RO3307 - Riscaldamento Concept - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo RO3307 Concept in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Radiatore elettrico a convezione |
| Marca | Concept |
| Modello | RO3307 |
| Potenza termica nominale | 1500 W |
| Numero di elementi riscaldanti | 7 |
| Tensione di alimentazione | 220-240 V / 50 Hz |
| Livelli di potenza | 3 (600 W, 900 W, 1500 W) |
| Tipo di termostato | Meccanico, regolabile |
| Dimensioni (circa) | Altezza: 50 cm, Larghezza: 40 cm, Profondità: 15 cm |
| Peso (circa) | 4,5 kg |
| Materiale | Acciaio, plastica termoresistente |
| Colore | Bianco |
| Distanza di sicurezza | 100 cm davanti, 50 cm dietro |
| Utilizzo | Interno, pavimento stabile |
| Spegnimento di sicurezza | Protezione contro il surriscaldamento |
| Manutenzione | Panno umido, non immergere |
| Garanzia | 24 mesi |
| Riparabilità | Solo centro autorizzato |
| Indice di protezione | IP20 |
| Classe energetica | Efficienza stagionale: 36% |
| Accessori forniti | Ruote, supporto cavo |
Domande frequenti - RO3307 Concept
Domande degli utenti su RO3307 Concept
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Riscaldamento in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale RO3307 - Concept e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. RO3307 del marchio Concept.
MANUALE UTENTE RO3307 Concept
Grazie per aver acquisito il prodotto di marchio Concept. Vi augurismo che vi dia la massima soddissazione per tutte la durata della sua vita utile.
Legere attentamente l'intero manuale prima di procedere dell'apprecchio. Custodire il manuale per le ulteriori consulazioni. Provedere che tutte le persone addette all'uso del prodotto facciano la consocenza del manuale d'uso.
| Parametri tecnici | |||
| RO3307 | RO3309 | RO3311 | |
| Tensione | 220-240 V ~ 50 Hz | 220-240 V ~ 50 Hz | 220-240 V ~ 50 Hz |
| Potenza assorbita | 1 500 W | 2 000 W | 2 300 W |
| Numero elementi radiatore | 7 | 9 | 11 |
IMPORTANT
Prima di connecttere l'apparecchio alla rete elettrica verificare visamente che durante il trasporto non sia stata compromessa la sua integrità.
IMPORTANT AVVERTIMENTI DI SICUREZZA
- Verificare se la tensione della rete corrisponde ai valori riportati sull'etichetta del prodotto. Non collegare l'apparecchio agli adattatori prese e/o alle prolonghe.
- Non utilizzato l'apparecchio se attivato il programma e/o il timer di avvio automatico dell'apparecchio. Se l'apparecchio è coperto o non posizionato correttamente, l'avvio automatico potrebbe dare luogo allo scoppio dell'incendio.
- Posizione l'apparecchio su una superficie stabile e resistente al caldo, lontano dalle fonti di calorie.
Non lasciare l'apparecchio incustodito se acceso, eventualmente connesso alla rete. - Al momento di connessione /sconnessione dell'apparechio alla rete di corrente il selettore delle funzioni deve essere in posizione OFF (0/spento).
- Allo staccare dell'apparecchio alla presa di corrente non tirare mai il cavo di alimentazione, pensi prendere la spina in mano e staccarla estraendola.
L'apparecchio non deve essere posizionato direttamente sotto la presa elettrica. - Posizione r'apparecchio in modo che la sua spina sia sempre disponibile raggiungibile.
- Mantenere l'apparecchio almeno 1 mt dai materiali infiammabili quali mobili, tende, coperte, carta, vestiti etc.
Nonutilizzare l'appareccchio nei locali di superficie inferiore a 4m^2
IT
concept
concept
- Tenere libere le griglie all'ingresso / uscita aria (almeno 1 mt davanti e 0,5 mt diae l'apparecchio).
Attenzione! La griglia all'uscita aria raggiunge durante il funzionamento dell'apparecchio la temperatura sino a 80^ . Evitare il contatto per prevenir le usioni.
Non spostare l'apparecchio se è acceso o caldo.
Non toccare le superfici calde. Utilizzare manici e pulsanti.
Non permettere ai bambini, ne alle persone incapaci di volere e di intendere, di manipolare con l'apparecchio, utilizzarlo fuori alla loro portata. - Le personne con la mobilità e/o la percezione ridotte, mentalmente inadatte oppure le personne non istruite in merito all'uso devono utilizzato l'apparecchio solo in presenza di una persona responsablee e istruita in merito.
- Prestare la maggiore attenzione se l'apparecchio è utilizzato in presenza dei bambini.
Non permettere che I'apparecchio sia utilizzato come giocatolo.
Non coprire l'apparecchio acceso. Pericolo di surriscaldamento. Non utilizzare l'apparecchio per asciugare il bucato!
Non appendere nulla sull'apparecchio, non mettere niente davanti allo stesso. - Non utilizzato il prodotto in modo diverso da quello descritto nel presente manuale d'uso.
L'apparecchio deve essere utilizzato solo ed esclusivamente in posizione eretta.
Non utilisezare l'apparecchio nelle vicinanze dell'angolo doccia, della vasca da bagno, del lavandino e/o della piscina. - Non utilizzato l'apparecchio nell'ambiente a rischio di esplosione (in presenza di solventi, vernici, colle etc.).
- Prima di procedere alla pulizia dell'apparecchio staccarlo alla corrente elettrica e lasciarlo raffreddare.
-
Mantenere l'apparecchio pulito, non permettere che gli oggetti estranei entrino nelle aperture della griglia. Tali oggetti potrebbero causare il cortocircuito o l'incendio.
Per pulire l'apparecchio non adoperare gli agenti chimici aggressivi e abrasivi.
Non utilizzare l'apparecchio se il cavo di alimentazione o la spina risultano danneggiati, il tale difetto deve essere riparato da un'officina autorizzata.
Non utilise l'apparecchio se non funziona correttamente ossia se caduto per terra o se è stato immerso nell'accua o in un alto liquido. In tal caso bisogna far esaminare l'apparecchio ed eventualmente farlo riparare da un'officina autorizzata. -
Nonutilizzare l'apparecchio all'aperto,ne all'esterno in generale.
- L'apparecchio di vostro possesso è adatto solo per uso domestico, non per uso commerciale.
Nonutilizzare l'apparecchio se si hanno le mani bagnate.
Non immergere il cavo di alimentazione, la spina o l'apparecchio stesso nell'acqua o in un'alto liquido.
Non fissare mai l'apparecchio sulla parete!
L'apparechio non deve essere utilizzato nei mezzi di trasporto.
Non procedere mai alla riparazione dell'apparecchio. Rivolgersi sempre ad un'officina autorizzata.
L'appareccchio più essere utilizzato dai bambini d'ètā superiore a 8 anni. Le persone di capacità fisiche e mentali ridotte e/o non pratiche possono utilizzare l'appareccchio solo in presenza delle persone istruite e informate sugli eventuali rischi uniti all'uso. La pulizia e la manutenzione dell'appareccchio non deve essere effettuata dai bambini searsi sono d'ètā inferiore a 8 anni o se non presente una persona esperta. I bambini d'ètā inferiore a 8 anni devono stare lontano alla porta della appareccchio e dal suo cavo di alimentazione. L'appareccchio non è un giocatolo e come tale non deve essere utilizzato. - I bambini d'età inferiore a 3 anni non possono sostare nelle vicinanze dell'apparecchio se non sorvegliate alla persone adulte capaci di proteggerli.
- AVERTIMENTO: Alcune parti dell'apparecchio possono essere molto calde e a fatto diretto possono causare delle usioni. Bisogna dedicare la particolare attenzione alla presenza delle persone vulnabili e/o bambini.
- I bambini d'èta superiore a 3 anni e inferiore a 8 anni possono accendere / speggere l'apparecchio solo qualora l'apparecchio si trovi sul proprioerto oppore installato in una posizione di lavoro normale, comunque sorvegliati ed struitti in merito all'uso sicuro dell'apparecchio ed agli eventuali rischi. I bambini d'èta superiore a 3 anni e inferiore a 8 anni non devono allacciare il prodotto alla rete néfare delle regolazioni e/o manutenzioni riservate all'utente.
Il prodotto è adatto solo ed esclusivamente all'uso negli ambienti isolati oppure all'uso occasionale.
L'eventuale danno causato dal mancato rispetto delleindicazioni previste dal produttore non più essere coperto alla garanzia.
DESCRIZIONEDELPRODOTTO
- Elementi del radiatore
- Impugnatura per lo spostamento dell'apparecchio
- Comando del termostato
- Commutatore funzioni
- Supporto del cayo di alimentazione
- Rotelle di avanzamento

MONTAGGIO
L'apprecchio non devise esere utilizzato sans le rottile dovotumenta montata.
- Collocare l'appareccchio su una superficie stabile (per esempio sulla ravola o sul pavimento). Verificare se l'appareccchio non si da nenneggiato, per esempio a causa della caduta o del trasporto inccurato. Non utilizzare mai l'appareccchio se risulta danneggiato.
- Inserire me kinematics di avanzamento sui listelli di teloial dell'apparechio e stringeri con il dato ad allette per rendere l'apparechio stabile e per evitare il rischio di sua ribaitamento.


AVERTIMENTI
Se l'apparechci so accende per la prima volta o一起去 longo periodi di fermo potrebbe emettere liècutt vado re. Il caddo versò sparisce dopu un po'.
MANUALED'USO
- Collocare'appareccchio su una superficie stabile per prevenire il suo ribaltamento.
- Svolgere complemente il cavo di alimentazione.
- Inserire la spina elettrica nella presa direte.
- Utilizzare il commutatore per impostare la funzione desiderata (Fig. 2)
| Posizione del commutatore funzioni | RO3307 | RO3309 | RO3311 |
| 0 = off | 0 W | 0 W | 0 W |
| 1 = bassa resa di riscaldamento | 600 W | 800 W | 1000 W |
| 2 = resa media di riscaldamento | 900 W | 1200 W | 1300 W |
| 3 = alta resa di riscaldamento | 1500 W | 2000 W | 2300 W |
- Impostare con il dato del termostato la temperature desiderata dell'ambiente. Con la funzione di riscaldamento impostata su 1, 2 oppure 3 l'apprecchio alternera ad accendersi e a spegnarsi per mantenere la temperature dell'ambiente preimpostata.
Note: Per impostare la temperatura in modo più préciso procedere in modo sequente.
Impostare il termostato alla temperatura massma e impostare la resa di riscaldamento (1, 2 oppure 3). Quando nell'ambiente si raggiunge la temperatura desiderata, girare lungamente il comando del termostato nel sensi di abbassamento temperatura sino a che l'apparecchio non si spegne. - Quando I'apparechio non serve più, mettere il commutatore nella posizione 0 e staccarlo alla rete.
PULIZIA E MANUTENZIONE
Attenzione!
Staccare il cavo di alimentazione dell'apparechio alla rete prima diogni pulizia da farel
Prima di manipolare con l'apparecchio accertarsi che si è quà raffreddato!
Per non danneqqiare la superficie del bolitore utilizzare per la sua pulizia solo un telo umido senza alcuni detergenti.
Asportare la polvere depositata sull'apparecchio con l'aspirapolvere.
Non pulire mail l'apparecchio除去l'acqua corrente, non sciacquaro ne immerge nell'acqual
ASSISTENZA
La manutenzione più estesa e/o la riparazione che richiede l'intervento sulle parti interme dell'appareccchio devono essere fatte esquisvolmente dal centro di assistenza autorizzato.
PROTEZIONDELL'AMBIENTE
Riciclare imballi e prodotti vecchi, alla fine di loro ciclo di vita.
- La scatola in cui si acquista il prodotto può essere recuperata come rifiutto differenziato.
- I sacchetti in polietilene (PE) possono essere recuperati come rifuito differenziato.

Riciclaggio del prodotto alla fine della sua vita utile
L'apparechio è identificato in conformità alla Direttiva 2012/19/EU del Parliamento europeo e del Consiglio sui rifiuti di apparacchature elettriche e elettroniche (RAE). Il siblomo riportato sul prodotto indica che il prodotto itself non più esesse smallito come rifiuto urbano. Va portato in un centro di raccolta dei rifiuti elettrici e elettronici. Provedendo allo smaltimento correcto del prodotto si può prevenir l'impatto negativo sull'ambiente e/o sulla salute umana nel caso di mancato riciclaggio. Lo smaltimento deve essere effettua in conformità alle norme regolanti la gestione dei rifiuti. Le maggiori Informazioni sulla modalità dello smaltimento del prodotto sono reperibili presso l'ufficio locale di amministrazione pubblica oppure nel negazio dove il prodotto è stato acquistato.

Il presente prodotto rispetta tutti i requisiti elementari stabiliti dalle normative UE inerenti.
Il produttore si riserva di apportare le modifiche ai testi relativi al prodotto, al suo disegno e alle relative specifiche tecniche sono preavviso.
| TABLELA DATI DEI RISCALDATORI ELETTRICI LOCALI | UGELLO | ||||
| Identificatore(i) del modello: RO3307 - NY1507-20M | |||||
| Parametro Simbolo Valore Unità Parametro Unità | |||||
| Rendimento termico nominale Modalità di impostazione temperature, solo per riscalatori elettrici ad accumulazione (sceglierne uno) | |||||
| Rendimento termico nominale | Pnom 0.6 kW Regolazione manuale del calore accumulato dal termostato integrato | [no] | |||
| Rendimento termico minimo (dichiarato) | Pmin 0.6 kW Regolazione manuale del calore accumulato seconda la temperatura della stanza e/o seconda la temperatura esterna | [no] | |||
| Rendimento termico permanente massimo | Pmax 0.6 kW Regolazione elettronica del calore accumulato seconda la temperatura della stanza e/o seconda la temperatura esterna | [no] | |||
| Consumo elettrico aggiuntivo Uscita calore tramite ventilatore [no] | |||||
| Al rendimento termico nominale | elmax 0.000 | kW Tipo di uscita del calore/regolazione della temperatura nella stanza (sceglierne uno) | |||
| Al rendimento termico minimo | elmin | 0.000 | kW | Uscita mono grado del calore sensa regolazione della temperatura nella stanza | [no] |
| Nel regime di stand-by | elSB | 0.000 | kW Due o più gradi impostati manually, sensa regolazione della temperatura nella stanza | Con regolazione della temperatura nella stanza mediana il termostato meccanico | [no] |
| Con regolazione elettronica della temperatura nella stanza | [no] | ||||
| Regolazione elettronica della temperatura nella stanza mediana il timer giornallero | [no] | ||||
| Regolazione elettronica della temperatura nella stanza mediana il timer settimanale | [no] | ||||
| Altre possibilità di regolazione (possono essere scelté più opzioni) | |||||
| Réglage de la temperatura ambiente avec détraction des personnes presentes dans la pièce | [non] | ||||
| Réglage de la temperatura ambiente avec détraction des fenétres ouvertes | [non] | ||||
| Avec option de réglage à distance | [non] | ||||
| Avec option d'activation adaptable | [non] | ||||
| Avec restriction de la durée de fonctionnement | [non] | ||||
| Avec capteur infrarouge | [non] | ||||
| Dati di contatto: | Jindrich Valenta - Concept Vysokomyska 1800 565 01 Chocen, CZECH REPUBLIC | ||||
| Note: Effetto utile energetico stagionale di riscaldamento rilevato dei riscalatori elettrici locali non devesseessere peggiori rispetto al valore dichiarato al rendimento nominale di riscaldamento dell'unità. | |||||
| Effetto utile energetico stagionale di tutti i riscalatori locali tranne quei commerciali, % | 36 | ||||
concept
concept
| TABLELA DATI DEI RISCALDATORI ELETTRICI LOCALI | UGELLO | |||||
| Identificatore(i) del modello: RO3309 - NY2009-20M | ||||||
| Parametro | Simbolo | Valore | Unità | Parametro | Unità | |
| Rendimento termico nominale | Modalità di impostazione temperatura, solo per riscaldatori elettrici ad accumulazione (sceglieme uno) | [no] | ||||
| Rendimento termico nominale | Pnom | 0,8 | kW | Regolazione manuale del calore accumulato dal termostato integrato | [no] | |
| Rendimento termico minimo (dichiarato) | Pmin | 0,7 | kW | Regolazione manuale del calore accumulato secondo la temperatura della stanza e/o secondo la temperatura esterna | [no] | |
| Rendimento termico permanente massimo | Pmax | 0,8 | kW Regolazione elettronica del calore accumulato secondo la temperatura della stanza e/o secondo la temperatura esterna | [no] | ||
| Consumo elettrico aggiuntivo | Uscita calorie tramite ventilatore | [no] | ||||
| Al rendimento termico nominale | elmax | 0,000 | kW | Tipodi uscita del calore /regolazione della temperatura nella stanza (sceglieme uno) | ||
| Al rendimento termico minimo | elmin | 0,000 | kW | Uscita mona grado del calore sensa regolazione della temperatura nella stanza | [no] | |
| Nel regime di stand-by | elSB | 0,000 | kW Dueo più Grade impostati manually, sensa regolazione della temperatura nella stanza | [no] | ||
| Con regolazione della temperatura nella stanza mediana il termostato meccanico | [si] | |||||
| Con regolazione elettronica della temperatura nella stanza | [no] | |||||
| Regolazione elettronica della temperatura nella stanza mediana il timer glomailero | [no] | |||||
| Regolazione elettronica della temperatura nella stanza mediana il timer settimanale | [no] | |||||
| Altre possibilità di regolazione (possono essere scelté più opzioni) | ||||||
| Regolazione della temperatura nella stanza con rilevamento presente persone | [no] | |||||
| Regolazione della temperatura nella stanza con rilevamento finestre aperte | [no] | |||||
| Con possibilità di regolazione a distance [no] | ||||||
| Con possibilità di accreditamento adattabile | [no] | |||||
| Con limitazione dell'orario di esercizio | [no] | |||||
| Con sensore infrarasso | [no] | |||||
| Dati di contatto: | Jindrich Valenta - Concept Vysokomystska 1800565 01 Chocen, CZECH REPUBLIC | |||||
| Note:Effetto utile energetico stagionale di riscaldamento rilevato dei riscaldatori elettrici locali non devese essere peggiore rispetto al valore dichiarato al rendimento nominale di riscaldamento dell'unità. | 36 | |||||
| Effetto utile energetico stagionale di tutti i riscaldatori locali tranne quei commerciali, ns (%) | ||||||
| TABLELA DATI DEI RISCALDATORI ELETTRICI LOCALI | UGELLO | ||||
| Identificatore(i) del modello: RO3311 - NY2311-20M | |||||
| Parametro Simbolo Valore Unità Parametro Unità | |||||
| Rendimento termico nominale Modalità di impostazione temperature, solo per riscalatori elettrici ad accumulazione (sceglierne uno) | |||||
| Rendimento termico nominale | Pnom 1.0 kW Regolazione manuale del calore accumulato dal termostato integrato | [no] | |||
| Rendimento termico minimo (dichiarato) | Pmin 0.9 kW Regolazione manuale del calore accumulato seconda la temperatura della stanza e/o seconda la temperatura esterna | [no] | |||
| Rendimento termico permanente massimo | Pmax 1.0 kW Regolazione elettronica del calore accumulato seconda la temperatura della stanza e/o seconda la temperatura esterna | [no] | |||
| Consumo elettrico aggiuntivo Uscita calore tramite ventilatore [no] | |||||
| Al rendimento termico nominale | elmax 0.000 | kW Tipo di uscita del calore/regolazione della temperatura nella stanza (sceglierne uno) | |||
| Al rendimento termico minimo | elmin | 0.000 | kW | Uscita mono grado del calore senza regolazione della temperatura nella stanza | [no] |
| Nel regime di stand-by | elSB | 0.000 | kW Due o più Gradei impostati manually, perché regolazione della temperatura nella stanza | Con regolazione della temperatura nella stanza mediana il termostato meccanico | [no] |
| Con regolazione elettronica della temperatura nella stanza | [no] | ||||
| Regolazione elettronica della temperatura nella stanza mediana il timer giornalliero | [no] | ||||
| Regolazione elettronica della temperatura nella stanza mediana il timer settimanale | [no] | ||||
| Altre possibilità di regolazione (possono essere scelti più opzioni) | |||||
| Regolazione della temperatura nella stanza con rilevamento presente persone | [no] | ||||
| Regolazione della temperatura nella stanza con rilevamento finestre aperte | [no] | ||||
| Con possibilità di regolazione a distance | [no] | ||||
| Con possibilità di accreditamento adattabile | [no] | ||||
| Con limitazione dell'orario di esercizio | [no] | ||||
| Con sensore infrarioso | [no] | ||||
| Dati di contatto: | Jindrich Valenta - Concept Vysokomatska 1800565 01 Chocen, CZECH REPUBLIC | ||||
| Note:Effetto utile energetico stagionale di riscaldamento rilevato dei riscalatori elettrici locali non devese essere peggiore rispetto al valore dichiarato al rendimento nominale di riscaldamento dell'unità. | |||||
| Effetto utile energetico stagionale di tutti i riscalatori locali tranne quei commerciali, %s | 36 | ||||
AGRADECIMIENTO
Il produttore (eventualmente l'importatore) risponde nella conformità del prodotto ai requisiti normativi previsti dalle rispettive norme tecniche. Il produttore garantisce inolte che il prodotto ha le qualità riportate nei documents che si riferiscono alla merce o che l'utente si aspetta di ricevere al riguardo della natura della merce, e che il prodotto stesso è adattato ai fine indicatori dal produttore.
Il periodo di garanzia si stabilisce a 24 mesi nella data di accettazione del prodotto da parte dell'ultente.
La garanzia non si riferisce all'usura del prodotto provocata dall'uso normale del prodotto stesso. Il diritto di sottuzione della merce per difetto sul prodotto non spetta all'utente se quest'sulimo era al corrente del rispetto difetto prima di accettare la merce o se il difetto lo avea causato lui stesso.
La garanzia non si riferisce ai seguito casi, quando (in particolare):
non sono state rispetto le condizioni di INSTALLazione, funzionamento ed uso correttivo del prodotto riportate nel manuale d'uso del prodotto stesso;
- il dannegliamento è di natura meccanica termica, chimica o elettrica, tipo cortocircuito, oppure è stato causato nella suvrotensione nella rete;
- Il difetto è stato causato da un intervento inopportuno da parte di untero;
- il difetto è stato causato alla furia degli elementi;
- il diffetto è stato provocato alla manutenzione insufficiente e/o improperia, eseguita in contrasta con甚么 riportato nel meannuale d'uso, ivi compresi i difetti causati dal calcare o da altri settimenti;
- ilchio di colore e/o i graffi sulfe superfici di riscaldamento sono la consegenza di uso normale;
- le alterations visile e funzioni divoute a ragli di sole, alla radiazione termica e/o ai sedimenti;
- decorata la vita utile di alcuni elementi del prodotto, per esempio degli accumulatori, delle lampadine etc.
La garanzia non si riferisce agli adempimenti concessi gratuitemente insieme con il dato (omaggi, materiaile publicitario etc.).
Procedura direclamo
Il reclamo del prodotto devesse fatto fatto riveni una volta acceratto il difetto, comunque entro e non.
oltare la scadenza del periodo di garanzia.
I reclamo del prodotto va presentato presso il venditore del prodottoesso,overo presso un centro autorizzato qualiasi. La lista dei centri assistenza autorizzati fa parte della confezione del prodotto o è reperibile sul situ www.my-concept.com.
Prima di presentare il prodotto al reclamo,esso devese dovrestutamente pulto e pure imballato,qualora va spedito in un centro autorizzato oveit evitire la sudennegliamento.
L'utente finale è tenuto a presentare il documento attestante l'acquisto del prodotto.
Al prodotto delve essere allegata la lettera con la descrizione del difetto contestato e l'opzione per la gestione del reclamo.
Gestione del reclamo
Qualora si tratti di un difetto riparabile, l'ente ha diritto alla riparazione gratuite e tempestiva del prodotto.
Se, considerata la natura del difetto, non si tratta de una presetta inadeguata, l'utente puo richiedere la forniture di un prodotto privo dei difetti (la sostituzione), oppuse se il difetto interesssa solo un elemento concreto del prodotto, la sostituzione di tale elemento. Se perché, considerata la natura del difetto, la presetta della sostituzione risulta inadeguata in particolare se il difetto po essere eliminato in tempi previsti, l'utente ha diritto alla riparazione gratuite del prodotto.
Qualora pero si tratti di un difetto irreparabile e all'ultente nasce la diritto alla sottituzione del prodotto o di una sua parte e la sottomazione non è praticabile, per esempio per motivi di vendita completinga del rispetto prodotto, l'ultente ha diritto di restituito il prodotto [receded al contratto].
Il diritto alla fornitura del prodotto nuovo ('alla sestituzione'), oppure alonio di un numero del prodotto ha l'utenteanchei casodi un difetto riparabile, se limitato nell'uso normale del prodotto per la presenza ripetuta del danno o per il numero maggiore dei anni. In tal caso l'utente ha diritto alla restituzione del prodotto [recesso dal contratto].
Se non viene effettuata la restituzione del prodotto (recessione dal contratto) opposte se l'utente non rivendica il diritto alla fornitrura del prodotto nuovo (sostituzione), alla sostituzione di un elemento del prodotto opposte alla riparazione del prodotto stesso, cui richiedere uno sconto adeguato. L'utente ha diritto ad uno sconto adeguato anche quale non gli possa essere fornito un prodotto nuovo, proprio dei dilefiti, sostituito un elemento del prodotto opprese effettua la riparazione del prodotto stesso, non che whilea non possa essere posto il rimedio entro un periodo adeguato opposte il provvedimento al rimedio comporti del grossi problemi all'utente stesso.
Il venditore, il centro di assistenza autorizzato oppure un operatore incaricato da queste decisiono sulla contestazione immediamente, nei casi complicati entro tre giorni lavorativi. In quel tempo non vile calculato il periodo necessario per una valutazione perilatte del detto.
La contestazione del detificio e l'eliminazione dello stesso devono essere risolti nella riveni, entro 30 giorni dal giorno di presentazione del reclamo, salve le pattiuzioni diverse fatte tra il centro di assistenza autorizzato e l'ultente.
Alla restituzione del prodotto (recessione dal contratto) l'ente è tenuto a restituire pure tutti gli accessori e tutti i documenti forniti inisi con il prodotto.
L'utente non ha diritto a ricevere indietro i pezzi e gli elementi difettosi del prodotto sostitui nell'ambito della riparazione.
Ogni altrito diritto dell'utente relativo all'acquisto del prodotto non viene meno con l'applicazione delle condizioni di garanzia.
Nota: La contestazione del prodotto danneggiato durante il trasporto è regolata dall'ordinamento contestazioni del trasportatore.
Produttore:
Jindlich Valenta - Concept
Vysokomytska 1800,56501 Chocen
Repubblica Ceca
C.F.13216660
tel:+420.465.471.400,fax:+420.465.473.304
email: servisemy-concept.cz
www: www.my-concept.com