Invictus X7 - Aspirateur de table GENIUS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Invictus X7 GENIUS au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Aspirateur de table |
| Puissance d'aspiration | Non spécifiée |
| Capacité du réservoir | Non spécifiée |
| Type de filtration | Non spécifié |
| Autonomie | Non spécifiée |
| Dimensions | Non spécifiées |
| Poids | Non spécifié |
| Utilisation | Idéal pour nettoyer les petites surfaces et les débris sur les tables et les plans de travail. |
| Maintenance | Vider le réservoir après chaque utilisation et nettoyer le filtre régulièrement. |
| Sécurité | Ne pas utiliser sur des surfaces humides ou à proximité de liquides. |
| Informations générales | Vérifier la compatibilité avec les accessoires avant l'achat. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Invictus X7 GENIUS
Téléchargez la notice de votre Aspirateur de table au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Invictus X7 - GENIUS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Invictus X7 de la marque GENIUS.
MODE D'EMPLOI Invictus X7 GENIUS
S’il vous plaît, prenez le temps de lire attentivement ce mode d‘emploi. Pour votre propre sécurité et pour la sécurité de tiers, portez une attention particulière au chapitre « Consignes de sécurité » et aux avertissements contenus dans de document Conservez ce mode d’emploi pour pouvoir le consulter ultérieurement. Donnez toujours le cas échéant l’appareil ensemble avec ce mode d’emploi à un tiers. Les illustrations dans ce mode d’emploi sont seulement une représentation schématique indiquant l’utilisation correcte de l’appareil. Elles peuvent différées dans les détails du produit original. 1 Consignes de sécurité
EXPLICATION DES SYMBOLES
DANGER ! Vous risquez d’être gravement blessé ou tué si vous ne suivez pas ces instructions. AVERTISSEMENT ! Vous risquez d’être blessé si vous ne suivez pas ces instructions. ATTENTION ! Ce symbole vous avertit sur des dommages matériels possibles.41 Mode d´emploi
1.1 Utilisation conforme
L’appareil est exclusivement conçu pour un usage domestique. Il n’est pas adapté à une utilisation commerciale ou professionnelle. Utilisez l’appareil uniquement pour le nettoyage de surfaces sèches.
L’appareil n’est pas adapté pour : - Être utilisé sur des personnes, des animaux, des plantes ou des vêtementportés–Risqueélevédeblessure - Aspirer des cendres / braises incandescentes, mégots, allumet- tesetautresproduitscombustiblesoufacilementinammables –Dangerd’incendie -Aspirerdel’eauoud‘autresliquides–Risquedecourts-circuits -Aspirerdelapoussièretrèsne,comme(p.ex.lapoussièrede béton ou les cendres) - Une utilisation à proximité de matières explosives ou facile- mentinammables–Dangerd’incendieetd‘explosion
N’utilisez l’appareil qu’avec les accessoires originaux, dans le cas contraire l‘appareil peut être endommagé et sa sécurité peut être compromise.
Utilisez l’appareil seulement comme décrit dans le mode d’em- ploi. Toute autre utilisation est considérée comme non-conforme.
1.2 Consignes de sécurité
N’utilisez pas l’appareil s’il est tombé ou endommagé d’une façon quelconque. Laissez réparer ou effectuer une maintenance de l’appareil uniquement par un technicien qualifié. Les réparations effectuées par des personnes non-qualifiées peuvent conduire à des blessures ou des dommages importants.
Contrôlez le câble d‘alimentation avant l’utilisation s‘il est éventu- ellement endommagé. N’utilisez pas d’adaptateur secteur ou de42 Mode d´emploi
câble d’alimentation défectueux. Branchez l’adaptateur secteur seulement sur une prise correspondante à la tension indiquée sur l’adaptateur secteur.
Si le câble d’alimentation de l’appareil est endommagé il doit être remplacé par un câble spécial fourni par le fabricant ou son ser- vice après-vente.
Pour débrancher l’adaptateur secteur, saisissez-le par la prise et non par le câble. Ne tirez pas sur le câble.
Ne posez pas le câble à proximité d’angles métalliques vifs, ne posez pas d’objets lourds sur le câble et protégez-le de la chaleur. Ne pliez, tordez ou nouez pas le câble. N’enroulez pas le câble autour de l’appareil ou de l’adaptateur secteur.
Ne jamais plonger l’appareil, l’adaptateur secteur ou le câble d’alimentation dans l’eau ou d’autres liquides ou le mettre sous l‘eau courante.
Débrancher toujours l’appareil du réseau électrique et l’éteindre pendant son nettoyage et l’entretien.
Charger la batterie uniquement avec l’adaptateur secteur fourni. Ne pas charger d‘autres appareils avec l’adaptateur secteur fourni. Utilisez uniquement des batteries originales, sinon vous pouvez compromettre la sécurité de l’appareil.
N’utilisez pas l’appareil, s’il est encore branché sur l’adaptateur secteur ou le réseau électrique. SÉCURITÉ POUR CERTAINES CATÉGORIES DE PERSONNES
L‘appareil peut être utilisé par des enfants âgés de plus de 8 ans, ainsi que par des personnes à capacités physiques, sensorielles et mentales restreintes ou les personnes manquant d’expérience et de connaissances, à condition qu’ils soient surveillés ou qu’ils aient été instruits dans le maniement sûr de l‘appareil et qu’ils aient compris les dangers résultant de son utilisation.43 Mode d´emploi
Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.
Ne laissez pas les enfants procéder au nettoyage et à la main- tenance incombant à l’utilisateur, sauf s’ils sont sous surveillance.
Conservez l’appareil et le câble d’alimentation hors de la portée des enfants.
Gardez une distance suffisante de toute source de chaleur (p.ex. plaques de cuisson ou fours) et de tout feu ouvert, pour éviter un endommagement de l‘appareil.
L’appareil n’est pas conçu pour une utilisation à l’extérieure. Rangez l’appareil dans un local sec.
Ne pas utiliser l’appareil dans des locaux, où se trouvent des substances facilement inflammables ou des vapeurs toxiques et explosives.
Ne touchez jamais l’appareil, le câble d‘alimentation et la prise avec des mains humides.
N’utilisez pas l‘aspirateur sur des personnes, des animaux ou des plantes. Éloignez les parties du corps et les vêtements des ouver- tures et des pièces mobiles de l’appareil en marche. Ils peuvent être aspirés et conduire à des blessures.
Ne passez pas les brosses électriques sur des câbles, conduites, etc.. Ceux-ci peuvent s’enrouler dans la brosse tournante et être endommagés.
N’insérez aucun objet dans les ouvertures de l‘appareil. N’utilisez pas l’appareil si une ouverture est bloquée. Enlevez les blocages causés par la poussière, les peluches, les cheveux, etc., ils peu- vent réduire la force d’aspiration.
N’utilisez pas l’appareil sans bac à poussière ou filtre.
Soyez particulièrement prudent en aspirant des escaliers.
Arrêtez l’appareil avant de changer les accessoires.44 Mode d´emploi
Contrôlez l’appareil avant chaque mise en service s’il est en parfait état. N’utilisez pas un appareil endommagé. DANGER DE BLESSURE PAR DES BATTERIES RECHARGEABLES :
Si la batterie coule, éviter le contact avec la peau, les yeux, les muqueuses avec l‘acide de la batterie. Nettoyer immédiatement les parties en contact avec l’acide de la batterie avec abondam- ment d’eau claire et consulter sans délai un médecin.
La batterie ne doit pas être démontée, jetée dans le feu, plongée dans des liquides ou court circuitée. 2 Avant la première utilisation AVERTISSEMENT ! Dangerd’étouffementpardeslmsetdessacsenplastique! Tenez les enfants et les animaux éloignés des matériaux d’emballage.
Contrôlez le set sur l’intégralité de la livraison et les dommages de transport éventuels. La liste des éléments contenus dans le set que vous venez d’acheter est indiquée sur l‘emballage ou dans la notice jointe à la livraison. En cas de réclamation veuillez contacter notre service après-vente.
Enlevez les matériaux d’emballage et les étiquettes se trouvant éventuellement sur le produit, qui servent de protection de transport ou de publicité.
Montez la batterie et chargez-la.45 Mode d´emploi
3 Composants du produit Tous les accessoires disponibles pour cet appareil sont décrits dans le mode d‘emploi. La liste des éléments contenus dans le set que vous venez d’acheter est indiquée sur l‘emballage ou dans la notice jointe à la livraison. Vous pouvez bien sûr acheter les accessoires non contenus dans la livraison séparément plus tard. Brosse à moteur électrique avec brosse cylindrique super soft Batterie li-ion Brosse mini à moteur électrique Brosse combi 2 en 1 Brosse à poussière super soft Tuyau de rallonge exible Suceurexible Adaptateuràangleexible Support mural Câble de recharge Station de rangement avec fonction de recharge Brosse à moteur électrique avec brosse universelle cylindrique Appareil portable X7 Tube d’aspiration Suceur long46 Mode d´emploi
4 L’appareil portable Bac à poussière transparent Bouton booster Filtre amont moteur Témoin de charge lumineux Interrupteur marche/arrêt avec levier de blocage Poignée Couverture du ltreHEPA Bouton de déverrouillage pour retirer le bac à poussière Bouton de déverrouillage pour retirer la batterie Batterie li-ion Crochet pour le support mural Vue du dessous de l’appareil : Bouton de déverrouillage du bac à poussière (quick clean) Ouverture d’aspiration sur le bac à poussière47 Mode d´emploi
Accessoires Image Utilisation Brosse à moteur électrique - Équipée d’un moteur électrique intégré, qui entraîne la brosse à moteur jusqu’à
- Peut être au choix équipé avec la brosse cylindrique universelle ou la brosse cylindrique ultra soft - Pour nettoyer des grandes surfaces, comme les sols durs et le les tapis Brosse cylindrique universelle - Pour le montage dans la brosse à moteur électrique - Idéal pour les tapis / les moquettes - Aussi pour aspirer les sols lisses Brosse cylindrique ultra soft - Pour le montage dans la brosse à moteur électrique - Idéal pour aspirer les sols durs, aspire en mêmetempslessaletésnesou grossières - Également adaptée aux sols sensibles Brosse mini à moteur électrique - Équipée d’un moteur électrique intégré, qui entraîne la brosse cylindrique jusqu’à
- Pour aspirer des tissus d’ameublement, les matelas, etc. - Enlève aussi les salissures profondes Brosse combi 2 en 1 - Le cadre avec les brosses tout autour peut être retiré en appuyant sur le bouton de déverrouillage. - Pour aspirer des tissus d’ameublement, les rideaux, etc. Brosse à poussière super soft - Brosse particulièrement douce pour le nettoyage de surfaces sensibles, comme les claviers, les lampes, etc. 5 Utilisation d‘accessoires48 Mode d´emploi
Accessoires Image Utilisation Suceur long - Pour nettoyer des coins ou des endroits étroitsetdifcilementaccessibles Suceurexible - Flexible pour augmenter le rayon d‘action pour le nettoyage des coins ou desendroitsétroitsetdifcilement accessibles Adaptateur à angleexible - Augmente le rayon d’action et la exibilité - Peut être réglé en continue Tuyau de rallonge exible - Pour augmenter le rayon d‘action Support mural - Pour ranger l’appareil de façon simple et pratique Station de rangement avec fonction de recharge - Rangement compact avec rechargement de la batterie Câble de recharge - Pour charger la batterie49 Mode d´emploi
6 La mise en service
Monter le tube d‘aspiration Démonter le tube d’aspiration Monter la brosse à moteur électrique Démonter la brosse à moteur électrique
La brosse à moteur électrique et la brosse mini à moteur électrique sont entraînées par un moteur séparé intégré et doivent être montées directement sur l’appareil portable ou sur le tube d’aspiration pour assurer l’alimentation électrique.
Les autres accessoires peuvent être montés au choix directement sur l’appareil portable ou pour augmenter le rayon d’action sur le tube d’aspiration, le tuyau de rallonge ou l’adaptateur angulaire. Remarque : Avant d’utiliser un accessoire sur une surface très sensible, faites un test à un endroit non visible. Respectez aussi les indications de nettoyage du fabricant.50 Mode d´emploi
6.2 Recharger la batterie
ATTENTION ! Chargez la batterie uniquement avec le câble de chargement fourni. Utilisez seulement des batteries originales. Débranchez le câble de chargement de la prise, s’il n’est pas utilisé pendant une longue période. Pendant l’utilisation de l‘aspirateur, le témoin lumineux de charge- ment s’allume en bleu. En cas de niveau de charge faible, la couleur change en rouge. Pour charger la batterie, branchez la prise de chargement à l‘aide du câble de chargement sur une prise adaptée. Pendant le chargement le témoin lumineux de chargement clignote en bleu. Lorsque la batterie est complètement chargée, le témoin lumineux s’éteint. Branchez la station de rangement à l’aide du câble de chargement fourni sur une prise adaptée et placez la batterie dans le logement prévu à cet effet. Placez la station de rangement de telle façon que personne ne trébuche dessus ou sur le câble. Pendant le chargement le témoin lumineux de chargement clignote. Lorsqu’il s’éteint, la batterie est complètement chargée et peut être replacée dans l’appareil portable. La batterie peut être aussi rechargée dans la station de rangement séparée. Retirez pour cela la batterie de l’appareil portable en appuyantsurleboutondedéverrouillageàlandelabatteriepour la sortir.51 Mode d´emploi
7 Utilisation AVERTISSEMENT ! N’utilisez pas l’appareil sur des surfaces humides et n’aspirez pas de liquides. Éloignez les parties du corps et les vêtements des ouvertures et des pièces mobiles de l’appareil en marche. N’utilisez pas l’appareil s’il est branché sur le câble de chargement. Mettre en marche / arrêter l’appareil – Bouton booster Pour mettre en marche l’appareil appuyez sur l’interrupteur marche/arrêt. L’aspirateur fonctionne aussi longtemps que vous tenez l’interrupteur appuyé. Vous pouvez utiliser le levier de verrouillage pour mettre l’appareil en fonctionnement continu. En appuyant sur le bouton booster vous maximisez la puissance d’aspiration. En arrêtant l’appareil, le mode booster est automatique- ment désactivé. Vous pouvez arrêter le mode booster en appuyant une nouvelle fois sur le bouton booster. Nettoyage des tapis et des sols durs
Lisez avant le nettoyage des sols et des tapis les conseils d’entretien du fabricant.
Les brosses cylindriques rotatives peuvent provoquer des dommages sur certains tapis et sols durs. Certains tapis peluchent lorsqu’ils sont nettoyés avec les brosses rotatives. Testez le revêtement, de sol d’abord dans un endroit non visible.
Avant d‘aspirer sur des sols polis (parquets, linoléum, etc.) assurez-vous qu’aucun corps étranger pouvant provoquer des rayures ne se trouve sous la brosse à moteur électrique.52 Mode d´emploi
Station de rangement avec fonction de recharge Spécialement conçue pour ranger l’appareil de façon sûre et compacte. Enlevez le tube d‘aspiration de l’appareil portable et placez celui-ci comme illustré sur la station de rangement. Sur le devant se trouve un logement pour placer la brosse à moteur électrique (avec ou sans tube) et 2 logements pour les accessoires. De plus, la station de rangement peut être utilisée comme stations de chargement (Voir : « Charger la batterie »). Support mural Fixez le support mural avec les vis fournis à l’endroit voulu. Assurez-vous qu’aucun tuyau ou câble électrique ne se trouve derrière la surface de montage. Le logement dans le support peut être utilisé pour tenir le câble de chargement,and’éviterqu’ilnetraînepasparterrelorsqu’iln’est pas utilisé. Vider le bac à poussière (quick clean) Videz le bac à poussière avant que les saletés accumulées dépassent la ligne max. Enlevez le tube d‘aspiration ou l’accessoire avant de vider le bac à poussière. Tenez l’appareil avec le bac à poussière au-dessus d’une poubelle. Appuyez sur le bouton de déverrouillage du bac à poussière. Le couvercle s’ouvre vers le bas et les saletés tombent. Refermez correctement le couvercle du bac à poussière après l’avoir vidé.53 Mode d´emploi
8 Nettoyage et entretien par l’utilisateur DANGER ! Choc électrique! Arrêtez l’appareil avant de le nettoyer ou de l’entretenir et débranchez-le du réseau électrique. Ne jamais tenir l’appareil portable ou la batterie sous l’eau courante ou ne le plonger pas dans de l’eau ou tout autre liquide. ATTENTION ! N’utilisezpasdesavonetdesproduitsnettoyantspourlenettoyagedultreamontmonteuretdu ltreHEPA,lesltrespeuventêtreendommagés. Séchezlesltresuniquementàl’airetn‘utilisezpardeséchoiràcheveuxoud‘autresappareils. Ne pas utiliser de produits nettoyants agressifs ou abrasifs pour nettoyer le boîtier. Ils peuvent endommager la surface. Nettoyez le boîtier en cas de besoin avec un chiffon doux, légèrement humide. Nettoyer le bac à poussière et le ltre cyclone Pour un nettoyage intensif, le bac à poussière peut être enlevé de l’appareil portable. Ouvrezd’abordlebacàpoussièreetenlevezleltrecycloneenle tournant dans le sens contraire horaire et en le tirant vers le bas. Fermez le bac à poussière et appuyez sur le bouton de déverrouillage sur le dessous de l‘appareil portable. Tenez le bouton appuyé, retirez avec l’autre main le bac à poussière de l’appareil portable en l’inclinant. Pour remonter le bac à poussière replacez-le d’abord sur le côté avant supérieur de l’appareil portable (veillez au positionnement exact). Appuyez le bac à poussière dans l’appareil portable jusqu’à ce qu’il s’encliquète.Replacezensuiteleltrecyclone.Tenezcomptepour celadesmarquessurleltreetàl’intérieurdubacàpoussière. Nettoyez le bac à poussière avec une brosse ou un chiffon humide. Dans le bac à poussière se trouve le câble pour l’alimentation des brosses électriques. Faites attention de ne pas mouiller ce câble pendant le nettoyage. Leltrecyclonepeutêtrenettoyéavecunebrosseousinécessaire sous l’eau courante.54 Mode d´emploi
Nettoyer le ltre amont moteur Retirezsimplementleltreamontmoteurverslehautdel‘appareil portable. Les deux composants (l’anneau extérieur en tissu et l’anneau intérieur en mousse) peuvent être nettoyés en tapotant dessus ou, en cas besoin sous l’eau courante. Nettoyer / changer le ltre HEPA Pourassurerleparfaitfonctionnement,vousdeveznettoyerleltre HEPA régulièrement et le changer tous les 4-6 mois. Retirezl’unitédeltredel’appareilportableenpressantleverrouilla- ge entre deux doigts. VouspouvezretirerleltreHEPAendévissantlavisàl’intérieurde l’unitédeltre. PournettoyerleltreHEPA,letaperou,encasdefortencrassement, le rincer sous l’eau courante. Remettreleltrenettoyéoulenouveaultredansl’unitédeltreet lerexeraveclavis. ATTENTION ! Utilisezdel‘eaufroidepournettoyerleltreetlaissezsécherCOMPLÈTEMENTtouteslespartiesavant de les remonter. Changer la batterie Arrêter l’appareil. Appuyez sur le bouton de déverrouillage de la batterie et tenez-le appuyer. Retirez la batterie. Remettez une nouvelle batterie et veillez à ce que la batterie soit bien encliquetée. Si la batterie ne se laisse pas glisser complètement dansl’appareilportable,vériezlabonneposition.55 Mode d´emploi
ATTENTION ! Si l’appareil n‘est pas utilisé pendant une longue période, conservez la batterie à moitié chargée dans un endroit sec et frais. Nettoyer la brosse électrique // brosse cylindrique Dévissez et enlevez le couvercle sur le côté. Retirezlabrossecylindriquedanslesensdelaècheetenlevezla saleté. En cas de besoin les brosses cylindriques peuvent être nettoyés sous l’eau courante. Laissez sécher complètement les brosses cylindriques avant de les remonter. Veillez au positionnement correct des brosses cylindriques dans la brosse électrique lors du remontage. Veillez aux encoches correspon- dantes.Replacezlecouvercleetrexerlesvis. Nettoyez la brosse électrique seulement avec un chiffon légèrement humide ou une brosse douce. À cause du moteur électrique intégré la brosse électrique ne doit pas être nettoyée sous l‘eau courante.56 Mode d´emploi
9 Solution en cas de problèmes DANGER ! Arrêter l’appareil et le débrancher avant de remédier à un mauvais fonctionnement. Dans le cas contraire il existe un risque de blessure ou de choc électrique.
PROBLÈME CAUSE POSSIBLE / SOLUTION
L’appareil ne fonctionne pas Vériezsilabatterieestchargéeetchargez-lalecas échéant. Vériezsilabrossecylindriqueestbloquéeetenlevezlecas échéant la saleté. Le chargement de la batterie ne fonctionne pas Vériezsilacâbledechargementestbienplacédansla prise de chargement. Vériez,silechargeurestbienbranchésuruneprisequi fonctionne. Éventuellement la prise est défectueuse, essayez une autre prise. Vériezsivousutilisezlebonchargeur. Performance d’aspiration faible Vériezl’ouvertured’aspirationsurlebacàpoussièreet nettoyez-la le cas échéant. Videzlebacàpoussièreetnettoyezleltrecycloneetle ltreamontmoteur. Vériezsidescheveux,desbres,etc.sontenroulésautour de la brosse et enlevez-les le cas échéant. Bruits de moteur anormaux Vériezsiletubed’aspirationoul’ouvertured’aspirationsur le bac à poussière sont bouchés et nettoyez-les le cas échéant. ATTENTION ! Si un problème ne se laisse pas résoudre, contactez s’il vous plaît notre service après-vente. N’ouvrezjamaisl’appareil!57 Mode d´emploi
10 Élimination Emballage Les matériaux d’emballage sont recyclables. Éliminez l‘emballage dans le respect de l‘environ- nement et utilisez les collectes de matières recyclables. Appareils électriques Le symbole avec la poubelle barrée indique que ce produit ne doit pas être éliminé avec les ordures ménagères habituelles. Éliminez vos appareils électriques ou électroniques par votre système local de collecte et recyclage des déchets. Vous trouverez d‘autres informations sur l‘élimination et le recyclage auprès des centres communaux de retraitement des déchets ou du magasin, où vous avez acheté ce produit, ou auprès du fabricant. Les batteries doivent être retirées de l’appareil avant son élimination et doivent être éliminées séparément de l‘appareil. Pour la protection de l’environnement, les batteries ne doivent pas être éliminées avec les ordures ménagères normales, mais doivent être données dans les centres de collecte correspondants. Veuillez-vous informer sur les directives locales pour l’élimination séparées des batteries. Les batteries déchargées contiennent un reste d’énergie. Couvrez pour cette raison avant l’élimination les pôles de la batterie avec un ruban isolant pour éviter un court-circuit pouvant déclencher un incendie ou une explosion.58 Mode d´emploi
SERVICE APRÈS-VENTE : Si vous avez des questions sur l’appareil et les pièces de rechange / accessoires, veuillez contacter votre revendeur local. 11 Données techniques Modèle
Dimensions (H x L x P) 123 x 22,5 x 26 cm Longueur du tube d’aspiration Env. 71 cm Puissance (avec brosse électrique) 380 W Batterie 25,2 V batterie li-Ion Capacité de la batterie 2.000 mAh Durée de la batterie 3–4h Durée de fonctionnement Max. 30 min (en mode booster : 8 min) Capacité du bac à poussière Env. 0,5 l Bloc d’alimentation : Tension d’alimentation : Entrée 100–240V~50/60Hz Tension d’alimentation : Sortie 30 V, 600 mA Classe de protection II59 Bedieningshandleiding
Notice Facile