THERMADOR SDS30WC - Tiroir et armoire chauffants

SDS30WC - Tiroir et armoire chauffants THERMADOR - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SDS30WC THERMADOR au format PDF.

📄 28 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice THERMADOR SDS30WC - page 15
Voir la notice : Français FR English EN
Caractéristiques Détails
Type d'appareil Tiroir chauffant
Capacité 30 litres
Température réglable De 30 à 80 °C
Matériau Acier inoxydable
Dimensions (L x P x H) 60 x 55 x 29 cm
Poids 20 kg
Installation Encastrable
Consommation énergétique 500 W
Utilisation Maintien au chaud des plats, décongélation
Entretien Nettoyage avec un chiffon doux, ne pas utiliser de produits abrasifs
Sécurité Protection contre la surchauffe
Garantie 2 ans
Accessoires inclus Grille de maintien
Certifications CE, RoHS

FOIRE AUX QUESTIONS - SDS30WC THERMADOR

Comment régler la température de mon tiroir chauffant THERMADOR SDS30WC ?
Pour régler la température, tournez le bouton de contrôle situé à l'avant du tiroir chauffant. Les températures varient généralement de 30°C à 80°C. Assurez-vous de sélectionner la température souhaitée selon vos besoins.
Pourquoi mon tiroir chauffant ne s'allume-t-il pas ?
Vérifiez d'abord que l'appareil est correctement branché à une prise électrique fonctionnelle. Assurez-vous également que le disjoncteur n'a pas sauté. Si le problème persiste, contactez le service client.
Comment nettoyer le tiroir chauffant THERMADOR SDS30WC ?
Débranchez l'appareil avant de le nettoyer. Utilisez un chiffon doux et humide avec un détergent doux pour essuyer l'intérieur et l'extérieur. Évitez les produits abrasifs qui pourraient rayer la surface.
Peut-on utiliser le tiroir chauffant pour cuire des aliments ?
Le tiroir chauffant est conçu pour réchauffer et maintenir la température des aliments. Il n'est pas recommandé de l'utiliser pour cuire des aliments, car il ne chauffe pas suffisamment pour cuire correctement.
Quelles sont les dimensions du tiroir chauffant THERMADOR SDS30WC ?
Les dimensions du tiroir chauffant sont de 76,2 cm de large, 58,4 cm de profondeur et 30,5 cm de hauteur.
Le tiroir chauffant est-il compatible avec d'autres appareils THERMADOR ?
Oui, le tiroir chauffant THERMADOR SDS30WC est conçu pour s'intégrer parfaitement avec d'autres appareils de la marque. Assurez-vous de vérifier les spécifications pour une installation correcte.
Que faire si la lumière du tiroir chauffant clignote ?
Un clignotement de la lumière peut indiquer un problème de fonctionnement. Essayez de débrancher l'appareil pendant quelques minutes, puis rebranchez-le. Si le problème persiste, contactez le service après-vente.
Y a-t-il une garantie pour le tiroir chauffant THERMADOR SDS30WC ?
Oui, le tiroir chauffant est généralement couvert par une garantie limitée de 2 ans. Veuillez consulter le manuel d'utilisation pour les détails spécifiques sur la garantie.

Questions des utilisateurs sur SDS30WC THERMADOR

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Tiroir et armoire chauffants au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SDS30WC - THERMADOR et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SDS30WC de la marque THERMADOR.

MODE D'EMPLOI SDS30WC THERMADOR

A Définitions de sécurité 15

IMPORTANT : CONSIGNES DE SÉCURITÉ 16

Installation et entretien corrects 16

Sécurité-incendie 16

Prévention des brûlures 17

Sécurité des enfants 17

Sécurité pour la batterie de cuisine 17

Sécurité alimentaire 17

Avertissement issu de la proposition 65 de l'État de la Californie: 17

Familiarisation avec l'appareil 18

Vue d'ensemble du tiroir de rangement 18

Vue d'ensemble du tiroir-rechaud 18

Panneau de commande 19

Fonctionnement 19

Sécurité alimentaire 19

Réglages du tiroir-réchaud 19

ModeSabbat 20

Préchauffage du tiroir-réchaud 20

Réchauffer des aliments 20

Maintenir au chaud des bols et des assiettes de service vides 20

Fermentation du pain 20

Faire croustiller des aliments rassis 20

Tableaux de données pour l'utilisation du tiroir chauffant 21

Nettoyage et entretien 22

Tableau de nettoyage 22

Retrait du tiroir 22

Reinsertion du tiroir 22

Dépannage 23

Plaque signalétique - WD30W et WD30WC 23

Plaque d'identification : SDS30WC et SD30WC 23

Numéro de modèle et numéro FD 23

DECLARATION DE GARANTIE LIMITEE

DU PRODUIT 24

Couverture de la garantie limitée 24

Durée de la garantie 24

Réparation ou remplacement : votre recours exclusif.. 24

Produit hors garantie 24

Exclusions de garantie 25

Soutien THERMADOR 26

Dépannage 26

Pièces et accessoires 26

Cet appareil électroménager de THERMADOR

est fait par BSH Home Appliances Ltd.

6696 Financial Drive, Unit 3 Mississauga, ON L5N 7J6

Question?

1-800-735-4328

www.thermador.ca

Nous attendons de vos nouvelles.

Avertissement

Ceci indique que le non-respect de cet avertissement peut entraîner des blessures graves, voir la mort.

Attention

Ceci indique que le non-respect de cet avertissement peut entraîner des blessures légères ou de gravité moyenne.

AVIS : Ceci indique que la non-conformité à cet avis de sécurité peut entraîner des dégâts matériels ou endommager l'appareil.

Remarque: Ceci vous signale des informations et/ou indications importantes.

Important consignes de sécurité

LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS

Avertissement

Votre nouvel appareil a été conçu pour un fonctionnement sûr et fiable si vous en prenez bien soin. Lire attentivement toutes les consignes avant l'emploi. Ces précautions réduiront les risques de brûlures, de choc électrique, d'accident et de lésions corporelles. Lors de l'utilisation d'un appareil électroménager, quelques précautions de sécurité élémentaires doivent être observées, y compris celles qui figurent aux pages suivantes.

Installation et entretien corrects

Demandez à l'installateur de vous montrer où se trouve le disjoncteur ou le fusible. Identifiez sa position pour pouvoir le retrouver facilement.

Cet appareil doit être correctement installé et mis à la terre par un technicien agréé. Branchez l'appareil uniquement dans une prise correctement reliée à la terre. Pour plus de détails, reportez-vous à la notice d'installation.

Cet appareil est destiné uniquement à une utilisation domestique normale. Il n'est pas homologué pour un usage en extérieur. Voyez la Énoncé de la Garantie Limitée. Si vous avez des questions, communiquez avec le fabricant.

Ne pas entreposer ni utiliser de produits chimiques corrosifs, vapeurs, substances inflammables ou produits non alimentaires à l’intérieur ou à proximité de l’appareil. Il a été spécialement conçu pour être utilisé pendant le chauffage et la cuisson des aliments. L’emploi de produits chimiques corrosifs pour chauffer ou nettoyer l’appareil endommagera ce dernier et peut provoquer des blessures.

Ne pas se servir de cet appareil s'il ne fonctionne pas correctement ou s'il est endommagé. Communiquer avec un réparateur autorisé.

Ne pas réparer ni remplacer toute pièce de l'appareil à moins que cela ne soit spécifiquement recommandé par ce manuel. Toute réparation doit être effectuée par un réparateur autorisé.

Sécurité-incendie

Si une matière à l'intérieur du four ou un tiroir-rechaud venait à prendre feu, conservez la porte fermée. Éteignez l'appareil électroménager et déconnectez le circuit au fusible ou depuis le boîtier de disjoncteurs.

Pour réduire le risque d'incendie, ne placez rien dans le tiroir-rechaud qui pourrait causer un incendie (comme des aliments, des sacs, etc.) si l'appareil est activé.

Avertissement

Utiliser cet appareil uniquement dans le cadre de l'utilisation prévue tel que décrit dans ce manuel. NE JAMAIS utiliser pour chauffer ou réchauffer une pièce. Ceci pourrait faire surchauffer l'appareil. L'appareil ne doit jamais servir à entreposer quoi que ce soit.

Toujours avoir un détecteur de fumée en état de marche près de la cuisine.

Si des vêtements s'enflamment, rouler par terre immédiatement pour éteindre les flames.

Veillez à avoir à portée de main un extincteur d'incendie en bon état de marche, placé visiblement près de l'appareil et facile d'accès.

Éteignez les flammes d'un feu d'aliments autre qu'un feu de graisse à l'aide de bicarbonate de soude. Ne jamais utiliser d'eau sur les feux des cuissons.

Avertissement

POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE LÉSIONS CORPORELLES DANS L'EVENTUALITE D'UN FEU DE GRAISSE, OBSERVER LES CONSIGNES SUIVANTES :

a. ÉTOUFFER LES FLAMMES à l'aide d'un couvercle bien hermetique, d'une tôle à biscuits ou d'un plateau en métal, puis éteindre l'appareil. FAIRE ATTENTION À NE PAS SE BRÜLER. Si les flammes ne s'éteignent pas immédiatement, ÉVACUER LES LIEUX ET FAIRE APPEL AU SERVICE D'INCENDIE. b. NE JAMAIS SAISIR UN RÉCIPIENT QUI BRULE. Vous pourriez vous brûler. c. NE PAS UTILISER D'EAU, y compris les chiffons ou serviettes mouillées. Une violente Explosion de vapeur risque de se produit. d. Utiliser un extincteur uniquement si :

  • Vous savez que vous possédez un extincteur de CLASSE ABC, et vous en connaissiez déjà le maniement.
  • L'incendie est de petite ampleur et contenu dans la zone où il s'est déclaré.
  • Le service d'incendie est appelé.
  • On peut combattre l'incendie le dos tourné vers la sortie.

Prévention des brûlures

Faire attention en ouvrant le tiroir-rechaud. En se plaçant sur le côté, ouvrir la porte (ou le tiroir) lentement et légèrement pour laisser l'air chaud et/ou la vapeur s'échapper du four. Éloigner le visage de l'ouverture et s'assurer qu'aucun enfant ou animal ne se trouve près de l'appareil. Une fois l'air chaud et/ou la vapeur sortis, continuer la cuisson. Ne pas laisser les portes ouvertes à moins que vous ne soyez en train de cuisiner ou de nettoyer. Ne pas laisser les portes ouvertes sans surveillance.

Ne pas toucher la surface intérieure du tiroir pendant son utilisation. L'intérieur du tiroir pourrait devenir suffisamment chaud pour causer des brûlures. Laisser le tiroir et la grille (s'il y en a une) refroidir avant de les manipuler.

Ne pas chauffer ou réchauffer des contenants d'aliments non ouverts. L'accumulation de pression peut faire exploser le contenant et provoquer des blessures.

Toujours utiliser des poignées isolantes sèches. Des poignées mouillées ou humides entrant en contact avec les surfaces chaudes peuvent provoquer des blessures par dégagement de vapeur. Ne laissez pas les poignées toucher les éléments chauffants chauds. Ne pas utiliser de serviette ni de chiffon volumineux.

Attachez les vêtements lâches, etc. avant de commencer. Attachez les cheveux longs de façon à ce qu'ils ne pendent pas et ne portez pas de vêtements lâches ou d'habits ou objets qui pendillent, tels que cravates, foulards, bijoux ou manches.

Sécurité des enfants

Lorsque les enfants sont assez âgés pour utiliser l'appareil, il incombe aux parents ou tuteurs légaux de veiller à ce qu'ils soient formés aux pratiques sécuritaires par des personnes qualifiées.

Ne permettre à personne de grimper, rester, s'appuyer, s'asseoir ou se pencher sur toute partie d'un appareil, notamment une porte, un tiroir-rechaud ou un tiroir dérangement. Ceci peut endommager l'appareil qui risque de basculer et causer des blessures sérieuses.

Ne pas permettre aux enfants d'utiliser cet appareil sauf sous la surveillance attentive d'un adulte. Ne pas laisser les enfants et les animaux seuls ou sans surveillance lorsque l'appareil est en service. Ne jamais les laisser jouer aux alentours de l'appareil, que ce dernier soit en service ou non.

Avertissement

Les articles qui pourraient intéresser les enfants ne doivent pas être rangés dans un appareil électroménager, dans les armoires au-dessus ou sur le dosseret de l'appareil. Les enfants qui essaient de monter sur un appareil électroménager pour atteindre ces articles peuvent être gravement blessés.

Attention

Les contenants ou les pellicules de plastique peuvent fondre en cas de contact direct avec le tiroir ou un ustensile chaud. Si le plastique fond sur le tiroir, il peut ne pas être possible de l'enlever.

Attention

Pour préserver la sécurité des aliments, respectez ces lignes directrices :

e. NE PAS utiliser le tiroir chauffant pour y chauffer des alimentents froids (exception : il est sécurité d'utiliser le tiroir pour y faire croustiller des craquelins, des croustilles ou des céréales sèches et garder des assiettes au chaud). 1. Veiller à garder la nourriture à la bonne température. L'USDA recommande de maintenir les aliments chauds à 140°F (60^) ou plus. g. NE PAS maintenir des aliments au chaud pendant plus d'une heure.

Avertissement

Ce produit peut vous exposer à des produits chimiques, comme du chlorure de vinyle, reconnus par l'État de la Californie comme causant le cancer, des malformations congénitales ou d'autres effets nocifs sur la reproduction. Pour de plus amples renseignements, consultez www.P65Warnings.ca.gov.

Familiarisation avec l'ordinateur

Dans cette section, vous trouvez les explications concernant les témoins et les commandes. Vous y trouverez également des renseignements concernant les diverses fonctions de l'appareil.

Remarque: Les garnitures et les couleurs individuelles peuvent être différentes selon le mode de l'appareil électroménager.

Vue d'ensemble du tiroir de rangement

1 Tiroir 2 Compartiment du tiroir de rangement

Fonctionnalité poussoir

Le tiroir de rangement est doté d'un poussoir. Appuyer légèrement sur la façade du tiroir (entre 4 mm et 5 mm) pour l'ouvrir complètement. Le tiroir s'ouvrira automatiquement entre 4 po à 5 po (10 cm et 13 cm) et peut être tiré pour l'ouvrir.

Vue d'ensemble du tiroir-rechaud

1 Panneau de commande 2 Compartiment du tiroir-rechaud 3 Tiroir

Fonctionnalité poussoir

Le tiroir-rechaud est doté d'un poussoir.

Appuyer légèrement sur la façade du tiroir (entre 4 mm et 5 mm) pour l'ouvrir complètement. Le tiroir s'ouvrira automatiquement entre 4 po à 5 po (10 cm et 13 cm) et peut être tiré pour l'ouvrir au complet.

Fonctionnalité EZ close

Le tiroir-rechaud comporte une fonctionnalité EZ Close (fermeture aisée) qui s'enclenche quand on pousse légèrement le tiroir pour le fermer.

Panneau de commande

Le panneau de commandes comporte plusieurs pavés tactiles qui répondent à une légère pression. Effleurez le centre du pavé tactile pour l'actionner. Les pavés de température commandant la température du fond du tiroir.

Le panneau de commande émet un bip sonore au moment d'une saisie. Le minuteur de Garder au chaud sonne à la fin du décompte du temps saisi.

THERMADOR SDS30WC - Panneau de commande - 1

Empla- cementTouché tactileFonction
1 Écran Affiche la température actuelle du tiroir.
2 FAIBLE (LOW) 140 °F (60 °C)
3 MOYEN (MED)165 °F (74 °C)
4 ÉLEVÉ (HIGH) 190 °F (88 °C)
5 APPRÉT (PROOF)100 °F (38 °C)
6 - Effleurer pour réduire la durée.
7 + Effleurer pour augmenter la durée.
8 MARCHÉI ARRÊT (ON/OFF)Allumer et éteindre le tiroir-rechaud.
9 Témoin lumineuxIndique le réglage en cours.

Fonctionnement

Le tiroir-rechaud conserve les aliments cuits au chaud à la température de service. Toujours commencer par des aliments chauds. NE PAS utiliser le tiroir-rechaud pour y chauffer des aliments froids, si ce n'est pour faire fermenter de la pâte, y faire croustiller des craquelins, des croustilles ou des céréales sèches, réchauffer du pain et des biscuits et garder des assiettes ou des plats au chaud.

Le tiroir-rechaud est doté d'un pousoir. Pousser sur le devant du tiroir pour déclencher son ouverture.

Attention

Pour préserver la sécurité des aliments, respectez ces lignes directrices :

h. NE PAS utiliser le tiroir chauffant pour y chauffer des aliments froids (exception : il est sécurité d'utiliser le tiroir pour y faire croustiller des craquelins, des croustilles ou des céréales sèches et garder des assiettes au chaud). i. Veiller à garder la nourriture à la bonne température. L'USDA recommende de maintenir les aliments chauds à 140°F (60^) ou plus. j. NE PAS maintenir des aliments au chaud pendant plus d'une heure.

Réglages du tiroir-rechaud

Effleurer MARCHE | ARRET (ON I OFF) pour démarrer le tiroir-rechaud.

Régler la minuterie du tiroir par incrément de 5 minutes. La durée minimum est de 5 minutes et maximum, 5 heures.

Remarque: La durée par défaut de la minuterie est de 1 heure.

Modification de la minuterie du tiroir

Utiliser les pavés + et - pour modifier la durée de la minuterie.

Temps écoulé

Une fois le temps écoulé, la sonnerie du panneau de commande retentit et le tiroir-rechaud s'éteint automatiquement.

Éteindre le tiroir-rechaud

Effleurer MARCHE|ARRET (ON/OFF) pour éteindre le tiroir-rechaud.

Mode sabbat

La fonctionnalité Shabbat permet aux personnes de religions spécifiques d'utiliser leur tiroir-réchaud le jour du Shabbat.

  • Il est réglé pour fonctionner pendant 74 heures avant de s'éteindre automatiquement.
  • En cours d'utilisation, l'écran affiche uniquement SAb mode Sabbat.
  • Une fois le mode Sabbat réglé, il est impossible de modifier la durée de la minute si ni la température du tiroir-rechaud.
  • Appuyer sur MARCHE|ARRET (ON|OFF) à n'importe quel moment en mode Sabbat pour interrompre cette fonctionnalité et éteindre le tiroir-rechaud.

Réglage de la fonctionnalité du mode sabbat

Appuyer sur la touche MOYEN (MED) pendant cinq (5) secondes.

Une fois le mode Sabbat réglé, toutes les touches sont désactivées, sauf la touche MARCHE|ARRÉT (ON|OFF) utilisée pour annuler la commande.

Remarque: Seule la température MOYEN (MED)

fonctionne en mode Sabbath.

Préchauffage du tiroir-rechaud

Préchauffer le tiroir-rechaud pour maintenir de la nourriture au chaud. Pour optimiser les résultats, préchauffer pour les durées suivantes :

Réglage Période de préchauffage
FAIBLE (LOW) 10 minutes
MOYEN (MED) 15 minutes
ÉLEVE (HIGH) 20 minutes
APPRÉT (PROOF)Aucun préchauffage nécessaire

Réchauffer des aliments

  1. Effleurer ARRET/MARCHE (ON/OFF) pour démarrer le tiroir-réchaud.
  2. Effleurer la touche à la température souhaitée.
  3. Préchauffer le tiroir-réchaud.
  4. Régler la minuterie, si vous le souhaitez.
  5. Déposer le plat d'aliments cuits et chauds dans le tiroir. Appuyer pour fermer le tiroir.

Il est tout à fait correct de laisser les aliments dans le plat de cuisson ayant servi à sa préparation. Autrement, transférer les aliments dans un plat de service résistant à la chaleur avant de le déposer dans le tiroir-rechaud. Utiliser du papier d'aluminium ou un couvercle pour couvrir les aliments.

Maintenir au chaud des bois et des assiettes de service vides

N'utiliser que de la vaisselle résistante à la chaleur. - Chauffer les plats de cuisson à réglage faible. - Vérifier la température du mets pendant la période de maintien au chaud. - Disposer les assiettes ou les plats vides dans un tiroir-rechaud froid. Ne pas préchauffer le tiroir avant d'y disposer les plats.

  1. Appuyer sur FAIBLE (LOW).
  2. Réglerez la minuterie du tiroir.

Fermentation du pain

Déposer la pâte dans un plat dans le tiroir-rechaud froid et huiler la surface de la pâte. Couvrir le bol d'un chiffon, sans serrer.

  1. Effleurer la commande APPRET (PROOF).
  2. Réglerez la minuterie du tiroir.
  3. Vérifier le gonflement de la pâte. Ajouter du temps, si nécessaire.

Faire croustiller des aliments rassis

Placer l'aliment dans un plat peu profond.

  1. Effleurer FAIBLE (LOW).
  2. Préchauffer pendant 5 minutes, puis placer le plat dans le tiroir.
  3. Régler la minuterie du tiroir.
  4. Vérifier le croustillant après 45 minutes. Ajouter du temps, si nécessaire.

Tableaux de données pour l'utilisation du tiroir chauffant

Catégorie d'aliments Réglage des commandesCou- vercle
Bacon Élevée Non
Bœuf : rosé Faible Non
Bœuf : à point et bien cuit Moyenne Non
Pain rapide : petits pains Moyenne Oui durs ou moelleux, gâteaux danois, biscuits et rôts
Plats en casserole Moyenne Oui
Céréales, cuites Moyenne Oui
Faire croustiller : alimentés Faible Non rassis
Levée de pâte (fermentation) Apprét Oui
TCEufs Élevée Oui
Aliments frits Élevée Non
Sauce, sauce à la crème Moyenne Oui
Viandes : jambon, agneau et porc Moyenne Oui
Tartes Moyenne Non
Pizza Élevée Non
Pommes de terre, au four Élevée Oui
Pommes de terre, purée Moyenne Oui
Volaille, rôtie Moyenne Oui
Fruits de mer Moyenne Oui
Légumes Moyenne Oui
Gaufres/ Crêpes Élevée Non
Assiettes Faible Non
Plat de nourriture Moyenne Oui
Remarque : : Préchauffez tous les plats allant au four avant de les insérer dans le tiroir chauffant. Si ce plat a été utilisé pour préparer le mets, il n'y a pas besoin de le préchauffer.

Nettoyage et entretien

Avec un bon entretien et de bons nettoyages, l'appareil électroménager conservera son apparence et demeurer entièrement fonctionnel pendant plusieurs années. Vous trouverez ci-dessous les détails concernant l'entretien et le nettoyage du tiroir-rechaud ou du tiroir de rangement.

Tableau de nettoyage

Intérieur du tiroir (acier inoxydable poli)Utiliser un détergent à vaisselle. Laver, bien rincer et sécher. Pour les taches de calcaire ou de tartre, utiliser du vinaigre blanc. Appliquer avec une éponce ou un chiffon, rincer et sécher.
Surfaces peintesUtiliser de l'eau chaude savonneuse ou des produits de nettoyage doux, comme du Fantastik® ou du Formula 409®. Laver, bien rincer et sécher. Ne pas utiliser d'agents nettoyants abrasifs, de tampons en laine d'acier et de produits de nettoyage pour four.
Cadre extérieur du tiroir (acier inoxydable brossé)Toujours essuyer ou frottier dans la direction du poli. Nettoyer avec une éponce savonneuse, puis rincer et sécher ou essuyer avec du Fantastik® ou du Formula 409® vaporisé un essuie-tout. Protégéer et polir en utilisant du Stainless Steel Magic® et un chiffon doux. Retirer les traces d'eau avec un chiffon humecté de vinaigre blanc. Utiliser Bar Keeper's Friend® pour éliminer les traces d'échauffement.
Panneau de commande (tiroir-rechaud seulement)Nettoyer à l'eau chaude savonneuse ou appliquer du Fantastik® ou du Formula 409® sur une éponce propre ou un essuie-tout. Essuyer. Ne pas utiliser d'agents nettoyants abrasifs ni de tampons à laver.

Attention

Pour éviter les brûlures, ne pas retirer le tiroir quand il est chaud. S'assurer que le tiroir est vide avant de le retirer.

THERMADOR SDS30WC - Attention - 1

  1. Pour le tiroir-rechaud WD30W, l'ouvrir complètement.
  2. Pour le tiroir-rechaud WD30WC et les tiroirs de rangement SD30WC et SDS30WC, pousser légèrement sur le tiroir pour qu'il s'ouvre complètement.
  3. Appuyer sur la bride de dégagement du tiroir à droite.
  4. Soulever la bride du tiroir à gauche.
  5. Tirer droit et fermement sur le tiroir. Rentre les glissières de l'armoire une fois le tiroir retiré. Si vous éprouvez d'autres problèmes à cette étape, veuillez communiquer avec le service après-vente.

Réinsertion du tiroir

  1. S'assurer que les glissières de l'armoire sont à l'intérieur.
  2. Aligner les glissières du tiroir avec celles de l'armoire.
  3. Insérer fermement le tiroir, en ligne droite, dans l'armoire jusqu'à ce qu'il s'enclenche en position.
  4. Ouvrir et fermer le tiroir pour vérifier son bon fonctionnement.

Remarque: S'il ne se ferme pas, vérifier si les brides de la glissière sont bien positionnées.

Dépannage

Si des éléments ou les témoins du tiroir-rechaud ne s'allument pas, vérifie la source d'alimentation pour voir si le disjoncteur n'a pas été déclenché.

Plaque signalétique-WD30W et WD30WC

Consultez la plaque signalétique de l'appareil pour faire une demande de réparations ou pour communiquer avec le Service après-vente pour de l'aide. La plaque signalétique est visible sur le côté gauche du compartiment du tiroir.

THERMADOR SDS30WC - Plaque signalétique-WD30W et WD30WC - 1

Plaque d'identification : SDS30WC et SD30WC

Consultez la plaque d'identification du tiroir de rangement pour faire une demande de réparations ou pour communiquer avec le Service après-vente pour de l'aide. La plaque d'identification est visible au fond du compartiment du tiroir pour le tiroir de rangement SDS30WC. Il pourrait être nécessaire d'enlever le tiroir pour l'apercevoir.

THERMADOR SDS30WC - Plaque d'identification : SDS30WC et SD30WC - 1

Localisation de la plaque d'identification SDS30WC

La plaque d'identification du tiroir de rangement SD30WC est localisée du côté gauche, à l'intérieur du compartiment.

THERMADOR SDS30WC - Plaque d'identification : SDS30WC et SD30WC - 2

Localisation de la plaque d'identification SD30WC

Numéro de module et numéro FD

Les numéros de modèle et FD de l'appareil électroménager figurent sur la plaque d'identification ou signalétique. Prenez ces numéros en note dans l'espace ci-dessous pour économiser du temps, au cas où l'appareil électroménager aurait besoin de réparations.

No de modèle No FD
Soutien à la clientèle800-735-4328
Thermador

Conservez votre facture ou votre contrat aux fins de validation de garantie si jamais vous avez besoin d'une réparation.

Couverture de la garantie limitée

La garantie limitee fournie par BSH Home Appliances Corporation ( « BSH » ) dans la presente déclaration de garantie limitée du produit s'applique seulement à l'appareil électroménager THERMADORMD ( « Produit ») qui vous a été vendu à titre de premier acheteur, en autant que le produit ait été acheté :

  • Pour votre utilisation normale, résidentielle (non commerciale), et qu'en tout temps, a été utilisé pour un usage domestique normal.
  • Neuf au moment de la vente au détail (non en montre, « tel quel » ou un modèle retourné antérieurement), qu'il n'est pas destiné à la revente ni à un usage commercial.
  • Aux États-Unis ou au Canada et qu'il est demeure en tout temps dans le pays où l'appareil a été acheté. Les garanties générales s'appliquent à l'acheteur original du Produit sous garantie et à tout propriétaire successif du produit acheté pour une utilisation résidentielle habituelle et la durée de la garantie. BSH se réserve le droit d'exiger une preuve d'achat à chaque réclamation au titre de la garantie afin de confirmer que le produit relève du champ d'application de la présente garantie limite de produit.

Veuillez vous assurer de retourner la carte d'enregistrement, quoiqu'elle n'est pas nécessaire, pour la couverture par la garantie. C'est la meilleure façon dont BSH peut vous aviser dans le cas peu probable d'un avis de rappel ou de sécurité du produit.

Durée de la garantie

BSH garantit que le produit est exempt de défaut de matériel et de fabrication pour une période de sept cent trente (730) jours à compter de la date d'achat. La période susmentionnée commence à partir de la date d'achat et ne doit pas être retenue, retardée, prolongée ou interrompue pour une raison quelconque.

Ce produit est également garanti comme étant exempt de défaut esthétique au niveau du matériel et de la fabrication (par ex. d'égratignures sur l'acier inoxydable, d'imperfections au niveau de la peinture/porcelaine, d'éclats, de bosses ou autres dommages à la finition du produit), pour une période de soixante (60) jours à partir de la date d'achat ou de la date limite pour une construction neuve. La présente garantie esthétique exclut les variations légères de couleur causées par les différences inhérentes entre les sections peintes et les sections en porcelaine, de même que les différences causées par l'éclairage de la cuisine, l'emplacement du produit et autres facteurs similaires. La présente garantie esthétique exclut spécifiquement tous les appareils en montre, de plancher, « tel quel » et remis à neuf.

Réparation ou remplacement : votre recours exclusif

Pendant ladite période de garantie, BSH, ou un de ses centres de réparation autorisés, réparera le produit sans frais (sous réserve de certaines limitations indiquées aux prsentes), si le produit presente un défaut de fabrication ou de matériaux. Si des tentatives raisonnables pour réparer le produit sont vaines, alors BSH replacera le produit (un modele supérieur peut être disponible, à la seule discrétion de BSH, moyennant des frais supplémentaires). Toutes les pieces et les composants enlevés demeurent la seule propriété de BSH. Toutpe piece et tout composant réparés doit être identique à lapiece d'origine aux fins de la presente garantie et la garantie ne sera pas prolongée en regard de telles pieces. La seule responsabilité de BSH est de faire réparer le produit défectueux, par un centre de réparation autorisé pendant les heures d'affaires normales. Pour la sécurité et éviter des dommages à la propriété, BSH recommende fortement de ne pas essayer de réparer le produit soi-même ou le faire réparer par une personne non autorisée; BSH ne sera pas tenu responsable de réparations ou de travail effectuels par un centre de réparation non autorisé. Si vous choisissez de faire réparer l'appareil par une personne autre qu'une personne autorisée, LA PRESENTE GARANTIE EST AUTOMATIQUEMENT NULLE ET NON AVENUE. Les centres de réparation autorisés sont les personnes ou les entreprises qui ont été spécialement formées sur les produits BSH et qui possèdent, selon l'opinion de BSH, une réputation supérieure pour le service à la clientèle et la capacité technique (il est à noter qu'elles sont des entités indépendantes et non des agents, partenaires, affiliés ou représentants de BSH). Nonobstant ce qui suit, BSH ne sera pas tenu responsable d'aucune façon si le produit est situé dans une région éloignée (supérieure à 100 miles d'un centre de réparation autorisé) ou n'est pas accessible de façon raisonnable, dans un environnement ou un local dangereux, menacant ou péritleurs; dans une telle eventualité, à la demande du consommateur, BSH pourrait payer les frais de main-d'oeuvre et de pieces et expédier les pieces au centre de réparation autorisé le plus pris, mais le consommateur serait entièrement responsable pour tous les frais de déplacement et autres frais spéciaux encourus par le centre de réparation, en autant qu'il accepte la demande de réparation.

Produit hors garantie

BSH n'a aucune obligation, aux termes de la loi ou autrement, d'offrir toute concession, incluant réparation, prorata ou remplacement de produit, une fois la présente garantie expirée.

Exclusions de garantie

La couverture de garantie décrite aux présentes exclut tous les défauts ou dommages dont BSH n'est pas directement responsable, y compris, sans pour autant s'y limiter, l'un ou plusieurs des points suivants :

  • Utilisation du produit autre qu’un usage normal, habituel et de la façon destinée (incluant, sans s’y limiter, toute forme d’utilisation commerciale, d’utilisation ou de rangement d’un produit pour l’intérieur à l’extérieur, d’utilisation du produit de concert avec un transporteur aérien ou marin).
  • Une faute intentionnelle d'un tiers, la négligence, la mauvaise utilisation, l'utilisation abusive, des accidents, le fonctionnement inadéquat, le manque d'entretien, la mauvaise installation ou l'installation négligente, la modification, le non-respect des instructions d'utilisation, la manipulation sans précaution, les réparations non autorisées (y compris les réparations effectuées par l'utilisateur ou l'étude du fonctionnement interne de l'appareil électroménager par celui-ci).
  • Réglage, modification ou altération de tout type.
  • Manquement à se conformer aux normes, codes, réglementations ou lois applicables fédérales, provinciales, municipales ou électriques, de plomberie et/ou du bâtiment du pays, incluant le manquement d'installer le produit en stricte conformité avec les codes et réglementations locaux du bâtiment et d'incendie.
  • Bris et usure ordinaires, déversements d'aliments ou de liquides, accumulations de graisse ou autres substances dans, sur ou autour du produit.
  • Toute force ou tout facteur externe, élémentaire et/ou environnemental, incluant sans limitation, la pluie, le vent, le sable, les inondations, les incendies, les coulées de boue, le gel, l'humidité excessive ou l'exposition prolongée à l'humidité, la foudre, la surtension, aux problèmes de structure autour de l'appareil électroménager et les désastres naturels.

Eneldom, BSH ne peut être tenu responsable de dommages survenus à la propriété, incluant les armoires, les planchers, les plafonds et les autres objets ou structures autour du produit. Sont également exclus de la garantie les produits dont les numéros de série ont été modifiées, effacés ou enlevés ; les visites de service pour enseigner le fonctionnement du produit ou les visites où il n'y a aucun problème avec le produit ; la correction de problèmes d'installation (le consommateur est seul responsable pour toute structure et tout réglage du produit, incluant les connexions électriques, la plomberie et les autres connexions nécessaires, pour une fondation/plancher approprié, et pour toute modification incluant, sans limitation, les armoires, les murs, les planchers, les tablettes, etc.) et le réenclenchement de disjoncteurs ou le remplacement de fusibles.

DANS LA MESURE AUTORISÉE PAR LOI, LA PRESENTÉ GARANTIE SPECIFIÉ LES SEULS RECOURS DONT VOUS DISPOSEZ À L'EGARD DU PRODUIT, QUE LA RECLAMATION SOIT FONDEDEE SUR UN CONTRAT OU DELIT (Y COMPRIS RESPONSABILITE ABSOLUE OU NÉGLIGENCE) OU AUTRE. CETTE GARANTIE REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE, EXPRESSE OU ÉCRITE. TOUTES GARANTIES IMPLICITES AUX TERMES DE LA LOI, INCLUANT LES GARANTS DE QUALITE MARCHANDE OU D'APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER, OU AUTREMENT, SONT LIMITÉES DANS LE TEMPS À LA DUREE DE CETTE GARANTIE LIMITÉE. LE FABRICANT NE SERA EN AUCUN CAS RESPONSABLE DE DOMMAGES CONSECUTIFS, SPEÇIAUXS, ACCESSOIRETS, INDIRECTS OU DE « PERTES COMMERCIALES » ET/OU DE DOMMAGES PUNITIFS, DE PERTES OU DE DÉPENSES, Y COMPRIS SANS S'Y LIMITER, ABSENCE DU TRAVAIL, FRAIS D'HÔTEL ET/OU FRAIS DE RESTAURANT, FRAIS DE REMODELAGE EN EXCÉDENT DES DOMMAGES DIRECTS QUI SONT DEFINITIVEMENT CAUSES EXCLUSIVEMENT PAR BSH, OU AUTREMENT. CÉTAINS ETATS N'AUTORISIENT PAS L'EXCLUSION OU LA LIMITATION DE DOMMAGES ACCESSOIRES OU CONSÉCUTIFS, ET CERTAINS ETATS N'AUTORISENT PAS LA LIMITATION DE LA DUREE DES GARANTS IMPLICITES, DONC LES LIMITES CI-DESSUS POURRAIENT NE PAS S'APPLIQUER À VOUS. CETTE GARANTIE VOUS DONNE DES DROITS PRECIS RECONNUS PAR LA LOI ET VOUS POUVEZ ÉGALEMENT AVOIR D'AUTRES DROITS QI VARIENT D'UN ÉTAT À L'AUTRE.

Aucune tentative de modifier, changer ou amender la présente garantie ne peut être valide sans le consentement écrit autorisé par un dirigeant de BSH.

Dépannage

Nous sommes conscients que vous avez investi des sommes considérables dans votre cuisine. Nous nous engageons à vous offrir, ainsi qu'à votre appareil, un service de dépannage qui vous permettra de profiter de votre cuisine pendant de nombreuses années.

N'hésitez pas à communiquer avec notre service à la clientèle STAR® si vous avez des questions ou dans l'éventualité peu probable où votre appareil THERMADOR® nécessiterait de l'entretien. Notre équipe de dépannage se fera un plaisir de vous aider.

800-735-4328

www.thermador.com/support

800-735-4328

www.thermador.ca

Pièces et accessoires

Pour vous procurer des pièces, des filtres, du détartrant, des produits nettoyants pour l'acier inoxydable et autres, rendez-vous sur la boutique en ligne THERMADOR® ou communiquez avec nous par téléphone.

http://store.thermador.com/us

  • Si vous résidez dans les provinces de l'Atlantique, en Ontario ou au Québec, communiquer avec :

1.800-287-1627

  • Si vous résidez dans un territoire, au Manitoba, en Saskatchewan, en Alberta ou en Colombie-Britannique, communiquer avec :

800-663-6060

Thermador

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : THERMADOR

Modèle : SDS30WC

Catégorie : Tiroir et armoire chauffants