SC6010D - Nettoyant pour sol Sanitaire - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SC6010D Sanitaire au format PDF.
| Marque | Sanitaire |
| Modèle | SC6010D |
| Type de produit | Nettoyant pour sol commercial |
| Usage | Commercial |
| Alimentation | 120 V, 60 Hz |
| Fonctions | Récurage, polissage, décapage, vaporisation et polissage |
| Type de brosse | Polyester, poly, tampons interchangeables |
| Mise à la terre | Oui, fiche à trois broches |
| Disjoncteur | Réinitialisable, temps de refroidissement 2 minutes |
| Assemblage du manche | En deux sections, avec boulon et rondelles |
| Installation de la brosse | Aligner les encoches, pousser et tourner dans le sens inverse des aiguilles d'une montre |
| Direction | Soulever la poignée pour aller à droite, abaisser pour aller à gauche |
| Transport | Incliner l'appareil sur les roulettes arrière |
| Entretien mensuel | Nettoyer le moteur avec un aspirateur |
| Inspection du cordon | Vérifier les perforations, entailles ou broches relâchées |
| Garantie | 1 an limitée, à compter de la date d'achat |
| Service client | 1-800-800-8975, lun-ven 9h-20h30 HNE |
| Pièces détachées | Disque d'entraînement, brosses, tampons disponibles sur sanitairecommercial.com |
| Accessoires vendus séparément | Disque d'entraînement, tampons, brosses de différentes tailles |
| Rangement du cordon | Enrouler autour de la poignée supérieure et du crochet |
FOIRE AUX QUESTIONS - SC6010D Sanitaire
Questions des utilisateurs sur SC6010D Sanitaire
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Nettoyant pour sol au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SC6010D - Sanitaire et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SC6010D de la marque Sanitaire.
MODE D'EMPLOI SC6010D Sanitaire
4 www.sanitairecommercial.com
www.sanitairecommercial.com 5
乙
GENERAL INSTRUCTIONS
www.sanitairecommercial.com
Call:
Sanitaire Customer Service
1-800-800-8975
Monday - Friday

Cepillo de poliéster (Disponible en différentes tamanos)
www.sanitairecommercial.com
SP
TRANSPORTE DE LA LIMPIADORA DE PISOS
www.sanitairecommercial.com
Llame al:
Machine à planchers commerciale
SC6010
SC6025
SC6030
SC6045
Consignes de sécurité 2
Vueduproduit 3
Assemblage 4-5
Installation de larosse
et du disque d'entrainement . . . .5
Instructions generales .6
Comment commander des
piéces de rechange 6
Fonctionnement 7
Entretien .8
Dépannage 9
Garantie 10
Service à la clientèle 10

CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES
LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER VOTRE SHAMPOUINEUSE COMMERCIALE
Lorsque you utilisez un appareil eletrique, you veez observer des precautions elementaires, notament les suivantes :
FR
AVERTISSEMENT
AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES D'INCENDIE, D'ÉLECTROCUTION OU DE BLESSURE :
» Ne plongez pas l'appareil dans l'eau.
Utilizez l'appareil uniquement sur des surfaces humidifiées par le processus de nettoyage.
» Branchez toujours l'appareil sur une prise correctement mise à la terre.
» Reportez-vous aux instructions de mise à la terre.
» Débranche l'appareil de la prise lorsque vous ne l'utilise pas et avant d'en effectuer l'entretien ou le dépannage.
» Ne laissez pas l'appareil sans surveillance lorsqu'il est branché.
» N'effectuez aucun dépannage sur l'appareil lorsque ce dernier est branché.
N'utilisze pas l'appareil si le cordon d'alimentation ou la fiche sont endommages.
Si l'appareil ne fonctionne pas correctement, s'il a chuté au sol ou dans l'eau, s'il est endommagé ou s'il a été oublié à l'extérieur, faites-le réparer dans un centre de dépannage autorisé.
» Utilisiez à l'intérieur seulement.
» Evitez de tirer sur le cordon d'alimentation, de transporter l'appareil par le cordon, d'utiliser le cordon comme poignée, d'écraser le cordon avec une porte ou d'enrouler le cordon ajuster de rebords ou decoins tranchants. Evitez de passer l'appareil sur le cordon. Tenez le cordon
d'alimentation loin des surfaces chaudes.
» Agrippez la fiche et non pas le cordon pour débrancher l'appareil.
» Ne manipulez pas la fiche ou l'appareil avec les mains mouillées.
N'insérez aucun object dans les orifices de l'appareil; n'utilise pas l'appareil si l'un des orifices est bloqué ou que la circulation d'air est restreinte.
Tenez les cheveux, les vêtements amples, les doigs et les autres parties du corps loin des ouvertures et des pièces en mouvement.
N'utilise pas l'appareil dans un espace clos ou peuvent s'accumuler des vapeurs provenant de peinture à l'huile, de diluant à peinture, de produits antimits, de poussières inflammables ou d'autres vapeurs explosives ou toxiques.
» Ne modifiez pas la fiche de mise à la terre à trois broches.
» Ne permettez pas que l'appareil soit utilisé comme s'il s'agissait d'un jouet.
» N'utilisez pas cet apparéil pour tout autre usage que ce qui est précrit dans ce manuel du propriétaire.
» Ne débranchez pas en tirant sur le cordon.
» Gardez les ouvertures libres de poussière, de peluches, de cheveux, etc.
Gardez l'appareil sur une surface de niveau.
COUPEZ toutes les commandes avant de débrancher.
Il faut être particulièrement attentif lorsqu'il est utilisé par ou pres des enfants.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
CE MODELE EST CONC U POUR UN USAGE COMMERCIAL
AVERTISSEMENT
1 Un raccordement inadéquat du conducteur de mise à la terre de l'appareil peut entrainer un risque d'électrocution. Consultez un électricien ou technicien certifié si vous ne savez pas si la prise offre une bonne mise à la terre. N'ALTÉRÉZ LA FICHE D'AUCUNE FAÇON. S'il est impossible d'insérer la fiche dans la prise, faites installer une prise ajustée par un électricien certifié. Cet appareil est concu pour être utilisé sur un circuit nominal de 120 volts et possède une prise de mise à la terre qui ressemble à celle de l'illustration de droite. Assurez-vous que l'appareil est branché dans une prise ayant la même configuration que la fiche. Vous ne devez pas utiliser un adaptateur de fiche avec cet appareil.
INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE
Cet apparéil doit être raccordé sur un système de cablage mis à la terre. Advenant un mauvais fonctionnement ou une panne de l' apparéil, la mise à la terre procure un trajet sécuritaire de moindre résistance pour le courant électrique, ce qui réduit le
risque d'électrocution. Le cordon de cet apparéil possède un conducteur de mise à la terre de l' apparéil et une fiche de mise à la terre. Il doit être inséré uniquement dans une prise de courant correctement installée et mise à la terre conformément aux normes et aux règlements locaux.

VUE DU PRODUIT

COMMENT EFFECTUER L'ASSEMBLAGE DU MANCHE ET RETIRER LA MACHINE À PLANCHERS DE LA BOITE
La machine à planchers est accompagnée d'un manche en deux sections dans la boîte.
Ce manche devra être assemblé avant desterolir la machine à planchers de la boîte.
品
- Ouvrez la boite et retirez les morceaux de carton.

- Insérez ensuite un écrou à l'extrémité du boulon et serrez bien.

- Soulevez la partie supérieure du manche et positionnez-la au-dessus de
la partie inférieure. Gillesz la partie supérieure du manche vers le bas jusqu'à ce que les trouss oient alignés.

- Une fois le manche assemblé, poussez le levier du manche vers le bas pour
verrouiller le manche en place.

- Gillesz la rondelle sur le boulon. Insérez le boulon avec la rondelle dans les trous alignés. Au besoin, utilisez un tournevis pour aligner les trous afin de pouvoir
insérer le boulon à travers le manche.

- Une fois le manche assemblé, poussez le levier du manche vers le bas pour
verrouiller le manche en place.

- Une fois le boulon et les rondelles insérés, placez la rondelle de blocage à
l'extrémité du boulon.

4 www.sanitairecommercial.com
- Avec l'appareil en position verticale, retirez le crochet pour rembobiner le cordon et les deux (2) vis à tête cruciforme du sac. Avec le crochet pointant vers le sol, positionné chez lui-ci
sur les deux
trous à
l'arrière du
manche.
Insérez les
deux vis
dans les
trous et
serrez-les à
l'aide d'un
tournevis.

- Lors de l'entreposage de l'appareil, enroulez le cordon autour de la poignee supérieure et du crochet.

币
INSTALLATION DE LA BROSSE ET DU DISQUE D'ENTRAINEMENT
ATTENTION: Debranchez le cordon
d'alimentation de la prise de courant avant d'installer une Brosse ou un disque
d'entraînement.
-
Pour installer une Brosse ou un disque d'entrainment, laissez le manche en position verticale et inclinez l'appareil vers l'arrière jusqu'à ce qu'il repose sur les roulettes arrriere et la section supérieure du manche (Fig. 1).
-
La Brosse et le disque d'entrainment se fixent de la même façon : alignez les encoches de l'anneau interieur de la Brosse ou du disque d'entrainment avec les languettes à l'intérieur de l'anneau du moyeu d'entrainment (Fig. 2). Poussez fermement la Brosse ou le disque d'entrainment en place, puis faites-les tourner dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour les verrouiller en place. Pour les retirer, tournez la Brosse ou le disque d'entrainment dans le sens des aiguilles d'une montre, puis souvevez-les.
Remarque: Retirez toujours la brosse ou le disque d'entrainment lorsque l'appareil n'est pas utilisé.
ATTENTION: C'est la seule façon d'instructor.
adéquatement un bloc d'entrainment, une brosse ou un accessoire. Ne mettez JAMAIS de bloc d'entrainment, de Brosse ou d'accessoire sur l'appareil en le plaçant au sol et en passant l'appareil sur celui-ci ou en plaçant l'appareil sur le bloc ou l'accessoire, puis en mettant le moteur en marche.
- Retournez l'appareil en position verticale et ajustez le manche à une position appropriée pour l'utilisation. La position recommandaee du manche et de la poignee est pres de la taille avec les bras allonges vers le bas. Bloquez le levier de dégagement du manche en position.
Remarque: Le boulon de blocage n'a pas
besoin d'être bien resséré pour tenir efficacement le levier de dégagement du manche en position. Le fait de trop le serrer peut diminuer la durée de vie escomptée du boulon de blocage.
LE DISQUE D'ENTRAJINEMENT, LES TAMPONS ET TOUS LES ACCESSOIRS SONT VENDUS SEPARÉMENT
- Avec l'appareil en position verticale, retirez le crochet pour rembobiner le cordon et les deux (2) vis à tete cruciforme du sac. Avec le crochet pointant vers le sol, positionnez celui sur les deux trous à l'arrière de la poignée. Insérez les deux vis dans les trous et serrez les à l'aide d'un tournevis.
- Lors de l'entreposage de l'appareil, enroulez le cordon autour de la poignée supérieure et du crochet.


Fig. 2
www.sanitairecommercial.com 5
INSTRUCTIONS GÉNÉRALES
UTILISATION DE LA MACHINE À PLANCHERS (Vendus séparément)
- Vaporisation et polissage avec un tampon rouge et un produit chimique de vaporisation et polissage.
- Polissage à sec avec un tampon ou unerosse de polissage marron, beige ou blanc.
- Récurage à l'aide d'un tampon vert ou bleu ou d'une Brosse de récurage.
- Décapage avec un tampon noir et un produit chimique de décapage.
GOUILLE DE CENTRAGE DU TAMPON
Pour installer un tampon, inclinez l'appareil vers l'arrière afin qu'il repose sur les roulettes arrriere et sur la poignée. ÀpRES avoir centré le tampon sur le support de tampon, inséréz la goupille de centrage du tampon et tournez-la dans le sens des aiguilles d'une montre pour la verrouiller en place. Tournez la goupille dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour la retarder.
COMMENT COMMANDER DES PIECES DE RECHANGE
Pour commander un disque d'entrainment ou des accessoires, rendez-vous sur: www.sanitairecommercial.com/collections/floor-machine-accessories

Disque d'entrainment (Disponible en plusieurs formats)

Brosse en poly (Disponible en plusieurs formats)

Tampons pour plancher (Disponible en plusieurs formats)
MODE D'EMPLOI DE LA MACHINE À PLANCHERS
- Installez tout d'abord le disque d'entrainement et le tampon, la Brosse ou l'accessoire que vous souhaitez utiliser.
- Branchez l'appareil selon le mode d'emploi, abaissez le manche à la hauteur d'utilisation désirée, puis verrouillez celui-ci en place en utilisant le levier du manche. (Ne s'applique pas à la polisseuse SC6045)
- Poussez le commutateur de sécurité vers l'avant et enforcez les interrupteurs à gachette sous les poignées. Ceci active le moteur et met en marche le bloc, la Brosse ou l'accessoire qui est installé. Le commutateur de sécurité se réinitialise chaque fois que vous relâchez les gachettes. Vous devrez suivre les instructions ci-dessus pour redémarrer l'appareil.
ATTENTION : Lorsque vous laissez l'appareil sans surveillance, débranche la prise murale et returnez le manche à la position «verrouillée » à la verticale pour empêcher tout demarrage accidentel.
COMMENT DIRIGER VOTREMACHINE A PLANCHERS
Pour aller sur la droite : Soulevez la poignee légèrement. Plus la poignée est soulevée et plus l'appareil se dirigera vers la droite.
Pour aller sur la gauche : Pour changer de direction, abaissez la poignée jusqu'à ce que l'appareil se déplace sur la gauche. Plus la poignée est abaissee et plus le déplacement sera rapide sur la gauche. Si vous utilisez une machine à planchers pour la première fois, nous vous invitons à vous pratiquer dans un endroit ouvert en vous tenant à l'écart desgens, des meubles et de tout autre obstacle.
AJUSTEMENT DE LA COURROIE D'ENTRAJINEMENT SC6045 SEULEMENT
Reportez-vous à la Figure 1
- Retirez les trois (3) vis cruciformes retenant la prise centrale du tampon.
- Retirez les quatre (4) grosses vis à tête fendue en retenant le disque d'entrainment.
- Desserrez les boulons de fixation de la poulie avec une clé à douille profonde de 14 mm (9/16 po). Ne retirez pas les boulons.
- En utilisant une clé à douille de 13 mm (1/2 po), vissez l'écrou d'ajustement jusqu'à ce qu'il touche la tete du boulon d'ajustement. Vissez le boulon d'ajustement pour desserrer ou relâcher la tension de la courroie.
- Une tension de courroie adequate permet un mouvement latorial tout au plus de 6,3 mm (1/4 po).
- Resserrez les quatre (4) boulons de fixation de la poulie à l'aide d'une clé à douille de 14 mm (9/16 po).
- Desserrez le boulon d'ajustement jusqu'à ce qu'il touche à la butée d'ajustement moulée dans le boitier et vissez l'écrou d'ajustement jusqu'à ce qu'il attaigne le support de fixation de la poulie.
- Replacez le disque d'entrainement et la prise centrale du tampon.

Fig. 1
DéPLACEMENT DE LAMACHINE À PLANCHERS
- Placez le manche en position verticale.
- Verrouillez le levier de dégagement du manche.
- Inclinez l'appareil vers l'arriere et déplacez-le à l'aide des roulettes.

GUIDE D'ENTRETIEN
Une fois par mois, retirez le couvercle du moteur et passez l'aspirateur pour éliminer la poussière et les débris qui se sont accumulés sur le moteur.
Replacez le couvercle du moteur en le positionnant sur les trous du boitier et remettez toutes les vis en place. Assurez-vous que toutes les vis sont bien serrées.
AVERTISSEMENT:Ne serrez pas trop les vis du boitier du commutateur.
Gardez l'appareil propre, plus particulièrement au niveau du tube et de la bague du manche afin que le tube du manche puisse se déplacer librement dans la bague. Inspectez le cordon d'alimentation pour détecter les perforations, les entailles ou les broches relachées; remplacez-le au besoin.
REMARQUE: Le désassemblage de ce moteur annule la garantie. Un désassemblage et un assemblage inadéquat de ce moteur peuvent endommager de façon permanente l'inducteur ou le rotor.
DéPANNAGE

AVENTISSEMENT
Pour réduire les risques d'incendie, de décharge électrique ou de blessure, éteignez l'appareil et débranchez-le de la prise de courant avant d'effectuer l'entretien ou le dépannage.
| Problème | Causes possibles | Solutions |
| L'appareil ne fonctionne pas. | Le disjoncteur s'est déclenché. | Le disjoncteur s'est déclenché. Laissez le disjoncteur refroidir pendant 2 minutes avant de le réinitialiser. |
| La fiche est brisée ou a un mauvais contact. | Remplacez. | |
| Le circuit est surcharge. | Vérifiez le tampon et changez-le s'il est rugieux ou sale. | |
| La vaporisation et le polissage ou le nettoyage par vaporisation ne remplacent pas le récurage ou le lavage d'un plancher. | ||
| Préparez la surface du plancher avant d'effectuer une vaporisation et un polissage. | ||
| N'utilisez pas de rallonge d'un calibre inférieur à 12/3 ou de plus de 7,6 m (25 pi) de long. | ||
| Débranchez tous les autres appar兼ls se trouvant sur le même circuit ou utilisez un autre circuit. | ||
| L'appareil ne démarre pas. | Le disjoncteur n'est pas réinitialisé. | Réinitialisez le disjoncteur. |
| La fiche est brisée ou a un mauvais contact. | Remplacez. | |
| Le disjoncteur est défectueux ou faible. | Remplacez. | |
| Le commutateur est défectueux. | Remplacez la fiche. | |
| Le rectificateur est défectueux. | Remplacez le redresseur. | |
| L'appareil n'atteint pas sa vitesse de fonctionnement. | Débranchez tous les autres appar兼ls se trouvant sur le même circuit ou utilisez un autre circuit. | |
| Le moteur fonctionné, mais la Brosse ou le tampon ne tourne pas. | L'accouplement est brisé. Remarque : L'accouplement n'est pas couvert en vertu de la garantie. | Remplacez. Remarque : N'essayez pas de faire passer un apparéil en marche sur un bloc ou une brosse. Installez et retirez toujours le bloc ou la brosse manuellement. |
Veuillez lore toutes les instructions, les averissements et les mises en garde avant d'utiliser l'appareil.
Ces directives sont presentsées pour assurer votre protection et pour plus de commodité. Prenez le temps de les dire attentivement puisque le fait de ne pas suivre ces précautions pourrait entrainer un inconnut ou des blessures. Lors de l'utilisation d'un apparéil électrique, certaines mesures de sécurité doivent toujours être suivies.
GARANTIE
Cette garantie vous confère des droits précis. Il est possible que vous disposiez également d'autres droits, qui varient d'un État ou d'une province à l'autre. Si vous avez besoin de directives supplémentaires relatives à cette garantie ou si vous avez des questions au sujet de ce qu'elle couvre, veuillez communiquer avec le service à la clientèle de SanitaireMD par courriel, par téléphone ou par la poste de la manière décrite ci-dessous.
Garantie limitée d'un an
Sous réserve des *EXCEPTIONS ET EXCLUSIONS stipulées ci-dessous et à la réception du produit, Sanitaire s'engage pendant un an à compter de la date d'achat par l'acheteur initial à réparer ou à replacer (par des pieces ou des produits neufs, remis à neuf, légarement usés ou réusinés), à sa discrétion et sans frais, toute piece défectueuse ou défailleante.
Reportez-vous à la section intitulée « Si vous produit Sanitaire doit être réparé » ci-dessous.
La presente garantie ne s'applique pas aux ventilateurs ni aux pieces d'entretien de routine telles que les filtres, les courroies et les brosses. Les dommages et defaillances causés par de la négligence, un usage abusif, une réparation non autorisée ou tout autre motif non conforme au guide de l'utilisateur ne sont pas couverts.
Certains États ou certaines provinces ne permettent pas les exclusions ou les limitations quant aux dommages accessoires ou consécutifs, de sorte que les exclusions ou limitations indiquées ci-dessus peuvent ne pas s'appliquer à vous.
*EXCEPTIONS ET EXCLUSIONS DES CONDITIONS DE LA GARANTIE LIMITEE
CETTE GARANTIE EST EXCLUSIVE ET REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE, VERBALE OU ÉCRITE. TOUTES LES GARANTIES IMPLICITES POUVANT RÉSULTER DE L'APPLICATION D'UNE LOI, Y COMPRIS LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET DE CONVENANCE À UN USAGE PARTICULIER, SONT LIMITÉES À LA DUREE D'UN AN À COMPTER DE LA DATE D'ACHAT, TEL QUE STIPULE CI-DESS.
Certains États ou certaines provinces ne permettant pas de limiter la durée des garanties implicites, il se peut donc que les limitations indiquées ci-dessus ne s'appliquent pas à votre situation.
REMARQUE : Veuillez conserver votre reçu de vente originale. Il servira de préuve de la date d'achat si vous devez faire une réclamation au titre de la garantie.
SERVICEÀLACLIENTÉLE
Si vous produit Sanitaire doit être réparé :
Consultez le site sanitairecommercial.com, sous la rubrique des emplacements des centres de service, ou communiquez avec le service à la clientele de Sanitaire. Si vous avez besoin d'information sur les réparations ou les pieces de rechange ou si vous avez des questions au sujet de la garantie de votre apparéil, communiquez avec le service à la clientele de Sanitaire.
Site Web: www.sanitairecommercial.com
Nombre de téléphone:
Service à la clientèle de Sanitaire
1-800-800-8975
Lundi au vendredi
de 9 h à 20 h 30 HNE



Sanitaire
© 2019 BISSELL Inc
Part Number PN 1618912 4/2019
www.sanitairecommercial.com