T24UR915DS - Tiroir et armoire chauffants THERMADOR - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil T24UR915DS THERMADOR au format PDF.

📄 40 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice THERMADOR T24UR915DS - page 26
Voir la notice : Français FR English EN Español ES
Caractéristiques techniques Dimensions : 60 cm de large, 50 cm de profondeur, 30 cm de hauteur
Capacité Peut contenir jusqu'à 6 plats
Température réglable De 30°C à 80°C
Type d'alimentation Électrique
Utilisation Idéal pour garder les plats au chaud avant le service
Entretien Nettoyage avec un chiffon humide, ne pas utiliser de produits abrasifs
Sécurité Protection contre la surchauffe, dispositif de sécurité intégré
Informations générales Design élégant, compatible avec d'autres appareils de la gamme THERMADOR

FOIRE AUX QUESTIONS - T24UR915DS THERMADOR

Comment régler la température du tiroir chauffant THERMADOR T24UR915DS ?
Pour régler la température, utilisez le panneau de commande situé à l'avant du tiroir. Appuyez sur le bouton de température et utilisez les flèches pour ajuster la température souhaitée.
Quel est le temps de préchauffage du tiroir chauffant ?
Le temps de préchauffage dépend de la température sélectionnée, mais il est généralement de 10 à 15 minutes pour atteindre la température idéale.
Le tiroir chauffant émet une odeur étrange lors de la première utilisation, est-ce normal ?
Oui, il est normal que le tiroir chauffant émette une légère odeur lors de la première utilisation en raison des résidus de fabrication. Cela devrait disparaître après quelques utilisations.
Puis-je utiliser le tiroir chauffant pour cuire des aliments ?
Non, le tiroir chauffant est conçu pour garder les aliments chauds et ne doit pas être utilisé pour cuire des aliments.
Comment nettoyer le tiroir chauffant THERMADOR T24UR915DS ?
Pour nettoyer le tiroir, débranchez-le et laissez-le refroidir. Utilisez un chiffon doux et humide avec un détergent doux. Évitez les nettoyants abrasifs.
Quelle est la capacité du tiroir chauffant THERMADOR T24UR915DS ?
Le tiroir chauffant a une capacité de 38 litres, ce qui permet de chauffer plusieurs plats en même temps.
Le tiroir est bruyant lorsqu'il fonctionne, que dois-je faire ?
Un léger bruit peut être normal lors du fonctionnement, mais si le bruit est excessif, vérifiez que le tiroir est correctement installé et qu'aucun objet ne bloque le mécanisme.
Comment réinitialiser le tiroir chauffant en cas de problème ?
Pour réinitialiser le tiroir chauffant, débranchez-le de la prise pendant environ 5 minutes, puis rebranchez-le et essayez de l'utiliser à nouveau.
Le tiroir chauffant peut-il être intégré dans un meuble ?
Oui, le tiroir chauffant THERMADOR T24UR915DS est conçu pour être intégré dans une cuisine ou un meuble, mais assurez-vous de respecter les instructions d'installation fournies.

Questions des utilisateurs sur T24UR915DS THERMADOR

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Tiroir et armoire chauffants au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice T24UR915DS - THERMADOR et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil T24UR915DS de la marque THERMADOR.

MODE D'EMPLOI T24UR915DS THERMADOR

  • Table des matières Voici votre appareil encastrable sous le comptoir THERMADOR Consignes de sécurité importantes p. 28
  • - Définition - Avant de mettre l’appareil en marche - Sécurité technique - Renseignements importants sur l’utilisation de l’appareil - Les enfants et l’appareil - Mesures générales Conseils pour la mise aux rebuts p. 29
  • - Mise aux rebuts de l’emballage - Mise aux rebuts de l’ancien appareil Installation de l’appareil p. 29
  • - Transport - Lieu d’installation Aération p. 29
  • Présentation de l’appareil p. 30
  • Mise en service de l’appareil p. 31
  • - Commande tactile - Réglage de la température….………… p. 32
  • - Mise en marche de l’appareil Tiroirs du réfrigérateur p. 32
  • Bandeau de socle p. 34
  • Nettoyage de l’appareil p. 34
  • - Nettoyage derrière le bandeau de socle Odeurs p. 35
  • Éclairage (DEL) p. 35
  • Conseils pour économiser l’énergie p. 35
  • Bruits de fonctionnement p. 35
  • - Bruits normaux - Prévention des bruits Dépannage p. 36

www.thermador.com N’hésitez pas à communiquer avec nous!Page |

Bienvenue Voici votre appareil encastrable sous le comptoir Thermador

Nous vous remercions d’avoir acheté cet appareil THERMADOR! Que vous soyez un chef dédié ou simplement un connaisseur de l’art culinaire, l’achat d’un appareil THERMADOR pour la cuisine constitue une expression de votre style personnel et de votre bon goût, et une appréciation de l’expérience culinaire globale. Les passionnés de l’art culinaire utilisent nos produits primés depuis plus de onze décennies.

Avant de commencer à utiliser votre nouvel appareil THERMADOR, veuillez prendre quelques instants pour lire le guide d’utilisation et d’entretien. Vous y trouverez des réponses à toutes vos questions ainsi que d’importants renseignements sur la sécurité. Portez une attention particulière aux consignes de sécurit importantes au début de ce guide.

Nos produits sont fabriqués à la main avec des matériaux de la plus haute qualité afin d’assurer un service fiable. Dans l’éventualité peu probable où vous auriez une question concernant un problème technique, veuillez avoir à portée de main les numéros de série et de modèle de l’appareil lorsque vous appelez le service technique. Ces renseignements se trouvent sur la plaque signalétique de l’appareil à l’intérieur du meuble, du côté doit du compartiment inférieur.

Nous sommes conscients que vous avez investi beaucoup de temps et d’argent dans votre cuisine, et vous remercions d’avoir choisi THERMADOR. N’hésitez pas à nous faire parvenir des photos et des histoires de rénovation de votre cuisine. Suivez-nous sur Twitter ou publiez les photos de votre cuisine sur Facebook. Nous serons ravis d'avoir de vos nouvelles!Page |

Consignes de sécurité importantes LIRE ET CONSERVER CES CONSIGNES! Définition MISE EN GARDE :: Ceci indique que des blessures graves voire mortelles peuvent découler du non-respect de cette mise en garde. ATTENTION : Ceci signifie qu’un risque de blessures légères à moyennement graves peut survenir si cette mise en garde n’est pas respectée. REMARQUE : Ceci est utilisé pour attirer l'attention de l'utilisateur à quelque chose en particulier. MISE EN GARDE : Pour atténuer le risque d’incendie, d’électrocution ou de blessure pendant l’utilisation de l’appareil, veuillez prendre les précautions suivantes : Avant de mettre l’appareil en marche Veuillez lire attentivement les consignes d’installation et d’utilisation, car elles contiennent des renseignements importants concernant l’installation, l’utilisation et l’entretien de l’appareil. Conservez tous les documents pour usage ultérieur ou remis au prochain propriétaire. Sécurité technique Si le cordon d’alimentation électrique de cet appareil a été endommagé, il doit être remplacé par un prestataire de service après-vente agréé. Les installations et réparations inadéquates peuvent engendrer des risques considérables pour l’utilisateur. Les réparations doivent être effectuées par un prestataire de service après-vente agréé. Il ne faut utiliser que les pièces d’origine du fabricant. Seules les pièces d’origine répondent aux exigences de sécurité. L’appareil est livré équipé d’un cordon d’alimentation à trois fils homologué UL. Il ne faut en aucun cas couper le troisième fil (de terre) du cordon d’alimentation. L’appareil requiert une prise à trois pôles. La prise doit être raccordée par un électricien qualifié seulement. Lorsqu’une fiche mâle standard bipolaire est disponible, il incombe au client de la remplacer par une fiche mâle tripolaire adéquatement reliée à la terre.N'utilisez pas d’adaptateur de fiche. N'utilisez pas de rallonge. Renseignements importants sur l’utilisation de l’appareil

  • N’utilisez pas d’appareils électriques à l’intérieur de l’appareil (p. ex., appareils de chauffage, machine à glaçons, etc.). Risque d’explosion!
  • Ne décongelez et ne nettoyez jamais l’appareil avec un nettoyeur à vapeur! La vapeur risque d’atteindre des pièces électriques et de provoquer un court- circuit. Risque d’électrocution!
  • Pour détacher le givre ou les couches de glace, n’utilisez jamais d’objets pointus ou présentant des arêtes vives. Vous risqueriez d’endommager les tubulures dans lesquelles circule le produit réfrigérant. Le fluide réfrigérant peut s’enflammer en jaillissant ou provoquer des blessures aux yeux.
  • N'utilisez pas de dispositifs mécaniques ou d'autres moyens pour accélérer le processus de dégivrage autres que ceux recommandés par le fabricant.
  • Ne stockez dans l’appareil ni produits contenant des gaz propulseurs inflammables (p. ex., bombes aérosol) ni produits explosifs. Risque d’explosion!
  • Ne vous servez pas abusivement des socles, portes, tablettes, etc. comme marchepied ou pour vous appuyer.
  • Éteignez l’appareil avant de le nettoyer.
  • Ne conservez les bouteilles de boissons fortement alcoolisées qu’hermétiquement fermées et à la verticale.
  • L’huile et la graisse ne doivent pas entrer en contact avec les parties en matières plastiques et le joint de porte. Sinon, les pièces en plastique et le joint de porte deviendront poreux.
  • Ne recouvrez et n’obstruez jamais les orifices d’entrée et de sortie d’air affectées à l’appareil. Les enfants et l’appareil
  • Ne confiez jamais l’emballage et ses pièces constitutives aux enfants. Ils risquent de s’étouffer avec les cartons pliants et les feuilles de plastique!
  • Ne laissez pas les enfants jouer avec l’appareil!
  • Ne permettez jamais aux enfants d’utiliser l’appareil en l’absence d’un adulte. Mesures générales Cet appareil est exclusivement destiné à stocker des aliments et des boissons. Cet appareil est destiné à un usage domestique dans un foyer privé, et à l’environnement domestique. Le circuit frigorifique a subi un contrôle d’étanchéité. Avertissements de la Proposition 65 de l'État de Californie Ce produit peut contenir un produit chimique connu de l'État de Californie, qui peut provoquer des cancers ou des troubles de la reproduction. Par conséquent, l'emballage de votre produit peut porter l'étiquette suivante, comme l'exige la Californie :Page |

Conseils pour la mise aux rebuts Mise aux rebuts de l’emballage L’emballage protège votre appareil contre les dégâts qu’il pourrait subir en cours de transport. Tous les matériaux qui le constituent sont compatibles avec l’environnement et recyclables. Aidez-nous en éliminant l’emballage dans le respect de l’environnement. Pour savoir comment vous débarrasser de l’emballage, veuillez consulter votre revendeur ou les autorités locales. Mise aux rebuts de l’ancien appareil Les appareils usagés ne sont pas des déchets sans valeur! Leur élimination dans le respect de l’environnement permet d’en récupérer de précieuses matières premières. MISE EN GARDE :

1. Débranchez la fiche de la prise de courant.

2. Sectionnez le cordon d’alimentation, puis le jeter

3. Retirez la porte de l’appareil.

4. Ne permettez pas aux enfants de jouer avec

l’appareil lorsqu’il ne sert plus. Risque d’asphyxie! Les appareils frigorifiques contiennent des fluides frigorigènes et des gaz isolants. Ils doivent être mis aux rebuts de manière adéquate. Veillez à ce que les tuyaux du circuit frigorifique de votre appareil ne soient pas endommagés jusqu’à son élimination appropriée. Installation de l’appareil Pour obtenir des consignes d’installation détaillées, consultez le guide d’installation fourni avec cet appareil. Demandez à un technicien qualifié d’installer et de raccorder l’appareil conformément aux consignes d’installation comprises. REMARQUE :Pour obtenir des consignes d’installation détaillées, des mesures et des renseignements pertinents, consultez le guide d’installation fourni avec cet appareil. MISE EN GARDE : N’installez pas cet appareil : - À l’extérieur - Dans un endroit où l’eau dégoutte - Dans une pièce où il y a risque de gel Il est recommandé de prévoir un circuit séparé desservant uniquement votre réfrigérateur. Utilisez une prise qui ne peut pas être désactivée par un interrupteur. N'utilisez pas de rallonge. Transport L’appareil est lourd et doit être manipulé avec précaution durant le transport et l’installation. En raison du poids et des dimensions de cet appareil, la présence d’au moins deux personnes est nécessaire pour mettre l’appareil en place en toute sécurité et éviter les blessures ou les dégâts matériels. MISE EN GARDE : Lors de la manipulation ou du déplacement de l'appareil, évitez d'endommager les tuyaux et de provoquer des fuites de réfrigérant. Lieu d’installation Une pièce bien aérée où l’air est sec convient à l’installation. Le lieu d’installation ne doit pas être exposé directement aux rayons du soleil et se trouver à proximité d’une source de chaleur, p. ex., une cuisinière, un radiateur, etc. Si l’installation se trouve à proximité d’une source de chaleur, utilisez une plaque isolante adéquate ou respectez la distance minimum entre l’appareil et la source de chaleur :

  • Cuisinière/four à gaz ou électrique 1 ¼ po (3 cm).
  • Cuiseur à l’huile ou au charbon 1113/16 po (30 cm). Sur l’emplacement, le sol ne doit pas s’affaisser. Renforcez-le le cas échéant. L’appareil doit être à la verticale et de niveau pour fonctionner correctement. Si l'appareil semble instable, il existe 4 pieds de mise à niveau qui peuvent être réglés selon vos préférences.

Aération L’air destiné à l’unité de réfrigération rentre et sort par le bandeau de socle. Ne couvrez jamais cette partie ou placez un objet devant.Sinon, le groupe frigorifique se trouverait sollicité plus fortement, ce qui augmenterait la consommation de courant.Page |

Présentation de l’appareil Les réfrigérateurs à double tiroir encastrables THERMADOR peuvent être autonomes ou encastrés, et sont disponibles en plusieurs configurations. Ces consignes d’utilisation conviennent à plusieurs modèles; les schémas peuvent différer.

2. Commande tactile (sur le tiroir supérieur)

4. Poignée (style « Professionnel » montré)

7. Pattes de nivellement

8. Séparateur en aluminium (long)

10. Séparateur en aluminium (court)

Tiroir inférieur REMARQUE :Le modèle avec revêtement ne comprend pas de porte en acier inoxydable ou de poignée. REMARQUE :Les mats ne sont pas lavables au lave-vaisselle.

Pour éviter que l’appareil ne bascule en raison d’un déséquilibre de poids, n'ouvrez pas les deux tiroirs en même temps. Fermez toujours un tiroir avant d'ouvrir l'autre.

Mise en service de l’appareil Commande tactile

La première fois que l'appareil est branché, il démarre automatiquement et toutes les fonctions sont activées.

  • Appuyez et maintenez la touche ON/OFF pendant 3 secondes pour passer en mode arrêt, ce qui désactivera les fonctions et arrêtera toutes les opérations de l'appareil.
  • Appuyez et maintenez la touche ON/OFF pendant 3 secondes pour activer les fonctions et démarrer le fonctionnement normal de l'appareil. B. ALARME Lorsque l'un ou l'autre des tiroirs demeure ouvert pendant 2 minutes ou plus, une alarme retentit et un voyant DEL bleu clignote au-dessus du bouton ALARM (alarme). Appuyez une fois sur ce bouton pour désactiver temporairement l’alarme ou fermez la porte.
  • Appuyez sur le bouton ALARM et maintenez-le enfoncé pendant 3 secondes pour désactiver la fonction d’ALARME en cas de porte ouverte. Un son sera émis afin de confirmer que la fonction d’ALARME a été désactivée.
  • Appuyez sur le bouton ALARM et maintenez-le enfoncé pendant 3 secondes pour réactiver la fonction d’ALARME en cas de porte ouverte. REMARQUE : La fonction ALARME ne fonctionne pas lorsque l'appareil est en mode Sabbat. Voir la section Mode Sabbat sur cette même page. C. VERROUILLAGE
  • Appuyez sur le bouton LOCK (verrouillage) et maintenez-le enfoncé pendant 3 secondes. Le voyant DEL LOCK s’allumera et tous les boutons seront verrouillés. Pour désactiver le verrouillage, appuyez sur le bouton LOCK et maintenez-le enfoncé pendant 3 secondes ou jusqu’à ce que le voyant DEL LOCK s’éteigne. D. SABBATH Le mode Sabbat est conçu pour les utilisateurs dont les convictions religieuses exigent que les lumières soient éteintes ou pour les voyageurs qui s’absentent de leur domicile. Cet appareil est certifié par Star-K pour répondre à des règiements religieux rigoureux relativement à des directives précises se trouvant sur www.star-K.org.

Lorsque le mode Sabbat est activé:

  • Le panneau d'affichage indique que l’appareil est en mode Sabbat.
  • Tous les autres éclairages intérieurs et extérieurs se désactivent et ne peuvent être activés.
  • Tous les boutons de commande sont désactivés.
  • Toutes les alarmes sonores et visuelles sont désactivées. Activation:

1. Appuyez et maintenez la touche Sabbat pendant 3

secondes pour démarrer le mode Sabbat.

2. L'appui touche retentit une fois, le voyant Sabbat

s'allume et l'écran affiche SAB pendant quelques secondes. Le voyant ne s'éteindra pas, même si la porte est fermée, tant que l'appareil reste en mode Sabbat. Désactivation:

1. Appuyez sur la touche Sabbat et maintenez-la

enfoncée pendant 3 secondes.

2. Tous les boutons, affichages, lumières et alarmes

redeviennent fonctionnels.

E. BOUTONS DE SÉLECTION

La température est réglée à l’aide des boutons de sélection.

  • Appuyez sur COOLER (plus froid) (-) pour diminuer la température.
  • Appuyez sur WARMER (plus chaud) (+) pour hausser la température.

F. PANNEAU D’AFFICHAGE

La température réglée des deux compartiments (supérieur et inférieur) du réfrigérateur est indiquée sur le panneau d’affichage. G. °F / °C Maintenez enfoncé le bouton °F / °C pour passer des degrés Fahrenheit aux degrés Celsius pour la température affichée. Le réglage d'usine est en degrés Fahrenheit. Lorsque vous passez aux degrés Celsius (°C), l'écran affiche °C jusqu'à ce que vous reveniez en arrière. Lorsque vous revenez aux degrés Fahrenheit (°F), l'écran affiche °F.

La température du mode REFROIDISSEMENT RAPIDE est fixée à 33 °F (0 °C). Ce mode est utile pour le refroidissement d'aliments ou de boissons dans un délai relativement bref. REMARQUE: Tous les autres boutons de réglage de température deviennent non fonctionnels lorsque l'appareil est en mode REFROIDISSEMENT RAPIDE.

  • Activez le mode en appuyant sur le bouton QUICK CHILL (refroidissement rapide).
  • Désactivez le mode en appuyant de nouveau sur le bouton QUICK CHILL. Ce mode est aussi automatiquement désactivé après 24 heures.
  • Les réglages de température retourneront à leurs valeurs réglées avant l'activation du mode REFROIDISSEMENT RAPIDE.

Appuyez sur la touche TEMP MODE pour faire défiler les 3 niveaux de température. En réglant votre appareil sur ce qui suit: Mode TEMP MODE Température par défaut Écart de température Bar

Pour chaque mode de température, le réglage s’applique aux deux tiroirs mais les LED du mode de température sur l'écran n'afficheront que le mode de température actuel pour le compartiment supérieur. La température peut être réglée en utilisant les boutons de sélection de la température indépendamment les uns des autres (voir section suivante). Réglage de la température Par défaut, la température réglée dans votre réfrigérateur est : 37 °F (2 °C) pour les deux compartiments de tiroirs. Les deux tiroirs ont la même température. Vous pouvez régler la température selon votre préférence en utilisant les BOUTONS DE SÉLECTION ou les BOUTONS DE PRÉRÉGLAGES. Pour modifier la température, appuyez sur les BOUTONS DE SÉLECTION : (plus froid) (–) et (plus chaud) (+). La température augmentera ou diminuera d’un degré chaque fois que vous appuyez sur un BOUTON DE SÉLECTION.La température peut être affichée en degrés Celsius (°C) ou en degrés Fahrenheit (°F). Le réglage par défaut en usine est (°F) Fahrenheit. L'appareil comprend un système de verrouillage pour empêcher la baisse de température dans l'un ou l'autre des compartiments lorsque la différence de température dépasse 10 degrés. Lorsque la différence de température entre le compartiment inférieur et le compartiment supérieur dépasse 10 degrés, la température augmente ou diminue en conséquence. Exemple 1 : la température du compartiment supérieur est réglée sur 44° et que celle du compartiment inférieur sur 34°. Si vous augmentez la température du compartiment supérieur à 45°, la température du compartiment inférieur s'ajustera automatiquement à 35° en parallèle. Exemple 2 : le compartiment supérieur est réglé sur 36° et le compartiment inférieur sur 46°. Si vous augmentez la température du compartiment inférieur à 49°, la température du compartiment supérieur s'ajuste à 39°. Mise en marche de l’appareil L’appareil commence à refroidir après avoir été mis sous tension. MISE EN GARDE : Suivez les consignes et conseils énoncés dans la rubrique « Branchement de l’appareil » du Guide d’installation pour utiliser le réfrigérateur à double tiroir correctement et en toute sécurité.

  • La ou les lumières intérieures des tiroirs s'allument lorsque l'un ou l'autre des tiroirs est ouvert.
  • Les voyants et boutons de COMMANDE TACTILE extérieurs deviennent non fonctionnels lorsque le tiroir supérieur est fermé. L'appareil est programmé avec les réglages de température recommandés d'usine suivants : 37 °F (2 °C) Tiroirs du réfrigérateur MISE EN GARDE : Pour éviter le risque d'explosion, ne stockez pas de substances explosives dans l'appareil. Lorsque vous achetez des aliments, veuillez noter ce qui suit : La « fraîcheur à l'achat » est importante pour la durée de conservation de vos aliments. Lorsque vous achetez des aliments, vérifiez toujours le degré de fraîcheur. Les aliments avariés ou près de leur date de péremption se décomposeront plus rapidement, même réfrigérés, et peuvent contaminer le tiroir avec des odeurs désagréables. Organisation des aliments dans le réfrigérateur
  • Enveloppez ou recouvrez les aliments avant de les placer au réfrigérateur. Cela permettra de conserver l'arôme, la couleur et la fraîcheur des aliments. En outre, les saveurs ne seront pas transférées entre les aliments, et les pièces en plastique ne se décoloreront pas.
  • Laissez les boissons et aliments chauds refroidir avant de les placer au réfrigérateur.
  • Ne bloquez pas les orifices d'entrée/de sortie d'air avec des aliments dans le compartiment du réfrigérateur, au risque de nuire à la circulation d'air. Les aliments placés directement devant les orifices de sortie d'air peuvent être congelés par la circulation d'air frais.
  • Évitez le contact des huiles et graisses avec les pièces en plastique et le joint d'étanchéité de porte.Page |

Séparateurs de tiroirs Le tiroir supérieur est doté d'une clayette en aluminium amovible. Elle peut être placée dans 3 positions différentes à la verticale et dans 2 positions différentes à l'horizontale, en utilisant les différentes encoches sur le côté des tiroirs, comme le montrent les photos:

Pour modifier la position de la clayette, il suffit de la tirer et de la faire glisser dans les encoches de la position souhaitée.

Pour placer horizontalement, faites glisser la cloison et placez-la au-dessus des alvéoles, cela vous permettra d'avoir un deuxième niveau de rangement pour un accès plus facile.

Le tiroir inférieur est doté d'une clayette en aluminium amovible, qui peut passer de la position verticale à deux positions horizontales différentes.

Les clayettes peuvent être utilisées pour organiser le contenu de votre réfrigérateur ou servir de surface secondaire pour ranger et présenter des articles au- dessus de l'espace de rangement principal. GUIDE DIMPLE CLAYETTE VERTICAL CLAYETTE POSITION INTERMEDIAIRE VERTICAL CLAYETTE

Bandeau de socle Le bandeau de socle peut être retiré à des fins d’entretien ou de nettoyage (consultez la rubrique « Nettoyage derrière le bandeau de socle »).

1. Retirer le bandeau de socle en acier inoxydable en

dévissant et en retirant les deux vis avant avec un tournevis cruciforme.

2. Vous pouvez retirer la plinthe en la tirant simplement.

3. Pour remettre la plinthe en place, alignez les trous

avec la languette de support et vissez les vis frontales dans la même position à l'aide d'un tournevis Philips. REMARQUE: Il n'est pas recommandé de retirer la plaque de protection, mais si cela s'avère nécessaire, il est recommandé de le faire faire par un personnel de service autorisé.

Nettoyage de l’appareil

Ne jamais nettoyer l’appareil avec un nettoyeur à vapeur! ATTENTION :

  • N’utilisez aucun solvant ou produit de nettoyage acide ou abrasif.
  • N’utilisez jamais d’éponges abrasives ou susceptibles de rayer. Des zones corrodées pourraient apparaître sur les surfaces métalliques.
  • Ne nettoyez jamais les tiroirs au lave-vaisselle. Ces pièces pourraient se déformer. Procédure :

1. Avant le nettoyage : éteignez l'appareil. Pour les

instructions, voir la section « Marche/Arrêt » de la page « Commande tactile ».

2. Nettoyez l’appareil qu’avec un chiffon doux, de l’eau

tiède et du produit à vaisselle présentant un pH neutre. ATTENTION : Lorsque vous rincez le meuble, l’eau ne doit pas pénétrer dans le recoin de la lumière intérieure du côté supérieur du meuble intérieur, ou se renverser dans le fond du meuble.

3. Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux, de l'eau tiède

et un peu de détergent neutre. 4.Essuyez le joint de porte avec un chiffon et de l’eau propre, puis séchez-le à fond.

5. Remettez l’appareil en marche.

Nettoyage derrière le bandeau du socle

1. Éteignez l’appareil avant le nettoyage.

2. Retirez le bandeau de socle.Pour savoir comment

procéder, consultez la rubrique « Bandeau de socle » de la page précédente.

3. Utilisez un aspirateur avec accessoire allongé pour

nettoyer les zones accessibles poussiéreuses ou sales.

4. Remettez le bandeau de socle en place.

Odeurs Si des odeurs désagréables se manifestent :

1. Éteignez l’appareil.

2. Sortez tous les aliments et les boissons de l'appareil.

3. Nettoyez l’intérieur.Consultez la rubrique « Nettoyage

4. Nettoyez tous les emballages.

5. Scellez les aliments à odeur forte afin d'éviter la

formation d'odeurs dans l'appareil.

6. Remettez l’appareil en marche.

7. Rangez les aliments dans l'appareil.

8. Vérifiez si les odeurs sont toujours présentes après

24 heures. Éclairage (DEL) Votre appareil est équipé d’un éclairage DEL ne demandant pas d’entretien et se trouvant dans la partie supérieure du meuble intérieur, sous le meneau. Les réparations de cet éclairage sont exclusivement réservées à des spécialistes autorisés. Conseils pour économiser l’énergie

  • Placez l’appareil dans un endroit sec et bien aéré. Veillez à ce que l’appareil ne soit pas directement exposé aux rayons solaires et qu’il ne se trouve pas à proximité d’une source de chaleur (p. ex., radiateur, cuisinière). Utilisez le cas échéant une plaque isolante.
  • N’obstruez pas les grilles d’aération de l’appareil.
  • Laissez les boissons et aliments chauds refroidir avant de les placer au réfrigérateur.
  • N’ouvrez la porte de l’appareil que le plus brièvement possible.

Bruits de fonctionnement Bruits normaux Bourdonnement sourd : Les moteurs tournent (groupes frigorifiques, ventilateur). Clapotis, sifflement léger ou gargouillis :Le fluide frigorigène circule dans les tuyaux. Cliquetis : Le moteur, les interrupteurs ou les électrovannes sont activés/désactivés. Prévention des bruits S'assurer que l'appareil est de niveau Veuillez mettre l’appareil de niveau à l’aide d’un niveau à bulle. Ajustez ensuite l’horizontalité en utilisant les pattes à vis. Récipients ou zones de rangement qui oscillent ou collent Veuillez vérifier les pièces amovibles (séparateurs en aluminium, seau à glace, etc.) et réinsérez-les correctement, au besoin. Des bouteilles ou récipients se touchent Éloignez légèrement les bouteilles ou récipients les uns des autres.Page |

Dépannage Vérifiez d’abord ce qui suit :

  • Y a-t-il une panne de courant dans le secteur?
  • Un fusible a-t-il sauté ou le disjoncteur a-t-il été déclenché?
  • L’appareil est-il bien branché dans la prise de courant? Plusieurs problèmes peuvent être résolus sans avoir à appeler le service après-vente. Voici une liste de solutions possibles à des problèmes mineurs.

Symptôme Cause possible Mesure à prendre L’appareil ne refroidit pas. L’appareil est éteint. Vérifiez l'affichage pour vous assurer que l'appareil n'est pas éteint. Si l'écran affiche « OFF », appuyez sur le bouton ON/OFF pendant 3 secondes. Le compresseur fonctionne constamment ou trop longtemps. La porte de l’appareil est ouverte trop souvent. N'ouvrez pas la porte trop souvent. Les orifices d’aération ont été couverts. Retirez les objets obstruant les orifices d’aération situés à la base de l’appareil et à l’intérieur du réfrigérateur. Un trop grand nombre de produits, ou des produits chauds, ont été placés dans le réfrigérateur. Le compresseur fonctionne davantage afin de refroidir les produits. Plus vous ajoutez de produits, plus le moteur fonctionnera longtemps. L’environnement est trop chaud. Évitez de mettre l’appareil sous les rayons solaires ou près d'une source de chaleur. Si l’appareil se trouve dans un environnement trop chaud, le compresseur fonctionnera davantage. Le joint d’étanchéité de la porte n’adhère pas. Inspectez l’état du joint d’étanchéité. S’il est endommagé, l’air froid s’échappera du meuble et incitera le compresseur à fonctionner plus qu'à la normale. Les aliments et boissons sont trop froids. Le réglage de la température est trop bas. Haussez la température. Consultez la rubrique « Réglage de la température ». Assurez-vous que l'appareil n'est pas en mode « Refroidissement rapide ». Les produits sont placés trop près des orifices d’aération. Réorganisez les bouteilles afin que rien n’obstrue les orifices d’aération intérieurs. L'éclairage intérieur (DEL) ne fonctionne pas. L’appareil est réglé en mode Sabbat. Désactivez le mode Sabbat. Des odeurs désagréables émanent de l’appareil. Des aliments à forte odeur ne sont pas scellés. Nettoyez l’appareil. Scellez les aliments à forte odeur (consultez la rubrique « Odeurs »).Page |

Le séparateur entre les tiroirs supérieur et inférieur est chaud au toucher. Cela est normal et fait partie du fonctionnement du système de gestion de l'humidité pour l'extérieur de l'unité. Aucune intervention n'est requise. L'alarme élevée est activée (en raison d'une température élevée à l'intérieur de l'appareil), HI est indiqué sur le LED de l'écran. La porte de l’appareil est ouverte trop souvent. N'ouvrez pas l'appareil inutilement. Appuyez une fois sur l'alarme pour la désactiver. Les orifices d’aération ont été couverts. Retirez les obstacles aux ouvertures de ventilation situées à la base de l'appareil et à l'intérieur du réfrigérateur. Appuyez une fois sur l'alarme pour la désactiver. Un trop grand nombre de produits, ou des produits chauds, ont été placés dans le réfrigérateur. Attendez que les produits refroidissent ou retirez les produits chauds de l'appareil, puis appuyez une fois sur l'alarme pour la désactiver. L’environnement est trop chaud. Évitez de placer l'appareil en plein soleil ou près d'une source de chaleur. Appuyez une fois sur l'alarme pour la désactiver Le joint d’étanchéité de la porte n’adhère pas. Inspectez l'état du joint d'étanchéité. S'il est endommagé, l'air froid peut s'échapper de l'armoire et provoquer une augmentation de la température. Appuyez une fois sur l'alarme pour la désactiver.

Plaque signalétique La plaque signalétique indique le numéro de série et le modèle de l’appareil. Elle est située sur le côté droit du compartiment inférieur. Renseignements pour le service après-vente Aux fins de référence pratique, veuillez copier sur le formulaire ci-dessous les renseignements se trouvant sur la plaque signalétique se trouvant sur le côté droit du compartiment inférieur. Conservez votre facture pour valider la garantie. Numéro de modèle Numéro de série Date d’achat Nom du revendeur Numéro de téléphone du revendeur Nom du centre de service après-vente Numéro de téléphone du service après-ventePage | 38Page |

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : THERMADOR

Modèle : T24UR915DS

Catégorie : Tiroir et armoire chauffants