AR5S31 - Ventilateur ARDES - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AR5S31 ARDES au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Ventilateur ARDES AR5S31 |
|---|---|
| Type de ventilateur | Ventilateur sur pied |
| Puissance | 50 W |
| Nombre de vitesses | 3 vitesses |
| Diamètre des pales | 40 cm |
| Hauteur réglable | Oui, réglable |
| Angle d'inclinaison | Inclinaison réglable |
| Utilisation | Intérieur, idéal pour les pièces de vie |
| Maintenance | Nettoyage régulier des pales et du filtre |
| Sécurité | Protection contre la surchauffe |
| Informations générales | Garantie de 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - AR5S31 ARDES
Téléchargez la notice de votre Ventilateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AR5S31 - ARDES et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AR5S31 de la marque ARDES.
MODE D'EMPLOI AR5S31 ARDES
Place the fan on a at, dry and stable surface, and insert the plug of the fan in a socket. Select the desired speed by pressing the buttons on the control panel (4): 0 = o, 1 = minimum speed, 2 = medium speed, 3 = maximum speed. OSCILLATION: For the automatic oscillation from right to left press the knob (6) placed on top of the motor. To disable it, pull up the knob. VERTICAL SLOPE: You can vertically point the front of the fan choosing the desired angle. It is sucient to move the front of the fan up or down according to the desired slope. MAINTENANCE Before carrying out the regular cleaning operations turn o the fan and unplug it. Ensure that the fan is switched o from the supply mains before removing the guard. For external cleaning use a soft and dry cloth. DO NOT dip the device in water, or splash it with any other liquids. DO NOT use solvents or any other chemical products for cleaning it. Reinstall the guard after cleaning and before connecting the plug to the mains. When you do not use it, after cleaning it, store the fan in a dry place.15 USER INFORMATION “Implementation of Directive 2012/19/EU on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE)”, pertaining to reduced use of hazardous substances in electrical and electronic equipment, as well as to waste disposal. The symbol of the crossed-out wheelie bin on the equipment or on its packaging indicates that the product must be disposed of separately from other waste at the end of its service life. The user must therefore take the dismissed equipment to suitable separate collection centres for electrical and electronic waste. For more details, please contact the appropriate local authority. Suitable segregated collection of the equipment for subsequent recycling, treatment or environmentally- friendly disposal helps prevent damage to the environment and to human health, and encourages the re-use and/or recycling of the materials that make up the equipment. Abusive disposal of the product by the user shall result in the application of administrative nes in accordance with the laws in force. USER INFORMATION PACKAGING In order to respect the environment, packaging material must be disposed of properly in accordance with separate collection. Check local regulations.16 GUARANTEE Terms and Conditions The guarantee is valid for 24 months. This guarantee applies only if it has been duly lled in and is submitted with the receipt showing the date of purchase. The guarantee covers the replacement or repair of parts making up the appliance which were faulty at source due to manufacturing faults. After the guarantee has expired, the appliance will be repaired against payment. The manufacturer declines any responsibility for damage to persons, animals or property due to misuse of the appliance and failure to observe the directions contained in the instructions. Limits All rights under this guarantee and any responsibility on our part will be voided if the appliance has been: - mishandled by unauthorized persons - improperly used, stored or transported. The guarantee does not cover damage to the outward appearance or any other that does not prevent regular operation. If any faults should be found despite the care taken in selecting the materials and in creating the product, or if any information or advice are required, please contact your local dealer.17 L’appareil peut être utilisé par des enfants âgés d’au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou sans expérience ou les connaissances nécessaires, à condition qu’elles soient sous surveillance ou après que ces dernières aient reçu des instructions sur l’utilisation en toute sécurité de l’appareil et qu’elles aient compris les risques inhérents à ce dernier. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien qui doit être eectué par l’utilisateur ne doivent pas être eectués par des enfants sans surveillance. Si le câble d’alimentation devait être endommagé, il faut le remplacer uniquement auprès des centres d’assistance autorisés par le constructeur, an de prévenir chaque risque. Assurez-vous que le ventilateur est débranché de la prise avant de retirer les grilles de protection. Ne pas brancher l’appareil et ne l’utiliser pas moins qu’il ne soit complètement assemblé (voir les instructions de montage). AVERTISSEMENTS FR18 ATTENTION : lire soigneusement les avertissements contenus dans le mode d’emploi qui fournit des indications importantes concernant la securité de l’installation, d’usage et d’entretien. Instructions importantes à conserver pour tout autre consultation. Conservez la garantie, le ticket de caisse et le mode d’emploi pour tout autre consultation. Après le déballage, vériez l’intégrité de l’appareil. En cas de dommage, n’utilisez pas l’appareil et appelez subitement le personnel qualié. Ne laissez jamais les parties de l’emballage auprès des enfants, ne les utilisez pas en tant que jouets: il s’agit d’un appareil électrique, il ne doit pas être utilisé autrement. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Ce produit ne doit être qu’utilisé uniquement dans le but pour lequel il a été conçu. Toute utilisation non conforme aux instructions données dans cette notice est considérée comme inappropriée et dangereuse. Ce produit ne doit pas être utilisé dans un environnement explosif (en présence de produits inammables tels que le gaz, vapeur, poussières etc qui dans certaines conditions atmosphériques et après départ de feu, peuvent se propager dans l’air). Avant de brancher l’appareil, vériez que la tension du réseau électrique correspond à celle mentionnée sur la plaque signalétique de celui-ci. L’appareil ne doit être branché que sur un réseau électrique dont l’installation est conforme aux normes de sécurité. Ne pas brancher cet appareil sur une multiprise. Si possible il faut éviter l’utilisation de rallonge. Si cela est inévitable, il faut utiliser des produits qui respectent les normes électriques applicables. Ce produit ne doit pas être raccordé à une minuterie externe ou à un système de contrôle à distance. Ce produit ne doit pas être utilisé ou stocké près de sources de chaleur (chauages, poêles …). Ne jamais immerger l’appareil et son cordon d’alimentation dans de l’eau ou tout autre liquide. Ne jamais brancher l’appareil avec des mains mouillées ou humides car vous risquez un choc électrique. Avant utilisation, merci de vérier que le produit, son câble et la prise ne sont pas endommagés. Avant la première utilisation, veillez à bien retirer tous les éléments de l’emballage qui pourraient nuire au bon fonctionnement du produit. Avant de brancher le produit, assurez-vous que le bouton de démarrage est bien sur « o ». Toujours bien débrancher l’appareil après utilisation pour éviter une surchaue. Ne pas plier et tirer sur le câble. Ne déplacez jamais l’appareil en tirant sur le cordon d’alimentation.19 Ne pas placer le câble sur une surface abrasive ou coupante ou dans une position qui pourrait l’endommager. Ne pas boucher totalement ou partiellement les entrées d’air et ne pas insérer d’objets dedans. Pendant le fonctionnement, ne pas toucher le produit si vous êtes mouillés. Si vous constatez la moindre anomalie dans le fonctionnement de l’appareil, éteignez et débranchez de suite l’appareil. Ne pas placer le ventilateur à un endroit où des rideaux pourraient se prendre dedans. Ne laissez jamais l’appareil sans surveillance à la portée des enfants, qu’il soit en fonctionnement ou à l’arrêt. Avertissement ! Une fois l’installation terminée, il est strictement interdit de retirer les grilles de protection du ventilateur pour le nettoyage ou la maintenance. Assurez-vous que le ventilateur est débranché de la prise avant de retirer les grilles de protection. Eteignez et débranchez toujours votre appareil après utilisation et avant de le nettoyer. Votre appareil est destiné à un usage domestique à l’intérieur de votre habitation. Ne pas suspendre le ventilateur aux murs ou aux plafonds. Placez ce ventilateur à une certaine distance des objets qui l’entourent pour vous assurer que le fonctionnement du ventilateur ne cause pas de dégâts accidentels. Ne pas placer ce ventilateur à proximité de rideaux ou d’autres parties textiles qui pourraient se prendre dans le ventilateur. Ne pas couvrir le ventilateur pendant son fonctionnement. Ne pas insérer d’objets ou des parties de son corps (doigts, cheveux …) dans la grille de protection du ventilateur. Ne pas laisser ce ventilateur sans surveillance pendant une longue période de fonctionnement. Ne pas vous exposer trop longtemps à l’air donné par le ventilateur, cela risque de nuire à votre santé. En ce qui concerne les explications détaillées pour l’installation de votre ventilateur, référez-vous aux paragraphes correspondants de votre notice.20 Déballez toutes les parties du ventilateur and enlevez tous les éléments de l’emballage.
1. Fixez la partie principale sur la base en utilisant
2. Dévissez de l’axe (5) l’anneau de verrouillage
de la grille arrière (11) en le tournant dans le sens contraire des aiguilles d’une montre.
3. Positionnez la grille arrière (12) sur l’axe (5).
La poignée doit se trouver sur le dessus et les ergots (A et B) doivent se positionner dans les trous verticaux de la grille arrière. Vissez l’anneau de verrouillage (11) en le tournant dans le sens des aiguilles d’une montre.
4. Insérez l’hélice (10) sur l’axe (5) et vissez l’anneau de verrouillage (9)
en le tournant dans le sens contraire des aiguilles d’une montre.
ASSEMBLAGE DU VENTILATEUR
1. Vis - 4 pièces pour la base.
4. Boutons de réglages.
9. Anneau de verrouillage pour l’hélice.
11. Anneau de verrouillage pour grille
14. La bague de verrouillage.
A-B: Ergots de positionnement pour la grille
Eteindre et débrancher l’appareil de la prise avant assemblage ou démontage. Nettoyez uniquement l’extérieur du ventilateur avec un chion doux et sec. Ne pas plonger le ventilateur dans de l’eau ou tout autre liquide, protégez- le également des éventuelles éclaboussures d’eau. Ne pas utiliser de solvants ou tout autre produit chimique pour le nettoyage. Réinstallez la protection avant de brancher la prise. Après nettoyage, si vous n’utilisez pas le ventilateur, merci de le ranger dans un endroit sec. UTILISATION Placez le ventilateur sur une surface plane, sèche et stable. Branchez le ventilateur une prise. Sélectionnez la vitesse souhaitée en appuyant sur les boutons (4): 0 = appareil éteint, 1 = vitesse minimum, 2 = vitesse moyenne, 3 = pleine vitesse. Pour faire osciller le ventilateur de gauche à droite, appuyez sur le bouton (6). Pour stopper l’oscillation, il faut remonter le bouton. Pour régler l’orientation verticale du ventilateur, il sut d’incliner le ventilateur vers le haut ou vers le bas jusqu’à obtention de l’orientation souhaitée. Pour arrêter le ventilateur, appuyez sur le bouton 0.
5. Desserrez la vis de sécurité (7) de la bague de verrouillage (14) et
placez-la sur la grille arrière (12).
6. Positionnez la grille avant (8) sur celle arrière (12) et de manière à ce
que l’anneau l’accroche.
Notice Facile