie
CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Lisez attentivement les informations suivantes et conservez cette notice d'utilisation afi n de pouvoir relire plus tard encore.
Joignez cette notice quand vous transmettez l'appareil à une autre personne.
Mise en garde ! Veuillez observer les mesures de sécurité essentielles y compris les consignes suivantes relatives à la sécurité contre les incendies lors de l’utilisation des appareils actionnés par
piles afi n d'écarter le risque de dommages personnels et matériels.
Maintenez votre zone de travail en ordre!
- Le désordre dans la zone de travail entraîne un risque d'accidents.
Anticipez les eff ets de l'environnement!
- N'exposez pas l'appareil à la pluie. N'utilisez jamais l'appareil dans un environnement humide ou mouillé.
- Cet article peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans ou plus et par des personnes avec des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou des personnes qui manquent de l'expérience et du savoir requis pour l'utilisation sûre de cet appareil à moins d'être surveillées ou instruites à propos de l'utilisation sûre et concernant les
risques liés à l'utilisation. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Les enfants ne sont pas autorisés à nettoyer et à entretenir l'appareil sans être surveillés par une personne responsable.
- Ne laissez jamais les enfants ou personnes nécessitant de l'aide utiliser cet article sans être surveillés.
- Conservez le matériel d'emballage hors de la portée des enfants. Il existe un risque d'étouff ement.
Mise en garde ! Cet appareil de mesure doit être utilisé de manière conforme, décrite dans ce mode d'emploi.
Contrôlez si l'appareil pré- sente des endommagements !
- Contrôlez, avant de prendre l'appareil en service, s'il présente des endommagements. Contrôlez d'abord le bon fonctionnement de l'appareil.
Avant de le prendre en ser- vice. Ne l'utilisez pas si l'une des composantes présente un défaut.
Rangez vos appareils en un endroit sûr !
- Les appareils et piles non utilisés doivent être rangés à un endroit sec et non accessibles aux enfants.
Réparations
- Cet appareil correspond aux régulations de sécurité en vigueur. Les réparations doivent être réalisées par les techniciens spécialistes uniquement à l'aide des pièces originales afi n d'écarter le risque d'un accident pour l'utilisateur.
À propos des piles
- Ne rechargez jamais les piles ! Risque d'explosion !
• Tenez les piles neuves et usagées hors de la vue et de la portée des enfants, ne les
jetez pas dans le feu, ne les court-circuitez pas et ne les démontez pas.
- Veillez à respecter la polarité lorsque vos insérez les piles.
- Nettoyez, si nécessaire, les contacts des piles et de l'appareil avant d'insérer les piles.
- Retirez immédiatement les piles usagées de l'appareil ! Risque accru d'écoulement !
- N'exposez pas les piles à des conditions extrêmes, tels que les corps chauds, les rayons du soleil ! Risque accru d'écoulement !
-
Évitez le contact du liquide des piles avec la peau, les yeux et les muqueuses. En cas de contact avec le liquide des piles, rincez les endroits concernés immédiatement à l'eau claire et consultez un médecin.
-
Attention. Risque d'explosion en cas de remplacement inapproprié des piles. Remplacez toujours les piles toujours par des piles de même type ou de type équivalent.
- Les piles peuvent être mortelles si elles sont avalées. Si vous pensez qu'une pile a été ingérée ou introduite dans le corps d'une autre façon, Consultez immédiate-ment un médecin.
- Enlevez les piles si vous n'utilisez pas l'appareil pendant une longue période.
Consignes de sécurité supplémentaires pour les détecteurs de tuyaux et conduites de courant
- N'utilisez pas l'outil pour détecter le courant alternatif dans des conduites non isolées ou libres.
• N'utilisez pas cet appareil en guise de voltmètre.
• N'oubliez pas que l'appareil ne reconnaît éventuellement pas tous les tuyaux et conduites correctement.
- Les conditions suivantes peuvent provoquer des résultats inexacts :
- une pile é
– des parois épaisses avec des tuyaux ou conduites de courant minces
- des parois
– des conduites ou tuyaux à une profondeur importante
- des parois tal
- des condit mides
- des câbles - un chargeme tique
- testez l'appareil chaque fois
avant de l'utiliser en
– détectant un tuyau ou une conduite dont vous connaissez l'emplacement. - Consultez, en cas de doute, u un constructeur en bâtiments compétent.
ATTENTION ! Le multi-capteur est destiné à l'utilisation pri-
véer ès épaisses
Il ne convient pas pour l'emploi professionnel dans un atelier, etc.
ions très hu -
COMPOSANTS ET ÉLÉMENTS DE COMMANDE

text_image
a b c e d STUD METAL DEEP AC 1 4 5 2 2 3 DURG 6- Ecran
a Indique une conduite électrique sous tension
b Indique un remplacement de la pile requis
c Symbole du signal
d Affichage du mode
e Affichage de la distance à l'objet moyennant une barre
- Touche MODE
- Touche ON/OFF
- Logement de la pile (face arrière)
- Touche de calibrage
- Marqueur intégré
UTILISATION
Déballage
- Sortez tous les composants de l'emballage et vérifi ez si le contenu est complet et intact. Dans le cas contraire, adressez-vous au service après-vente indiqué sur la carte de garantie.
- Enlevez soigneusement tout le matériel d'emballage.
Conservez le matériel d'em- ballage hors de la portée des enfants. Il existe un risque d'étouff ement quand ce m tériel est avalé. Veillez à ce que personne n'enfi le le sac d'emballage sur la tête.
Insertion des piles
Il vous faut une pile bloc 9 volts type 6F22.
-
Ouvrez le compartiment de la pile, retirez la semelle de connexion et pressez la pile avec la polarité correcte sur la semelle. Refermez le compartiment de la pile.
-
L'état de la pile est affi ché à l'écran quand il est temps de remplacer la pile.
INFORMATION : L'état de la pile 1b est affi ché à l'écran quand il est temps de remplacer la pile.
Mise sous/hors tension
- Appuyez sur la touche ON/OFF pour mettre l'appareil sous/hors tension.
Après 60 secondes sans action, l'appareil s'arrête automatiquement.
Détction d'objets cachés ATTENTION! Prenez les pré- cautions suivantes afi n d'écar- ter le risque de dommages personnels ou matériels :
- Les poutres et montants sont introduits en intervalles réguliers dans les murs maçonnés. Déterminez la distance entre les poutres ou montants avant de débuter les travaux.
- Une distance irrégulière
peut indiquer des conduites électriques ou d'eau.
- D es erreur sont possibles selon la finition de la surface.
- Vérifi ez s'il s'agit d'une conduite électrique dès que vous constatez un objet.
- Quand le symbole de la foudre s'affi che sur l'écran, il s'agit d'une conduite électrique sous tension.
- Les charges statiques peuvent élargir la portée d'une conduite électrique de 30 cm.
- N' effectuez pas de de maçonnage dans cette zone.
- Les travaux dans une zone comportant des conduites électriques ne sont autorisés qu'après vous être assuré(e), avant le début des activités, que l'alimentation en courant électrique des conduites en question a été interrompue.
- Selon la profondeur, l'objet dépisté peut être plus large du plus étroit qu'affirché gure l'écran.
- Marquez tou mités de l'objet. Le centre entre les deux marquages correspond donc au centre de l'objet.
Avec l'appareil, vous pouvez détecter les objets (matériaux suivants) :
- du bois/ des poutres (STUD), avec une profondeur de localisation maximale de 19 mm
- du métal (METAL), profon- avaux deur de localisation maximale 30 mm
- Le paramètre DEEP permet de localiser du bois/des poutres et des pièces métalliques particulièrement profonds (profondeur max. de localisation 38 mm)
- des conduites électriques (AC), profondeur de localisation maximale 50 mm
Sélection du mode
- Appuyez sur la touche MODE pour sélectionner le mode STUD > METAL > DEEP > AC
Etalonnage de l'appareil
L'appareil doit être étalonné en fonction du corps (mur, plancher, plafond) :
- Chaque fois avant la recherche
- À intervalles réguliers pendant la recherche (après 60 secondes)
INFORMATION : Il est nécessaire d'étalonner à nouveau après 60 secondes afi n de réduire la production d'erreurs de mesure.
-
Tenir l'appareil contre la surface (sélectionner l'endroit tel qu'il soit peu probable que l'objet recherché s'y trouve)
-
Appuyer sur la touche de calibrage et la maintenir enfoncée (1 bref signal sonore retentit). Ne pas bouger l'appareil pendant ce temps. 2 brefs signaux sonores confirment que le calibrage a été eff ectué avec succès.
- Maintenir la touche enfon- cée et lancer la recherche.
Information :
L'appareil ne doit pas bouger durant le calibrage.
- Si vous calibrez trop proche de l'objet ou directement sur le bois, le calibrage ne réussit éventuellement pas. Le cas échéant, vous devrez redémarrer l'appareil afi n de lancer le calibrage à nouveau. Gardez cette fois l'appareil quelques centimètres plus à droite ou à gauche de la surface précédente.
Chercher ou localiser l'objet caché
La recherche ou la localisation est la même pour les 4 modes, et est expliquée à l'aide des illustrations.

Passez toujours deux fois avec l'appareil sur l'objet trouvé. Les passages doivent être eff ectués en sens opposés. Après le calibrage, glissez l'appareil lentement le long du mur en direction horizontale (voir l'illustration).
Ne soulevez pas l'appareil, ne le basculez pas.
a) L'écran a ffi che seulement le mode = aucun objet en proximité.
Quand v o de l'objet recherché, les premières barres sont remplies sur l'écran LCD. Lorsque les barres sont complètes, vous pouvez marquez le point (voir l'illustration).

text_image
marquez ce pointb) Lorsque l'appare proche de l'objet, la barre s'accroît sur l'écran.
c) Une barre pleine sur l'écran avec un son aigu permanent = l'appareil se trouve au début de l'objet.
Bougez l'appareil dans la même direction jusqu'à ce que ne voyiez plus aucune barre sur l'écran.
Bougez ensuite l'appareil dans le sens opposé pour marquer l'autre extrémité de l'objet.
Posez la marque au point où le diagramme est complet (voir les illustrations).

text_image
il se rap marquez ce pointL'objet recherché se trouve entre les deux marques.
INFORMATION : Si vous cher- chez des objets métalliques en mode METAL, vous devez éven- tuellement répéter la recherche avec l'appareil tourné de 90°. Des renforcements en métal posés parallèlement au trajet de l'appareil pourrait déranger le capteur de l'appareil.
Une seule barre affi chée en permanence ne signifi e pas qu'un objet ait été détecté.
Vous ne pouvez être sûr d'avoir détecté un objet que si l'appareil affi che des barres pleines et qu'un signal sonore est émis en permanence.

Si le symbole de la foudre est affiché en addition au mode AC, l'objet détecté est une conduite électrique sous tension.
Si vous avez que les conduites sont posées à un certain endroit, mais vous ne les trouvez pas en mode AC avec l'appareil, vous pouvez passer en mode METAL. Les conduites électriques peuvent être blindées par des caches métalliques. Les poutres rapprochées et
conduites électriques sous tension peuvent empêcher la détection précise des objets isolés. L'appareil mesure également des montants, lattes et objets métalliques cachés dans les murs jusqu'à une profondeur de 38 mm en mode DEEP. Vous constaterez ainsi la présence de montants, lattes et objets métalliques. Mais il ne sera pas possible de distinguer entre métal et bois.
NETTOYAGE
Le multi-capteur ne demande aucune maintenance. Net-toyez l'appareil à l'aide d'un chiff on sec ou légèrement humidifi é.
RANGEMENT
- Conservez l'appareil en un endroit sec et à l'abri du gel, hors de la portée des enfants.
- Sortez les piles de l'appareil si vous ne l'utilisez pas pendant une certaine durée.
MISE AU REBUT

Éliminez les matériaux d'emballage de manière conforme et en respectant l'environnement. Ce sont des matières premières réutilisables.

L'appareil ne doit pas être éliminé avec les ordures ménagères. Si l'appareil ne peut plus être utilisé retirez les piles de l'appareil. Demandez au service d'élimination des déchets compétent quelles sont les mesures nécessaires pour l'élimination.

Les piles et accumulateurs n'ont rien à faire dans les ordures
ménagères.
Chaque consommateur est légalement tenu de remettre les piles à un lieu de collecte de sa commune, de son quartier ou dans un commerce.
Ainsi, tous les piles et accu- mulateurs peuvent être traités de manière respectueuse de l'environnement.
DECLARATION DE CONFORMITE
La conformité de ce produit avec les normes prévues par la loi est garantie.
Vous trouverez la déclaration de conformité complète sur Internet sous
www.gt-support.de.
INHALTSVERZEICHNIS
Technische Daten 30
Lieferumfang 31
Distribution par (Pas l'adresse du SAV) :