CEFRSH1350B - Friteuse CONTINENTAL EDISON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CEFRSH1350B CONTINENTAL EDISON au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Friteuse électrique avec une puissance de 1350 W |
|---|---|
| Capacité | Capacité de 3,5 litres d'huile |
| Matériau | Corps en acier inoxydable |
| Température réglable | Thermostat réglable jusqu'à 190°C |
| Utilisation | Idéale pour frire des frites, des beignets et autres aliments frits |
| Entretien | Panier et cuve amovibles, faciles à nettoyer |
| Sécurité | Protection contre la surchauffe, pieds antidérapants |
| Informations générales | Poids : 2,5 kg, dimensions : 30 x 25 x 20 cm |
FOIRE AUX QUESTIONS - CEFRSH1350B CONTINENTAL EDISON
Questions des utilisateurs sur CEFRSH1350B CONTINENTAL EDISON
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Friteuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CEFRSH1350B - CONTINENTAL EDISON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CEFRSH1350B de la marque CONTINENTAL EDISON.
MODE D'EMPLOI CEFRSH1350B CONTINENTAL EDISON
AVERTISSEMENT : veuillez observer l'intégralité des consignes de sécurité, des instructions, des illustrations et des caractéristiques techniques dont est doté cet appareil. Tout manquement aux consignes de sécurité et aux instructions données peut provoquer une décharge électrique, un incendie et / ou des blessures.
- Cet appareil est conçu uniquement pour un usage domestique. Il n'est pas approprié à un usage professionnel ou assimilé, comme par ex. dans les hôtels, les pensions avec petit-déjeuner, les bureaux, les cuisines destinées aux collaborateurs, etc.
- Il doit être utilisé uniquement tel qu'indiqué dans le présent mode d'emploi. Toute autre utilisation est considérée comme non conforme. Une mauvaise manipulation et un traitement inapproprié peuvent engendrer des dysfonctionnements de l'appareil et causer des blessures à l'utilisateur.
- Tout défaut imputable à une utilisation non conforme, à une détérioration ou à des tentatives de réparation est exclu de la garantie. L'usure normale est également exclue de la garantie.
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d'expérience ou de connaissance, s'ils (si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendés. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillancesauf s'ils ont plus de 8 ans et qu'ils sont sous surveillance.
- Tenez l'appareil et le cordon de raccordement hors de portée des animaux et des enfants de moins de 8 ans.
- L'appareil n'est pas destiné à être mis en fonctionnement au moyen d'une minuterie extérieure ou par un système de commande à distance séparé..
- Ne procédez à aucune modification sur l'appareil.
- En ce qui concerne les instructions pour le nettoyage des surfaces en contact avec les aliments, veuillez vous reporter à la section « NETTOYAGE ».

DANGER – Risque d'électrocution
- Utilisez et entreposez l'appareil uniquement dans des pièces fermées. N'utilisez pas l'appareil dans des pièces à fort taux d'humidité.
- Ne plongez jamais l'appareil ni le cordon de raccordement dans l'eau ou tout autre liquide et assurez-vous que ceux-ci ne risquent pas de tomber dans l'eau ou d'être mouillés.
Si l'appareil devait tomber à l'eau, coupez immédiatement l'alimentation électrique. N'essayez pas d'extraire l'appareil de l'eau tant qu'il est encore raccordé au réseau électrique ! Faites vérifier l'appareil dans un atelier spécialisé avant de le remettre en marche.
- Ne saisissez jamais l'appareil ni le cordon de raccordement avec les mains humides lorsque l'appareil est raccordé au réseau électrique.
- Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou toute personne de qualification similaire afin d'éviter un danger.
- L'appareil est prévu pour faire griller, cuire, décongeler et réchauffer les aliments.
- Cet appareil n'est pas une friteuse ordinaire dans laquelle les aliments sont frits à l'huile. Cet appareil fonctionne à chaleur tournante ! Ne versez aucun liquide (par ex. huile ou eau) ni de graisse de friture directement dans l'appareil ou dans le tiroir, et ne placez aucun récipient rempli de liquide dans l'appareil.

AVERTISSEMENT – Risque de blessure
- Ne laissez pas les sacs et films en plastique à la portée des enfants ou des animaux. Risque de suffocation !
- Assurez-vous de toujours tenir le cordon de raccordement hors de portée des jeunes enfants et des animaux. Risque de strangulation !
Pour la propre sécurité de l'utilisateur, l'appareil et le cordon de raccordement doivent être contrôlés avant chaque mise en marche afin de s'assurer qu'ils ne présentent aucun endommagement. Utilisez l'appareil uniquement s'il est entièrement fonctionnel.
- De la vapeur brûlante peut s'échapper pendant le fonctionnement ainsi qu'à
l'extraction du tiroir. Tenez de ce fait votre tête et vos mains éloignées de la zone de danger ! Risque de brûlure par la chaleur, le dégagement de vapeur très chaude ou d'eau de condensation !
• L'appareil doit toujours être débranché du secteur avant d'être transporté et nettoyé.
- Veillez à ce que le cordon de raccordement n'expose personne à un risque de trébuchement. Le cordon de raccordement ne doit pas pendre de la surface d'appui pour ne pas risquer d'entraîner l'appareil et de le faire tomber.
AVERTISSEMENT – Risque d'incendie
- N'utilisez pas l'appareil à proximité de matériaux inflammables. Ne mettez pas de matières inflammables (par ex. du carton, du papier, du bois ou du plastique) ni sur, ni à l'intérieur de l'appareil.
- Ne branchez pas l'appareil sur une multiprise afin d'éviter toute surcharge, voire un court-circuit (incendie).
- N'utilisez pas de rallonge électrique.
- Ne placez jamais l'appareil sur une surface souple. N'introduisez aucun objet dans les orifices d'aération de l'appareil et assurez-vous que ces derniers ne sont pas obstrués. L'appareil pourrait sinon surchauffer et s'endommager.
- Veillez à ce que les aliments riches en huile et en graisse ne soient pas surchauffés.
- Afin d'éviter toute surchauffe de l'appareil, ne le couvrez pas lorsqu'il est en cours de fonctionnement.
- En cas d'incendie: n'éteignez pas avec de l'eau ! Étouffez les flammes à l'aide d'une couverture ignifuge ou d'un extincteur approprié.
AVIS – Risque de dégâts matériels
- Ne posez pas d'emballages à films métallisés ni d'outils dans l'appareil.
- Avant de retirer la fiche de la prise de courant ou de la brancher, veillez à ce que l'interrupteur de l'appareil se trouve en position d'arrêt.
- Ne tirez pas et ne portez pas l'appareil par son cordon de raccordement. Pour débrancher l'appareil, tirez toujours sur la fiche, jamais sur le cordon d'alimentation!
- Ne déposez pas d'objets lourds sur l'appareil ou le cordon de raccordement.
- Débranchez la fiche du secteur si un dysfonctionnement survient en cours d'utilisation, en cas de panne de courant ou avant un orage.
- Veillez à ce que l'appareil ne soit pas soumis à des chocs ; maintenez-le éloigné de toute source de chaleur ou flamme, ne l'exposez pas à des températures négatives ni trop longtemps à l'humidité et ne le mouillez pas.
- Utilisez uniquement des accessoires d'origine du fabricant pour ne pas entraver le bon fonctionnement de l'appareil et éviter tout éventuel dommage.
Dispositifs de sécurité
- L'appareil est équipé d'une minuterie interne. Une fois que la durée programmée sur la minuterie s'est écoulée, la production de chaleur est automatiquement stoppée. Pour réenclencher l'appareil, touchez le champ (20) (voir paragraphes « Manipulation » – « Éléments de commande et fonctions » et « Utilisation et préparation »).
- L'appareil interrompt automatiquement l'apport de chaleur lorsque le tiroir (8) est extrait de l'appareil en cours de préparation. Un signal sonore retentit et « OPEN » (OUVERT) s'affiche à l'écran (17). Une fois le tiroir à nouveau en place, l'apport de chaleur se poursuit. La température réglée et le temps restant sur la minuterie s'affichent à l'écran. Le programme sélectionné se poursuit jusqu'à ce que la durée programmée sur la minuterie se soit écoulée ou que l'appareil soit éteint manuellement (voir paragraphes « Manipulation » et « Utilisation et préparation »).
Avant la première utilisation
- Enlevez de l'appareil les éventuels films protecteurs, adhésifs et protections de transport. N'ôtez jamais la plaque signalétique de l'appareil ni les éventuelles mises en garde apposées.
- La première mise en service de l'appareil doit être effectuée à vide, donc sans aliments, en raison du dégagement d'odeurs ou de fumée pouvant se développer à cause d'éventuels résidus de production du revêtement. Laissez l'appareil chauffer à vide env. 15 minutes au niveau de température maximal (voir paragraphes « Manipulation » et « Utilisation et préparation »).
- Nettoyez soigneusement l'appareil et tous les accessoires (voir paragraphe « Nettoyage et rangement »).
Mise en place et raccordement de l'appareil

À OBSERVER !
- Branchez l'appareil uniquement sur une prise de courant correctement installée et mise à la terre, et dont les caractéristiques techniques correspondent à celles de l'appareil. La prise doit rester facilement accessible même après le branchement de sorte à pouvoir couper rapidement l'alimentation de l'appareil.
-
Veillez à ce que le cordon de raccordement ne soit ni pincé, ni coincé, ni posé sur des arêtes vives et qu'il n'entre pas en contact avec des surfaces chaudes (par ex. de l'appareil).
-
Placez l'appareil sur le plan de travail de la cuisine ou tout autre support propre, plan, sec et résistant à la chaleur. Prévoyez un dégagement suffisant tout autour (au moins 20 cm sur les côtés et 30 cm au-dessus).
-
Déroulez intégralement le cordon de raccordement et branchez la fiche sur une prise. Un signal sonore retentit et tous les éléments s'allument simultanément sur le panneau d'affichage (10)17t à l'écran (). L'appareil bascule ensuite à l'affichage et aux paramètres standard. Le programme Manuel ^M (11) est sélectionné et la température présélectionnée « 180 °C » s'affche.
Manipulation

Veuillez noter que les températures et temps de cuisson sont des valeurs moyennes. Nous ne pouvons pas garantir un réglage idéal pour la préparation de vos ingrédients, car ils sont tous différents de part leurs tailles, formes, marques et origines. Les temps de cuisson effectifs varient en fonction de la taille des portions. Avant de servir, assurez-vous que les aliments sont entièrement cuits !
DESCRIPTION DU PRODUIT

- Entrée d'air
- Bâti de l'appareil
- Sortie d'air (dos)
- Logement du tiroir
- Sortie d'air (face inférieure)
- Grille
- Poignée
- Tiroir
- Panneau de commande à écran tactile
- Panneau d'affichage

- M Programme Manuel
- Ⓧ Programme Volaille
- Programme Viande
- Programme Pâtisserie
- ⬤ Programme Crevettes
- Programme Frites (surgelées)
- Écran
- Réglage de la température
- 📋 Réglage de la minuterie
- ⏻ Démarrage / pause du programme
- ⏻ Sélection du programme
PROGRAMMES
L'appareil dispose de 6 programmes :
| Programme | Température (préréglée) | Durée (préréglée) | Approprié pour (exemples) |
| Manuel Ⓜ | 180 °C | 10 min. | Bâtonnets de mozzarella, chaussons aux pommes |
| Volaille 🌐 | 200 °C | 20 min. | Ailerons de poulet, cuisses de poulet, nuggets de poulet |
| Viande 🌐 | 180 °C | 10 min. | Steak, côtelettes |
| Pâtisserie 🌐 | 170 °C | 15 min. | Gâteau, pain, pizza, gratins |
| Crevettes 🌐 | 200 °C | 12 min. | Crevettes (décortiquées) |
| Frites (surgelées) 🌐 | 180 °C | 25 min. | Frites surgelées |
| * uniquement avec un moule approprié ou un petit moule à muffins (non fourni) | |||
- La température et la durée de chaque programme peuvent être ajustées individuellement (voir « Éléments de commande et fonctions »).
- Le symbole correspondant s'allume sur le panneau d'affichage (10) en fonction du programme choisi.
ÉLÉMENTS DE COMMANDE ET FONCTIONS
L'appareil est doté des éléments de commande et fonctions suivants :
| Éléments de commande | Fonctions |
| Champ | Sélection du programme |
| Champ | Démarrage / pause du programme |
| Champs ∧ et √ | Réglage de la durée de chauffe (1 à 60 minutes par pas de 1 minute) |
| Champs ∧ et √ | Réglage de la température (60 à 200 °C par pas de 5 degrés) |
- L'effeurement du champ correspondant ∧ ou ∨ permet d'augmenter ou de diminuer pas à pas la durée ou la température. Le réglage rapide s'active par une pression prolongée des champs.
- Le programme Manuel est activé par défaut à l'enclenchement de l'appareil. Le programme souhaité peut être sélectionné en effectuant plusieurs pressions sur le champ (21). Vous pouvez sélectionner les programmes selon l'ordre suivant : Manuel Volaille Viande Pâtisserie Crevettes Frites>(surgelées)
Conseils
- De manière générale, il n'est pas nécessaire de préchauffer l'appareil. Pour les plats nécessitant une « cuisson à point », il est toutefois recommandé d'effectuer un préchauffage afin de définir plus précisément le moment de cuisson à point.
- La préparation des aliments avec cet appareil ne nécessite en règle générale aucun ajout d'huile. Vous pouvez ajouter de l'huile en tant qu'exhausteur de goût en en vaporisant un peu sur les denrées.
- Les temps de cuisson sont fonction de la taille et de la quantité d'aliments ainsi que de la température de cuisson. En général, les temps de cuisson sont toutefois plus brefs que pour la cuisson au four traditionnel. Commencez par des temps de cuisson plus brefs et adaptez-les ultérieurement à votre goût personnel.
- En ce qui concerne les produits surgelés, suivez les préconisations de temps et de température du fabricant. Pour obtenir un résultat croustillant, n'ajoutez pas de corps gras à la préparation des produits surgelés industriels, ceux-ci étant en règle générale déjà préfrits. Le temps de préparation peut s'avérer un peu plus bref qu'avec un four traditionnel. Avant la fin du temps de cuisson donné, vérifiez si les aliments sont déjà cuits.
- Pour certaines denrées (par ex. les frites ou autres préparations similaires), il est recommandé de mélanger les ingrédients de temps à autres pour assurer une cuisson uniforme.
UTILISATION ET PRÉPARATION
À OBSERVER !
- Ne mettez pas dans l'appareil d'aliments sous film ou enveloppés dans des sacs en plastique.
- Veillez à ce que le tiroir ait été correctement mis en place. L'appareil ne s'enclenche pas si le tiroir n'est pas en place.
- Pendant l'utilisation, ne laissez pas l'appareil fonctionner sans surveillance.
- Veillez à ce que les aliments à préparer ne viennent pas en contact avec la résistance de l'appareil.
- Ne remplissez pas trop le tiroir de sorte que l'air chaud puisse circuler de façon optimale au sein de l'espace de cuisson. Remplissez-le au maximum aux 2/3.
- Le tiroir est chaud à sa sortie de l'appareil ! Posez-le exclusivement sur un support résistant à la chaleur.
- N'utilisez pas l'appareil en cas de dysfonctionnement, s'il est tombé par terre ou dans l'eau. Avant toute remise en service, faites-le contrôler dans un atelier spécialisé.

- D'une façon générale, il permet de préparer tous les aliments que l'on peut également cuisiner dans un four à chaleur tournante traditionnel. Pour obtenir de bons résultats, lisez le paragraphe « Conseils ».
- Nous recommandons de toujours utiliser l'appareil avec la grille afin
que l'air chaud puisse circuler de façon optimale au sein de l'espace de cuisson.
- Insérez la grille (6) dans le tiroir (8).
-
Déposez dans le tiroir les aliments que vous souhaitez préparer.
-
Insérez le tiroir dans l'appareil.
-
Le champ Ⓧ (21) permet de sélectionner le programme de votre choix ou de rester sur le programme par défaut Manuel (voir paragraphe « Manipulation » – « Éléments de commande et fonctions »). Le cas échéant, ajustez individuellement la température et la durée de la minuterie en vous servant des champs correspondants ∧ et ∨ (voir paragraphe « Manipulation » – « Éléments de commande et fonctions »).
-
Lancez le programme sélectionné en exerçant une pression sur le champ ⏻ (20). L'appareil commence à chauffer.

La température et la durée de la minuterie peuvent également être modifiées pendant la cuisson.
- Une fois le temps de la minuterie écoulé, l'apport de chaleur est automatiquement stoppé. Deux signaux sonores avertissent de la fin de la cuisson. L'appareil revient à l'affichage et aux paramètres standards (programme Manuel et affichage « 180 °C » à l'écran).

Vous pouvez à tout moment interrompre manuellement l'opération de cuisson en exerçant une pression sur le champ ⏻.
-
Retirez de l'appareil le tiroir par son manche (7) et posez-le sur un support antidérapant et résistant à la chaleur. Attention, risque de brûlures ! Le tiroir et les aliments préparés sont très chauds. Utilisez des maniques appropriées.
-
Prélevez les aliments.
-
Laissez l'appareil refroidir et débranchez la fiche de la prise.
NETTOYAGE ET RANGEMENT
À OBSERVER !
- Ne pulvérisez pas de produit nettoyant directement sur l'appareil.
- N'utilisez pas d'éponges abrasives ni de produits nettoyants toxiques, corrosifs ou abrasifs pour l'entretien. Ceux-ci risqueraient d'endommager les surfaces.
Nettoyez l'appareil et les accessoires utilisés immédiatement après chaque utilisation afin de prévenir toute formation de germes. Ne laissez pas de résidus alimentaires sécher.
- Extrayez le tiroir (8) de l'appareil.
- Si tel n'est pas encore le cas, videz le tiroir.
- Retirez la grille (6) du tiroir.
- Nettoyez le tiroir et la grille à l'eau chaude avec un produit vaisselle doux. En cas d'encrassement tenace, nous recommandons de faire tremper au préalable le tiroir et la grille dans de l'eau chaude savonneuse.
- Au besoin, nettoyez le bâti de l'appareil (2), le logement du tiroir (4) et la résistance thermique avec un chiffon humide et un détergent doux.
- Laissez toutes les pièces intégralement sécher avant de ranger l'appareil dans un endroit propre et sec inaccessible aux enfants et aux animaux.
Dépannage
Si l'appareil ne fonctionne pas correctement, examinez tout d'abord le problème pour constater si vous pouvez y remédier vous-même. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème selon les indications suivantes, veuillez vous adresser au service après-vente.

N'essayez pas de réparer vous-même un appareil électrique !
| Problème Cause | possible Solution | |
| L'appareil ne fonctionne pas. / Rien ne s'affiche à l'écran (17). | La fiche n'est pas branchée correctement à la prise de courant. | Corrigez la position de la fiche dans la prise. |
| La prise est défectueuse. | Essayez le branchement sur une autre prise. | |
| Il n'y a pas de tension secteur. | Contrôlez le fusible du secteur. | |
| Le fusible s'est déclenché dans la boîte à fusibles. | Trop d'appareils sont branchés sur le même circuit électrique. | Réduisez le nombre d'appareils sur le circuit électrique. |
| L'appareil ne chauffe pas. | Le champ ⚠ (20) n'a pas été activé. | Démarrer le programme sélectionné à l'aide du champ ⚠. |
| Le tiroir (8) et sa grille (6) ne rentrent pas dans l'appareil. | Le tiroir est trop rempli. | Remplissez de denrées le tiroir au max. jusqu'aux 2/3 de sa capacité. |
| Les aliments ne sont pas cuits de façon uniforme ou leur cuisson pas terminée. | Les aliments n'ont pas été coupés en morceaux de taille égale. | Veillez à ce que tous les aliments en petits morceaux soient de la même taille. |
| Le tiroir (8) est trop rempli. | Remplissez de denrées le tiroir au max. jusqu'aux 2/3 de sa capacité. | |
| Les aliments étaient empilés les uns sur les autres. | Pour certaines denrées, il est recommandé de mélanger les ingrédients de temps à autres. | |
| Une odeur désagréable se dégage en cours d'utilisation. | L'appareil est utilisé pour la première fois. | Un faible dégagement d'odeurs et / ou de fumée peut se produire à cause d'éventuels résidus de production du revêtement. L'odeur devrait disparaître après plusieurs utilisations de l'appareil. |
| L'appareil est encrassé. | Suivez les instructions fournies au paragraphe « Nettoyage et rangement ». | |
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Référence article : CEFRSH1350B
Numéro de modèle : 32828D0
Alimentation électrique : 220 - 240 V \~ 50/60 Hz
Puissance : max. 1350 W
Plage de température : 60 – 200 °C
Minuterie : jusqu'à 60 minutes
Classe de protection : I

Ce marquage indique que ce produit ne doit pas être éliminé avec d'autres déchets ménagers dans toute l'UE. Pour éviter tout dommage possible à l'environnement ou à la santé humaine résultant de l'élimination incontrôlée des déchets, recyclez-le de manière responsable afin de promouvoir la réutilisation durable des ressources matérielles. Pour retourner votre appareil usagé, veuillez utiliser les systèmes de retour et de collecte ou contacter le détaillant où le produit a été acheté. Ils peuvent prendre ce produit pour un recyclage sans danger pour l'environnement.
Continental Edison
120-126 Quai de Bacalan
CS 11584
33000 Bordeaux
Importér par:
A.M.C.
123, QUAI JULES GUESDE
94400 VITRY SUR SEINE
France
Lot #: amc082020
IDÉES DE RECETTES
Consignes de temps et de température de cuisson
Veuillez noter que les températures et temps de cuisson sont des valeurs moyennes. Nous ne pouvons pas garantir un réglage idéal pour la préparation de vos ingrédients, car ils sont tous différents de part leurs tailles, formes, marques et origines. Les temps de cuisson effectifs varient en fonction de la taille des portions. Avant de servir, assurez-vous que les aliments sont entièrement cuits !
Frites maison
Ingrédients :
pommes de terre (fermes) un peu d'huile (si nécessaire)
à volonté
sel
Préparation :
- Éplucher les pommes de terre et les couper en gros bâtonnets de taille égale.
- Laver et sécher les bâtonnets de pommes de terre soigneusement.
- Ajouter si nécessaire un peu d'huile et bien mélanger.

L'ajout d'huile n'est pas impérativement nécessaire, mais cela rend les pommes de terre plus croustillantes et plus savoureuses.
Conseils :
- Avant de verser l'huile, y ajouter épices et aromates. On peut ainsi obtenir de délicieuses frites parfumées au curry ou au paprika, et laisser libre cours à son imagination !
- Selon l'épaisseur des morceaux de pomme de terre coupés, on peut varier entre quarts de pomme de terre et frites fines ou grosses. Plus les pommes de terre sont coupées grossièrement, plus le temps de cuisson est long.
- Utiliser des pommes de terre à chair ferme. Les pommes de terre nouvelles ont une teneur en eau plus importante, elles nécessitent de ce fait un temps de cuisson plus long et deviennent éventuellement moins croustillantes.
- Laver les morceaux de pommes de terre à l'eau froide afin d'éliminer l'excédent d'amidon rendu par la pomme de terre. IMPORTANT : sécher ensuite soigneusement les pommes de terre. Moins elles contiennent d'eau, plus les frites seront croustillantes.
- Les pommes de terre précuites cuisent plus uniformément. Couper les pommes de terre en bâtonnets et les précuire pendant env. 5 minutes. Cela évite que les frites soient certes craquantes à l'extérieur mais pas complètement cuites à cœur.
Crevettes à la noix de coco
Ingrédients :
| 12Pour la panure : | crevettes (décortiquées et vidées) |
| env. 1⁄2 tasse | de farine |
| env. 1⁄2 tasse | de flocons de noix de coco |
| env. 1⁄2 tasse | de panure ou de chapelure |
| 1 ou 2 | blancs d'œuf |
Préparation :
- Verser les flocons de noix de coco et la panure (ou la chapelure) à proportions égales dans un petit récipient et mélanger les ingrédients.
- Verser la farine dans un récipient à part.
- Séparer les jaunes des blancs d'œufs et réserver les blancs dans une autre coupelle à part.
- Rouler les crevettes d'abord dans la farine, puis les tremper dans le blanc d'œuf et finir en les roulant dans la panure à la noix de coco.
Morceaux de poulet panés
Ingrédients :
| 2 | cuisses ou ailes de poulet |
| env. 1⁄2 tasse | de panure ou de chapelure |
| 1 | blanc d'œuf |
| 2 cuillères à soupe | de paprika |
| 1 | gousse d'ail |
| 1 cuillère à café | de sel de mer |
| 1 cuillère à café | de romarin |
Préparation :
- Éplucher l'ail et le passer au presse-ail.
- Mélanger l'ail, le paprika, le sel de mer, le romarin et la panure.
- Séparer le jaune du blanc d'œuf et réserver le blanc d'œuf dans un récipient à part.
- Plonger les cuisses ou les ailes de poulet dans le blanc d'œuf puis les rouler dans la panure.
Lanières de blancs de poulet panés
Ingrédients :
| 2 | blancs de poulet |
| 1 ou 2 | blancs d'œuf |
| env. 1⁄2 tasse | de farine pour la panure |
| env. 1⁄2 tasse | de panure ou de chapelure |
| 1⁄2 cuillère à café | de sel |
| 1⁄2 cuillère à café | de poivre |
Préparation :
- Réserver le blanc d'œuf, la farine et la panure (ou la chapelure) dans trois récipients distincts.
- Couper les blancs de poulet en lanières de taille égale.
- Assaisonner les lanières de poulet avec le sel et le poivre.
- Rouler les lanières de blancs de poulet dans la farine, les plonger ensuite dans le blanc d'œuf puis la panure.
Filet de cabillaud en croûte à l'ail et aux fines herbes
Ingrédients :
| env. 100 g | de filet de cabillaud |
| 1 ou 2 | blancs d'œuf |
| 1 | gousse d'ail |
| env. 1 cuillère à soupe | de basilic haché |
| env. 1 cuillère à café | de paprika |
| à volonté | sel de mer, poivre |
| env. 12 tasse | de panure ou de chapelure |
Préparation :
- Éplucher l'ail et le passer au presse-ail.
- Dans un récipient, mélanger l'ail, les autres épices et la chapelure (ou la panure).
- Séparer le jaune du blanc d'œuf et réserver le blanc d'œuf dans un récipient à part.
- Plonger le filet de cabillaud dans le blanc d'œuf et le rouler ensuite dans la panure à l'ail et aux herbes.