T24UR910DS - Tiroir et armoire chauffants THERMADOR - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil T24UR910DS THERMADOR au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Tiroir chauffant de 24 pouces, capacité de 6 plats, température réglable jusqu'à 85°C. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour garder les plats au chaud, réchauffer les assiettes et les verres avant le service. |
| Maintenance et réparation | Nettoyage avec un chiffon humide, ne pas utiliser de produits abrasifs. Vérifier régulièrement le bon fonctionnement de l'appareil. |
| Sécurité | Équipé d'un système de sécurité pour éviter la surchauffe, ne pas laisser l'appareil sans surveillance pendant son utilisation. |
| Informations générales | Compatible avec les cuisines modernes, design élégant en acier inoxydable, garantie constructeur de 2 ans. |
FOIRE AUX QUESTIONS - T24UR910DS THERMADOR
Questions des utilisateurs sur T24UR910DS THERMADOR
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Tiroir et armoire chauffants au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice T24UR910DS - THERMADOR et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil T24UR910DS de la marque THERMADOR.
MODE D'EMPLOI T24UR910DS THERMADOR
Double Drawer Refrigerator Refrigerador de doble cajón Réfrigérateur à double tiroir
Thermador®
Table of Contents
Welcome to Your THERMADOR
Under-Counter Appliance
Voici votre appareil encastrable sous le comptoir THERMADOR
Consignes de sécurité importantes ..... 28
- Définition
- Avant de mettre l'appareil en marche
- Sécurité technique
- Renseignements importants sur l'utilisation de l'appareil
- Les enfants et l'appareil
- Mesures générales
Conseils pour la mise aux rebuts 29
- Mise aux rebuts de l'emballage
- Mise aux rebuts de l'ancien appareil
Installation de l'appareil 29
- Transport
- Lieu d'installation
Aération 29
Présentation de l'appareil 30
Mise en service de l'appareil.... 31
- Commande tactile
- Réglage de la température
- Mise en marche de l'appareil
-
Fonctions spéciales :
-
Mode Sabbat
- Mode arrêt
- Affichage en degrés Fahrenheit / Celsius
Tiroirs du réfrigérateur 33
Bandeau de socle.... 34
Nettoyage de l'appareil 34
- Nettoyage derrière le bandeau de socle
Odeurs 35
Éclairage (DEL) 35
Conseils pour économiser l'énergie...... 35
Bruits de fonctionnement.... 35
- Bruits normaux
- Prévention des bruits
Dépannage 37
BSH Home Appliances Corporation
N'hésitez pas à communiquer avec nous!
Bienvenue
Voici votre appareil encastrable sous le comptoir Thermador®
Nous vous remercions d'avoir acheté cet appareil THERMADOR! Que vous soyez un chef dédié ou simplement un connaisseur de l'art culinaire, l'achat d'un appareil THERMADOR pour la cuisine constitue une expression de votre style personnel et de votre bon goût, et une appréciation de l'expérience culinaire globale. Les passionnés de l'art culinaire utilisent nos produits primés depuis plus de onze décennies.
Avant de commencer à utiliser votre nouvel appareil THERMADOR, veuillez prendre quelques instants pour lire le guide d'utilisation et d'entretien. Vous y trouverez des réponses à toutes vos questions ainsi que d'importants renseignements sur la sécurité. Portez une attention particulière aux consignes de sécurit importantes au début de ce guide.
Nos produits sont fabriqués à la main avec des matériaux de la plus haute qualité afin d'assurer un service fiable. Dans l'éventualité peu probable où vous auriez une question concernant un problème technique, veuillez avoir à portée de main les numéros de série et de modèle de l'appareil lorsque vous appelez le service technique. Ces renseignements se trouvent sur la plaque signalétique de l'appareil à l'intérieur du meuble, du côté doit du compartiment inférieur.
Nous sommes conscients que vous avez investi beaucoup de temps et d'argent dans votre cuisine, et vous remercions d'avoir choisi THERMADOR. N'hésitez pas à nous faire parvenir des photos et des histoires de rénovation de votre cuisine. Suivez-nous sur Twitter ou publiez les photos de votre cuisine sur Facebook. Nous serons ravis d'avoir de vos nouvelles!

Consignes de sécurité importantes
LIRE ET CONSERVER CES CONSIGNES!
Définition

MISE EN GARDE ::
Ceci indique que des blessures graves voire mortelles peuvent découler du non-respect de cette mise en garde.

ATTENTION :
Ceci signifie qu'un risque de blessures légères à moyennement graves peut survenir si cette mise en garde n'est pas respectée.
REMARQUE :
Ceci est utilisé pour attirer l'attention de l'utilisateur à quelque chose en particulier.

MISE EN GARDE : Pour atténuer le risque
d'incendie, d'électrocution ou de blessure pendant l'utilisation de l'appareil, veuillez prendre les précautions suivantes :
Avant de mettre l'appareil en marche
Veuillez lire attentivement les consignes d'installation et d'utilisation, car elles contiennent des renseignements importants concernant l'installation, l'utilisation et l'entretien de l'appareil. Conservez tous les documents pour usage ultérieur ou remis au prochain propriétaire.
Sécurité technique
Si le cordon d'alimentation électrique de cet appareil a été endommagé, il doit être remplacé par un prestataire de service après-vente agréé. Les installations et réparations inadéquates peuvent engendrer des risques considérables pour l'utilisateur. Les réparations doivent être effectuées par un prestataire de service après-vente agréé.
Il ne faut utiliser que les pièces d'origine du fabricant. Seules les pièces d'origine répondent aux exigences de sécurité.
L'appareil est livré équipé d'un cordon d'alimentation à trois fils homologué UL. Il ne faut en aucun cas couper le troisième fil (de terre) du cordon d'alimentation.
L'appareil requiert une prise à trois pôles. La prise doit être raccordée par un électricien qualifié seulement.
Lorsqu'une fiche mâle standard bipolaire est disponible, il incombe au client de la remplacer par une fiche mâle tripolaire adéquatement reliée à la terre. N'utilisez pas d'adaptateur de fiche.
Renseignements importants sur l'utilisation de l'appareil
- N'utilisez pas d'appareils électriques à l'intérieur de l'appareil (p. ex., appareils de chauffage, machine à glaçons, etc.). Risque d'explosion!
- Ne décongelez et ne nettoyez jamais l'appareil avec un nettoyeur à vapeur! La vapeur risque d'atteindre des pièces électriques et de provoquer un court-circuit. Risque d'électrocution!
- Pour détacher le givre ou les couches de glace, n'utilisez jamais d'objets pointus ou présentant des arêtes vives. Vous risqueriez d'endommager les tubulures dans lesquelles circule le produit réfrigérant. Le fluide réfrigérant peut s'enflammer en jaillissant ou provoquer des blessures aux yeux.
- Ne stockez dans l'appareil ni produits contenant des gaz propulseurs inflammables (p. ex., bombes aérosol) ni produits explosifs. Risque d'explosion!
- Ne vous servez pas abusivement des socles, portes, tablettes, etc. comme marchepied ou pour vous appuyer.
- Éteignez l'appareil avant de le nettoyer.
- Ne conservez les bouteilles de boissons fortement alcoolisées qu'hermétiquement fermées et à la verticale.
- L'huile et la graisse ne doivent pas entrer en contact avec les parties en matières plastiques et le joint de porte. Sinon, les pièces en plastique et le joint de porte deviendront poreux.
- Ne recouvrez et n'obstruez jamais les orifices d'entrée et de sortie d'air affectées à l'appareil.
- Ne permettez jamais aux enfants d'utiliser l'appareil en l'absence d'un adulte.
Les enfants et l'appareil
- Ne confiez jamais l'emballage et ses pièces constitutives aux enfants. Ils risquent de s'étouffer avec les cartons pliants et les feuilles de plastique!
- Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil!
Mesures générales
Cet appareil est exclusivement destiné à stocker des aliments et des boissons.
Cet appareil est destiné à un usage domestique dans un foyer privé, et à l'environnement domestique.
Le circuit frigorifique a subi un contrôle d'étanchéité.
Avertissements de la Proposition 65 de l'État de la Californie

AVERTISSEMENT
Ce produit peut vous exposer à des produits chimiques, comme du chlorure de vinyle, reconnus par l'État de la Californie comme causant le cancer, des malformations congénitales ou d'autres effets nocifs sur la reproduction. Pour de plus amples renseignements, consultez www.P65Warnings.ca.g
Conseils pour la mise aux rebuts

Mise aux rebuts de l'emballage
L'emballage protège votre appareil contre les dégâts qu'il pourrait subir en cours de transport. Tous les matériaux qui le constituent sont compatibles avec l'environnement et recyclables. Aidez-nous en éliminant l'emballage dans le respect de l'environnement. Pour savoir comment vous débarrasser de l'emballage, veuillez consulter votre revendeur ou les autorités locales.

Mise aux rebuts de l'ancien appareil
Les appareils usagés ne sont pas des déchets sans valeur! Leur élimination dans le respect de l'environnement permet d'en récupérer de précieuses matières premières.

MISE EN GARDE :
- Débranchez la fiche de la prise de courant.
- Sectionnez le cordon d'alimentation, puis le jeter avec la fiche.
- Retirez la porte de l'appareil.
- Ne permettez pas aux enfants de jouer avec l'appareil lorsqu'il ne sert plus. Risque d'asphyxie!
Les appareils frigorifiques contiennent des fluides frigorigènes et des gaz isolants. Ils doivent être mis aux rebuts de manière adéquate. Veillez à ce que les tuyaux du circuit frigorifique de votre appareil ne soient pas endommagés jusqu'à son élimination appropriée.
Installation de l'appareil
Pour obtenir des consignes d'installation détaillées, consultez le guide d'installation fourni avec cet appareil.
Demandez à un technicien qualifié d'installer et de raccorder l'appareil conformément aux consignes d'installation comprises.
REMARQUE : Pour obtenir des consignes d'installation détaillées, des mesures et des renseignements pertinents, consultez le guide d'installation fourni avec cet appareil.

MISE EN GARDE :
N'installez pas cet appareil :
- À l'extérieur
- Dans un endroit où l'eau dégoutte
- Dans une pièce où il y a risque de gel
Transport
L'appareil est lourd et doit être manipulé avec précaution durant le transport et l'installation. En raison du poids et des dimensions de cet appareil, la présence d'au moins deux personnes est nécessaire pour mettre l'appareil en place en toute sécurité et éviter les blessures ou les dégâts matériels.
Lieu d'installation
Une pièce bien aérée où l'air est sec convient à l'installation. Le lieu d'installation ne doit pas être exposé directement aux rayons du soleil et se trouver à proximité d'une source de chaleur, p. ex., une cuisinière, un radiateur, etc.
Si l'installation se trouve à proximité d'une source de chaleur, utilisez une plaque isolante adéquate ou respectez la distance minimum entre l'appareil et la source de chaleur :
- Cuisinière/four à gaz ou électrique 1 14 po (3 cm).
- Cuiseur à l'huile ou au charbon 11 _13/16 po (30 cm).
Sur l'emplacement, le sol ne doit pas s'affaisser. Renforcez-le le cas échéant. L'appareil doit être à la verticale et de niveau pour fonctionner correctement.
Aération
L'air destiné à l'unité de réfrigération rentre et sort par le bandeau de socle. Ne couvrez jamais cette partie ou placez un objet devant. Sinon, le groupe frigorifique se trouverait sollicité plus fortement, ce qui augmenterait la consommation de courant. En outre, veillez à ce que les 4 pattes de nivellement soient déployées (la hauteur de l'appareil est d'environ 34 ^3/4 po) afin que la circulation d'air soit suffisante sous l'appareil.
Ajustez les 4 pieds pour allonger la hauteur de l'appareil d'environ ½ po.

Présentation de l'appareil
Les réfrigérateurs à double tiroir encastrables THERMADOR peuvent être autonomes ou encastrés, et sont disponibles en plusieurs configurations. Ces consignes d'utilisation conviennent à plusieurs modèles; les schémas peuvent différer.
- Meuble
- Commande tactile (sur le tiroir supérieur)
- Tiroir supérieur
- Poignée (style « Professionnel » montré)
- Tiroir inférieur
- Bandeau de socle
- Pattes de nivellement
- Séparateur en aluminium (long)
- Mat
- Séparateur en aluminium (court)

text_image
4 1 3 4 5 7 6
text_image
8 9 2 Tiroir supérieur
text_image
Tiroir inférieur 10 9REMARQUE : Le modèle avec revêtement ne comprend pas de porte en acier inoxydable ou de poignée.
REMARQUE : Les mats ne sont pas lavables au lave-vaisselle.

MISE EN GARDE
Pour éviter que l'appareil ne bascule en raison d'un déséquilibre de poids, n'ouvrez pas les deux tiroirs en même temps. Fermez toujours un tiroir avant d'ouvrir l'autre.
Mise en service de l'appareil
Commande tactile

text_image
ALARM | LOCK | FRIDGE | PANTRY | BAR | QUICK CHILL | TEMP 837 | - COOLER | + WARMER | A B C D E F G HA. ALARME
Lorsque l'un ou l'autre des tiroirs demeure ouvert pendant 3 minutes ou plus, une alarme retentit et un voyant DEL bleu clignote au-dessus du bouton ALARM (alarme). Appuyez une fois sur ce bouton pour désactiver temporairement l'alarme ou fermez la porte.
- Appuyez sur le bouton ALARM et maintenez-le enfoncé pendant 3 secondes pour désactiver la fonction d'ALARME en cas de porte ouverte. Un son sera émis afin de confirmer que la fonction d'ALARME a été désactivée.
- Appuyez sur le bouton ALARM et maintenez-le enfoncé pendant 3 secondes pour réactiver la fonction d'ALARME en cas de porte ouverte. REMARQUE : La fonction d'ALARME n'est pas activée lorsque l'appareil est en mode Sabbat. Pour en savoir davantage sur le mode Sabbat, consultez la rubrique des Fonctions spéciales.
- L'alarme peut retentir dans d'autres situations. Consultez la rubrique Dépannage à la page 13.
B. VERROUILLAGE
- Appuyez sur le bouton LOCK (verrouillage) et maintenez-le enfoncé pendant 3 secondes. Le voyant DEL LOCK s'allumera et tous les boutons seront verrouillés. Pour désactiver le verrouillage, appuyez sur le bouton LOCK et maintenez-le enfoncé pendant 3 secondes ou jusqu'à ce que le voyant DEL LOCK s'éteigne.
C.MODE RÉFRIGÉRATEUR
- Activez le mode en appuyant sur le bouton FRIDGE (réfrigérateur); la température sera alors réglée à 37 °F (3 °C). Ou réglez manuellement la température à la plage du mode RÉFRIGÉRATEUR. La température du mode RÉFRIGÉRATEUR peut être réglée entre 36 °F et 40 °F (2 °C et 4 °C) en utilisant les BOUTONS DE SÉLECTION : COOLER (plus froid) (-) et WARMER (plus chaud) (+). Nous recommandons une température de 37 °F. Les aliments et boissons périssables ne devraient pas être stockés à une température supérieure à 37 °F.
D. MODE GARDE-MANGER
- Activez le mode en appuyant sur le bouton PANTRY (garde-manger); la température sera alors réglée à 53 °F (12 °C). Ou réglez manuellement la température à la plage du mode GARDE-MANGER.
La température du mode GARDE-MANGER peut être réglée entre 41 °F et 64 °F (5 °C et 18 °C) en utilisant les BOUTONS DE SÉLECTION : COOLER (plus froid) (−) et WARMER (plus chaud) (+). Ce mode peut être utilisé pour le stockage d'aliments et boissons non périssables.

ATTENTION :
Les aliments et/ou boissons périssables conservés dans l'appareil peuvent se gâter lorsque le réglage de la température est dans la plage du mode GARDE-MANGER.
E. MODE BAR
- Activez le mode en appuyant sur le bouton BAR; la température sera alors réglée à 34 °F (1 °C). Ou réglez manuellement la température à la plage du mode BAR. La température du mode BAR peut être réglée entre 33 °F et 35 °F (0 °C et 1 °C) en utilisant les BOUTONS DE SÉLECTION : COOLER (plus froid) (-) et WARMER (plus chaud) (+).
La température du mode REFROIDISSEMENT RAPIDE est fixée à 33 °F (0 °C).
Ce mode est utile pour le refroidissement d'aliments ou de boissons dans un délai relativement bref.
REMARQUE : Tous les autres boutons de réglage de température deviennent non fonctionnels lorsque l'appareil est en mode REFROIDISSEMENT RAPIDE.
• Activez le mode en appuyant sur le bouton QUICK CHILL (refroidissement rapide).
- Désactivez le mode en appuyant de nouveau sur le bouton QUICK CHILL. Ce mode est aussi automatiquement désactivé après 24 heures.
- Les réglages de température retourneront à leurs valeurs réglées avant l'activation du mode REFROIDISSEMENT RAPIDE.
G. PANNEAU D'AFFICHAGE
La température réglée des deux compartiments (supérieur et inférieur) du réfrigérateur est indiquée sur le panneau d'affichage.
H. BOUTONS DE SÉLECTION
La température est réglée à l'aide des boutons de sélection.
- Appuyez sur COOLER (plus froid) (-) pour diminuer la température.
- Appuyez sur WARMER (plus chaud) (+) pour hausser la température.
Réglage de la température
Par défaut, la température réglée dans votre réfrigérateur est : 37 °F (3 °C) pour les deux compartiments de tiroirs. Les deux tiroirs ont la même température.
Vous pouvez régler la température selon votre préférence en utilisant les BOUTONS DE SÉLECTION ou les BOUTONS DE PRÉRÉGLAGES.
Pour modifier la température, appuyez sur les BOUTONS DE SÉLECTION : COOLER (plus froid) (−) et WARMER (plus chaud) (+).
La température augmentera ou diminuera d'un degré chaque fois que vous appuyez sur un BOUTON DE SÉLECTION.
La température peut être affichée en degrés Celsius (°C) ou en degrés Fahrenheit (°F). Le réglage par défaut en usine est (°F) Fahrenheit.
Mise en marche de l'appareil
L'appareil commence à refroidir après avoir été mis sous tension.

MISE EN GARDE :
Suivez les consignes et conseils énoncés dans la rubrique « Branchement de l'appareil » du Guide d'installation pour utiliser le réfrigérateur à double tiroir correctement et en toute sécurité.
- La ou les lumières intérieures des tiroirs s'allument lorsque l'un ou l'autre des tiroirs est ouvert.
- Les voyants et boutons de COMMANDE TACTILE extérieurs deviennent non fonctionnels lorsque le tiroir supérieur est fermé.
L'appareil est programmé avec les réglages de température recommandés d'usine suivants : 37 °F (3 °C)
Fonctions spéciales
Les fonctions spéciales suivantes peuvent être sélectionnées ou affichées :
Mode Sabbat
Le mode Sabbat est conçu pour les utilisateurs dont les convictions religieuses exigent que les lumières soient éteintes ou pour les voyageurs qui s'absentent de leur domicile.
Cet appareil est certifié par Star-K pour répondre à des règiements religieux rigoureux relativement à des directives précises se trouvant sur www.star-K.org.
Lorsque le mode Sabbat est activé :
- Le panneau d'affichage indique que l'appareil est en mode Sabbat.
- Tous les autres éclairages intérieurs et extérieurs se désactivent et ne peuvent être activés.
- Tous les boutons de commande sont désactivés.
- Toutes les alarmes sonores et visuelles sont désactivées.
Activation :
- Ouvrez le tiroir supérieur.
-
Appuyez sur les boutons QUICK CHILL (refroidissement rapide) et FRIDGE (réfrigérateur) et maintenez-les enfoncés simultanément pendant 3 secondes pour activer le mode Sabbat. Les réglages de température utilisés avant d'activer le mode Sabbat sont maintenus.
-
Un son est émis et l'affichage indique les caractères suivants en continu :

L'affichage ne changera pas même si le tiroir est fermé, tant et aussi longtemps de l'appareil demeure en mode Sabbat.
REMARQUE : Le mode Sabbat demeure actif si l'appareil est remis en marche après une panne de courant.
- L'appareil demeure en mode SAB jusqu'à ce que ce dernier soit désactivé.
Désactivation :
- Appuyez sur les boutons QUICK CHILL (refroidissement rapide) et FRIDGE (réfrigérateur) et maintenez-les enfoncés simultanément pendant 3 secondes.
- Les boutons, affichages, éclairages et alarmes seront de nouveau fonctionnels.
Mode arrêt
Le mode arrêt désactive tous les éléments fonctionnels de l'appareil.
Activation :
-
Appuyez sur les boutons QUICK CHILL (refroidissement rapide) et PANTRY (garde-manger) et maintenez-les enfoncés simultanément pendant 3 secondes pour activer le mode arrêt.
-
Un son est émis et l'affichage indique les caractères suivants en continu :

Désactivation :
-
Appuyez sur les boutons QUICK CHILL (refroidissement rapide) et PANTRY (garde-manger) et maintenez-les enfoncés simultanément pendant 3 secondes.
-
Tous les éléments fonctionnels de l'appareil retourneront à leur état courant avant l'activation du mode arrêt.
Affichage en degrés Fahrenheit / Celsius
-
Appuyez sur les boutons QUICK CHILL (refroidissement rapide) et COOLER (plus froid) et maintenez-les enfoncés simultanément pendant 3 secondes afin d'alterner entre les degrés Fahrenheit (°F) et les degrés Celsius (°C) pour le réglage et l'affichage de la température.
-
Le réglage en usine est en degrés Fahrenheit. Lorsque vous passez aux degrés Celsius (°C), l'affichage indique les caractères suivants pendant quelques secondes, et un son retentit une fois :

Répétez la procédure pour retourner à l'affichage en degrés Fahrenheit.
Lorsque vous retournez aux degrés Fahrenheit, les caractères suivants sont affichés :

- L'affichage indique ensuite la température réglée précédemment, en degrés Celsius ou Fahrenheit.
Tiroirs du réfrigérateur

MISE EN GARDE :
Pour éviter le risque d'explosion, ne stockez pas de substances explosives dans l'appareil.
Lorsque vous achetez des aliments, veuillez noter ce qui suit :
La « fraîcheur à l'achat » est importante pour la durée de conservation de vos aliments. Lorsque vous achetez des aliments, vérifiez toujours le degré de fraîcheur. Les aliments avariés ou près de leur date de péremption se décomposeront plus rapidement, même réfrigérés, et peuvent contaminer le tiroir avec des odeurs désagréables.
Organisation des aliments dans le réfrigérateur
- Enveloppez ou recouvrez les aliments avant de les placer au réfrigérateur. Cela permettra de conserver l'arôme, la couleur et la fraîcheur des aliments. En outre, les saveurs ne seront pas transférées entre les aliments, et les pièces en plastique ne se décoloreront pas.
- Laissez les boissons et aliments chauds refroidir avant de les placer au réfrigérateur.
- Ne bloquez pas les orifices d'entrée/de sortie d'air avec des aliments dans le compartiment du réfrigérateur, au risque de nuire à la circulation d'air. Les aliments placés directement devant les orifices de sortie d'air peuvent être congelés par la circulation d'air frais.
- Évitez le contact des huiles et graisses avec les pièces en plastique et le joint d'étanchéité de porte.
Séparateurs de tiroirs
Le tiroir supérieur dispose de deux séparateurs en aluminium longs qui sont amovibles et qui peuvent être placés à plat dans les rides horizontales sur les côtés avant et arrière du tiroir, tel que montré dans les illustrations suivantes :

Retirez un ou les deux séparateurs des guides verticaux.

Placez un ou les deux séparateurs à plat dans les rides horizontales pour réaliser un niveau supérieur de rangement.
Les séparateurs peuvent être utilisés pour organiser le contenu de votre réfrigérateur ou fournir une surface secondaire pour ranger et présenter les articles au-dessus de l'espace de rangement principal.

Le bandeau de socle peut être retiré à des fins d'entretien ou de nettoyage (consultez la rubrique « Nettoyage derrière le bandeau de socle »).
- Retirer le bandeau de socle en acier inoxydable en dévissant et en retirant les deux vis avant avec un tournevis cruciforme.

- Vous pouvez retirer le bandeau de socle en le tirant hors des supports de fixation gauche et droit.

- Pour remettre en place le bandeau de socle, faites-le glisser par-dessus les supports de fixation gauche et droit, afin que les attaches inférieures du bandeau de socle reposent sur le dessus des bases des supports. Cela permet d'aligner le bandeau de socle et les trous des vis des supports de fixation.
Bases des supports

Attaches inférieures
Nettoyage de l'appareil

MISE EN GARDE
Ne jamais nettoyer l'appareil avec un nettoyeur à vapeur!

ATTENTION :
- N'utilisez aucun solvant ou produit de nettoyage acide ou abrasif.
- N'utilisez jamais d'éponges abrasives ou susceptibles de rayer. Des zones corrodées pourraient apparaître sur les surfaces métalliques.
- Ne nettoyez jamais les tiroirs au lave-vaisselle. Ces pièces pourraient se déformer.
Procédure :
- Éteignez l'appareil avant le nettoyage. Pour savoir comment procéder, consultez la rubrique « Mode arrêt » à la page « Fonctions spéciales ».
- Nettoyez l'appareil qu'avec un chiffon doux, de l'eau tiède et du produit à vaisselle présentant un pH neutre.

ATTENTION :
Lorsque vous rincez le meuble, l'eau ne doit pas pénétrer dans le recoin de la lumière intérieure du côté supérieur du meuble intérieur, ou se renverser dans le fond du meuble.
- Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux, de l'eau tiède et un peu de détergent neutre.
4.Essuyez le joint de porte avec un chiffon et de l'eau propre, puis séchez-le à fond. - Remettez l'appareil en marche.
Nettoyage derrière le bandeau du socle
- Éteignez l'appareil avant le nettoyage.
- Retirez le bandeau de socle. Pour savoir comment procéder, consultez la rubrique « Bandeau de socle » de la page précédente.

MISE EN GARDE:
Ne retirez pas le couvercle de la boîte électrique derrière le bandeau de socle. Risque d'électrocution!
- Utilisez un aspirateur avec accessoire allongé pour nettoyer les zones accessibles poussiéreuses ou sales.
- Remettez le bandeau de socle en place.
- Mettez l'appareil en marche.
Odeurs
Si des odeurs désagréables se manifestent :
- Éteignez l'appareil.
- Sortez tous les aliments et les boissons de l'appareil.
- Nettoyez l'intérieur.Consultez la rubrique « Nettoyage de l'appareil ».
- Nettoyez tous les emballages.
- Scellez les aliments à odeur forte afin d'éviter la formation d'odeurs dans l'appareil.
- Remettez l'appareil en marche.
- Rangez les aliments dans l'appareil.
- Vérifiez si les odeurs sont toujours présentes après 24 heures.
Éclairage (DEL)
Votre appareil est équipé d'un éclairage DEL ne demandant pas d'entretien et se trouvant dans la partie supérieure du meuble intérieur, sous le meneau. Les réparations de cet éclairage sont exclusivement réservées à des spécialistes autorisés.
Conseils pour économiser l'énergie
- Placez l'appareil dans un endroit sec et bien aéré.
Veillez à ce que l'appareil ne soit pas directement exposé aux rayons solaires et qu'il ne se trouve pas à proximité d'une source de chaleur (p. ex., radiateur, cuisinière).
Utilisez le cas échéant une plaque isolante. - N'obstruez pas les grilles d'aération de l'appareil.
- Laissez les boissons et aliments chauds refroidir avant de les placer au réfrigérateur.
- N'ouvrez la porte de l'appareil que le plus brièvement possible.
Bruits de fonctionnement
Bruits normaux
Bourdonnement sourd : Les moteurs tournent (groupes frigorifiques, ventilateur).
Clapotis, sifflement léger ou gargouillis : Le fluide frigorigène circule dans les tuyaux.
Cliquetis : Le moteur, les interrupteurs ou les électrovannes sont activés/désactivés.
Prévention des bruits
S'assurer que l'appareil est de niveau
Veuillez mettre l'appareil de niveau à l'aide d'un niveau à bulle. Ajustez ensuite l'horizontalité en utilisant les pattes à vis.
Récipients ou zones de rangement qui oscillent ou collent Veuillez vérifier les pièces amovibles (séparateurs en aluminium, seau à glace, etc.) et réinsérez-les correctement, au besoin.
Des bouteilles ou récipients se touchent
Éloignez légèrement les bouteilles ou récipients les uns des autres.
Dépannage
Vérifiez d'abord ce qui suit :
- Y a-t-il une panne de courant dans le secteur?
- Un fusible a-t-il sauté ou le disjoncteur a-t-il été déclenché?
• L'appareil est-il bien branché dans la prise de courant?
Plusieurs problèmes peuvent être résolus sans avoir à appeler le service après-vente. Voici une liste de solutions possibles à des problèmes mineurs.
| Symptôme | Cause possible | Mesure à prendre |
| L'appareil ne refroidit pas. | L'appareil est éteint. | Vérifiez l'affichage pour vous assurer que l'appareil n'est pas éteint. Si l'affichage indique « OFF », appuyez simultanément sur les boutons QUICK CHILL et PANTRY et maintenez-les enfoncés pour retourner au mode de fonctionnement. |
| Le compresseur fonctionne constamment ou trop longtemps. | La porte de l'appareil est ouverte trop souvent. | N'ouvrez pas la porte trop souvent. |
| Les orifices d'aération ont été couverts. | Retirez les objets obstruant les orifices d'aération situés à la base de l'appareil et à l'intérieur du réfrigérateur. | |
| Un trop grand nombre de produits, ou des produits chauds, ont été placés dans le réfrigérateur. | Le compresseur fonctionne davantage afin de refroidir les produits. Plus vous ajoutez de produits, plus le moteur fonctionnera longtemps. | |
| L'environnement est trop chaud. | Évitez de mettre l'appareil sous les rayons solaires ou près d'une source de chaleur. Si l'appareil se trouve dans un environnement trop chaud, le compresseur fonctionnera davantage. | |
| Les pattes de nivellement ne sont pas déployées. | Augmentez la hauteur des pattes pour améliorer la circulation d'air. Cela réduira la durée de fonctionnement du compresseur. | |
| Le joint d'étanchéité de la porte n'adhère pas. | Inspectez l'état du joint d'étanchéité. S'il est endommagé, l'air froid s'échappera du meuble et incitera le compresseur à fonctionner plus qu'à la normale. | |
| Les voyants à DEL du panneau de commande et l'affichage ne s'allument pas. Les boutons de commande ne fonctionnent pas. | Le tiroir est fermé. | Le tiroir supérieur doit être ouvert pour que le panneau de commande s'illumine et fonctionne. |
| Les aliments et boissons sont trop froids. | Le réglage de la température est trop bas. | Haussez la température. Consultez la rubrique « Réglage de la température ». Assurez-vous que l'appareil n'est pas en mode « Refroidissement rapide ». |
| Les produits sont placés trop près des orifices d'aération.L'appareil est réglé en mode Sabbat. | Réorganisez les bouteilles afin que rien n'obstrue les orifices d'aération intérieurs.Désactivez le mode Sabbat. Consultez la rubrique « Fonctions spéciales ». | |
| L'éclairage intérieur (DEL) ne fonctionne pas. | ||
| Des odeurs désagréables émanent de l'appareil. | Des aliments à forte odeur ne sont pas scellés. | Nettoyez l'appareil. Scellez les aliments à forte odeur (consultez la rubrique « Odeurs »). |
| Le séparateur entre les tiroirs supérieur et inférieur est chaud au toucher. | Cela est normal et fait partie du fonctionnement du système de gestion de l'humidité pour l'extérieur de l'unité. | Aucune intervention n'est requise. |
| L'affichage indique « HI » et l'alarme retentit. | La température est trop chaude à l'intérieur du réfrigérateur parce que la porte a été laissée ouverte trop longtemps. | Appuyez sur le bouton d'alarme une fois pour désactiver l'ALARME et le voyant DEL. Fermez la porte et laissez l'appareil refroidir. |
Plaque signalétique
La plaque signalétique indique le numéro de série et le modèle de l'appareil. Elle est située sur le côté droit du compartiment inférieur.
Renseignements pour le service après-vente
Aux fins de référence pratique, veuillez copier sur le formulaire ci-dessous les renseignements se trouvant sur la plaque signalétique se trouvant sur le côté droit du compartiment inférieur. Conservez votre facture pour valider la garantie.
Numéro de modèle
Numéro de série
Date d'achat
Nom du revendeur
Numéro de téléphone du revendeur
Nom du centre de service après-vente
Numéro de téléphone du service après-vente
Thermador®
PN: 8336411930230 / 8001087773
T24UR920DS
T24UR910DS
T24UR900DP
01/2018
Printed in Mexico
Impreso en México
Imprime au Mexique
Notice Facile