WLVDPB01 - Interphone CHACON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil WLVDPB01 CHACON au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Interphone |
| Fonctionnalités principales | Communication audio bidirectionnelle, vidéo en temps réel, notifications mobiles |
| Connectivité | Wi-Fi, compatible avec les applications mobiles |
| Alimentation | Alimentation secteur, batterie de secours |
| Installation | Installation murale, kit de montage inclus |
| Dimensions | Dimensions compactes, adaptées à tous types de portes |
| Maintenance | Nettoyage régulier de la caméra et du micro, mise à jour du firmware |
| Sécurité | Chiffrement des données, protection contre les intrusions |
| Compatibilité | Compatible avec les systèmes de sécurité domestique |
| Garantie | Garantie constructeur de 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - WLVDPB01 CHACON
Questions des utilisateurs sur WLVDPB01 CHACON
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Interphone au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice WLVDPB01 - CHACON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil WLVDPB01 de la marque CHACON.
MODE D'EMPLOI WLVDPB01 CHACON
Manuel d'installation et d'utilisation visiophone (réf. WLVDP-B01)

v1.0 180216
Veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser l'appareil.
Nous vous remercions d'utiliser ce produit.
Ce kit contient un moniteur LCD et une caméra extérieure qui sont faciles à installer et à entretenir.
1. Unité intérieure

1 Antenne 2. Écran 3. Bouton VERS LE HAUT 4. Bouton VERS LA GAUCHE 5. Bouton vers la droite 6. Bouton photo, bouton OK 7. Bouton vers le bas 8. Bouton interphone, bouton retour menu, bouton de pairage avec la platine de rue 9 LED interphone
- Bouton de déverrouillage 11 LED moniteur 12 Bouton du moniteur 13 Microphone
- Prise USB
- Bouton de marche/arrêt
2. Unité extérieure


- Cache de protection contre la pluie
- Microphone
- Éclairage de vision nocturne
- Lentille de la caméra
- Haut-parleur
- Plaque nominative
- Bouton d'appel
- Résistance photosensible
- Antenne
3. Indicateur LED
LED interphone : en mode interphone, la LED s'allume
LED moniteur : en mode moniteur, la LED s'allume en rouge et jaune
En mode charge, la LED est rouge et lorsque le chargement est terminé, la LED devient verte
1. Avertissement
- Lisez attentivement ces instructions avant d'installer et d'utiliser ce produit.
- Ne coupez pas le câble d'alimentation pour l'allonger ; l'appareil (transformateur) ne fonctionnera pas avec un câble plus long. Ne branchez pas l'appareil tant que le câblage n'est pas terminé.
2. Consignes de sécurité lors de l'installation
- Gardez les enfants et les spectateurs éloignés pendant l'installation des produits. Toute distraction peut vous faire perdre le contrôle.
- Ne vous penchez pas trop en avant lorsque vous installez ce produit. Gardez les deux pieds au sol et restez toujours en équilibre. Cela permet un meilleur contrôle dans des situations inattendues.
- Ce produit n'est pas un jouet. Assemblez-le hors de portée des enfants.
3. Consignes de sécurité lors de l'utilisation
- Ne faites pas fonctionner des appareils électriques dans des atmosphères explosives, comme en présence de liquides, de gaz ou de poussière inflammables. Les appareils électriques produisent des étincelles qui peuvent enflammer les poussières ou les fumées.
- Les avertissements, précautions et instructions figurant dans ce manuel ne peuvent pas couvrir toutes les conditions et situations susceptibles de se produire
- Les avertissements, précautions et instructions figurant dans ce manuel ne peuvent pas couvrir toutes les conditions et situations susceptibles de se produire
- Ne maltraitez pas le cordon d'alimentation. Ne tirez jamais sur le cordon pour enlever la fiche de la prise de courant. Tenez le cordon éloigné de la chaleur, de l'huile, d'objects tranchants ou de pièces en mouvement. Des cordons endommagés ou emmêlés augmentent le risque de choc électrique.
- L'adaptateur doit correspondre à la prise de courant. Ne modifiez jamais la fiche. Des fiches non modifiées et des prises adaptées réduisent le risque de choc électrique.
Installation

Lorsque vous montez laamera extérieure, assurez-vous de choisir un endroit à l'abri des intempéries. Il est important que laamera et le système électronique ne soient pas mouillés. Laamera extérieure devrait idéalement être installée à une hauteur de 1,45 à 1,50 mètres.



*non compris
Remarque: Lorsque la antenne extérieure est montée sur un mur plus épais, ce qui influence le signal, étendez l'antenne intégrée ou l'extension fournie.
Rechargement des batteries
Si vous utilisez laamera extérieure sur batterie, il vous faudra recharger la batterie via le poste interne.


- Enlevez la lamera extérieure de sa casquette de protection.
- Retirez les 6 vis du capot de protection de la batterie à charger.
- Placez la batterie chargée provenant du poste interne.
- Placez la batterie à charger dans le poste interne.
- Branchez le poste interne sur le courant via l'alimentation fournie.
- Temps de charge : environ 5h.
Code de pairage
- En mode moniteur, appuyez sur le bouton pendant 3 secondes pour activer l'écran.
- Appuyez sur le bouton d'applé pour activer laamera extérieure.
- Appuyez pendant 3 secondes sur le bouton d'applé de laamera extérieure.
- Si l'enregistrement est réussi, l'écran affichera l'icone
- Si l'enregistrement a échoué, l'écran affichera l'icone , vous devrez alors recommencer l'opération.
Icônes sur l'écran
| Indicateur du mode monitateur | Indicateur de volume | ||
| Yill | Indicateur de signal Indicateur de charge de la batterie du poste interne | ||
| 3) | Indicateur du mode interphone | Indicateur de charge de la batterie de laamera extérieure | |
| ... | Indicateur d'applel | ||
1. Photo :
- Quand un visiteur enfonce le bouton d'appel de la caméra extérieure, une photo est prise.
- En mode moniteur ou interphone, si vous enfoncez le bouton, la caméra prendra une photo.
2. Visualiser la photo :
En mode moniteur, enfoncez le bouton ou pour visualiser la photo,
- Enforcez le bouton pour effacer les photos. Enforcez le bouton pour confirmer. 2. Enforcez le bouton l pour sortir.
En mode moniteur, enforcez le bouton ou pour sélectionner la sonnerie.
4. Régler le volume sonore:
En mode interphone, enfoncez le bouton ou pour régler le volume.
5. Régler la luminosité :
En mode interphone, enfoncez le bouton ou pour régler la luminosité.
6. Réglage de la date et de l'heure
- En mode moniteur, enfoncez le bouton pendant 3 secondes pour régler l'heure.
- Enforcez le bouton ou pour désir l'option.
- Enforcez le bouton ou pour procéder au réglage.
- Enforcez le bouton pour confirmer et sortir.
7. Interphone:

Quand un visitor enfonce le bouton d'appel de la caméra extérieure, le poste interne émet une sonnerie et active l'écran. L'écran du poste interne affichera automatiquement une image du visitor. Enfoncez le bouton et parlez au visitor. Enfoncez le bouton à nouveau. L'écran passera en mode moniteur.
8. Moniteur:

La fonction « Moniteur » n'est pas disponible lorsque l'unité extérieure est alimentée par batterie.
9. Déverrouillage :

Après avoir identifié le visiteur, enfoncez le bouton de déverrouillage pour ouvrir la porte au visiteur.
| Généralités Fréquence d'exploitation | tation 2400~2483,5 MHz | |
| Taux de transmission 15 ~ 25 fps (uniquement avec distance effective) | ||
| Portée effective dégagée 120 m | ||
| Puisance radio fréquence maximale transmise | 9,23~12,71 mW | |
| Sensibilité de réception - 85 dBm | ||
| Température de fonctionnement | -10 °C à ± +50 °C | |
| Température de stockage -20°C à ± +60°C | ||
| Humidité de fonctionnement ≤ 85 % HR | ||
| Caméra extérieure Type de cap | teur d'image CMOS | |
| Angle de vision 45° | ||
| Tension d'alimentation DC 5V | 1A (battery: 3,7V/1500mAh) | |
| Consommation électrique 300±50 mA | ||
| Temps de charge environ 5 heures | ||
| Poste interne Taille de l'écran 3,5 pouces (diagonale) | ||
| Résolution 320X240 (RGB) | ||
| Tension d'alimentation DC 5V | 1A (battery: 3,7V/1500mAh) | |
| Consommation électrique 350±50 mA | ||
| Temps de charge environ 5 heures | ||
| Format d'image JPEG | ||
Activation de votre garantie
Pour activer votre garantie, remplissez le formulaire en ligne sur www.chacon.be/warranty


BE + 32 900 51 100 (Tarif nat. / Nat. tarif: 0,45€/min)
FR + 33157324812 (Prix communication nationale)
ES + 34 914 816 397 (Prix Communication Nationale)
Le soussigné, Chacon, déclare que l'équipement radioélectrique du type WLVDP-B01 est conforme à la Directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l'adresse internet suivante: www.chacon.be-support-téléchargements

Si la caméra ne fonctionne plus ou ne peut plus être réparée, elle doit être éliminée conformément aux réglementations en vigueur. Élimination des piles et des accumulateurs usagés : Vous êtes également tenu de rapporter les piles et les accumulateurs usagés (en vertu du décret relatifs aux piles et aux accumulateurs). L'élimination des piles et accumulateurs usagés dans les déchets ménagers est interdite! Les piles/accumulateurs contenant des substances dangereuses sont identifiés par un symbole sur le côté. Ces symboles indiquent qu'il est interdit d'éliminer ces piles/accumulateurs dans les déchets ménagers. Les abréviations des métaux lourds concernés sont les suivantes: Cd = cadmium, Hg = mercury, Pb = plomb. Vous pouvez rapporter les piles et les accumulateurs usagés aux points de collecte désignés de leur localité ou dans tous les magasins qui vendent des piles ou des accumulateurs. En suivant ces instructions, vous respectez vos obligations légales et contribuez à la protection de notre environnement!
Notice Facile