VESTFROST VLS 024 SDD - Réfrigérateur

VLS 024 SDD - Réfrigérateur VESTFROST - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil VLS 024 SDD VESTFROST au format PDF.

📄 88 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice VESTFROST VLS 024 SDD - page 16
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques Détails
Type de réfrigérateur Réfrigérateur vertical
Capacité nette 240 litres
Classe énergétique A+
Dimensions (HxLxP) 145 x 60 x 65 cm
Poids 50 kg
Nombre de tiroirs 3 tiroirs transparents
Système de refroidissement Froid statique
Niveau sonore 42 dB
Fonctionnalités supplémentaires Éclairage LED, thermostat réglable
Entretien Dégivrage manuel recommandé
Garantie 2 ans
Consommation annuelle d'énergie 250 kWh
Couleur Blanc
Accessoires inclus Grille de rangement

FOIRE AUX QUESTIONS - VLS 024 SDD VESTFROST

Pourquoi mon réfrigérateur VESTFROST VLS 024 SDD ne refroidit-il pas ?
Vérifiez si le réfrigérateur est correctement branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que la température est réglée correctement et que les portes ferment bien.
Quel est le niveau sonore normal pour le réfrigérateur VESTFROST VLS 024 SDD ?
Le niveau sonore normal est d'environ 40 dB. Si vous entendez des bruits inhabituels, vérifiez si le réfrigérateur est bien de niveau et si les aliments à l'intérieur ne gênent pas le ventilateur.
Comment dégivrer mon réfrigérateur VESTFROST VLS 024 SDD ?
Pour dégivrer, débranchez le réfrigérateur et laissez la glace fondre naturellement. Placez une bassine sous le réfrigérateur pour recueillir l'eau. Ne jamais utiliser d'objets pointus pour enlever la glace.
Quelle est la capacité de stockage du VESTFROST VLS 024 SDD ?
La capacité de stockage est de 240 litres, ce qui permet de conserver une grande quantité d'aliments.
Comment nettoyer l'intérieur de mon réfrigérateur VESTFROST VLS 024 SDD ?
Utilisez un mélange d'eau tiède et de bicarbonate de soude pour nettoyer l'intérieur. Évitez les nettoyants abrasifs qui pourraient endommager les surfaces.
Pourquoi y a-t-il de l'eau sous mon réfrigérateur VESTFROST VLS 024 SDD ?
Cela peut être dû à un bouchon dans le tuyau de drainage. Vérifiez le tuyau et nettoyez-le si nécessaire pour assurer un bon drainage.
Comment régler la température de mon réfrigérateur VESTFROST VLS 024 SDD ?
Utilisez le bouton de réglage de la température situé à l'intérieur du réfrigérateur pour ajuster la température selon vos besoins.
Mon réfrigérateur VESTFROST VLS 024 SDD a une odeur désagréable, que faire ?
Videz le réfrigérateur et nettoyez-le à fond. Vérifiez également les aliments périmés et nettoyez les bacs à légumes. Des morceaux de charbon actif peuvent aider à neutraliser les odeurs.
Quelle est la durée de garantie du VESTFROST VLS 024 SDD ?
La durée de garantie standard est de 2 ans à partir de la date d'achat. Conservez votre preuve d'achat pour toute réclamation.

Questions des utilisateurs sur VLS 024 SDD VESTFROST

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Réfrigérateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice VLS 024 SDD - VESTFROST et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil VLS 024 SDD de la marque VESTFROST.

MODE D'EMPLOI VLS 024 SDD VESTFROST

FR Consignes d'utilisation

Puisque l'appareil contient un réfrigérant Inflammable, il est essentiel de s'assurer que les conduits du fluide réfrigérant ne sont pas endommagés.

La quantité et le type de réf- rigérant utilisée dans votre appareil est indiquée sur la plaque signalétique.

La norme EN378 précise que la pièce dans laquelle vous installez votre appareil doit posséder un volume de 1 m³ par 8 g de réfrigérant avec des hydrocarbures utilisés dans l'appareil afin d'éviter la formation de mélanges gaz/air inflammable dans la pièce où l'appareil est installé dans le cas où il y aurait une fuite dans le circuit réfrigérant.

AAVERTISSEMENT:

Gardez les orifices de ventilation, situés sur la carrosserie de l'appareil ou autour de l'appareil, libres de toute obstruction.

AVERTISSEMENT:

Ne pas endommager le système de réfrigération.

AVERTISSEMENT:

Ne pas utiliser d'appareils mécaniques ou autres moyens pour accélérer la décongélation sauf ce qui est recommandé par le fabricant.

AVERTISSEMENT:

Ne pas utiliser d'appareils électriques à l'intérieur du compartiment de stockage sauf s'ils sont reconnandés par le fabricant.

AVERTISSEMENT:

L'appareil ne doit pas être exposé à la pluie.

AVERTISSEMENT:

Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans ou plus et par des personnes dotées de capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou disposant de connaissances ou d'expérience insuffisantes, sous la surveillance d'un tiers responsable de leur sécurité ou bien lorsqu'ils ont reçu des instructions liées à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et qu'ils ont intégré les risques qui en résultent.

AVERTISSEMENT:

Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.

AVERTISSEMENT:

Le nettoyage et l'entretien ef-

fectué par l'utilisateur ne doivent pas être accomplis par des enfants, sauf s'ils sont âgés de 8 ans et plus et qu'un adulte les surveille.

AVERTISSEMENT:

Ne pas entreposer des explosifs, tels que les aérosols avec propulseurs inflammables dans l'appareil.

VESTFROST VLS 024 SDD - AVERTISSEMENT: - 1

Danger – risque d'incendie ou d'explosion si réfrigérant inflammable utilisé. L'appareil doit seulement être réparé par un personnel qualifié

AVERTISSEMENT:

Lors de la mise en place de lápareil assurez-vous que son cordon dálimentation nést pas coincé ni endommagé

AVERTISSEMENT:

Ne placez pas plusieurs pries de courant portables ou des sources dálimentation portables á lárrière de lápareil.

AVERTISSEMENT:

L'isolation de l'appareil contient un gaz propulseur inflammable. Pour plus d'informations sur la mise au rebut sûre, veuillez contacter votre service municipal d'enlèvement de déchets. Voir le chapitre «Mise au rebut».

Sommaire

AVERTISSEMENT ......2

Introduction 4

Instructions de fonctionnement ....4

Familiarisez-vous avec votre VLS 024 SDD ....5

Placement de l'enregistreur de température (Fridge-Tag®) 6

Déballage et mise en place ....7

Installation et mise en marche ....8

Chargement de l'appareil ....9

Panneau de contrôle ....10

Panneaux solaires ....10

Entretien et nettoyage ....11

Drainage du condensat ....12

Identification des pannes ......13

Garantie, pièces de rechange et service après-vente ....14

Mise au rebut ....15

Nous nous réservons le droit d'apporter toutes odifications à nos produits

Introduction

La philosophie qui soutient le système VLS 024 SDD est :

  • Simplicité
  • Sécurité
  • Robustesse
  • Fiabilité

Le système VLS 024 SDD est composé des éléments suivants :

• Réfrigérateur VLS 024 SDD
- Panneaux solaires
- Équipement pour l'installation des panneaux solaires
- Câbles des panneaux solaires au VLS 024 SDD

Le VLS 04 Solar est un réfrigérateur pour vaccins. Il possède un compartiment pour le stockage de vaccins (+2 °C à +8 °C) muni de 1 panier.

Avec une bonne installation et en suivant quelques séquences d'entretien, le système fonctionnera sans problème pendant plusieurs années.

Instructions de fonctionnement

Le compresseur requiert que les panneaux solaires puissent fournir une puissance supérieure à un certain seuil pour qu'il démarre. Une fois démarrer, le compresseur peut fonctionner en consommant une puissance moindre que celle du seuil de démarrage. Le compresseur peut avoir besoin de quelques tentatives de démarrage pour fonctionner. Soyez donc patient !

Lors de journées avec des conditions météorologiques changeantes, le compresseur peut démarrer et arrêter plusieurs fois.

Le bruit provenant de l'appareil VLS 024 SDD est de faible intensité et est généré par le ventilateur de refroidissement du compresseur.

Le compresseur est pratiquement silencieux. Le ventilateur démarre un instant avant le compresseur et s'arrête un instant après son arrêt.

Le contrôleur est réglé en usine et ne doit être réglée que par le personnel autorisé.

De panier est inclus avec la fourniture de l'appareil et ils DOIVENT être utilisés pour le stockage des médicaments.

Code PQSModèle Spécifications de performance PQSRéférence de spécification :Registre d’essai de type indépendant PQSRegistre de vérification du produit :
E003/069 VLS024 SDD E003/RF05.3 E003/RF05-VP.3

Familiarisez-vous avec votre VLS 024 SDD

VESTFROST VLS 024 SDD - Familiarisez-vous avec votre VLS 024 SDD - 1

text_image Poignée Joint d'étanchéité Stockage de vaccins Interrupteur ON / OFF Affichage de la température Voyant d'alimentation

fig. 1

VESTFROST VLS 024 SDD - Familiarisez-vous avec votre VLS 024 SDD - 2

text_image MAX 15 kg. Panier Grille de fond

fig. 2

Placement de l'enregistreur de température (Fridge-Tag®)

Le Fridge-tag activé doit être immédia- tement mis en place à l'endroit prédéfini. Il est recommandé et important de placer l'appareil au centre du réfrigérateur pour une observation opti- male de la température.

Capteur externe

Le capteur externe doit être positionné à son emplacement prédéterminé deux heures avant l'activation de l'appareil. Il est recommandé et important de placer l'appareil au centre du réfrigérateur pour une observation optimale de la température et pour éviter les mesures incorrectes lors du démarrage de l'appareil.

VESTFROST VLS 024 SDD - Capteur externe - 1

Déballage et mise en place

Emplacement

Installez l'appareil dans un endroit sec et bien ventilé. Évitez une installation près de sources de chaleur ou sous la lumière directe du soleil. Placez l'appareil sur le sol et assurez-vous qu'il soit au niveau.

Pieds

Mettez l'appareil à niveau en vissant ou en dévissant led pieds réglables.

Si l'appareil est placé sur une surface douce par ex. parquets ou tapis, vous devez revérifier si l'appareil est toujours à niveau après un certain temps, car la surface peut s'enfoncer sous le poids de l'appareil.

VESTFROST VLS 024 SDD - Pieds - 1

Température ambiante

L'appareil est conçu et réglé pour produire une température optimale dans le compartiment pour vaccins pour une température ambiante minimum/maximum de +5 °C à +43 °C.

REMARQUE : L'appareil ne doit pas être placé dans une température ambiante de moins de +5 °C.

VESTFROST VLS 024 SDD - Température ambiante - 1

Il est important que l'appareil soit bien ventilé et que l'air puisse circuler librement par-dessus, par-dessous et autour de l'appareil. La figure 5 illustre comment l'indispensable circulation de l'air peut être assurée. Il doit y avoir au moins 30 mm d'espace entre la base de l'appareil et le sol.

Les ouvertures de ventilation sur l'appareil ou sur la structure incorporée doivent être maintenues libres de toute obstruction.

REMARQUE : L'accès à la grille de ventilation doit être libre. Sur la face arrière

Déballage

Déballer l'appareil et s'assurer qu'il n'a subi aucun dommage. Si vous constatez un dommage quelconque, veuillez informer votre superviseur.

Important : N'utilisez pas de flamme ouverte ou de cigarettes à proximité de l'appareil.

Installation et mise en marche

Raccordez l'appareil aux panneaux solaires selon le tableau 1 qui donne les longueurs et dimensions des câbles à utiliser pour raccorder l'appareil.

Standard taille du câble et de la longueur: 6mm² et 20 m

Le fil de doublet d'épaisseur (bleu et rouge) du panneau solaire doit être insérée dans le compartiment du compresseur par le trou sur le dos - voir fig. 6

Le fil rouge (+) (le côté opposé de la borne est également rouge) et le fil bleu (-) (le côté opposé de la borne est noire) doit être connectée à la borne.

Nettoyez minutieusement l'appareil avant son démarrage.

VESTFROST VLS 024 SDD - Installation et mise en marche - 1

Avant de mettre les vaccins dans l'appareil, le ballast de poches de glace doit être gelé. Le temps requis pour le refroidissement dans une température ambiante de 43 °C sera approximativement 5 – 7 jours.

Quand la température lue sur l'affichage du thermomètre est approximativement +4 °C le matin, l'appareil est prêt à recevoir les vaccins. Vérifiez la température dans le haut du panier. Cette température doit se situer entre +2 °C et +8 °C

Les vaccins doivent être placés et arrangés comme montré. Voir page 8.

La température du compartiment pour vaccins doit toujours être relevée sur le thermomètre et se située entre +2 °C et +8 °C. Le dispositif de commande est réglée en usine et ne doit pas être ajustée par du personnel non autorisé.

Chargement de l'appareil

Chargement des vaccins

Une fois la température du compartiment à vaccins stabilisée, que celle-ci se trouve entre +2 et +8 °C et que le compresseur s'arrête et repart, les vaccins peuvent être introduits.

Pour assurer la circulation d'air et éviter des températures trop basses dans le vaccin, un contact direct avec les parois intérieures doit être évité.

La charge du vaccin dans le panier ne doit pas être au-dessus dessus de panier.

Ne chargez pas le panier plus de 15 kg.

VESTFROST VLS 024 SDD - Chargement des vaccins - 1

Ne chargez pas le vaccin ci-dessus en haut de la poignée sur le panier.

VESTFROST VLS 024 SDD - Chargement des vaccins - 2

text_image Solar-thermometre Diode verte Interrupteur ON / OFF (disjoncteur) fig. 9

La diode verte indique que le compresseur fonctionne.

Panneaux solaires

Emplacement

Les panneaux solaires doivent toujours être placés sur un toit ou une planche stable de façon sécuritaire et facilement accessible (non pour le public).

Les panneaux solaires doivent toujours être montés en respectant les instructions du fournisseur et avec les vis et pièces de fixation incluses ou recommandées par le fabricant.

Ne placez pas les panneaux solaires à l'ombre d'édifices, d'arbres, etc. Les surfaces des panneaux solaires doivent être orientées directement vers le soleil.

Caractéristiques

Les caractéristiques obligatoires des panneaux solaires sont indiquées dans le tableau 2.

Type: Type 2 selon E003 / PV01 entraînement direct
Tension nominale :18 V
Puissance nomi-nale :360 W (conditions stan-dards d'essai)
Nombre de modules raccordés en paral-lèle par batterie :4
Garantie : Min. 2 années
Garantie de perfor-mance :25 années (à 80 % de la valeur d'origine)
Certificates : UL, TÜVou conformité avec les exigences de CEI 61215

Tableau 2

Entretien et nettoyage

Entretien de l'appareil VLS 024 SDD

Entretien journalier :

La température du compartiment pour vaccins doit toujours être relevée sur le thermomètre chaque matin et chaque soir. Veuillez noter que les vaccins dans l'appareil ne doivent pas geler. La température est réglée en usine et ne doit pas être ajustée par du personnel non autorisé.

Vérifiez chaque jour que le couvercle intérieur est placé correctement et qu'il s'ajuste étroitement à l'appareil.

Entretien mensuel :

Nettoyez la grille à l'arrière du réfrigérateur une fois par mois.

Entretien annuel :

Les raccords électriques et les composants doivent être vérifiés et nettoyés une fois par année ou plus souvent si nécessaire.

Entretien des panneaux solaires

Entretien hebdomadaire :

Les panneaux solaires doivent être nettoyés de la poussière une fois par semaine ou plus souvent si requis. Le nettoyage doit se faire avec de l'eau.

Entretien annuel :

Les raccords électriques et les composants doivent être vérifiés et nettoyés au moins une fois par année ou plus souvent si nécessaire. À cause du risque de feu, il est nécessaire d'enlever la poussière et la saleté.

Tous les boulons et les écrous doivent être resserrés 2 semaines après l'installation puis une fois par année.

Nettoyage

Couper l'alimentation électrique - sur le devant de l'appareil.

La meilleure façon de nettoyer l'appareil est d'utiliser de l'eau chaude avec une petite quantité de détergent non parfumé. N'utilisez jamais des produits de nettoyage décapants. Utiliser un chiffon doux. Rincez à l'eau claire et séchez minutieusement. Il est important d'éviter que l'eau s'écoule dans le panneau de contrôle.

Le joint d'étanchéité autour du couvercle doit être nettoyé régulièrement afin d'éviter la décoloration et pour prolonger la durée d'utilisation. Utilisez de l'eau propre. Après le nettoyage du joint d'étanchéité, vérifiez qu'il continue de fournir une bonne étanchéité.

Si l'appareil n'est pas utilisé pendant une période de temps, ouvrez l'interrupteur d'alimentation, débranchez l'appareil, videz l'appareil, nettoyez l'intérieur et laissez le couvercle ouvert pour permettre à l'air de circuler afin de prévenir les odeurs.

Drainage du condensat

À cause de l'humidité de l'air associée aux surfaces froides à l'intérieur du compartiment pour vaccins, il faut s'attendre que de la condensation se formera sur les côtés du revêtement intérieur. La condensation sera recueillie au bas d'où elle doit être régulièrement drainée. Si le bas du compartiment pour vaccins est couvert d'eau de condensation, il faut amorcer le drainage/séchage.

La condensation augmente si :

• L'appareil est trop fréquemment ouvert.
- Le couvercle ne ferme pas adéquatement.
- Le joint du couvercle est défectueux.

Le niveau d'humidité est élevé.

Le dégivrage doit être exécuté le matin entre 7 et 9 heure, juste avant que la radiation solaire soit à nouveau suffisante pour faire démarrer le compresseur et le système de réfrigération.

Procédez comme suit :

IMPORTANT!

Avant le drainage de la condensation, les vaccins doivent être déplacés vers un autre ILR en fonction ou une boîte froide avec les contenants de glace conditionnés.

  1. Coupez l'alimentation par le bouton MARCHE/ARRÊT (ON/OFF) ou débrancher la fiche de la prise de courant.
  2. Ouvrez le bouchon de drainage. situé à l'intérieur du compartiment.
  3. Placez un bac sous le drain d'eau de condensation.
  4. Quand toute la condensation et les gouttes d'eau sur le recouvrement ont été soigneusement retirées, nettoyez l'in-

térieur de l'armoire, le couvercle, le joint du couvercle et l'extérieur de l'armoire e utilisant un détersif doux non parfumé. Asséchez le compartiment pour vaccins avec un chiffon doux et assurez-vous qu'il ne reste plus d'humidité après le nettoyage.

  1. Remettez en place le bouchon de drainage interne et assurez-vous que le joint du couvercle n'est pas défectueux.

  2. Rétablissez l'alimentation par le bouton MARCHE/ARRÊT (ON/OFF).

  3. Quand l'appareil a atteint les températures sécuritaires requises (2°- 8 °C) pour entreposer les vaccins, placez ces derniers en rangées nettes avec des espaces.

VESTFROST VLS 024 SDD - Drainage du condensat - 1

En cas d'anomalie Causes possibles Marche à suivre
Le compresseur ne fonctionne pas et les poches de glace ne sont pas froidesPatienter. Le compresseur va certainement se mettre en marche dans quelques minutes.Si ce n'est pas le cas, procéder aux vérifications suivantes:- Vérifiez que l'alimentation est branchée et que le câble du panneau solaire à l'appareil n'est pas endommagé.- Vérifier l'état du fusible et le remplacer si nécessaire.- Si tous les éléments ci-dessus sont en ordre, appeler un responsable technique.
Le compresseur tourne, et la température est trop haute.La grille de ventilation est bloquée.Le couvercle n'est pas fermé correctement.Le ventilateur dans le compartiment du compresseur est bloqué ou défectueux.L'appareil est placé dans une température ambiante trop élevée.Assurer la libre circulation de l'air.S'assurer que le couvercle soit bien fermé.Vérifiez que le ventilateur fonctionne, sinon, le remplacer. Voir la section : ServiceProtéger l'appareil contre la lumière directe du soleil et assurer une meilleure ventilation de la pièce.
La température dans le VLS 024 SDD est trop bassePour point bas sur le contrôleur numérique de sérieContactez superviseur technique pour l'ajustment.
La température n'est pas affichéeIl n'y a pas assez de lumière pour le capteur solaire pour fonctionnerAllumer la lumière
Aucune lumière dans la diode verte, pendant la journéeCommutateur est désactivéLe fusible a fondu.La diode est défectueuse.Activez l'interrupteurRemplacez le fusibleRemplacez la diode.

Tableau 4.

Garantie, pièces de rechange et service après-vente

Les pannes ou les dommages dûs directement ou indirectement à une utilisation incorrecte ou fautive, un entretien insuffisant, un encastrement, une mise en place ou un raccordement incorrect, un incendie, un accident, un impact de foudre, des variations de tension et tout autre dysfonctionnement électrique dû par exemple à des fusibles ou disjoncteurs défectueux, ou à des défauts du réseau d'alimentation électrique ne sont pas couverts par la garantie. Dans le cas de réparations effectuées par des personnes autres que les réparateurs agréés par le fournisseur, et en termes généraux l'ensemble des pannes et dommages dont le fournisseur peut prouver qu'ils sont dûs à d'autres causes que des erreurs ou défauts de fabrication et de matériaux et qui, par conséquent, ne sont pas couverts par la garantie.

Veuillez noter que lorsqu'une intervention dans la construction ou d'une modification des composants de l'appareil a été faite, la garantie et la responsabilité du fournisseur cesse, et l'appareil ne peut pas être utilisé légitimement. L'autorisation figurant sur la plaque signalétique ne sera plus valable.

Les dommages dûs au transport et constatés chez le client sont à régler entre le client et le revendeur, ce qui signifie que ce-dernier doit s'assurer de la satisfaction du client.

Avant de faire appel au service après-vente, toujours contrôler les points énumérés dans la liste de recherche des pannes (voir ce point). Dans le cas où la cause de l'intervention demandée ressort de la responsabilité de la personne ayant fait appel au service après-vente, par exemple si la panne de l'appareil est due à un fusible

grillé ou à une mauvaise utilisation, c'est cette personne qui devra régler les frais entraînés par cette intervention.

Pièces de rechange

Lors de la commande de pièces de rechange, indiquer le type, numéro de produit et de production de l'appareil. Ces renseignements se trouvent sur la plaque signalétique au dos de l'appareil. La plaque signalétique renferme plusieurs informations techniques, dont les numéros de type et de série.

VESTFROST VLS 024 SDD - Pièces de rechange - 1

text_image VESTFROST SOLUTIONS Serial No.:XXXXXXXXXX Numéro de produit Type : XXXX → X-XXXXXXXXXXXXXX Prod nr.: XXXXXX

fig. 11

TOUJOURS faire appel à des services agréés en cas de réparation ou de remplacement !

Mise au rebut

Avis aux utilisateurs concernant la collecte et l'élimination des piles et des appareils électriques et électroniques usagés.

VESTFROST VLS 024 SDD - Mise au rebut - 1

Apposé sur le produit lui-même, sur son emballage, ou figurant dans la documentation qui l'accompagne, ce pictogramme indique que les piles et appareils électriques et électroniques usagés doivent être séparés des ordures ménagères. Afin de permettre le traitement, la valorisation et le recyclage adéquats des piles et des appareils usagés, veuillez les porter à l'un des points de collecte prévus, conformément à la législation nationale en vigueur ainsi qu'aux directives 2012/19/EU et 2006/66/EC.

En éliminant piles et appareils usagés conformément à la réglementation en vigueur, vous contribuez à prévenir le gaspillage de ressources précieuses ainsi qu'à protéger la santé humaine et l'environnement contre les effets potentiellement nocifs d'une manipulation inappropriée des déchets.

Pour de plus amples renseignements sur la collecte et le recyclage des piles et appareils usagés, veuillez vous renseigner auprès de votre mairie, du service municipal d'enlèvement des déchets ou du point de vente où vous avez acheté les articles concernés.

Le non-respect de la réglementation relative à l'élimination des déchets est passible d'une peine d'amende.

VESTFROST VLS 024 SDD - Mise au rebut - 2

Pour les utilisateurs professionnels au sein de l'Union européenne

Si vous souhaitez vous défaire de pièces d'équipement électrique ou électronique, veuillez vous renseigner directement auprès de votre détaillant ou de votre fournisseur.

Information relative à l'élimination des déchets dans les pays extérieurs à l'Union européenne

Ce pictogramme n'est valide qu'à l'intérieur de l'Union européenne. Pour supprimer ce produit, contactez les autorités locales ou votre reven- deur afin de connaître la procédure d'élimination à suivre.

VESTFROST VLS 024 SDD - Mise au rebut - 3

Note relative au pictogramme à apposer sur les piles:

Le pictogramme représentant une poubelle sur roues barrée d'une croix est conforme à la réglementation. Si ce pictogramme est combiné avec un symbole chimique, il remplit également les exigences posées par la Directive relative au produit chimique concerné.

ADVERTENCIA

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : VESTFROST

Modèle : VLS 024 SDD

Catégorie : Réfrigérateur