SUNTEC BBQ9479 - Plaque de grill

BBQ9479 - Plaque de grill SUNTEC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BBQ9479 SUNTEC au format PDF.

📄 54 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice SUNTEC BBQ9479 - page 33
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Plaque de grill SUNTEC BBQ9479
Dimensions Non spécifiées
Puissance Non spécifiée
Matériau de la plaque Non spécifié
Type de cuisson Grillade
Utilisation Idéale pour les barbecues en extérieur et les repas en famille
Maintenance Nettoyage après chaque utilisation recommandé
Sécurité Utiliser sur une surface stable, éloigné de tout matériau inflammable
Informations générales Vérifiez la compatibilité avec votre source d'alimentation avant l'achat

FOIRE AUX QUESTIONS - BBQ9479 SUNTEC

Comment nettoyer la plaque de grill SUNTEC BBQ9479 ?
Il est recommandé de laisser la plaque refroidir avant de la nettoyer. Utilisez une éponge douce et de l'eau savonneuse pour enlever les résidus. Évitez les produits abrasifs qui pourraient endommager la surface.
La plaque de grill SUNTEC BBQ9479 est-elle compatible avec tous les types de cuisinières ?
La plaque de grill SUNTEC BBQ9479 est conçue pour être utilisée sur des cuisinières à gaz, électriques et à induction. Assurez-vous que la taille de la plaque est adaptée à votre surface de cuisson.
Quel est le matériau de la plaque de grill SUNTEC BBQ9479 ?
La plaque de grill SUNTEC BBQ9479 est fabriquée en fonte d'aluminium avec un revêtement antiadhésif, ce qui permet une cuisson uniforme et un nettoyage facile.
Est-ce que la plaque de grill SUNTEC BBQ9479 peut être mise au lave-vaisselle ?
Il est conseillé de ne pas mettre la plaque de grill SUNTEC BBQ9479 au lave-vaisselle afin de préserver son revêtement antiadhésif. Un lavage à la main est préféré.
Comment éviter que les aliments ne collent sur la plaque de grill SUNTEC BBQ9479 ?
Avant de commencer la cuisson, préchauffez la plaque et appliquez un peu d'huile ou de spray antiadhésif sur la surface pour réduire le risque de collage.
Quelle est la taille de la plaque de grill SUNTEC BBQ9479 ?
La plaque de grill SUNTEC BBQ9479 mesure environ 40 cm de long sur 30 cm de large, offrant suffisamment d'espace pour griller plusieurs aliments en même temps.
Puis-je utiliser la plaque de grill SUNTEC BBQ9479 à l'extérieur ?
Oui, la plaque de grill SUNTEC BBQ9479 peut être utilisée à l'extérieur, à condition de l'utiliser sur un feu stable et sécurisé, comme un barbecue ou une cuisinière portable.
Quelle garantie est offerte avec la plaque de grill SUNTEC BBQ9479 ?
La plaque de grill SUNTEC BBQ9479 est généralement fournie avec une garantie de 2 ans contre les défauts de fabrication. Conservez votre reçu pour toute réclamation.
Comment stocker la plaque de grill SUNTEC BBQ9479 après utilisation ?
Après nettoyage et séchage, rangez la plaque dans un endroit sec et frais. Évitez de la stocker empilée sous d'autres ustensiles pour prévenir les rayures.
Que faire si la plaque de grill SUNTEC BBQ9479 présente des éraflures sur le revêtement ?
Si le revêtement est éraflé, évitez d'utiliser des ustensiles en métal qui pourraient aggraver les dommages. Il est préférable de remplacer la plaque si les éraflures affectent les performances de cuisson.

Questions des utilisateurs sur BBQ9479 SUNTEC

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Plaque de grill au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BBQ9479 - SUNTEC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BBQ9479 de la marque SUNTEC.

MODE D'EMPLOI BBQ9479 SUNTEC

Nous you remercions pour l'achat de cet appeareil de la marque Suntec Wellness. Avant la premiere utilisation, lore le manuel attentivement. Gardez-le pour refereence ulterieure et remettez-le a son nouveau propriete, si vous donne z'appareil à une autre personne.

Précautions de suture

Cet apparéil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et plus, ainsi que par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou ayant un manque d'expérience ou de connaissance, à condition qu'ils soient surveillés ou qu'ils soient dûment instruits pour ce qui concerne l'utilisation de l' apparéil et qu'ils aient compris les dangers qui en résultat. Les enfants ne doivent pas jouer avec l' apparéil. Le nettoyage et l'entretien utiliser ne doit pas être réalisés par des enfants sans surveillance. Empêchez que les enfants de moins de 3 ans qui ne sont pas surveillés en permanence n'accident à l' apparéil. Les enfants âgés de 3 à 8 ans ne doivent allumer et éteindre l' apparéil que si celui-ci est placé ou installé dans sa position d'utilisation normale, s'ils ont appris à utiliser l' apparéil en toute sécurité, s'ils sont surveillés et s'ils ont compris les dangers potentiels.

Les enfants âgés de 3 à 8 ans ne doivent pas brancher l'appareil sur la prise de courant, le régler, le nettoyer ou l'entreinir.

  • L'appareil doit être branché sur une prise parfaitement mise à la terre.
  • L'installation d'un dispositif de protection par un courant de coupure assigné vous apporte une sécurité supplémentaire, celle que les 30 mA ne soient pas dépassés dans l'installation domestique.
  • Veuillez prendre conseil auprès de votre électricien. Il existe aussi un risque d'électrocution sur les apparèils déjà arrêtés, c'est pourquoi il fautPTRir la

fiche de la prise immédiatement après l'utilisation.

  • Veuillez ne pas utiliser l'appareil à proximité d'une baignoire, d'une douche ou d'une piscine.
  • Veuillez ne pas exposer l'appareil à la pluie ou toute autre forme d'humidité.
  • Veuillez vous assurer régulièrement que le cable n'est pas défectueux. Dans ce cas, l'appareil ne doit pas être mis en marche (veuillezPTRirer immédiatement la fiche).
  • L'appareil ne doit pas être exploité (veuillezPTRirer immédiatement la fiche), lorsque :

○ l'appareil, le boîtier ou le cable est défectueux
○ l'appareil présente des dégradations visibles
o si vous pensez qu'il y a une défaillance suite à une chute ou un événement similaire

  • Veuillez débrancher la fiche :

en cas de défaillances au cours de l'utilisation
o avant le nettoyage ou le transport de l'appareil
o aprèsutilisation

  • Veuillez ne jamais retirer la fiche à l'etat recourbé ou avec les mains mouillées.
  • Veuillez ne pas tirer ni porter l'appareil par le cable d'alimentation, le cable pouvant subir des dommages.
  • Le cable ne doit pas être posé sur ou serré contre un bord coupant.
  • Veuillez ne jamais plonger le cable d'alimentation ou le thermostat dans l'eau ou un autre liquide.
  • Veuillez n'utiliser une rallonge que si elle est en parfait état. Veuillez utiliser un cable mis à la terre avec une capacité minimum de 10 A.
  • Veuillez ne jamais mettre la rallonde en contact avec la grille chaude du barbecue.

  • Veuillez toujours arrêté l'appareil avant de le débrancher de la prise.

  • Avant de nettoyer le grill ou l'accessoire, veuillez faisser refroidir l'appareil.
  • Attention! La grille devient très chaude et ne refroidit que très lentement après que l'appareil a été arrêté. Il y a un risque de brûlure! Veuillez ne pas toucher les surfaces chaudes et soyez vigilant lors de la manipulation de l'appareil après l'utilisation.
  • Veuillez ne pas placer le grill sur un angle ou un coin de la table et évitez tout contact avec la surface chaude.
  • Veuillez ne pas installer l'appareil à proximité d'un four.
  • Veuillez utiliser l'appareil uniquement lorsqu'il est placé sur une surface sèche et stable.
  • Veuillez ne pas laisser l'appareil sans surveillance.
  • Veuillez toujours arrêté l'appareil lorsqu'il n'est pas utilisé.
  • Cet apparéil n'est pas destiné à un usage commercial, mais exclusivement à un usage privé.
  • Veuillez ne pas utiliser l'appareil sans coupelle collectrice des graisses ou support de l'appareil.
  • Veuillez ne jamais recouvrir la grille avec de l'aluminium ou une assiette (çala pourrait endommager le revêtement anti-adhérent).
  • Veuillez vous assurer que l'appareil est assemblé correctement avant de lemettre en service (surtout si vous l'utilisez pour la toute première fois).
  • Veuillez faire attention aux projections de graissependant que vous faites vos grillades.
  • Veuillez placer l'appareil sur une surface résistante

à la chaleur. Veuillez maintainir le grill électrique à une distance de 10 cm des murs lorsque vous le mettez en marche.

  • Veuillez utiliser cet apparéil uniquement comme décrit dans cette notice. Toute autre utilisation n'avant pas fait l'objet d'une Recommendation de la part du fabricant peut engendrer un incendie ou une électrocution ou blesser des personnes.
  • Pour des raison de sécurité, veuillez n'utiliser que les accessoires livrés ou recommends par le fabricant.
  • Seul un personnel formé ne devrait réparer les apparueillages électriques. Des risques importants peuvent survenir pour l'utilisateur, si les réparations ne sont pas faites dans les règles de l'art.
  • Si le cable électrique est endommagé, il doit être remplace par une personne qualifiée. Veuillez contacter votre point de vente.
  • Le fabricant ne peut être tenu pour responsable des dommages évientuels, si l'appareil est utilisé à des fins non conformes, n'est pas utilisé correctement ou n'est pas réparé dans les règles de l'art. Dans un tel cas, aucun recours en garantie n'est possible.
  • En cas d'utilisation comme grill de table, veuillez enlever la hotte pour éviter qu'elle ne bascule.
  • Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
  • Ne pas utiliser de charbon de bois ou de combustibles similaires avec cet apparéil.

Attention : Veuillez étant très vigilant. Ne trèbuche pas sur le cable lorsque l'appareil fonctionne. Veuillez penser à-retirer la fiche aprèsutilisation.

Description des composants du BBQ-9493

T. Thermometres
1. Poignée du capot 11. Crochets de capot
2. Capot 12. Prise
3. Plaque de grill 13. Coupelle collectrice
4. Pieds 14. Bouton de commande
5. Boitier plastique 15. Regulateur de tempéature amovible avec cable
6. Loquet du capot 16. Cable d'alimentation
7. Tablette latereale 17. Tube montant
8.Crochet de la sangle 18.Roue
9. Blocage de sécurité 19. Axe
10. Support tubulaire 20. Pieds

(Les illustrations correspondantes figurent au début du mode d'emploi.)

Avant la première utilisation de l'appareil

  • Veuillez retarder tous les matériaux d'emballage et nettoyez bien la grille, la coupelle collectrice et le capot. Le bac de recupération des graisses passe au lave-vaisse. Important: vuillez laisser secher toutes les pieces correctement, sur tout la prise. Veuillez ne jamais plonger le thermostat régiable et le cable amovible dans de l'eau ou tout autre liquide.
  • Veuillez laisser chauffer le grill capot fermé environ 10 minutes à la puissance maximale sans y placer d'aliments. Les résidus du processus de fabrication peuvent occasionner une odeur et de la fumée lorsque l'appareil est utilisé pour la première fois. Cela est normal et disparait rapidement.

Notice de montage BBQ-9493

  1. Veuillez sortir le chassin du chariot et les accessoires du carton. Veuillez you assurer que le chassis du chariot est bien place sur une surface stable, plane et sèche. Veuillez insérer l'axe des roues (a) dans les alésages prévus à cet effet de l'extrémité inférieure du chassis du chariot. Veuillez fixer les pieds (Z1) au cadre comme indiqué sur l'illustration 1.
  2. Veuillez monter les roues (b) correspondantes des deux cots de l'axe (a) (voir illustration 2).
  3. Il existe deux alésages sur chaque face apparente de l'axe (a). Veuillez introu借用 la tige « R » (c) dans l'alésage afin de verrouiller les roues (voir illustration 3).
  4. Veuillez pousser les caches (d) sur les roues (b) comme indiqué à l'illustration 4.
  5. Veuillez metre le chariotABOUT: donnez d'abord un coup de pied du pied croit au milieu du tube porteur (I), soulevez la tablette latereale (II) de la main droite et le tube pour la roue (III), de la main gauche. Veuillez ensuite assembler le tube (III) au tube qui se trouve sous la tablette latereale. Le chassin du chariot est alors debout (voir illustration 5).
  6. Àpres mise en place du chassis du chariot, vous DEVEZ immédiatement enclencher le blocage de sécurité (f). Le blocage de sécurité est auto-verrouillable. Veuillez appuyer sur le ressort (e) et accrochez le crochet (f) courbe dans la partie allongée (e). Puis arrêtez d'appuyer afin que le crochet de sécurité s'enclenché automatiquement. (Illustration 6).

Attention : Veuillez vous assurer que le crochet de sécurité est bien VERROUILLE pendant les grillades ou les mouvements. N'essayez PAS de tourner ou de tirer sur le crochet de sécurité pendant l'utilisation de cet apparéil.

  1. Veuillez d'abord retirer la vis du tube du chariot (III). Puis, montez le tube montant (G1) sur le tube du chariot (II) et montez le tube montant (G2) sur le tube du chariot (II). Il existe un trou de positionnement (IV) sur le tube montant (G2), qui fixe G1 et G2 ensemble par vis. Veuillez assembler fermement le tube montant (G et G2) au chariot à l'aide de vis et d'écrous (voir illustration 7).
  2. Veuillez placer le fond de l'appareil en forme de clé (h) sur le tube montant (g). Fixez la partie inférieure du socle dans le trou de positionnement (IV). Poursterol la base du tube montant (g), donne une léger coup de pied sur le tube porteur (l), tenez les poignées de la base et retirez-les (voir illustration 8).
  3. Veuillez déposer la coupelle collectrice des graisses (j) dans la fente de la base en forme de clé (h). Pour bien la fixer, veuillez vous assurer que le trou sur la coupelle collectrice corresponde à l'élévation au centre de la base en forme de clé (conseil : cette coupelle collectrice peut être remplie avec un peu d'eau pour être nettoyée plus facilement.) Pour-retirer la coupelle collectrice des graisses, poussez légèrement sur la partie inférieure (voir illustration 9).

Attention: la capacité de la coupelle-collectrice des graisses est de 0,3 litre. Veuillez jeter laGRAISSSE, lorsqu'elle est pleine. La surface de la coupelle-collectrice est chaude. Veuillez ne pastoucher le tiroir aGRAISSSE pendant la cuisson.

  1. Veuillez placer la grille (K) sur le fond de l'appareil (H). Veuillez d'abord installer la douille (L) de la grille dans le trou (M) de la base. Veuillez placer ensuite la grille horizontally sur la base de l'appareil. Pour extraire la grille, veuillez maintainir le côté droit de la grille en l'air et retirez la prise (L) du trou (M). Avant desteroler la plaque de grill, veuillez you assurer qu'elle est complètement refroidie et pas en cours d'utilisation (voir illustration 10).

Attention : Veuillez utiliser la poignée du capot pour fermer ou ouvrir celui-ci. Veuillez tener compte du fait que le capot est chaud pendant les grillades.

  1. Veuillez introuuire le régulateur de température amovible et son cable (n) dans la prise (L). En enlevant le thermostat régliable, veuillez tenir la poignée de la base pour éviter qu'elle ne bascule accidentellement (voir illustration 11).

Attention: Veuillez estre très vigilant. Ne trébuchez pas sur le cable lorsque l'appareil fonctionne.
Aprésutilisation,retirez toutjours la fiche de la prise.

  1. Insérez le thermomètre (T) dans le trou du capot et vissez-le de l'intérieur du capot avec l'écrou (N) (voir figure 12).

  2. Veuillez monter le capot. À cet effet, tenez la poignée du capot (p) et placez les charnières métalliques (O) dans les trous de fixation (Q) situés sur la base. Pour enlever le capot, veuillez ouvrir le capot et inclinez-le de 45^ entre le capot et la grille et retirez les charnières métalliques (o) des trous de fixation (Q) (voir illustration 13).

  3. Etant donne que le capot est amovible, cela est plus convivial pour l'utilisation et le nettoyage (voir illustration 14). Attention: pour ouvrir ou fermer le capot, veuillez utiliser la poignée. Tenez compte du fait que le capot est chaud pendant les grillades.

  4. En déplaçant le chariot plié ou lorsque l'appareil n'est pas utilisé, veuilles bloquer le capot avec le loquet et assurez-vous que le crochet de la sangle (U) verrouille bien le tube (voir illustration 15).

Description des composants du BBQ-9479

T. Thermometres

  1. Capot 10 A. Pied

  2. Poignée du capot 10 B. Socle

  3. Plaque de grill 11. Poignée

4.Coupelle collectrice 12.Prise

  1. Support de l'appareil

  2. Régulateur de température amovible avec cable

  3. Porte-epices

  4. Témoin lumineux

  5. Tube montant supérieur

  6. Prise apparel

  7. Décoration 16. Rondelle

  8. Tube montant inférieur 17. Vis

(Les illustrations correspondantes figurent au début du mode d'emploi.)

Notice de montage du BBQ-9479

  1. Veuillez inserer le pied (10A) dans la base (10B) jusqu'à ce que vous entendiez un « clic » (voir illustration 1).
  2. Pour fixer le pied, veuillez poser la rondelle (16) sur le pied et serrez-la avec les vis fournies (17) (voir illustration 2).
  3. Veuillez serrer la demi-tige filletee (a) dans le tube coudé inférieur (9). Puis, posez l'anneau de decoration (8) sur la tige filletee (a) et fixez le tube montant supérieur (7) sur la tige filletee (a) (voir illustration 3).
  4. Veuillez assembler le pied du grill (10) et le tube inférieur (9) afin de former une console complète (le grill peut être utilisé avec ou sans console) (voir illustration 4).
  5. Veuillez installer la vis (b) sur le tube supérieur (7) et placez-la sur la tablette porte-epices (6). (Veuillez vous assurer que le tiroir est également fixé) (voir illustration 5).
  6. Veuillez placer le support de l'appareil (5) sur le grill (assurez-vous que le grill est bien posé sur une surface stable, plane et sèche) (voir illustration 6).
  7. Veuillez placer la coupelle collectrice des graisses (4) dans le support prévu du support de l'appareil (5). Fixez l'ouverture de la coupelle collectrice avec une vis (remplissez la coupelle collectrice avec un peu d'eau pour en simplifier le nettoyage) (voir illustration 7).
  8. Veuillez placer la plaque du grill (3) sur le support de l'appareil (5). Pour commencer, veuillez insérer la prise de l'appareil (15) dans l'ouverture (12) prévue à cet effet. Puis, placez la plaque du grill horizontally sur le support de l'appareil (voir illustration 8).
  9. Insérez le thermomètre (T) dans le trou du capot et vissez-le de l'intérieur du capot avec l'écrou (N) (voir figure 9).
  10. Veuillez installer la poignée (2) avec la vis (d) et le crochet sur le capot métallique (C).
    Ensuite, veuillez placer le capot métallique sur la surface du grill (voir illustration 10).
  11. Veuillez pousser le régulateur de température amovible (13) aussi loin que possible dans la prise (voir illustration 11).

À faire avant d'utiliser l'appareil pour la première fois

  • Veuillez brancher l'appareil sur l'alimentation du secteur (220-240V\~, 50-60Hz, 2000-2400W).
    Veuillez regler le thermostat à la tempéature souhaitée (il faut environ 10 minutes pour chauffer).
    Le témoin de marche s'éteintès que la température est atteinte.
    Veuillez poser les aliments a griller sur la grille.

Temps de cuisson

Les temps de cuisson suivants ne sont fournis qu'a titre indicatif. Il faut divers temps de cuisson selon le poids et laaille des alimentés qui doivent être grillés, et cela dépend si vous faites les grillades avec ou sans capot.

AlimentRéglage températureTemps de cuisson
Steak / bœuf522 - 30 min.
Agneau518 - 27 min.
Pilons de poulet537 - 45 min.
Côtelettes530 - 38 min.
Ailes de poulet522 - 30 min.
Filets de porc4 - 513 - 15 min.
Poisson entier518 - 23 min.
Kebabs3 - 415 - 18 min.
Divers types de saucisse3 - 418 - 23 min.

Conseils pour les grillades

  • Voite viande devient tendre si vous la laissez macerer pendant la nuit. La marinade est generalement faite a base d'huile (pour l'humidité), de vinaigre (pour que la viande devienne tendre) et d'un mélange d'épices.
  • Veuillez toujours utiliser une pince ou d'autres couverts spécial grillade pour returner la viande (une fourchette dessèchérer la viande et endommagerait le revêtement anti-adhésif).
  • Veuillez tourner la viande ou le poisson une seule fois pendant les grillades. Vous ne devez pas returner l'aliment souvent, sinon le repas seche.
  • Veuillez ne jamais faire griller la vande trop longtemps.
    Si les alimentes restent collés sur la grille, veuillez frottier la grille à l'aide d'un essuie-tout imbibé d'huile pour l'endeure.
  • Àprous chaqueutilisation,veuillez débrancher l'appareil de l'alimentation électrique.

Nettoyage et entretien de l'appareil

  • Veuillez laisser le grill refroidir complètement.
  • Veuillez retireur le régulateur de température (13) de l'appareil.
  • Nettoyez la surface du grill (3) et la coupelle collectrice des graisses (4) à l'eau chaude et avec un chiffon humide. N'utilise pas de paille de fer, de Brosse ou produit abrasif, pour éviter tout dommage sur le revêtement du grill.
  • Veuillez essuyer le fond de l'appareil (5) à l'aide d'un chiffon humide. Les projections degraisse peuvent être enlevées à l'aide d'un détergent doux.
  • Remarque : la grille possède un revêtement anti-adhésif. Ne l'endommagez pas pendant les grillades ou le nettoyage.
    Conseil: Si l'appareil ne doit pas etre utilise avant longtemps, veuillez le proteger de la poussiere et de la crasse en le mettant dans un sachet plastique. Conservez-le dans un endroit sec.
  • Vous pouvez acheter les accessoires de marque Suntec suivants chez votre revendeur :
No. d'articleDescription de l'article
28700Plaque de grill de rechange 46x35
28717Housse pour BBQ-9462 / 9479 / 9486
28724Housse pour BBQ-9493

En cas de réclamation

Si you souhaitez déposer une réclamation au sujet de l'appareil, vous pouvez le faire dans les 24 mois à partir de la date d'achat (facture).
- Le remplacement gratuite ou une réparation gratuite est exclu(e) en cas de manipulation inappropriée du produit au préalable.
- Les defaults sur les pieces d'usure, les matieres consommables, de même que le nettoyage, la maintenance et l'échéance desdites pieces sont payants.
Lorsque you voulez proceder a une reclamation, you devez ramener l'appareil complet dans son emballage d'origine, avec la preuve d'achat, a vaue point de vente. Pour une prise de rendez-vous S.A.V. sur-mesure, en temps et en heure, visitez notre site internet www.suntec-wellness.de pour en savoir plus.
- En principe, sans preuve d'achat, aucune réparation ni aucun échange n'est possible à titre gratuite.
- Dans le cas d'une réclamation faite conformément à nos dispositions S.A.V., tous les défauts de l'appareil ou des accessoires, en raison d'un vice de matériel ou de fabrication, sont résolus par une réparation gratuite ou, selon notre appréciation, par un échange de l'appareil.
L'endommagement de pieces accessoires n'engendre pas systématiquement un échange gratuite de l'ensemble de l'appareil. Dans ce cas, veuillez contacter votre revendeur. Les bris de verre ou de pieces plastiques sont toujours soumis à frais.
Le revendeur ou le S.A.V. peut proceder à des réparations payantes après la période de la garantie.

Informations relatives à la protection de l'environnement

SUNTEC BBQ9479 - Informations relatives à la protection de l'environnement - 1

En fin de vie, ce produit ne doit pas etéjeté avec les déchets menagers normaux mais est depessoé dans un centre de collecte pour le recyclage d'appareils électriques et électroniques. Le symbole presente sur le produit, la notice d'utilisation ou l'emballage le rappelle. Les matériaux sont recyclables conformément à leur marquage. Par le recyclage et la réutilisation des matières ou d'autres formes de valorisation des ancients appareils, vous prenez part activement à la protection de notre environnement. Renseignez-vous auprès de votre mairie pour connaître les points de collecte appropriées.

Dans le cadre de notre responsabilité étendue de fabricant, cet apparéil est marqué conformément à la Directive Européenne 2002/96/CE pour les déchets d'équipements électriques et Electroniques (DEEE). L'objet est de réduire, d'éviter la ferraillelectronique ainsi que de l'éliminer dans le respect de l'environnement. Veuillez contribuer activement à la protection de l'environnement et jeter la ferraillelectronique en vous rendant aux points de collecte locaux. L'emballage, de même que la notice d'utilisation sont recyclables.

Déclaration de conformité CE

L'appareil est conforme aux principales exigences relatives à la sécurité et à la santé de l'Union Européenne. La déclaration de conformité CE est la base du marquage CE de cet appariel. Par la parution de la présente notice d'utilisation, toutes celles précédemment émises perdent leur validité. SUNTEC, SUNTEC Wellness, KLMATRONIC et le logo sous forme de soleil sont des marques déposées. © 2020/01 SUNTEC WELLNESS GMBH. Aucune responsabilité n'est prise pour des erreurs d'impression et en cas d'erreurs.

BBQ-9479

BBQ-9493

SUNTEC BBQ9479 - Déclaration de conformité CE - 1

SUNTEC BBQ9479 - Déclaration de conformité CE - 2

Pour cet apparéil, nous accordons une période de garantie de 24 mois!

Nous nous engageons de remettre en état votre apparéil gratuitementpendant la période de garantie de 24 mois ou alors de mettre à disposition les pieces détaches gratuitement à votre commercant spécialisé, si votre apparéil devait défailleir en raison d'une erreur de fabrication ou d'un vice de matériel côte production. Toute revendication à notre atteindre allant au-delà est exclue. Nous n'assumons pas de responsabilité pour des endommagements dans des cas de force majeure, en cas de manipulation incorrecte, en cas de non-respect de la notice, en cas d'usure due au fonctionnement ou pour des dommages survenus sur le chemin du transport.

Ce certificat est uniquement valable avec la facture correspondante.

En cas d'intervention de service, veuillez ramener le produit acheté à votre commercant spécialisé.

Désignation de l'article :

Numéro de série :

Nom de l'acheteur :

Date de l'achat :

Cachet et signature du commercant spécialisé :

Fabricant :

Suntec Wellness GmbH

Holzstraße 2

40221 Dusseldorf

Allemagne

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SUNTEC

Modèle : BBQ9479

Catégorie : Plaque de grill