LW62T Wifi - Non catégorisé Venta - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil LW62T Wifi Venta au format PDF.

📄 58 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice Venta LW62T Wifi - page 27
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Venta

Modèle : LW62T Wifi

Catégorie : Non catégorisé

Caractéristiques Détails
Type d'appareil Déshumidificateur
Capacité de déshumidification 62 litres par jour
Connectivité Wi-Fi intégré
Contrôle à distance Application mobile compatible
Réservoir d'eau Réservoir de 5,5 litres
Fonctionnement à basse température Oui, adapté pour des températures jusqu'à 5°C
Niveau sonore Silencieux, environ 37 dB
Dimensions Dimensions compactes pour un rangement facile
Panneau de contrôle Écran LED avec affichage numérique
Filtre Filtre à air lavable
Maintenance Nettoyage régulier du filtre et du réservoir
Sécurité Arrêt automatique lorsque le réservoir est plein
Garantie Garantie standard du fabricant
Utilisation recommandée Pour les espaces jusqu'à 120 m²

FOIRE AUX QUESTIONS - LW62T Wifi Venta

Comment puis-je connecter mon Venta LW62T Wifi à mon réseau Wi-Fi ?
Assurez-vous que l'appareil est sous tension. Téléchargez l'application Venta sur votre smartphone, puis suivez les instructions à l'écran pour connecter l'appareil à votre réseau Wi-Fi.
Pourquoi mon Venta LW62T Wifi ne produit pas de vapeur ?
Vérifiez que le réservoir d'eau est plein et correctement installé. Assurez-vous également que le filtre est propre et non obstrué.
Comment puis-je nettoyer mon Venta LW62T Wifi ?
Débranchez l'appareil, videz le réservoir d'eau et nettoyez les surfaces avec un chiffon doux et humide. Évitez les produits chimiques agressifs.
Quel type d'eau puis-je utiliser dans mon Venta LW62T Wifi ?
Il est recommandé d'utiliser de l'eau distillée ou déminéralisée pour éviter les dépôts minéraux dans l'appareil.
Mon Venta LW62T Wifi émet un bruit anormal, que dois-je faire ?
Vérifiez que l'appareil est sur une surface plane et stable. Si le bruit persiste, arrêtez l'appareil et contactez le service client pour assistance.
Comment puis-je réinitialiser mon Venta LW62T Wifi ?
Pour réinitialiser l'appareil, maintenez enfoncé le bouton de réinitialisation situé à l'arrière pendant environ 10 secondes jusqu'à ce que les lumières clignotent.
Quelle est la durée de vie des filtres du Venta LW62T Wifi ?
La durée de vie des filtres dépend de l'utilisation, mais en général, ils doivent être remplacés tous les 6 à 12 mois.
Mon appareil ne se connecte pas à l'application, que faire ?
Vérifiez que votre smartphone est connecté au même réseau Wi-Fi que l'appareil. Redémarrez l'application et essayez de vous reconnecter.
Comment savoir si mon Venta LW62T Wifi a besoin d'un entretien ?
Surveillez les signes de baisse de performance, comme une production de vapeur réduite ou des bruits inhabituels. Un entretien régulier est recommandé tous les mois.

Téléchargez la notice de votre Non catégorisé au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice LW62T Wifi - Venta et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil LW62T Wifi de la marque Venta.

MODE D'EMPLOI LW62T Wifi Venta

LIVRAISON 1 × Airwasher Venta LW62T WiFi 1 × disque hygiénique (prémonté) 1 × lampe UVC (prémonté) 1 × Télécommande Si des pièces sont manquantes ou en- dommagées, veuillez vous adresser à

Contenu de la livraison 22 Symboles 22 Consignes de sécurité 23 Utilisation conforme 24 Caractéristiques techniques 24 Aperçu 25 Mise en service 25 Fonctions & réglages 26 Conguration Wi-Fi 27 Application mobile Venta 28 Nettoyage & maintenance 29 Dépannage 30 Accessoires 30 Vie privée 31 Garantie 31 Élimination 3123 F ∙ Cet appareil n’est pas destiné à être uti- lisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont diminuées ou ne disposant pas de l’expé- rience et de la connaissance nécessaires, à moins qu’elles ne soient supervisées ou que des instructions pour une utilisation sûre de l’appareil ne leur aient été four- nies et qu’ils n’aient compris les dangers existants. ∙ Cet appareil n’est pas un jouet pour en- fants. ∙ Le nettoyage et la gestion des utilisateurs ne doivent pas être eectués par des en- fants âgés de moins de 8 ans ou bien en l’absence de supervision. ∙ Tenir l’appareil et son câble d’alimenta- tion hors de portée des enfants âgés de moins de 8 ans. ∙ Une utilisation non conforme est suscep- tible d’endommager l’appareil et de pro- voquer des blessures corporelles. ∙ Lire le mode d’emploi intégralement avant la mise en service et le conserver en lieu sûr pour toute consultation ultérieure. ∙ Raccorder l’appareil uniquement à des prises courant appropriées – tension du réseau conformément aux indications sur la plaque signalétique de l’appareil. ∙ Avant toute intervention de nettoyage ou de maintenance ainsi que pour déplacer ou transporter l’appareil, débrancher la che de la prise. ∙ Ne jamais utiliser l’Airwasher si le câble de raccordement est endommagé. ∙ Les câbles de raccordement de rempla- cement doivent correspondre au type, cordon d’alimentation en trèe IEC 320 C5‘ ∙ Ne jamais utiliser l’Airwasher si ce dernier a chuté ou s’il a été endommagé de toute autre façon. ∙ Les réparations d’appareils électriques doivent être eectuées uniquement par des spécialistes. Toute réparation non conforme peut entraîner des risques considérables pour l’utilisateur. ∙ Ne s’asseoir en aucun cas sur l’appareil et ne poser aucun objet dessus. ∙ Ne pas insérer de corps étranger dans l’appareil. ∙ Ne jamais immerger l’appareil dans l’eau ou dans tout autre liquide. ∙ Ne jamais retirer la che de la prise en tirant sur le câble ou avec des mains humides. ∙ L’Airwasher doit être mis en marche uni- quement s’il est entièrement assemblé. ∙ Poser l’Airwasher uniquement sur une surface plane et sèche. ∙ Maintenir un écart latéral d’au moins 20 cm avec les objets et les parois, ainsi que de 50 cm vers le haut. ∙ Installer l’appareil de sorte à ce que per- sonne ne puisse trébucher sur le câble ou sur l’appareil ou le renverser. ∙ Débrancher la che de la prise lorsque vous n’utilisez pas l’appareil. ∙ Ne jamais recouvrir ou bloquer les fentes d’aération an d’empêcher toute sur- chaue ou tout endommagement de l’appareil. ∙ Ne jamais remplir trop l’Airwasher. ∙ Ne jamais transporter ou basculer l’Airwasher avec la cuve remplie. ∙ Ne regardez pas directement dans la lumière UVC. ∙ Évitez toute manipulation sur l’unité UVC. ∙ Ne mettez jamais l’appareil en marche en cas de câble défectueux ou si les tubes UVC sont endommagés. ∙ Ne jamais ajouter à l‘eau des huiles parfu- mée. Ce peut aecter le fonctionnement du Disque hygiénique. ∙ La société Venta-Luftwäscher GmbH ne prend aucune garantie pour les dom- mages dus à des additifs externes. CONSIGNES DE SÉCURITÉ24FVenta LW62T WiFi UTILISATION CONFORME L‘Airwasher Venta est un appareil mé- nager destiné à humidier et purier l’air des bureaux, pièces de séjour et d’ha- bitation. L’appareil ne convient pas pour une uti- lisation en extérieur. Toute autre utilisa- tion ou toute modication de l’appareil est considérée comme utilisation non conforme. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages ou de blessures résultant d’une utilisation non conforme. Un emploi non conforme peut entraîner un risque pour la santé et la vie. Ceci inclut l’utilisation dans les conditions suivantes : ∙ dans des pièces à atmosphères explosives et/ou agressives. ∙ dans des pièces à concentration en solvant élevée. ∙ à proximité de piscines ou de terrains humides.

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

Modèle LW62T WiFi Pour les pièces* jusqu’à 250 m² Tension du réseau 220-240 V 50 / 60 Hz Vitesses 5 Niveau sonore 22/32/42/47/52 dB(A) Dimensions 61 × 30 × 52 cm Poids env. 13 kg Puissance du moteur env. 6/9/16/25/38 W max. 46 W Quantité de remplissage Totale 12 L / réservoir d‘eau 8 L + cuve à eau 4 L Gamme de fréquence WLAN 2,4 GHz Puissance de transmission WLAN maximal 19 dBm

  • pour une hauteur de pièce de max. 2,5 m25 F 1 Écran 2 Bouton ON/OFF 3 Compartiment d’évaporateur 4 Réservoir d’eau 5 Pile de disques 6 Cuve à eau 7 Lampe UVC 8 Range-cordon 9 Disque Hygiénique (prémonté) 10 Télécommande 11 Roulettes de transport APERÇU

01 Déballer l’appareil et le mettre en place. Déplacez l’appareil grâce aux roulettes de transport 11. Pour cela, soulevez légèrement l’appareil sur le côté droit. 02 Ouvrir le compartiment d’évaporateur 3 et retirer le réservoir d’eau 4. 03 Ouvrir le réservoir d’eau 4 et remplir d’eau jusqu’au repère MAX. 04 Bien fermer le réservoir d’eau 4. 05 Insérer le réservoir d’eau 4 dans la cuve à eau 6 et fermer le compartiment d’évaporateur 3. 06 L’é c r a n 1 peut être rabattu en trois positions. 07 Le câble de raccordement peut être rallongé à la longueur souhaitée en déroulant le range-cordon 8. Attention ! S’assurer que l’appareil est éteint et la che retirée. Attention ! Le raccord du cordon d‘alimentation doit être solidement branché dans l‘appareil ! Veuillez retirer le fusible de la pile et le lm protecteur de la télécommande. Insérer la che et allumer l’appareil à l’aide du bouton ON/OFF 2 ou à l‘aide du Télécommande 10. ATTENTION ! Cela peut prendre environ 60 secondes jusqu‘à ce que l‘appareil dé- marre et l‘indication en rouge ou jaune « Fill Tank » (remplir le réservoir) disparaisse. Un bruit (glouglou) se fait entendre, ce qui ne constitue pas un défaut de qualité. Réglage de la puis- sance de ventilation ON/OFF26FVenta LW62T WiFi Description de la lampe UVC L‘Airwasher est équipé d’une lampe UVC intégrée 7. Cette lampe permet un fonc- tionnement 100 % hygiénique du laveur d’air et empêche la formation de germes et de bactéries dans l’eau. Elle est active 4 heures par jour. Fonction Réglage 1 Humidité d’air Acher l’humidité de l’air. 2 Vitesse Niveau de ventilation 1 (faible) – 5 (fort). 3 Humidité d’air 30 - 70 % (par incréments de 5 %) Une fois le niveau d’humidité d’air souhaité réglé, la pile de disques cesse de tourner. 4 Arrêt diéré OFF / 1 / 3 / 5 / 7 / 9 h (heures) Une fois les heures réglées écoulées, l’appareil s’éteint automatiquement.

FONCTIONS, RÉGLAGES & AFFICHAGES

Le paramètre désiré peut être sélectionné ou modié par brève pression sur la touche de fonction correspondante.

0 50 90% 35°C CLEANING 910 121127 F 5 Température / Zone comfort Température : Appuyer pendant 3 s pour passer de °C à °F. Zone de confort : lorsque le point blanc se déplace dans le cercle vert, cela signie que l‘humidité relative de l‘air et la température ambiante se situent dans la zone de confort. 6 Auto OFF L’appareil fonctionne avec un niveau de ventilation de 1 à 5. ON Selon l‘humidité de l’air dans la pièce, l’appareil règle automatiquement les niveaux de ventilation. 7 Mode nuit OFF / ON L’appareil baisse le niveau de ventilation à 1 et fait varier la luminosité de l’écran. Le niveau de ventilation peut être modiée manuellement si besoin. 8 Sécurité enfants OFF / ON Appuyer pendant 3 s pour activer/désactiver le verrouilla- ge des touches. 9 Nettoyage Programme de nettoyage Une bouteille (250 ml) de nettoyant Venta est nécessaire pour le processus de nettoyage. Prière de suivre les con- signes à l’écran. Durée env. 4 h. 10 Remarques Achage et conrmation de messages d’avertissement. 11 Wi-Fi Achage Wi-Fi et établissement de la connexion Wi-Fi. Gris : Wi-Fi désactivé Vert : Wi-Fi connecté, local Bleu : Wi-Fi connecté, full access Rouge : Wi-Fi déconnecté. Veuillez vérier la conguration Wi-Fi, concernant le réseau et les données de connexion. Suivez les instructions concernant la conguration Wi-Fi. 12 Choisissez votre langue CONFIGURATION WI-FI Maintenir Wi-Fi Display 11 enfoncée pendant 3 sec. pour accéder à la congura- tion du Wi-Fi. Sélectionnez votre réseau sous « Sélectionner réseau » dans la liste déroulante. Le « Security Type » est automatiquement réglé lorsque le réseau est sélectionné. Veuillez entrer dans le champ « PSK » (mode d’entrée ASCII) votre clé de mot de passe Wi-Fi / clé Wi-Fi et appuyez sur la touche ENTREE. Si votre mot de passe contient des caractères spéciaux ou des trémas qui ne sont pas représentés sur le clavier, vous pouvez générer tout votre mot de passe grâce à28FVenta LW62T WiFi CONNECTCLOSE WIFI CONFIGURATION WIRELESS NETWORK Select network: Security type: Access: PSK: LOGIN CREDENTIALS INTERNET ACCESS VENTA

WPA / WPA2 full access un code HEX sur le site : www.venta-luftwaescher.ch, www.venta-airwasher.nl Veuillez ensuite saisir dans le champ « PSK » (mode d’entrée HEX) votre code HEX généré et conrmer en appuyant sur la touche ENTREE. Dans « Access », sélectionnez l’autorisation d’accès Internet souhaitée. full access : accès à toutes les utilisations de confort de l’application. local access : accès local à l’utilisation de l’application. Actionnez la touche CONNECT pour établir la connexion Wi-Fi. Achage Wi-Fi vert : connexion Wi-Fi établie (local access) Achage Wi-Fi bleu : connexion Wi-Fi établie (full access) Achage Wi-Fi rouge : aucune connexion Wi-Fi. Vériez votre réseau et votre mot de passe Wi-Fi. Achage Wi-Fi gris : Wi-Fi désactivé En actionnant la touche CLOSE, vous accédez de nouveau au panneau de commande de l’appareil. Le Wi-Fi peut être activé ou désactivé en appuyant sur le Wi-Fi Display 11 de l’appareil. Si le Wi-Fi est désactivé, l’appareil ne se connecte pas à l’application mobile Venta.

APPLICATION MOBILE VENTA

L’application Venta permet d’étendre et de contrôler les fonctions de l’appareil. L’application Venta est disponible pour les smartphones et les tablettes. Veuillez télécharger l’application Venta sur le site : www.venta-luftwaescher.ch, www.venta-airwasher.nl Veuillez suivre les indications apparaissant à l’écran de votre smartphone/29 F YES NO WIFI-AUTHORISATION INCOMING WIFI REQUEST. <Your Venta-App Connection> ALLOW ACCESS? A B NETTOYAGE & ENTRETIEN Remarque/ Intervalle Mesures

Fill Tank Réservoir d’eau 4 vide, remplir avec de l’eau fraîche. Jaune : une humidication de l’air est en cours. Rouge : aucune humi- dication de l’air n’est en cours. Cleaning Une bouteille (250 ml) de nettoyant Venta est nécessaire pour le processus de nettoyage. Veuillez eectuer le programme de nettoyage en appuyant sur la touche CLEANING 9. Prière de suivre les consignes à l’écran. Durée env. 4 h. Attention ! S’assurer que l’appareil est éteint et la che retirée.

Change Hygiene-Disc Ouvrir le compartiment d’évaporateur 3. Retirer la pile de disques 5 et déverrouiller la roue d’entraînement. Retirer le disque hygié- nique 9 et le remplacer. Remonter l’appareil et appuyer sur la touche OK pendant 3 s jusqu’à ce que l’écran s’éteigne. La durée de vie du Disque Hygiénique est environ 3 mois (en cas de fonc- tionnement continu pendant 24 heures par jour). La durée de vie du Disque Hygiénique dépend de la dureté de l’eau, de la qualité de l’eau, de la durée de vie de l’appareil et de la performance d’évaporation quotidienne (le voyant clignotant en alternance s’ache alors sur l’écran tactile interactif). Vouz pouvez éliminer le Disque Hygiénique avec les ordures ménagères. Recomman- dation tous les 10 à 14 jours Vider le réservoir d’eau 4 et la cuve à eau 6 de l’eau résiduelle. Nettoyer la cuve à eau 6, la pile de disques 5 et le réservoir d’eau 4 à l’eau courante. Remplir le réservoir d’eau 4 avec de l’eau fraîche jusqu’au repère MAX. Tous les résidus dans la cuve d‘eau et sur le chargeur de disques (dépôts ou décolorations de couleur blanche, vert jaunâtre ou marron) n‘aectent PAS le fonctionnement de l‘appareil. Recomman- dation tous les 3 ans L’intensité de la lampe UVC est épuisée au bout d’environ 3 ans. Il est donc conseillé de la changer tous les 3 ans. Veuillez suivre les instructions gurant dans la notice «Changement de la lampe UVC». tablette. Lors de l’établissement de la connexion de l’application avec l’appareil, un signal sonore retentit sur l’appareil. Veuillez conrmer sur l’appareil l’établisse- ment de la connexion avec votre smartphone/tablette.30FVenta LW62T WiFi ACCESSOIRES Article Unité d‘emballage / qté Disque Disque Hygiénique 1 / 3 Nettoyant Venta Nettoyant 1 Lampe UVC 1 Les accessoires sont disponibles sur

0418 54 13 43, info@venta.nl DÉPANNAGE Problème Solution L’appareil ne fonctionne pas. Brancher la prise. Insérer le coupleur du câble de raccordement dans l’appareil. Si vous ne parvenez pas à résoudre un problème à partir des informations énu- mérées ici, veuillez contacter le SAV de VENTA :

En cas de changement de vos données personnelles ou de vos préférences com- merciales ou si vous avez des questions à poser sur notre utilisation des informa- tions vous concernant, veuillez nous en informer en contactant CH Venta-Luftwäscher AG, Bösch 65, CH-6331 Hünenberg, 041 781 15 15, service@venta-luftwaescher.ch NL Venta Benelux BV., Van Heemstraweg Oost 8, NL-5301KE Zaltbommel, 0418 54 13 43, info@venta.nl Pour plus de renseignements concernant notre protection de votre vie privée, veuillez consulter notre politique de protection sur www.venta-luftwaescher.ch ou sur www.venta-airwasher.nl GARANTIE En raison de la grande qualité du produit, Venta-Luftwäscher GmbH garantit pour une période de deux ans à compter de la date d‘achat que ce produit est exempt de défauts s‘il est utilisé correctement. Dans le cas improbable où un défaut de matériau ou de fabrication se produirait, veuillez contacter l‘équipe de service VENTA ou votre revendeur. En outre, les conditions générales de garantie de Venta s‘appliquent : www.venta-luftwaescher.ch/service/garantie/, www.venta-airwasher.nl/service/garantie/ ÉLIMINATION Le symbole de « poubelle barrée » requiert l’élimination séparée des dé- chets d’équipements électriques et électroniques (DEEE) et des piles usa- gées. De tels appareils peuvent contenir des substances dangereuses et polluantes. Ces produits doivent être rapportés dans un centre de collecte approprié pour le recyclage d’équipements électriques et électroniques et ne doivent pas être éliminés avec les ordures ménagères non triées. Ne jetez pas les piles usa- gées à la poubelle. Déposez-les dans les lieux de collecte prévus à cet eet. Vous contribuez ainsi à la protection des ressources et de l’environnement. Pour toute in- formation complémentaire, veuillez vous adresser aux autorités locales. Les enfants ne doivent en aucun cas jouer avec des sacs en plastique et maté- riels d’emballage du fait du risque de blessures et d’asphyxie. Stocker ce type de matériel en sécurité ou l’éliminer de manière écologique.32NLVenta LW62T WiFi HARTELIJK DANK! We zijn ervan overtuigd dat de Venta-Airwasher uw verwachtingen zal overtreen en we wensen u er veel plezier mee. Lees de gebruiksaanwijzing helemaal door, bewaar deze om op een later tijdstip opnieuw te kunnen gebruiken en neem de veiligheidsinstructies in acht. Bezoek onze website www.venta-airwasher.nl voor de nieuwste versie van deze gebruiksaanwijzing. SYMBOLE Lees de gebruiksaanwijzing aandachtig door en bewaar deze om later opnieuw te kunnen gebruiken. Let op! Ongevallen- en verwon- dingsgevaar mogelijk evenals ernstige materiële schades. Gebruik het apparaat niet in de openlucht of in een vochtige om- geving.