BAUKNECHT DBHVS 82 LT K2 - Hotte

DBHVS 82 LT K2 - Hotte BAUKNECHT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DBHVS 82 LT K2 BAUKNECHT au format PDF.

📄 76 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice BAUKNECHT DBHVS 82 LT K2 - page 19
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BAUKNECHT

Modèle : DBHVS 82 LT K2

Catégorie : Hotte

Caractéristiques techniques Hotte décorative murale, largeur 80 cm, moteur puissant, 3 niveaux de puissance, éclairage LED intégré.
Débit d'air Max 750 m³/h, idéal pour les cuisines de taille moyenne à grande.
Niveau sonore Max 65 dB, fonctionnement silencieux à faible vitesse.
Type de filtration Filtre à charbon et filtre à graisse lavable en machine.
Dimensions Largeur : 80 cm, profondeur : 50 cm, hauteur : 60 cm (ajustable).
Utilisation Conçue pour éliminer les odeurs et les fumées de cuisson, installation murale.
Maintenance Filtres à graisse à nettoyer tous les mois, filtre à charbon à remplacer tous les 6 mois.
Sécurité Protection contre les surchauffes, conforme aux normes de sécurité électrique.
Informations générales Garantie de 2 ans, consommation énergétique classe A, design moderne.

FOIRE AUX QUESTIONS - DBHVS 82 LT K2 BAUKNECHT

Comment nettoyer les filtres de la hotte BAUKNECHT DBHVS 82 LT K2 ?
Les filtres doivent être nettoyés tous les 2 à 3 mois. Retirez les filtres à graisse et lavez-les à l'eau chaude savonneuse. Rincez-les soigneusement et laissez-les sécher avant de les remettre en place.
Que faire si la hotte ne s'allume pas ?
Vérifiez d'abord si la hotte est correctement branchée et si l'interrupteur est en position 'ON'. Si elle ne s'allume toujours pas, vérifiez le disjoncteur ou remplacez le fusible si nécessaire.
Comment régler la vitesse de la hotte ?
La hotte BAUKNECHT DBHVS 82 LT K2 dispose de plusieurs niveaux de vitesse. Utilisez le panneau de commande pour sélectionner la vitesse souhaitée. Appuyez sur le bouton de vitesse pour faire défiler les options.
Est-ce que la hotte émet des bruits forts ?
Un bruit fort peut indiquer un filtre obstrué ou un problème avec le moteur. Vérifiez et nettoyez les filtres. Si le bruit persiste, contactez un technicien agréé pour une inspection.
Comment changer l'ampoule de la hotte ?
Pour changer l'ampoule, éteignez la hotte et débranchez-la. Retirez le couvercle de l'ampoule en le faisant pivoter ou en le tirant. Remplacez l'ampoule par une ampoule de même type et remettez le couvercle en place.
La hotte ne ventilent pas correctement, que faire ?
Assurez-vous que le conduit d'évacuation n'est pas obstrué et que les filtres sont propres. Si le problème persiste, vérifiez si le moteur fonctionne correctement ou contactez un professionnel.
Peut-on utiliser la hotte sans évacuation extérieure ?
Oui, la hotte BAUKNECHT DBHVS 82 LT K2 peut être utilisée avec un mode de recirculation. Assurez-vous d'installer un filtre à charbon pour purifer l'air avant de le renvoyer dans la pièce.
Quelle est la largeur de la hotte ?
La hotte BAUKNECHT DBHVS 82 LT K2 a une largeur de 80 cm.

Téléchargez la notice de votre Hotte au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DBHVS 82 LT K2 - BAUKNECHT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DBHVS 82 LT K2 de la marque BAUKNECHT.

MODE D'EMPLOI DBHVS 82 LT K2 BAUKNECHT

  • Avant tout entretien ou nettoyage du produit débranchez l'alimentation électrique en retirant la fiche électrique ou en coupant l'interrupteur général.
  • Utilisez des gants de travail pour toute opération de nettoyage ou d'entretien.
  • Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d’au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expériences ou de connaissances, sauf si ces personnes sont correctement surveillées ou si des instructions relatives à l'utilisation correcte de l'appareil permettant d'éviter tout danger leur ont été communiquées.
  • Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.
  • Le nettoyage et l’entretien par l’usager ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
  • La pièce doit avoir une aération suffisante lorsque la hotte est utilisée conjointement avec d'autres appareils fonctionnant au gaz ou autres combustibles.
  • La hotte doit être régulièrement nettoyée à la fois à l'intérieur et à l'extérieur (AU MOINS UNE FOIS PAR MOIS); cela devrait se faire en conformité avec les instructions d'entretien. Le non respect des instructions expressément fournies concernant le nettoyage de la hotte et des filtres peut provoquer des risques d'incendie.
  • Ne pas flamber d’aliments sous la hotte.
  • Pour le remplacement de la lampe, utilisez uniquement le type de lampe spécifié dans la section remplacement/maintenance lampe dans ce manuel. L'utilisation d'une flamme nue est dommageable pour les filtres et peut causer un incendie, par conséquent, il est déconseillé de l'utiliser. La friture doit être faite avec soin afin de s’assurer que l’huile surchauffée ne prenne pas feu.

AVERTISSEMENT: Lorsque la table de cuisson est en fonctionnement, les parties

accessibles de la hotte peuvent devenir très chaudes.

  • Ne pas brancher l'appareil au réseau électrique avant que l'installation ne soit complètement terminée.
  • En ce qui concerne les mesures techniques et de sécurité à prendre pour l'évacuation des fumées, respectez strictement les dispositions des règlements locales.
  • L’air ne doit pas être envoyé dans un conduit utilisé pour évacuer les fumées d’appareils utilisant du gaz ou un autre combustible. ATTENTION ! Le défaut d'installer les vis et les dispositifs de fixation conformément à ces instructions peut entraîner des risques électriques.
  • Ne pas utiliser ou laisser la hotte sans les lampes correctement montées, car un éventuel risque de choc électrique est possible.
  • N’utilisez jamais la hotte sans la grille montée correctement!
  • La hotte ne doit JAMAIS être utilisée comme une surface d'appui, sauf indication expresse.19
  • Utilisez uniquement les vis de fixation fournies avec le produit pour l'installation, ou, si non fournies, acheter le type correct de vis.
  • Utilisez la longueur correcte pour les vis qui sont identifiées dans le Guide d'installation.
  • En cas de doute, consultez votre centre de service agréé ou du personnel qualifié. ATTENTION ! Ne pas mettre en marche au moyen d’un programmateur, d’une minuterie, ou d’un système de commande à distance séparé ou tout autre dispositif qui met l’appareil sous tension automatiquement. Les enfants de moins de 3 ans ne doivent pas s’approcher de l’appareil. Sans la surveillance constante d’un adulte, garder l’appareil hors de la portée des enfants de moins de 8 ans. ATTENTION : l’appareil ne peut être mis en marche par le biais d’un dispositif externe ou d’un système de commande à distance séparé. Cet appareil n’est pas destiné à un usage professionnel. Ne pas utiliser l’appareil à l’extérieur. Pour éviter le risque de lésions personnelles, l’appareil doit être déplacé et installé par deux ou plusieurs personnes. L'installation, comprenant éventuellement aussi les raccords pour l’alimentation hydriques (si prévus) et les branchements électriques , et les interventions de réparation doivent être effectués par un personnel qualifié. Après avoir complété l’installation, conserver le matériel d’emballage (plastique, polystyrène, etc.) hors de la portée des enfants pour éviter le risque d’étouffement. . Ne jamais utiliser l’appareil pieds nus ou mouillés. Ne jamais utiliser d’appareils de nettoyage à vapeur pour éviter le risque de choc électrique. Comme indiqué par le symbole, le matériel d’emballage est 100 % recyclable La hotte peut avoir des configurations esthétiques différentes par rapport à ce qui est illustré dans les dessins de ce manuel, cependant les instructions pour l’utilisation, l’entretien et l’installation restent identiques. Suivre impérativement les instructions de cette notice. Le constructeur décline toute responsabilité pour tous les inconvénients, dommages ou incendies provoqués à l’appareil et dûs à la non observation des instructions de la présente notice. Cet appareil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques et analogues telles que : - des coins cuisines réservés au personnel dans des magasins, bureaux et autres environnements professionnels ; - des fermes ; - l’utilisation par les clients des hôtels, motels et autres environnements à caractère résidentiel ; - des environnements du type chambre d’hôtes.
  • Il est important de conserver ce livret pour pouvoir le consulter à tout moment. En cas de vente, de cession ou de déménagement, assurez-vous que la notice d'utilisation l'accompagne.
  • Veuillez lire attentivement les instructions, vous trouverez des informations importantes sur l'installation, le mode d'emploi et la sécurité.
  • Ne pas effectuer des modifications électriques ou mécaniques sur le produit ou sur les conduits d’évacuation.
  • Avant d'installer l'appareil, vérifiez qu’il n’y a aucun composant endommagé. Sinon, contactez votre revendeur et ne continuez pas l'installation.
  • La distance minimum entre la superficie de support des récipients sur le dispositif de cuisson et la partie la plus basse de la hotte de cuisine ne doit pas être inférieure à 45cm dans le cas de cuisinières électriques et de 65 cm dans le cas de cuisinières à gaz ou mixtes. Si les instructions d’installation du dispositif de cuisson au gaz spécifient une plus grande distance, il faut en tenir compte.20 BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE La tension électrique doit correspondre à la tension reportée sur la plaque signalétique située à l’intérieur de la hotte. Si une prise est présente, branchez la hotte dans une prise murale conforme aux normes en vigueur et placée dans une zone accessible également après l’installation. Si aucune prise n’est présente (raccordement direct au circuit électrique), ou si la prise ne se trouve pas dans une zone accessible également après l’installation, appliquez un disjoncteur normalisé pour assurer de débrancher complètement la hotte du circuit électrique en conditions de catégorie surtension III, conformément aux règlementations de montage. ATTENTION! Avant de rebrancher le circuit de la hotte à l’alimentation électrique et d’en vérifier le fonctionnement correct, contrôlez toujours que le câble d’alimentation soit monté correctement. Si le câble n'est pas équipé d'une fiche,branchez les fils selon le tableau suivant: Tension principale et fréquence Branchement des fils Se référer à la valeur indiquée sur l’étiquette des caractéristiques à l’intérieur de la hotte. : jaune/vert N : bleu L : brun

Changement du câble d'alimentation La hotte est pourvue d'un câble d'alimentation spécial; en cas de détérioration du câble, en demander un neuf au service d'assistance technique.

(pour les versions aspirantes) Relier la hotte aux tubes et trous d’évacuation de la paroi d’un diamètre équivalent à la sortie de l’air (collier de raccord). L’utilisation de tubes et des trous d'évacuation à paroi avec un diamètre inférieur entraînera une diminution des performances d’aspiration et une nette augmentation du bruit. Nous déclinons toute responsabilité à cet égard. ! Utiliser un tuyau de la longueur strictement nécessaire. ! Les coudes du tuyau doivent être en nombre minime (angle maxi du coude: 90°). ! Éviter les variations excessives de section du tuyau. ! La société décline toute responsabilité si ces normes ne sont pas respectées. FILTRANTE OU ASPIRANTE ? ! Votre hotte est prête pour être utilisée en version aspirante. Pour utiliser la hotte en version filtrante, il faut installer le KIT ACCESSOIRES prévu. Vérifier dans les premières pages de ce manuel si le KIT ACCESSOIRES est déjà fourni ou s’il faut l’acheter à part. Remarque: Si fourni dans le kit, dans certains cas, le système de filtration supplémentaire à base de charbon actif pourrait déjà être installé dans la hotte. Les informations pour la transformation de la hotte de version aspirante à version filtrante sont déjà contenues dans ce manuel. Version aspirante Les vapeurs sont évacuées vers l'extérieur à travers un conduit d'évacuation fixé à la bride de raccord qui se trouve au-dessus de la hotte. ATTENTION! Le tuyau d’évacuation n’est pas fourni et doit être acheté à part. Le diamètre du tuyau d'évacuation doit être égal à celui de la bride de raccord.21 ATTENTION! Si la hotte est équipée d'un filtre à charbon, ce dernier doit être enlevé. Version filtrante L'air d'aspiration sera dégraissé et désodorisé avant d'être renvoyé dans la pièce. Pour utiliser la hotte dans cette version, vous devez installer un système de filtrage supplémentaire basé sur charbon actif.

COMMANDES La hotte est équipée d’un panneau de contrôle doté d’une commande de vitesse d’aspiration et d’une commande d’éclairage du plan de cuisson. Modèle avec panneau de contrôle Ecran tactile

Pour sélectionner les fonctions de la hotte il suffit de toucher les commandes: T1. Touche ON/OFF moteur d'aspiration T2. Touche de sélection vitesse (puissance) d’aspiration moyenne T3. Touche de sélection vitesse (puissance) d’aspiration haute et intensive Appuyez une fois pour sélectionner la vitesse (puissance) d’aspiration haute (LED T3 ON); Appuyez encore une fois pour sélectionner la vitesse (puissance) d’aspiration intensive (LED T3 clignotant). Note: La vitesse (puissance) d’aspiration intensive a une durée d’environ 5 minutes, après cela la vitesse (puissance) d’aspiration haute est réglée automatiquement. T4. Touche arrêt automatique (Temporisateur) et indicateur saturation filtre à charbon: Arrêt automatique: Appuyez sur cette touche pour régler l’arrêt automatique de la vitesse (puissance) d’aspiration active: Vitesse (puissance) d’aspiration silencieuse: 20 minutes Vitesse (puissance) d’aspiration moyenne: 15 minutes Vitesse (puissance) d’aspiration haute: 10 minutes Indicateur saturation filtre à charbon Lorsque clignotant, effectuez la maintenance du filtre à charbon, si installé; ensuite maintenez enfoncée la touche T1 pour la faire cesser de clignoter. T5. Touche de sélection vitesse (puissance) d’aspiration "silencieuse" et indicatuer saturation filtre à graisse Note: lorsque clignotante, effectuez la maintenance du filtre à graisse; ensuite, maintenez enfoncée la touche T1 pour la faire cesser de clignoter. T6. Touche ON/OFF éclairage T2+T3+T4 clignotantes: fonctionnement automatique dans des conditions de température élevée (voir le paragraphe correspondant) Activation indicateur saturation filtre à charbon Cet indicateur est normalement désactivée. Pour l'activer, procédez comme suit: Avec la hotte arrêtée, appuyez et maintenez enfoncées simultanément T2 et T3: d’abord, T3 clignote, ensuite T2 aussi pour indiquer l’activation réussie. Désactivation LED saturation filtre à charbon: répétez l'opération ci-dessus, d’abord T3 et T2 clignotent, ensuite T3 seulement pour indiquer la désactivation réussie. Fonctionnement automatique dans des conditions de température élevée La hotte est équipée d'un capteur qui détecte la température. Lorsque cela devient trop élevée, le capteur active automatiquement la vitesse (puissance) d’aspiration moyenne. La hotte est arrêtée lorsque la température détectée par le capteur est réduite de façon significative.22 Modèle avec panneau de contrôle Ecran tactile - "FONCTION ANTI-CONDENSATION"

T1. Touche MARCHE/ARRÊT du moteur (veille) – réinitialise les voyants du filtre de saturation T2. Touche MARCHE – sélection de la vitesse (puissance d'aspiration) pour vitesse lente T3. Touche de sélection de la vitesse (puissance d'aspiration) pour vitesse normale T4. Touche de sélection de la vitesse (puissance d'aspiration) pour vitesse élevée et intensive. Appuyer pour lancer la vitesse élevée (puissance d'évacuation). Appuyer de nouveau pour lancer la vitesse intensive (puissance d'évacuation) (la touche clignote pendant 5 minutes, après quoi elle retourne à la vitesse normale (puissance d'évacuation). T5. Touche MARCHE/ARRÊT pour « fonction anti-condensation » : Préviens la formation de condensation sur la surface de la hotte. Activer au besoin. « Fonction anti-condensation automatique » : La hotte active cette fonction chaque fois que la hotte est allumée. Activer ALLUMÉ/ÉTEINT automatique : Avec la hotte éteinte, appuyez sur la touche pendant environ 3 secondes (vous allez entendre un timbre sonore) pour activer ou désactiver cette fonction. Veuillez noter : La fonction anti-condensation doit être utilisée seulement lorsque le moteur est allumé. Avertissement ! Même si cette fonction n’est jamais activée, effectuez un entretien régulier du bac de condensation comme indiqué dans la section « Entretien – Nettoyage – Entretien du bac de condensation ». T6. Touche MARCHE/ARRÊT pour l'ampoule. Voyants saturation du filtre À intervalle régulier, la hotte indique le besoin d'effectuer l'entretien du filtre. Veuillez noter : Les voyants fonctionnent lorsque la hotte est allumée. La touche T2 clignote : Effectuer l'entretien du filtre de graisse. La touche T3 clignote : Effectuer l'entretien du filtre de charbon actif. Veuillez noter : Le voyant de saturation du filtre est visible pendant une minute après avoir éteint la hotte; après cette période de temps, les voyants de saturation sont réinitialisés. Réinitialisation du voyant de saturation du filtre : Veuillez noter : Cette action est effectuée alors que la hotte est éteinte. Appuyer sur la touche T1. Le voyant de saturation du filtre au charbon actif est activé Veuillez noter : Cette action est effectuée alors que la hotte est éteinte. Ce voyant est habituellement désactivé; appuyer en même temps sur les touches T2 et T3 pour activer cette fonction : Le voyant de la touche T3 s'illumine pour indiquer que la fonction est active. Pour désactiver la fonction, appuyer en même temps sur les touches T2 et T3 : La touche T3 clignote brièvement et ensuite s'éteint pour confirmer la désactivation.23 ENTRETIEN Nettoyage Pour le nettoyage, utiliser EXCLUSIVEMENT un chiffon humidifié avec des détergent liquides neutres.

NE PAS UTILISER D'OUTILS OU D'INSTRUMENTS

POUR LE NETTOYAGE ! Éviter l'usage de produits abrasifs, NE PAS UTILISER D'ALCOOL! Entretien du pan de drain. La glissière en verre placée frontalement sur le pan de drain permet de vérifier quand le pan est plein et doit être vidé et nettoyé. De toute façon, le pan doit être vidé et nettoyé AU MOINS une fois par semaine ou plus fréquemment, en fonction de l'utilisation de la hotte. Le pan peu t être lavé à la main ou à ba sse température et à court cycle dans la lave- vaisselle. Entretien des filtres anti-graisses Il retient les particules de graisse issues de la cuisson. Le filtre doit être nettoyé une fois par mois (ou lorsque le système d’indication de saturation des filtres – si prévu sur le modèle – indique cette nécessité) avec des détergents non agressifs, à la main ou dans le lave-vaisselle à faibles températures et cycle rapide. Le lavage du filtre anti-graisse métallique au lave-vaisselle peut en provoquer la décoloration. Toutefois, les caractéristiques de filtrage ne seront en aucun cas modifiées. Pour démonter le filtre anti-graisse, tirer la poignée de décrochement à ressort.

Entretien des filtres au charbon Retient les odeurs désagréables de cuisson. La saturation du charbon actif se constate aprés un emploi plus ou moins long, selon la fréquence d'utilisation et la régularité du nettoyage du filtre à graisses. Il est nécessaire de changer le filtre après quatre mois, au maximum. IL NE PEUT PAS être nettoyé ou régénéré. Enlever les filtres anti-graisse. Appliquer un filtre au charbon par côté et l’accrocher à la hotte. Remettre les filtres anti-graisse.

Remplacement des lampes La hotte est dotée d’un système d’éclairage basé sur la technologie LED. Les LEDS garantissent un éclairage optimal, une durée jusqu’à 10 fois supérieures aux ampoules traditionnelles et permettent une épargne de 90% en énergie électrique. Le système d'éclairage ne peut pas être remplacé par l’utilisateur ; en cas de dysfonctionnement, contacter le service d’assistance.24 ÉLIMINATION Cet appareil porte le symbole du recyclage conformément à la Directive Européenne 2012/19/EC - UK SI 2013 No.3113 concernant les Déchets d’Équipements Électriques et Électroniques (DEEE ou WEEE). En procédant correctement à la mise au rebut de cet appareil, vous contribuerez à empêcher toute conséquence nuisible pour l’environnement et la santé de l’homme. Le symbole présent sur l’appareil ou sur la documentation qui l’accompagne indique que ce produit ne peut en aucun cas être traité comme déchet ménager. Il doit par conséquent être remis à un centre de collecte des déchets chargé du recyclage des équipements électriques et électroniques. Pour la mise au rebut, respectez les normes relatives à l’élimination des déchets en vigueur dans le pays d’installation. Pour obtenir de plus amples détails au sujet du traitement, de la récupération et du recyclage de cet appareil, veuillez vous adresser au bureau compétent de votre commune, à la société de collecte des déchets ou directement à votre revendeur. Appareil conçu, testé et fabriqué conformément aux normes suivantes :

  • Sécurité : EN/IEC 60335-1; EN/IEC 60335-2-31, EN/IEC 62233.
  • Performances : EN/IEC 61591; ISO 5167-1; ISO 5167-3; ISO 5168; EN/IEC 60704-1; EN/IEC 60704-2-13; EN/IEC 60704-3; ISO 3741; EN 50564; IEC 62301.
  • EMC: EN 55014-1; CISPR 14-1; EN 55014-2; CISPR 14-2; EN/IEC 61000-3-2; EN/IEC 61000-3-3. Suggestions pour une utilisation correcte afin de réduire l’impact environnemental : Allumer la hotte à la vitesse minimum pendant la cuisson et la laisser fonctionner pendant quelques minutes après la fin de la cuisson. Augmenter la vitesse uniquement en présence d’une grande quantité de fumée ou de vapeur et n’utiliser la/les vitesse(s) accélérées que dans les cas extrêmes. Remplacer le(s) filtre(s) au charbon lorsque cela est nécessaire afin de maintenir une réduction efficace des odeurs. Nettoyer le(s) filtres à graisse lorsque cela est nécessaire afin de maintenir un filtrage efficace des graisses. Utiliser un système de tuyauterie du diamètre maximum indiqué dans ce manuel afin d’optimiser le rendement et de minimiser le bruit.

En cas d'anomalie de fonctionnement, avant de faire appel au service d'assistance, effectuer les contrôles suivants:

  • Si la hotte ne fonctionne pas: S'assurer: - de l'absence de coupure de courant. - qu'une vitesse a été sélectionnée.
  • Si la hotte a un faible rendement: S'assurer: - que la vitesse du moteur sélectionnée est suffisante pour la quantité de fumée et de vapeurs libérées. - que la cuisine est insuffisamment aérée pour assurer une prise d'air. - que le filtre à charbon n'est pas usé (hotte en version filtrante).
  • Si la hotte s'éteint durant son fonctionnement normal: S'assurer: - de l'absence de coupure de courant. - que le dispositif d'interruption omnipolaire ne s'est pas déclenché. Si la hotte ne fonctionne pas correctement, débranchez la prise pendant environ 5 secondes, puis rebranchez-la. Si le problème persiste, contactez le service de réparation compétent.25

Hauteur (cm) Largeur (cm) Profondeur (cm) Ø de tube d'évacuation (cm) 103,7-135 103,7-143,5 89,5 35,5

Éléments non fournis avec la hotte Vous pouvez télécharger les consignes de sécurité, le manuel de l’utilisateur, la fiche produit et les données énergétiques en :

  • Visitant notre site internet docs.bauknecht..eu
  • Vous pouvez également contacter notre service après-vente (voir numéro de téléphone dans le livret de garantie). Lorsque vous contactez notre Service Après-vente, veuillez indiquer les codes visibles sur la plaque signalétique de l’appareil.26