RO3307 - Chauffage Concept - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RO3307 Concept au format PDF.
| Type de produit | Radiateur électrique à convection |
| Marque | Concept |
| Modèle | RO3307 |
| Puissance thermique nominale | 1500 W |
| Nombre d'éléments chauffants | 7 |
| Tension d'alimentation | 220-240 V / 50 Hz |
| Niveaux de puissance | 3 (600 W, 900 W, 1500 W) |
| Type de thermostat | Mécanique, réglable |
| Dimensions (approx.) | Hauteur: 50 cm, Largeur: 40 cm, Profondeur: 15 cm |
| Poids (approx.) | 4,5 kg |
| Matériau | Acier, plastique thermorésistant |
| Couleur | Blanc |
| Distance de sécurité | 100 cm devant, 50 cm derrière |
| Utilisation | Intérieur, sol stable |
| Arrêt de sécurité | Protection contre surchauffe |
| Entretien | Chiffon humide, ne pas immerger |
| Garantie | 24 mois |
| Réparabilité | Centre agréé uniquement |
| Indice de protection | IP20 |
| Classe énergétique | Efficacité saisonnière: 36% |
| Accessoires fournis | Roulettes, support cordon |
FOIRE AUX QUESTIONS - RO3307 Concept
Questions des utilisateurs sur RO3307 Concept
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Chauffage au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RO3307 - Concept et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RO3307 de la marque Concept.
MODE D'EMPLOI RO3307 Concept
Nousyou remercions d'avoir acheté le produit de la marque Concept et nous espèrons qu'il vous apportera notre entière satisfaction pendant son utilisation.
Lire attentivement le manuel d'emploi avant la première utilisation et le conserver. Faïre prenée connaissance du manuel d'emploi par les autres personnes pouvant manipérer le produit.
| CharACTERISTiques techniques | |||
| RO3307 | RO3309 | RO3311 | |
| Tension | 220-240 V - 50 Hz | 220-240 V - 50 Hz | 220-240 V - 50 Hz |
| Puisance | 1 500 W | 2 000 W | 2 300 W |
| Nombre d'éléments | 7 | 9 | 11 |
IMPORTANT
Avant de branchier l'appareil, vérifier par le contrôle visuel si I'unité ne présente pas d'endommagement et n'a pas subi d'endommagement pendant le transport.
PRECAUTIONS PARTICULIÈRES DE SECURITÉ
- S'assurer que la tension de secteur correspond bien a celle marquee sur la plaque signalétique. L'appareil ne doit pas etre branché sur des multiprises ou a l'aide des rallonges.
- N'utilise pas cet appareil avec un programme, une minuterie ou toute autre composante qui active l'appareil automatique, car si celui-ci est recouvert ou incororrectement place, il peut ete la source d'un incendie.
Assurez-vous que la surface soit stable et insensible à la chaleur, éloignée de toutes sources de chaleur. - Ne jamais laisser l'appareil sans surveillance s'il est en marche, le cas échéant lorsqu'il est branché dans une prise secteur.
Lors du branchement et du débranchement de l'appareil de la prise secteur, le selecteur de fonctions doit être en position OFF (0/éteint) - Ne pas tirer sur le cordon d'alimentation pour le débrancher, mais saisir la fiche et la tirer delicatement.
- L'appareil ne doit pas etre place directement en dessous d'une prise electrique.
L'appareil doit être positionné de sorte que la prise soit toujours accessible. - Respecter une distance de sécurité d'au moins 100 cm entre l'appareil et les matériaux inflammables tels que meubles, ridesaux, voilages, couvertures, papier, vêtements, etc.
- Ne pas utiliser dans des locaux avec la surface inférieure à 4m^2
FR
concept
concept
- La grille d'entrée et de sortie d'air doit rester dégagée (au moins 100 cm devant et 50 cm derrière l'appareil). Attention ! Lorsque l'appareil est mis en service, la grille de sortie atteint une température supérieure à 80^ . Ne pas la toucher, elle représenté un risque de brûlle.
- Ne pas le transporter l'appareil est cours de fonctionnement ou lorsqu'il est chaud.
- Ne pas toucher la surface chaude. Pour manipuler l'appareil, utilisez les poignées ou les boutons.
- Ne pas permettre aux enfants ou aux personnes de capacité mentalaes réduites de manipuler l'appareil ou lemettre hors leur portée.
- Des personnes dont les capacité physiques, sensorielles ou mentalaes sont réduites, ou des personnes dénuées d'expérience ou de connaissance du mode d'emploi ne doivent manipuler l'appareil que sous la surveillance d'une personne responsable informée de l'utilisation de l'appareil.
- Redoubler de vigilance lorsqu'elle est utilisé en proximate des enfants.
- Ne pas permettre de laisser utiliser l'appareil comme un jouet.
- Ne pas couvrir l'appareil, cela représenté un risque de surchauffe. Ne pas l'utiliser pour le séchage des vêtements.
- Ne rien suspendre ou poser sur l'appareil.
- Ne jamais utiliser l'appareil autrement que prévu dans le manuel d'emploi.
L'appareil doit être uniquement utilisé en position verticale. - Ne pas utiliser l'apparéil à proximité des douches, baignoires, lavabos ou piscines.
- Ne pas utiliser l'appareil dans des locaux contenant les gaz explosifs ou inflammables (solvants, peintures, colles, etc.).
- Les opérations d'entretien et de nettoyage doivent toujours être faites sur l'appareil débranché et refroidi.
- Maintainir l'appareil propre, ne pas laisser pénétre les corps étrangers dans les grilles. Cela pourrait cause un court-circuit électrique, des dommages ou un incendie.
- Ne jamais nettoyer l'appareil à l'aide des agents abrasifs ou des produits chimiques agressifs.
- Ne jamais utiliser l'appareil si le cordon d'alimentation ou la prise est abimé, laisser le réparer immédiatement dans un centre d'entretien/agréé.
-
Ne pas utiliser l'appareil s'il ne fonctionne pas correctement, s'il est tombé par terre, s'il a été endommage ou plongé dans un liquide. Laisser le vérifier et réparer dans un centre d'entretien/agree.
-
Ne pas utiliser l'appareil à l'extérieur.
L'appareil est exclusivement destiné à un usage domestique, il n'est pas prévu à des fins commerciales. - Ne pas toucher l'appareil avec les mains humides.
- Ne jamais plonger le cordon d'alimentation, la fiche ou l'appareil dans de l'eau ou d'autres liquides.
L'appareil ne doit pas etre fixe au mur.
L'appareil ne doit pas etre utilise dans les vehicules. - Ne pas essayer de réparer l'appareil par ses propres soins. Contacter un centre d'entretien/agree.
- Cet apparéil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et les personnes ayant des capacities physiques ou mentales réduites ou le manque d'expérience et de connaissances, si elles sont supervises ou ont reçu des instructions pour utiliser l' apparéil d'une manière sure et complrennent les dangers potentiels. Les enfants de moins de 8 ans ne sont autorisés à réaliser les opérations de nettoyage ou d'entretien que sous la surveillance. Maintenir l' apparéil et le cordon d'alimentation hors de portée des enfants de moins de 8 ans. Ne pas laisser les enfants jouer avec l' apparéil.
- Permettre l'accès à l'appareil aux enfants de l'âge inférieur à 3 ans que sous la surveillance.
- AVERTISSEMENT : Quelques éléments du produit peuvent être très chauds et causer des brûlures. Redoubler de vigilance en cas de présence d'une personne sensible ou enfant.
- Les enfants âgés entre 3 ans et 8 ans doivent uniquementmettre l'appareil en marche ou à l'arrêt, à condition que ce dernier ait esté place ou installe dans une position normale prévue et que ces enfants disposent d'une surveillance ou aient reçu des instructions quant à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et en complrennet bien les dangers potentiels. Les enfants âgés entre 3 ans et 8 ans ne doivent ni brancher, ni régler ni nettoyer l'appareil, et ni réaliser l'entretien de l'utilisateur.
- Ce produit convient aux locaux bien isolés ou à l'usage occasionnel.
En cas de non-respect des recommendations du fabricant, la garantie concernant la réparation est annulée.
DESCRIPTION DU PRODUIT
- Éléments de radiateur
- Poignée pour le transport
- Commande du thermostat
- Commutateur des fonctions
- Support du cordon d'allimentation
6.Roulettes

MONTAGE
Avant la première utilisation, fixer les roulettes sur la partie inférieure de l'appareil.
L'appareil ne doit pas etre utilise sans roulettes qui ont ete prealablement correctement fixees.
- Placez l'appareil sur une surface stable (par exemple une table ou sur le sol).
Assurez-vous que l'appareil n'a pas ete endommag, par exemple, lors d'une chute ou lors du transport.
Ne jamais utiliser l'appareil endommagé. - Placer les ensembles roult sur les rails du chassi de l'appareil et serrer les écrous à oreilles pour assurer la stabilité de l'applièr et prévenir tout risque de renversement.


AVERTISSEMENT
Si you allumez l'appareil pour la première fois ou après une longue période de temps, il est possible que l'apparil émette une légere aedur. Ce phenomene disparaitra après un court moment.
MODED'EMPLOI
- Placez l'appareil sur une surface stable ou sur le sol afin d'éviter son renversement.
- Dérouler entiement le cordon d'alimentation.
- Brancher l'appareil à la prise secteur.
- Selectionner la fonction souhaitee a laide de commutateur (Fig. 2)
Fig.2
| Position du commutateur des fonctions | RO3307 | RO3309 | RO3311 |
| 0 = arrêt | 0 W | 0 W | 0 W |
| 1 = faible puissance de chauffage | 600 W | 800 W | 1000 W |
| 2 = puissance moyenne de chauffage | 900 W | 1200 W | 1300 W |
| 3 = pleine puissance de chauffage | 1500 W | 2000 W | 2300 W |
- La température souhaïdee dans la pierce peut être rédigée à l'aide du thermostat. Lorsque les fonctions 1, 2 ou 3 sont activées, l'appellé va sa rerrer et se réactivé alternativement et mainliètra ainsi la température régée.
Note: Pour un réglage de température plus précis, procédez comme suit
Réglée le thermostat à la température maximaie et allumez l'apparéil à la position 1, 2 ou 3. Lorsque vous atteignez la temperature souhaïe, tourner lentement le thermostat pour définir une temperature plus BASSE, jusqu'à ce que l'applére s'estin. - Apre's utilisation, mettez le commutateur en position 0 et debranchez l'appareil de la prise secteur.
NETTOYAGEETENTRETIEN
Attention!
Avant tout nettoyage, débrancher le cordon d'alimentation!
Avontoute manipulation,verifier sill'apparell est bien refroidl!
Nettoyez l'extérieur de I'appellé avec un chiffon légersé Humide, ne pas utiliser des produits de nettoyage ou d'objets durs pouvant endomgarer la surface d'appellé!
La poussiere installée dans l'appareil peut etre souffle ou aspiré a laide d'un aspirateur.
Ne jamais nettoyer l'appareil sous I'eau courante, ne pas le rincer, ni plonger dans I'eau!
SERVICE
Les opérations de maintenance ou les réparations de plus grande étendue nécessitant une intervention sur les composantes internes de l'appareil ne peuvent être effectuées que par un centre d'entretien agreeé.
PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
- Préférer le recyclage des emballages et des appareils à la fin de leur durée de vie.
Le carton est à remetre dans le centre de collecte sélective. - Les sachets en plastique (PE) sont à remettre dans le centre de collecte sélective pour recyclage.

Recyclage de l'appareil à la fin de sa durée de vie
La désignation du produit est conforme à la Directive Européenne 2012/19/CE relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (WEEE). Le symbole appose sur le produit ou son emballage indique que le produit ne doit pas être éliminé avec les déchets municipaux. Il est nécessaire de le remettre dans un centre de collecte pour le recyclage des équ Equipements électriques et électroniques. En assuant une élimination conforme de ce produit, vous pouvez espérer tout impact négatif sur l'environnement et sur la santé humaine resultant de la liquidation non conforme de ce produit. Eliminer le produit en conformaité à la réglementation de traitement de déchets. De plus amples informations concernant le recyclage peuvent être obtenues auprès de l'administration locale compétente, les centres de tri de déchets menagers ou dans le magasin où vous avez acheté votre produit.

Ce produit satisfait aux exigences elementaires des directives CF applicables.
Le fabricant se reserve le droit d'effectuer les modifications du texte, design et specifications techniques sans information prétable.

| TABLEAU DE DONNÉS DE DISPOSITIFS DE CHAUFFAGE ÉLECTRIQUES LOCAUX | P | ||||
| Identificateur(s) du réseau: RO3307 - NY1507-20M | |||||
| Paramètre Symbole Valeur Unite Paramètre Unité | |||||
| Puisance thermique nominale Options de saïe de la température, uniquement pour les dispositifs de chauffage à accumulation (en besoin un) | |||||
| Puisance thermique nominale | Pnom 0,6 kW | Réglage manuel de chaleur accumulée par thermostat intégré | [non] | ||
| Puisance de chauffage minimale (indiquée) | Pmin | 0,6 kW | Réglage manuel de chaleur accumulée selon la température ambiente et/ou selon la température de l'extérieur | [non] | |
| Puisance de chauffage maximaledurable | Pmax | 0,6 kW | Réglage électricque de chaleur accumulée selon la température ambiente et/ou selon la température de l'extérieur | [non] | |
| Consommation d'électricité complémentaire | Sortie de chaleur par ventilateur | [non] | |||
| À une puissance de chauffage nominale | elmax | 0,000 | kW | Type de sortie de chaleur/réglage de la température ambiente (choisis un) | |
| À une puissance de chauffage nominale | elmin | 0,000 | kW | Sortie de chaleur à un degré sans réglage de la température ambiente | |
| En mode de veille | eSB | 0,000 | kW | Deux ou plusieurs degrés régles manuellement sans réglage de la température ambiente | [non] |
| Avec réglage de la température ambiente par thermostat mécanique | [oui] | ||||
| Avec réglage électronique de la température ambiente | [non] | ||||
| Réglage électronique de la température ambiente avec tempoisleur de jour | [non] | ||||
| Réglage électronique de la température ambiente avec tempoisleur hebdomadaire | [non] | ||||
| D'autres options de réglage (possible choix parmi plusieurs options) | |||||
| Réglage de la température ambiente avec détection des personnes représentées dans la plèce | [non] | ||||
| Réglage de la température ambiente avec détection des fenétres ouvertes | [non] | ||||
| Avec option de réglage à distance | [non] | ||||
| Avec option d'activation adaptable | [non] | ||||
| Avec restriction de la durée de fonctionnement | [non] | ||||
| Avec capteur infrarouge | [non] | ||||
| Contact: | Jindrich Valenta - Concept Vysokomytska 1800 S65 01 Chocen, CZECH REPUBLIC | ||||
| Note:L'efficacité énergétique saissonnière mesuree des dispositifs de chauffage électriques locaux n§ ne doit pas être inférieure à la valeur déclarée de puissance de chauffage nominale de l'unité. | |||||
| Efficacité énergétique saissonnière de tous les dispositifs de chauffage locaux hors sens commerciaux, n§ (%) | 36 | ||||

concept
concept
| TABLEAU DE DONNÉES DES DISPOSITIFS DE CHAUFFAGE ÉLECTRIQUES LOCAUX | p | |||||
| Identificateur(s) du modele: RO3309 - NY2009-20M | ||||||
| Paramètre | Symbole | Valeur | Unité | Paramètre | Unité | |
| Puisance thermique nominale | Options de saisir de la température, uniquement pour les dispositifs de chauffage à accumulation (en besoin un) | |||||
| Puisance thermique nominale | Pnom | 0.8 | kW | Réglage manuel de chaleur accumulée par thermostat intégré | [non] | |
| Puisance de chiffage minimale (indiquée) | Pmin | 0.7 | kW | Réglage manuel de chaleur accumulée selon la température ambiente et/ou selon la température de l'extérieur | [non] | |
| Puisance de chiffage maximaile durable | Pmax | 0.8 | kW | Réglage électriche de chaleur accumulée selon la température ambiente et/ou selon la température de l'extérieur | [non] | |
| Consommation d'électricité complémentaire | Sortie de chaleur par ventilateur | [non] | ||||
| À une puissance de chiffage nominale | elmax | 0.000 | kW | Type de sortie de chaleur/réglage de la température ambiente (choisisr un) | ||
| À une puissance de chiffage nominale | elmin | 0.000 | kW | Sortie de chaleur à un dégrès sans réglage de la température ambiente | [non] | |
| En mode de veille | eISB | 0.000 | kW | Deux ou plusieurs degrès régés manuellement sans réglage de la température ambiente | [non] | |
| Avec réglage de la température ambiente par thermostat mécanique | [ouit] | |||||
| Avec réglage électronique de la température ambiente | [non] | |||||
| Réglage électronique de la température ambiente avec temporisieur de jour | [non] | |||||
| Réglage électronique de la température ambiente avec temporisieur hebdomadaire | [non] | |||||
| D'autres options de réglage (possible choix parmi plusieurs options) | ||||||
| Réglage de la température ambiente avec détraction des personnes représentes dans la pièce | [non] | |||||
| Réglage de la température ambiente avec détraction des fenêtres ouvertes | [non] | |||||
| Avec option de réglage à distance | [non] | |||||
| Avec option d'activation adaptable | [non] | |||||
| Avec restriction de la durée de fonctionnement | [non] | |||||
| Avec capteur infrarouge | [non] | |||||
| Contact: | Jindrich Valenta - Concept Vysokomytska 1800565 01 Chocen, CZECH REPUBLIC | |||||
| Note: | ||||||
| L'efficacité énergétique saisonnière mesure des dispositifs de chauffage électriques locaux n.s ne doit pas être inférieure à la valeur déclarée de puissance de chauffage nominale de l'unité. | ||||||
| Efficacité énergétique saisonnière de tous les dispositifs de chauffage locaux hors les commerciaux, n.s (%). | 36 | |||||
| TABLEAU DE DONNÉES DE DISPOSITIFS DE CHAUFFAGE ÉLECTRIQUES LOCAUX | |||||
| Identificateur(s) du modele: RO3311 - NY2311-20M | |||||
| Paramètre Symbole Valeur Unité Paramètre Unité | |||||
| Puisance thermique nominale Options de saisie de la température, uniquement pour les dispositifs de chauffage à accumulation (en besoin un) | |||||
| Puisance thermique nominale | Pnom 1.0 kW Réglage manielle de chaleur accumulée par thermostat intégré | [non] | |||
| Puisance de chauffage minimale (indiquée) | Pmin 0.9 kW Réglage manielle de chaleur accumulée selon la température ambiente et/ou selon la température de l'extérieur | [non] | |||
| Puisance de chauffage maximale durable | Pmax 1.0 kW Réglage électrique que de chaleur accumulée selon la température ambiente et/ou selon la température de l'extérieur | [non] | |||
| Consommation d'électricité complémentaire Sortie de chaleur par ventilateur (non) | |||||
| À une puissance de chauffage nominale | elmax | 0,000 | kW | Type de sortie de chaleur/réglage de la température ambiente (choisisr un) | |
| À une puissance de chauffage nominale | elmin | 0,000 | kW Sortie de chaleur à un dégré sans réglage de la température ambiente | [non] | |
| En mode de veille | elSB | 0,000 | kW | Deux ou plusieurs degrés régés manuellement sans réglage de la température ambiente | [non] |
| Avec réglage de la température ambiente par thermostat mécanique | [oui] | ||||
| Avec réglage électronique de la température ambiente | [non] | ||||
| Réglage électronique de la température ambiente avec temporisieur de jour | [non] | ||||
| Réglage électronique de la température ambiente avec temporisieur hebdomadaire | [non] | ||||
| D'autres options de réglage (possible可以选择 parmi plusieurs options) | |||||
| Réglage de la température ambiente avec détection des personnes générées dans la pièce | [non] | ||||
| Réglage de la température ambiente avec détection des fenétres ouvertes | [non] | ||||
| Avec option de réglage à distance | [non] | ||||
| Avec option d'activation adaptable | [non] | ||||
| Avec restriction de la durée de fonctionnement | [non] | ||||
| Avec capteur infrarouge | [non] | ||||
| Contact: | Jindrich Valenta - Concept Vysokomytska 1800565 01 Chocen, CZECH REPUBLIC | ||||
| Note:L'éfficacité énergétique saisonnière mesure des dispositifs de chauffage électriques locaux n§ ne doit pas être inférieure à la valeur déclarée de puissance de chauffage nominale de l'unité. | |||||
| Efficacité énergétique saisonnière de tous les dispositifs de chauffage locaux hormis les commerciaux, n§ (%) | 36 | ||||
BINGRAZIAMento
Le fabricant (l'importateur, le cas échéant) est tenu responsable de la conformité du produit aux exigences reglementaires et normatives applicables. Il est aussi tenu responsable du fait que le produit présente les qualités définies dans les documents relatifs au produit ou ceux attendus par le consommateur en tenant compte de la nature et des caractéristiques du produit et sur la base de publicity du fabricant, il est également tenu responsable du fait que le produit est propre aux usages auxquels seront habituelltrement les biens du même type.
La durée de garantie en terme de qualité du produit est de 24 mois à partir de la date de l'acquisition du produit par le consommateur.
La garantie ne s'applique pas à l'usage du produit resultant de son usage habituel. La garantie ne s'applique pas si le consommateur a été conscient des vices du produit ou si le consommateur lui-même a cause ces vices.
La garantie est exclue si (notamment) :
les conditions de l'installation, d'utilisation ou d'entretien du produit indiquées dans le manuel d'empli n ont pas eté respectées,
les dommages sont dus à un endommagement d'ordre mécanique, thermique ou chimique, à un court-circuit, surcharge de réseau ou installation autre que prévue.
- les dommages sont dus à une intervention par un tiers
- les dommages sont dus à un sinistre,
- les dommages resultant du non-respect des instructions prévues dans le manuel d'emploi y compris les anomalies dues à un dépôt d'eau ou autres.
- les changements de couleur des surfaces de chauffe ou grattage de surfaces sont dues à un usage habitual,
- s' agit des changements d'aspect ou de fonctions provoqués par le rayonnement solaire, thermique ou par le dépôt d'eau ou autres.
- certains éléments du produit sont à la fin de vie, exemple: accumulateurs, ampôules etc.
La garantie ne s'applique pas aux éléments fournis à titre gratuite avec le produit (cadeaux, objets à caractère publicitaire etc.).
Demande en garantie
Toute demande en garantie est a notifying sans déali apres son identification, avant la fin de la période de garantie au plus tard.
La commande en garantie est a signaler a VOte revendue, le cas échéant au centre d'assistance autorise dont la liste fait partie de l'emballage du produit, ou elle est indiquée sur l'adresse www.myconcept.com.
Pour envoyer le produit, objet de la réclamation, il faut le nettoyer et securer pour le transport dans le centre d'assistance autorisé affin d'éviter tout endommagement, si le produit n'est pas remis personnellement.
L'utilisatrice est tenu de provenier l'existence du contrat d'achat ennantant son bon d'achat.
L'utiliste est tenu d'indiquer l'anomalie objet de réclamation et il fait choix de sa revendication découlant de sa demande en réclamation.
Liquidation de réclamation
S'il s'agit d'un défaut réparable, le consommateur a le droit de bénéficier de la réparation à titre gratuite et dans un début prévu.
Si cela n'est pas disparisportionné en tenant compte la nature du début, le consommateur a le droit de demander une livraison d'un nouveau produit sans vice [remplacement), ou si le doit ne concerne qu'une partie du produit, demander le changement de cette dernière. Si la commande du remplacement du produit et de sa partie est disparisportionnée en tenant compte la nature du début, notamment si le doit est réparable, le consommateur a le droit de demander une réparation à titre gratuite.
5 il s'agit d'un début irréparable ou si le consommateur a le droit de demander un replACEMENT du produit ou de sa partie, mais le replACEMENT n'est pas réalisable, par exemple due à l'épaisement des stocks, le consommateur a le droit de returner le produit [d'annulier le contrat de vente].
Le consommateur a le droit de demander une livraison d'un nouveau produit (replacement) ou le replacement d'une partie du produit en cas d'un default réparable si le produit ne peut pas été utilisé pour l'existence répetitive du besoin après la réparation ou pour le nombre de défains importants. Dans un tel cas le consommateur a le droit de returner le produit (d'annulier le contrat de vente).
Si le produit n'est pas retoumé (le contrat de vente annulé) ou si le consommateur n'aquipplier pas son droit de demander une livraison d'un nouveau produit sans defaults (remplacement), de demander un remplacement d'un partie ou de sa réparation, il peut demander le remboursement approprié. Le consommateur a le droit de demander le remboursement égallément dans le cas ou il s'avéré impossibly de livrer un nouveau produit sans defaults, de replacer une partie du produit ou de réparer le produit, ou si la réparation n'est pas réalisée dans un début prevu ou si la remise à l'etat est trop compliquée pour le consommateur.
Le revendeur, le service d'assistance autorisé ou autre personne désignée decide sur la réclamation immédiatement, dans les cas compliqués en trois jours ouvriers.
Le délaïci-dessus ne comprend pas le temps nécessaire pour évaluation expert du début en发展前景 compte de la nature du produit.
Toute commande en garantie doit être traitée sans retard, dans le retard de 30 jours a partir de la date de démande en garantie, s'il n'est pas prévu alternatively entre le revendeur ou le service d'assistance autorisé et le consommateur.
En cas de return du produit (annulation du contrat de vente) le consommateur est tenu de returner tous éléments auxiliaires du produit y compris tous documents livres avec le produit.
Le consommateur n'a pas le droit de demander le回头 des pieces ou de parties du produit replacées dans le cadre de la réparation.
Tout droit du consommateur liés à l'achat du produit n'est pas touché par les générées conditions de garantie.
Note: La réclamation du produit érodommagépendant le transport est régie par le Code de réclamation du transporter.
Fabricant:
Jindlich Valenta - Concept
Vysokomytska 1800,565 01 Chocen
République tchéque
TVAN°13216660
tcl: +420 465 471 400.fax: +420 465 473 304.
email: servis@my-concept.cz
www.www.my-concept.co
Détails du produit
| Modèle : | |
| Numéro de série : | |
| Date de l'achat : Cachet et signature du vendeur : | |

concept concept
