377 FC - équipements de mesure FLUKE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 377 FC FLUKE au format PDF.
| Caractéristiques Techniques | Multimètre numérique sans contact, mesure de courant AC jusqu'à 1000 A, tension AC/DC jusqu'à 1000 V, résistance jusqu'à 40 MΩ. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour les électriciens et les techniciens de maintenance, pour des mesures de courant, tension et résistance, ainsi que pour des tests de continuité. |
| Maintenance et Réparation | Vérifier régulièrement l'état des sondes et des câbles, remplacer les piles lorsque l'indicateur de batterie faible s'allume. |
| Sécurité | Conforme aux normes de sécurité IEC 61010-1, catégorie de mesure CAT IV 600 V, CAT III 1000 V. |
| Informations Générales | Connectivité Bluetooth pour le partage de données, écran LCD rétroéclairé, fonction d'enregistrement des données. |
FOIRE AUX QUESTIONS - 377 FC FLUKE
Questions des utilisateurs sur 377 FC FLUKE
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre équipements de mesure au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 377 FC - FLUKE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 377 FC de la marque FLUKE.
MODE D'EMPLOI 377 FC FLUKE
La société Fluke garantit l'absence de vices de matériaux et de fabrication de ses produits dans des conditions normales d'utilisation et d'entretien. La période de garantie est de trois ans et prend effet à la date d'expédition. Les pieces, les réparations de produit et les services sont garantis pour un période de 90 jours. Cette garantie ne s'applique qu'à l'achateur d'origine ou à l'utiliser final s'il est client d'un distributeur agéré par Fluke, et ne s'applique pas aux fusibles, aux batteries/piles interchangeables ni àaucun produit qui, de I'avis de Fluke, a été malmené, modifié, négligé, contaminé ou endommagé par accident ou soumis à des conditions anormales d'utilisation et de manipulation. Fluke garantit que le logiciel fonctionnera en grande partie conformément à ses specifications fonctionnelles pour une période de 90 jours et qu'il a été correctement enregistré sur des supports non défecteurs. Fluke ne garantit pas que le logiciel ne contient pas d'erreurs ou qu'il fonctionne sans interruption.
Les distributeurs agree par Fluke appliqueront cette garantie a des produits vendus à leurs clients neufs et qui n ont pas servi mais ne sont pas autorisés à appliquer une garantie plus etendue ou différente au nom de Fluke. Le support de garantie est offert uniquement si le produit a eté acquis par l'intermédiaire d'un point de vente agree par Fluke ou bien si l'acheteur paye le prix international applicable. Fluke se reserve le droit de facteur à l'acheteur les frais d'importation des pieces de réparation ou de remplacement si le produit achete dans un pays a eté expedié dans un autre pays pour y'être réparé.
L'obligation de garantie de Fluke est limitée, au choix de Fluke, au remboursement du prix d'achat, ou à la réparation/remplacement gratuite d'un produit defectueux returné dans le décai de garantie à un centre de service agréé par Fluke.
Pour avoir recours au service de la garantie, mettez-vous en rapport avec le centre de service agréé Fluke le plus proche pour recevoir les références d'autorisation de renvoi, ou envoyez le produit, accompagné d'une description du problème, port et assurance payés (franco lieu de destination), à ce centre de service. Fluke dégage toute responsabilité en cas de dégradations survenues au cours du transport. ÀpRES la réparation sous garantie, le produit sera returné à l'acheteur, frais de port payés d'avance (franco lieu de destination). Si Fluke estime que le problème est le résultat d'une négligence, d'un traitement abusif, d'une contamination, d'une modification, d'un accident ou de conditions de fonctionnement ou de manipulation anormales, notamment de surtensions liées à une utilisation du produit en dehors des specifications nominales, ou de l'usure normale des composants mécaniques, Fluke fournira un devis des frais de réparation et ne commencerà la réparation qu'aupres en avoir reçu l'autorisation. ÀpRES la réparation, le produit sera returné à l'acheteur, frais de port payés d'avance, et les frais de réparation et de transport lui seront facturés.
LA PRESENTE GARANTIE EST EXCLUSIVE ET TIENT LIEU DE TOUTES AUTRES GARANTIES, EXPLICITES OU IMPLICITES, Y COMPRIS, MAIS NON EXCLUSIVEMENT, Toute GARANTIE IMPLICITE QUANT A L'APITUDE DU PRODUIT A ETRE COMMERCIALISE OU A ETRE APPLIED A UNE FIN OU A UN USAGE DETERMINE. FLUKE NE POURRA ETRE TENU RESPONSABLE D'AUCUN DOMMAGE PARTICULAR, INDIRECT, ACCIDENTEL OU CONSECUTIF, NI D'AUCUNS DEGATS OU PERTES, DE DONNEEES NOTAMMENT, SUR UNE BASE CONTRACTUELLE, EXTRA-CONTRACTUELLE OU AUTRE.
Etant donne que certains pays ou etats n'admettent pas les limitations d'une condition de garantie implicite, ou l'exclusion ou la limitation de dégats accidentels ou consécutifs, il se peut que les limitations et les exclusions de cette garantie ne s'appliquent pas à chaque acheteur. Si une disposition qu'enconque de cette garantie est jugue non valide ou inapplicable par un tribunal ou un autre pouvoir décidnel compétent, une telle décision n'affectera en rien la validité ou le caractère exécutaire de toute autre disposition.
Fluke Corporation
Fluke Europe B.V.
P.O.Box 9090
P.O.Box 1186
Consignes de sécurité 2
Spcifications 2
Avant de commencer 3
Termes a connaitre 5
Fluke ConnectTM (377 FC/378 FC) 5
Données en fréquence radio 5
Application mobile Fluke ConnectTM 5
Batterie 6
Fonctions/commandes. 7
Affichage 8
Puissance 9
Arrêt automatique 9
Retroéclairage 9
Options de démarrage 10
Mesures de base 11
Indicateur de tension dangereuse 11
Mesure FieldSenseTM 11
Fréquence, tension et courant alternatifs FieldSense 11
L1-L2-L3 12
Témoin de qualité du réseau électrique (378/378 FC) 13
Mesure de tension alternative/continue avec cordons de mesure 13
Résistance/Continuité 13
Capacité 14
Courant c.c. 14
Sonde iFlex 14
Fonctions de mesure. 16
Maintien de I'affichage. 16
Mesures MIN/MAX/MOY 16
Courant de démarriage. 16
Enregistrement des données (377 FC/378 FC). 17
Effacer la mémoire (377 FC/378 FC). 17
Mise à jour du logiciel embarqué (377 FC/378 FC) 17
Version du logiciel embarqué 17
Entretien 18
Nettoyage de la mallette 18
Environment. 18
Réparation 18
Introduction
Les pince multimetre Fluke 377, 377 FC, 378 et 378 FC (la
« pince multimètre » ou le « produit ») assurent :
- I'affichage de deux mesures simultanées (courant et tension)
- la mise à la terre avec un seul fil
des mesures en temps réel sans coupure du circuit
- la mesure de tension sans contact avec témoin de qualité du réseau électrique
- une connexion sans fil à un smartphone pour l'intégration desbons de travail et des rapportés avec l'application Fluke ConnectTM
La pince multimètre mesure le courant et la tension AC TRMS, le courant et la tension continues, le courant de démarriage, la résistance, la capacitance, la fréquence et les millivolts DC.
La sonde iFlex incluse (sonde de courant amovible et flexible) estend la plage de mesure jusqu'à 2500 A AC. La sonde iFlex permet de mesurer des conducteurs de taille inhabituelle et de faciliter l'accès aux fils.
Les illustrations de ce manuel représentent le Fluke 378 FC.
Tableau 1. Fonctions par modele
| Modèle 377 378 377 FC | 378 FC | |||
| BLE pour l'application Fluke ConnectTM | ● | ● | ||
| Témoin de qualité du réseau électrique | ● | ● | ||
| Succession des phases | Seulement avec l'application Fluke Connect | Seulement avec l'application Fluke Connect | ||
| Phase séquentière: mesure de tension sans contact | ● | ● | ● | ● |
| Calcul de tension phase à phase | ● | ● | ● | ● |
| Mesure efficace vraie | ● | ● | ● | ● |
| Consignation | ● | ● |
Contacter Fluke
Fluke Corporation est actif dans le monde entier. Pour les coordonnées locales, visitor notre site Web: www.fluke.com.
Pour enregistrer votre produit, dire, imprimer et télécharger le dernier manuel ou supplément du manuel, visiter notre site Web.
Fluke Corporation
P.O.Box 9090
Consignes de sécurité
Les consignes de sécurité générales figurent dans le document des Consignes de sécurité imprimé fourni avec le produit et sur www.fluke.com. Des consignes de sécurité plus spécifiques peuvent être fournies le cas échéant.
Specifications
Les specifications complètes sont disponibles sur le site www.fluke.com. Consultez les
Specifications du produit 377/377 FC / 378/378 FC.
Avant de commencer
Le tableau 2 repertorie tous les éléments fournis avec le produit.
Référez-vous au tableau 3 pour commander des accessoires supplémentaires.
Tableau 2. Equipement standard
| 1 2 3 4 5 6 7 | ||
| Élement Numéro de modèle Description | ||
| 1 | varie Clamp Meter | |
| 2 | i2500-18 iFlex Sonde de courant flexible 48 cm (18 po) | |
| 3 | TPAK Kit de suspension | |
| 4 | AC285 Pince crocodile (noire) | |
| 5 | TL224 Jeu de cordons de mesure isolés | |
| 6 | TP175 Jeu de sondes de test | |
| 7 | 37x Carry Case | |
C550 de première qualité C550
AC87 Pinces industrielles pour barre d'alimentation (une paire: rouge et noire)
AC89 Pince pique-fil industrielle isolée
TL27 Jeu de cordons de mesure industriel
TL75 Jeu de cordons de mesure a pointe dure (une paire: rouge et noir)
Termes à connaître
Consultez cette section pour vous familiariser aux termes propres à ce produit.
Technologie FieldSenseTM/mesure de la tension sans contact (NCV). Mesures de tension utilisant la technologie de détction capacitive associée à l'isolement galvanique. Cette technologie utilise des capteurs capacitifs pour mesurer les tensions alternatives par contact non galvanique, coupés à une machoire à effet Hall qui permet des mesures de courant simultanées. Elle permet de minimiser les connexions de sondes de tension, réduisant ainsi les situations dangereuses et diminuant les temps de configuration ainsi que les temps d'arrêt des circuits ou des machines. L'icône développée par Fluke pour la technologie FieldSense est V.
L1-L2-L3. L1, L2 et L3 (pour Ligne 1, Ligne 2 et Ligne 3) est une convention de dénomination commune pour les fils dans les systèmes à courant alternatif (ca) triphasé. La pince multimètre permet la mesure séquentielle ligne-terre utilisé pour calculer une mesure de tension ligne-ligne. Cette mesure de tension indique que le système triphasé fonctionne ou non comme prévu.
Facteur de puissance. Le facteur de puissance (PF) est le rapport entre la puissance de travail, mesurée en kilowatts (kW), et la puissance apparente, mesurée en kilovolts ampères (kVA). Le PF exprime le rapport entre la puissance réelle utilisée dans un circuit et la puissance apparente fournie au circuit.
Application Fluke Connect™. Fluke Connect est un système qui connecte sans fil votre pine multimètre à une application installée sur votre smartphone ou votre tablette.
THD. La distorsion harmonique totale est une mesure de la distorsion harmonique presente dans un signal et est définie comme le rapport entre la somme des puissances de toutes les composantes harmoniques à la puissance de la fréquence fondamentale.
Fluke ConnectTM (377 FC/378 FC)
Le logiciel Fluke Connect™ (peut être indisponible dans certaines régions) établit la connexion sans fil de la pince multimètre à une application mobile. L'application permet de consulter les mesures et d'autres données sur votre smartphone ou votre tablette. Vous pouvez partager ces données avec votre equipoise et enregistrer les mesures et calculs collectés sur Fluke Connect Cloud.
Fluke Connect repose sur la technologie radio sans fil basse consommation 802.15.4 et permet de connecter le multimètre à une application sur votre smartphone ou tablette. La radio sans fil ne cree pas d'interference avec les mesures de la pince multimetre.
Données en fréquence radio
Remarque
Les modifications ou alterations de la radio sans fil 2,4 GHz non expressement approuvées par Fluke Corporation pouraient annuler l'autorisation d'utilisation de l'équipement par l'utilisateur.
Pour plus d'informations sur les données de fréquence radio, consultez www.fluke.com\manuals et recherchez « Radio Frequency Data Class A »
DECLARATION DE CONFORMITE SIMPLIFIEE DE L'UNION EUROPEENNE
Par la presente, Fluke déclare que l'équipement radio contenu dans ce produit est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complèt de la déclaration de l'Union Européenne est disponible à l'adresse suivante: www.fluke.com/declaration-of-conformity
Application mobile Fluke ConnectTM
L'application Fluke Connect™ est compatible avec les produits mobiles Apple et Android. Vous pouvez télécharger l'application depuis l'App Store d'Apple et Google Play.
Pour utiliser l'application Fluke Connect :
- Ouvrir l'application Fluke Connect sur votre apparéil.
-
Demarrer le multimetre.
-
Appuyer sur [8] pour activer la radio de la pince multimetre. affiche a I'ecran.
- Sur le smartphone, Sélectionner Paramétres > Bluetooth
- S'assurer que la fonction Bluetooth est activée.
- Sélectionner l'application Fluke Connect et 377 FC/378 FC dans la liste d'outils Fluke connectés.
Il est désormais possible de prendre des mesures, de les enregistrer et de les partager directement depuis l'application. Rendez-vous sur www.flukeconnect.com pour plus d'informations sur l'utilisation de l'application.
Batterie
Avertissement
Pour éviter toute léson corporelle et garantir une utilisation sure de l'appareil :
Le compartment des piles doit et ferme et verrouille avant toute utilisation de l'appareil.
- Débrancher les sondes, cordons de mesure et accessoires avant d'acceder à la batterie.
- Afin de ne pas fausser les mesures, veiller à replacer les piles lorsque le voyant de pile faible s'allume.
- Au moment de changer les batteries, vérifier que le sceau d'éthalonnage liént sur le compartment des batteries n'est pas endommagé. S'il est endommagé, l'utilisation de l'appareil peut partager des risques. Retourner l'appareil à Fluke afin de faire replacer le sceau.
Attention
Pour éviter d'endommager la batterle :
- Faibles réparer le produit avant'utilisation si les piles fuient.
- Ne pas exposer la batterie à des sources de chaleur ou à des environnements à haute température, comme des vehicules exposés au soleil.
Utilisier:toujoursI'apparell dansla plaque de tempereaturspecified
- Ne pas faire brûler le Produit et/ou la batterie.
Le produit est livré avec les piles installées. Pour remplaçer les piles, consultez la figure 1.

Figure 1. Piles
Fonctions/commandes
Le tableau 4 répertorie les fonctions et commandes.
Tableau 4. Descriptions des fonctions/commandes
| 12 | Elément Description |
| 1 Mâchoire dotée de la technologie FieldSenseTM U | |
| 2 Collerette de protection | |
| 3 Affichage Hold | |
| 4 Commutateur rotatif | |
| 5 Affichage | |
| 6 377/378 : allume/éteint le rétroéclairage. 377 FC/378 FC : étend la sélection de fonction aux éléments jaunes du commutateur rotatif. Maintenir le bouton enforcé plus de 2 s pour allumer/éteindre le rétroéclairage. | |
| 7 Borne d'entrée en volts/ohms | |
| 8 Borne commune | |
| 9 Min/Max/Moy pour les fonctions de mesure du courant, de la tension et de la fréquence. Maintenir enforcé plus de 2 s pour activer/désactiver la fonction de mesure L1-L2-L3. | |
| 10 COURANT DE DEMARRAGE : appuyer pour passer en mode courant de démarrage. Appuyer à nouveau pour sortir du mode courant d'appl. La durée d'intégration est de 100 ms. Maintenir le bouton enforcé plus de 2 s pour lancer la fonction d'enregistrement des données avec l'application mobile Fluke Connect. | |
| 11 377/378 : étend la sélection de fonction aux éléments jaunes du commutateur rotatif. 377 FC/378 FC : active la fonction Fluke Connect. devient bleu et clignote une fois la pince multimètre couplée à l'application mobile Fluke Connect. Une fois actif, appuyer sur pour enregistrer une mesure dans l'application mobile Fluke Connect. Maintenir enforcé plus de 2 s pour désactiver la fonction Fluke Connect. | |
| 12 Déblocage des mâchioires |
377/377FC/378/378FC
Mode d'emploi
Affichage
Le tableau 5 contient une liste des indicateurs d'affichage.
Tableau 5. Afflictage
Element Description
La pince détecte une tension de ± 30V ou une surcharge de tension (OL)
Le mode L1-L2-L3 est actif
3 La mesure FieldSense™ nécessite une connexion à la terre
Mesure ligne-ligne
5 Mesure de la machoire
6 Mesure de la sonde iFlex
7 La fonction Fluke Connect est active
8 Mesure FieldSenseTM
9 Mémoire restante (377 FC/378 FC)
10 Mesures de courant de démarrage
Le mode d'enregistrement est actif (377 FC/378 FC)
12 Maintien d'affichage (Hold) actif.
Le mode MinMax est actif
14 Etat de la batterie
Indication de mesure Min, Max ou Moy
16 Indication de continuité
17 Témoin de qualité du réseau électrique : PQ-Amps PQ-Volts PQ-PF
18 Mesure de courant
9 Calculigne-ligne
20 Mesure de tension/resistance/capacité/fréquence
Puisance
Deux piles AA alimentent la pince multimètre :
- Pourmettre lapince multimetre sous tension,placer le commutateur rotatif sur une fonction.
- Pourmettre la pince multimetre hors tension,placer le commutateur rotatif sur OFF.
Arrêt automatique
La pince multimètre se met automatiquement hors tension après 20 minutes d'inactivité. Si la pince multimetre se met automatiquement hors tension, placer le commutateur rotatif sur OFF, puis sur une fonction pour la redémarrer.
Pour désactiver la mise hors tension automatique, consulter la section Options de démarrage.
Remarque
La mise hors tension automatique est toujours désactivée si la fonction Min/Max/Moy est en cours d'utilisation.
Retroeclairage
L'écran de la pince multimètre est rétroéclairé pour améliorer la lisibilité dans les zones de travailsons.
Modèle FC:
- Maintainir la touche enfoncée plus de 2 secondes pour allumer le rétroéclairage.
- Maintainir la touche enfoncée plus de 2 secondes pour etéindre le rétroéclairage.
Modèle non FC :
Appuyer sur pour allumer et eteindre le retroeclairage.
Le rétroéclairage est doté d'une fonction d'arrêt automatique qui l'éteint au bout de 2 minutes d'inactivité. Pour désactiver la fonction d'arrêt automatique du rétroéclairage, reportez-vous à la section Options de démarrage.
Options de démarrage
Les options de démarrage vous permettent de personnelier les commandes :
- Activer/désactiver l'avertisseur sonore
- Activer/désactiver le rétroéclairage automatique
- Activer/désactiver la mise hors tension automatique
- Effacer la mémoire d'enregistrement
- Définir le niveau de sensibilité PQ
Pour selectionner une option de demarrage :
- Arrêter la pince multimètre.
- Maintenir la touche enforcée tout en plaçant le commutateur rotatif sur
La pince multimètreonne mode option.
Remarque
Chaque fois que vous relâchez le bouton nol, la pince multimètre quitte le mode option mais conserve les modifications apportées aux paramétres.
-
Appuyer sur pour naviguer dans les options.
-
Appuyer sur MIN pour modifier un parametre. MAX
| Option Affichage | |
| Avertisseur sonore activé | bEEP 0n |
| Avertisseur sonore désactivé | bEEP OFF |
| Rétroéclairage automatique activé (le rétroéclairage s'étéint après 2 minutes d'inactivité) | BCTL 0n |
| Eclairage inactif (le rétroéclairage reste allumé) | BCTL OFF |
| Mise sous tension automatique (la pince multimètre se met hors tension après 20 minutes d'inactivité) | RUEO 0n |
| Arrêt automatique (la mise hors tension automatique est désactivée) | RUEO OFF |
| Effacer la mémoire d'enregistrement | CLr |
| Sensibilité PQ | LEUHI LEU n°Ed LEU LO |
- Relacher le bouton pour quitter le mode options.
Toutes les options de démarriage sont annulées à la mise hors tension de la pince multimètre, à l'exception du paramètre de sensibilité PQ.
Mesures de base
Avertissement
Pour éviter tout risque d'électrocution, d'incendie ou de léSION corporelle :
- Maintenir l'appareil derrière la barrière tactile.
- Ne pas effectuer de mesures de courant avec les cordons de mesure branchés.
Remarque
L'exposition à un chic mécanique grave peut entrainer la non-conformité des mesures du Produit avec les specifications. Si la précisionANNOCée est requise, le Produit doit être étaconné pour vérifier son bon fonctionnement après un tel chic. Voir la section Réparation.
Indicateur de tension dangereuse
Si la pince multimetre detecte une tension de ± 30V ou une surcharge de tension (OL), s'affiche à l'écran pour indiquer qu'une tension dangereuse se trouve à l'entrée de la pince.
Mesure FieldSenseTM
La mesure FieldSense, ou mesure de tension sans contact (NCV), est la mesure de fréquence, de tension et de courant AC sans contact électrique avec les éléments sous tension. L'écran de la pince multimètre affiche les mesures de tension et de courant en même temps.
Remarque
Toutes les mesures FieldSense nécessitant une connexion à la terre.
Fréquence, tension et courant alternatifs FieldSense
Pour effectuer la mesure :
- Insérer le fil de terre dans l'entrée COM et raccarder la pince crocodile à la terre.
- Placer le commutateur rotatif sur L'icone s'affiche.
- Utiliser le dispositif de déverrouillage de la mâchoire pour ouvrir la mâchoire et positionner la pince multimètre autour du conducteur. Fermer la mâchoire et s'assurer que la position du fil est correcte. Voir la figure 2.

Figure 2. Positionnement des fils
L'écran affiche pour indiquer que la mesure est prise au niveau de la mâchoire. Si la mesure de l'intensité est <0,5A, le point central de l'icone clignote. Pour les mesures d'intensité >0,5A, le point central de l'icone est fixe. L'affichage AAC indique -- si une mesure est <1A.
Remarque
Utiliser pour activer/désactiver la fonction
Amps Hz indiquée en jaune à la position du commutateur rotatif.
La technologie FieldSense n'est pas conque pour mesurer la sortie d'un contrôleur de moteur à variateur de fréquence (VFD). Utiliser la position ou IFlex du commutateur rotatif pour réaliser cette opération.
L1-L2-L3
Les systèmes à courant alternatif (AC) triphasé sont utilisés dans le monde entier pour distribuer l'alimentation électrique et pour alimenter directement les équipements haute puissance en électricité. Utilisez la pince multimètre pour effectuer des mesures séquentielles ligne-terre servant à calculer des mesures de tension ligne-ligne. Ces mesures de tension indiquent que le système triphasé fonctionne ou non comme prévu.
Lorsque vous utilisez l'application mobile Fluke Connect, la pince multimètre indique également la rotation de phase 1-2-3 ou 3-2-1 dans le système triphasé.
Pour la configurer :
- Placer le commutateur rotatif sur
- Raccorder la pince multimetre à la terre avec le fil de terre.
- Appuyer sur [MIN MAX] pendant plus de 2 secondes. La pince multimètre est en mode ligne-ligne et L1-L2-L3 s'affiche à l'écran.
Pour les tester :
- Positionner la mâchoire de la pince multimètre autour du premier conducteur.
Attendre que la mesure affichee a I'ecran se stabilise. Un bip retentit et L1 s'affiche a I'ecran.
- Déplacer la mâchoire de la pince multimètre sur le second conducteur dans les 10 secondes.
Attendre que la mesure affichee a I'ecran se stabilise. Un bip retentit et L2 s'affiche a I'ecran.
- Déplacer la mâchoire de la pince multimètre sur le conducteur suivant dans les 10 secondes.
Attendre que la mesure affichee a I'ecran se stabilise. Un bip retentit et L3 s'affiche a I'ecran.
Une fois les mesures de L1-L2-L3 terminées, utiliser la pince multimètre pour calculer la tension totale entre chaque paire de conducteurs:
- Appuyer sur MIN. Les affichages indiquent la tension totale entre L1 et L2.
- Appuyer de nouveau sur MIN pour afficher la tension totale entre L2 et L3. MAX
- Appuyer de nouveau sur MIN pour afficher la tension totale entre L3 et L1. MAX
En mode ligne-ligne, vous pouvez revoir chaque mesure ligne à terre:
- Appuyer de nouveau sur MIN pour afficher la mesure L1. MAX
- Appuyer de nouveau sur MAX pour afficher la mesure L2.
- Appuyer de nouveau sur MIN pour afficher la mesure L3. MAX
Pour revoir les mesures L1-L2-L3, continuer à appuyer sur MIN MAX et faire défilier les mesures.
Pour quitter le mode ligne à ligne, appuyer sur MIN pendant plus de 2 secondes.
Témoin de qualité du réseau électrique (378/378 FC)
Le témoin de qualité du réseau électrique indique que le rapport entre la puissance réelle et la puissance apparente ou la distorsion harmonique sort de la plage optimale.
Pour la configurer :
- Placer le commutateur rotatif sur
- Raccorder la pince multimetre à la terre avec le fil de terre.
Si la distorsion harmonique totale ou le facteur de puissance sort de la plage optimale, l'indicateur correspondant s'affiche à l'écran:
PQ-Amps
PO-Volts
00-05
Le logiciel Fluke Connect prend en charge le témoin de qualité du réseau électrique.
La sensibilité du témoin de qualité du réseau électrique est régliable:
| Fonction | Sensibilité | ||
| Haut Moyen Bas | |||
| PQ-Amps 10 % | THD 25 % | THD 50 % | THD |
| PQ-Volts 8 % | THD 10 % | THD 15 % | THD |
| PQ-PF 0,9 0,75 | 0,6 | ||
Pour plus d'informations sur le réglage de la sensibilité, consulter la section Options de démarrage.
Mesure de tension alternative/continue avec cordons de mesure
Pour mesurer une tension alternative ou continue :
- Placer le commutateur rotatif sur ou mv
- Relier le cordon de mesure noir à la borne COM et le cordon rouge à la borne VΩ.
- Toucher les points de test du circuit avec les sondes.
L'écran affiche la mesure.
Remarque
utiliser pour activer/desactiver la fonction mV affichée en jaune à la position du commutateur rotatif.
Résistance/Continuite
Pour mesurer la résistance ou la continuite :
- Placer le commutateur rotatif sur #_^明
- Mettre le circuit à tester hors tension.
- Relier le cordon de mesure noir à la borne COM et le cordon rouge à la borne VΩ.
- Toucher les points de test du circuit avec les sondes.
L'ecran affiche la mesure.
Si la résistance est < 30 I'avertisseur sonore retentit en continu pour indiquer la continuité. Si OL s'affiche, le circuit est ouvert.
Pour désactiver l'avertisseur sonore, consultez la section Options de démarrage.
Capacité
La pince multimètre déterminé la capacitance en chargeant un condensateur avec un courant connu, en mesurant la tension réalisante, puis en calculant la capacité.
Remarque
Un bon condensateur stocke une charge électrique et peut rester sous tension après que I'appareil est mis hors tension. Avant de toucher le condensateur ou de prendre une mesure, couper toute I'alimentation, utiliser votre pince multimetre pour vérifier que I'alimentation est coupée, et décharger soigneusement le condensateur en connectant une résistance sur les cordons. Prendre soit de porter un équipement de protection individuelle approprié.
Pour tester la capacité :
- Placer le commutateur rotatif sur #_^回
- Appuyer sur pour passer à la fonction -f.
- Retirer le condensateur du circuit et le décharger.
- Relier le cordon de mesure noir à la borne COM et le cordon rouge à la borne VΩ.
- Touchez les sondes aux cordons du condensateur.
L'écran affiche la mesure.
dL indique que le condensateur est defectueux ou que la valeur de capacité est supérieure à la plaque de mesure. d5c indique que le condensateur ne se décharge pas correctement.
Courant c.c.
Pour mesurer le courant continu :
- Placer le commutateur rotatif sur .
- Appuyer sur pour compenser les influences extérieures.
L'écran affiche pour indiquer que la mesure est prise au niveau de la mâchoire. Si la mesure de l'intensité est < 0,5A , le point central de l'icone clignote. Pour les mesures d'intensité >0,5A , le point central de l'icone est fixe.
Sonde iFlex
Avertissement
Pour éviter toute electrocution, ne pas appliquer sur des conducteurs sous tension dangereuse ni retirer de ceux-ci.
La sonde de courant alternatif flexible haute performances utilise le principe Rogowski pour mesurer précisé et de manière non intrusive les ondes sinusoidales, impulsionnelles et d'autres formes d'ondes complexes. La tete de mesure flexible et légère permet une installation rapide et aisee dans les zones difficiles d'acces et fonctionne bien avec les gros fils conducteurs.
Pour utiliser la sonde iFlex :
- connecter la sonde iFlex à la pince multimètre. Voir la figure 3.
- Connecter la partie flexible de la sonde iFlex autour du conducteur. Si vous ouvrez l'extrémité de la sonde iFlex pour faire le raccordement, assurez-vous de la fermer et de la verrouiller. Voir en détaïl à la Figure 3. Il faut entendre et sentir que la sonde se verrouille en faisant un claquement.
Remarque
Lors de la mesure de courant, center le conducteur dans la sonde iFlex. Eviter de prendre des mesures a proximé d'autres conducteurs de courant.
- Veiller à coupler la sonde à plus de 2,5 cm (1 pouce) du conducteur.
- Placer le commutateur rotatif sur IFlex AHz. L'ecran affiche pour indiquer que les mesures proviennent de la sonde iFlex. Si la mesure de l'intensité est < 0,5 A, le point central de l'icone clignote. Pour les mesures de courant >0,5 A, le point central est fixe.
L'écran affiche la mesure.
Si la sonde iFlex ne fonctionne pas comme prévu :
- s'assurer que le système d'accoupling est correctement branché et fermé ou rechercher les signes de dommages. Si un matériel étranger est present, le système de couplage ne se fermer pas correctement.
- Vérifier que le cable entre la sonde iFlex et la pince multimètre n'est pas endommage.
- Verifier que le commutateur rotatif est à la position correcte
- Flex
- AHz

Figure 3. Préparation de la sonde iFlex
Fonctions de mesure
Cette sectionporte sur les fonctions de la pince multimetre que vous pouze utiliser pour effectuer les mesures.
Avertissement
Pour éviter tout risque d'électrocution, d'incendie ou de léSION corporelle :
- Ne pas utiliser la fonction HOLD (MAINTENIR) pour mesurer des potentiels inconnus. Lorsque la fonction HOLD (MAINTENIR) est activée, l'affichage ne change pas lorsqu'un potentiel différent est mesure.
- Couper l'allentation et décharger tous les condensateurs à haute tension avant de mesurer la résistance, la continuité, la capacité ou la diode à jonction.
Maintien de I'affichage
Pour capturer et maintainir la mesure affichee, appuyer sur Hold. L'affichage se fige et affiche un Hold clignotant. La pince multimetre émet régulierement des bips pour vous rappeler que la mesure n'est pas la tension active. En mode de maintien de la mesure, si la pince multimetre détecte une tension de ± 30V ou une surcharge de tension (OL), s'affiche à l'écran pour indiquer la présence d'une tension dangereuse à l'entrée de la pince.
En mode de maintien de la mesure, appuyer de nouveau sur voiO pour reprendre le fonctionnement normal avec les releves de la tension en temps reel.
Mesures MIN/MAX/MOY
Le mode Min Max Moy permet de saisir les mesures minimum, maximum et moyenne d'un signal de sortie donné pendant une période prolongée. La pince multimètre émet un bip lorsqu'elle détecte une nouvelle valeur élevé ou basse.
Cette fonction est utilisé dans les mesures de fréquence, de courant et de tension:
- Appuyez sur [MIN MAX] pour acceder au mode Min/Max/Moy. Le releve maximum apparait sur I'ecran.
- Continue d'appuyer sur MIN pour selectionner les valeurs maximum, minimum, moyenne et les releves en temps reel. Le cycle se poursuit chaque fois que vous appuyez sur MIN MAX.
- Pour quitter le mode Min/Max/Moy, maintenez la touche MIN MAX enforcée pendant plus de 2 secondes.
Remarque
La mise hors tension automatique est toujours désactivée lorsque vous utilise la fonction Min Max Moy.
Courant de démarrage
Le courant d'appeil est le courant de surtension appelé au moment du démarrage d'un appeareil électrique. La pince multimètre peut effectuer cette mesure de courant de surtension. Les pointes de courant des entrainements moteur en sont un bon exemple. La fonction de courant de démarrage échantillonne les mesures sur une durée de 100 ms et calcule l'enveloppe de courant de démarrage.
Pour mesurer le courant de démarrage :
- Sélectionner la fonction de mesure (courant alternatif, courant continu ou sonde de courant alternatif iFlex).
- Centrer la mâchoire ou la sonde iFlex autour du fil sous tension de l'appareil.
3.Appuyer sur INRUSH
Des tirets s'affichent à l'écran tant que la pince multimètre n'a pas détesté le courant de démarrage. Lorsque le courant de démarrage est détesté, la mesure s'affiche à l'écran.
Enregistrement des données (377 FC/378 FC)
L'application Fluke Connect™ permet d'enregistrer les données de mesures. Cette application affiche les mesures de la pince multimètre connectée sur l'écran de votre smartphone ou de votre tablette. L'application enregistre également les mesures dans l'espace de stockage du Fluke Connect Cloud™ et partage les informations avec votre équipe.
Remarque
L'intervalle d'enregistrement est defini dans l'application Fluke Connect. L'enregistrement n'est pas disponible pour les modes de mesure de courant de démarrage et de courant ligne-ligne.
Pour enregistrer des mesures :
- Sur la pince multimètre, maintainir INRUSH enforcé pendant plus de 2s.
L'icone de mémoire indique la quantité de mémoire disponible. - Sur la pince multimètre, maintainir INRUSH enforcé pendant plus de 2 s pour arrer l'enregistrement.
Effacer la mémoire (377 FC/378 FC)
Voir la section Options de démarrage.
Mise à jour du logiciel embarqué (377 FC/378 FC)
Des mises à jour du logiciel embarquè sont disponibles pour les pince multimètre dotées de la fonction Fluke Connect™.
L'application mobile Fluke Connect affiche une notification si une mise à jour du logiciel embarqué est disponible lorsque l'appareil est connecté à l'application.
Pour effectuer la mise à jour :
- S-assurer que le produit dispose d'au moins 50% de batterie.
- Veiller à télécharger toutes les données enregistrées avant demettre à jour le logiciel embarqué.
- Dans l'application, appuyer sur Mettre à jour pour lancer la mise à jour du logiciel embarqué du produit.
Version du logiciel embarqué
La version du logiciel embarqué pour la pince multimètre se trouv dans le mode Maintenance.
Pour acceder au mode Maintenance :
- Eteindre la pince multimetre.
- Maintenir la touche enforcée tout en plaçant le commutateur rotatif sur .
La pince multimètre passe en mode option.
- Appuyer sur jusqu'aceque nBt nDd s'affiche.
4.Appuyer sur MIN MAX
Tous les segments LCD s'allument.
- Relacher la touche Hold
Tous les segments LCD continu de s'afficher.
- Appuyer de nouveau sur Holo pour afficher la version du logiciel embarqué.
Entretien
Le produit ne nécessite aucun entretien de routine particulier.
Avertissement
Pour éviter tout risque d'électrocution, d'incendie ou de léSION corporelle :
- Retirer les signaux d'entrée avant de nettoyer l'appareil.
- Faites réparer le produit avant utilisation si les piles fuent. Une fuite des piles peut provoquer une électrocution ou endommager le produit.
- N'utilisez que les pieces de rechange spécifiées.
Faire réparer l'appareil par un réparateur/agréé. - Retrirer les piles si I'apparell n'est pas utilisé pendant une longue durée, ou s'il est stocké à des températures supérieures à 50^ . Si les piles ne sont pas衰退es, des fuites peuvent se produit.
Nettoyage de la mallette
Essuyez le boitier avec un chiffon imbibé d'eau savonneuse.
Attention
N'utilise pas d'abrasifs, d'alcool isopropylique ou de solvants pour nettoyer la fenetre/l'objectif ou la mallette.
Environnement
Ce produit est composé de cartes de circuits imprimés électroniques. Ces composants doivent être mis au rebut de manière particulière quand le produit arrive en fin de vie.
Le fabricant propose de récapuerer le produit du client afin d'assurer sa mise au rebut de manière écologique lorsqu'il arrive en fin de vie.
Consultez la section Contacter Fluke pour en savoir plus.
Réparation
Un centre de réparation Fluke Calibration agéré devra procédé à l'entretien du produit tous les deux ans pour maintainir des performances optimes.
Contactez votre distributeur ou centre de réparation Fluke Calibration/agree en cas de défaillance de l'équipment ou pour planifier un entretien régulier. Consultez la section Contacter Fluke pour en savoir plus.
Le Tableau 6 est une liste des pieces de rechange.
Tableau 6. Pièces de rechange
| Elément/Description | Réf. Fluke ou numéro du modele |
| Pile AA 1,5 V (x2) 376756 | |
| Couvercle du compartment des batteries 5 | 105034 |
| Jeu de cordons de mesure isolés TL224 | |
| Jeu de sondes de test TP175 | |
| Pince crocodile AC285 | |
| Sonde de courant soupie i2500-10 3676410 | |
| Sonde de courant soupie i2500-18 3798105 | |
| Sangle magnétique 669952 | |
| Sangle (9 pouces) 669960 | |
| Carry Case 5211830 |