PHE 90 - Cuisinière Orbegozo - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PHE 90 Orbegozo au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Cuisinière Orbegozo PHE 90, 90 cm de large, 5 foyers à gaz, four à gaz, 1 grille en fonte, 1 plaque de cuisson en acier émaillé. |
|---|---|
| Utilisation | Idéale pour la cuisson de plats variés, avec des réglages de température précis pour chaque foyer. |
| Maintenance et réparation | Nettoyage régulier des grilles et des foyers, vérification des tuyaux de gaz pour éviter les fuites. |
| Sécurité | Équipée d'un système de sécurité pour l'arrêt automatique du gaz en cas d'extinction de la flamme. |
| Informations générales | Poids : 50 kg, dimensions : 90 x 60 x 85 cm, garantie de 2 ans. |
FOIRE AUX QUESTIONS - PHE 90 Orbegozo
Questions des utilisateurs sur PHE 90 Orbegozo
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Cuisinière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PHE 90 - Orbegozo et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PHE 90 de la marque Orbegozo.
MODE D'EMPLOI PHE 90 Orbegozo
Veuillez dire attentivement ce manuel avant d'utiliser cet apparéil et conservez-le pour toute consultation future. C'est la seule façon d'obtenir les mêlures résultats et une sécurité optime d'utilisation.
-
Éteignez le chauffage et fermez le robinet de la bouteille.
-
Éteignez toute flamme ou point d'ignition et ventilez lapiece.
-
Si l'odeur persiste, contactez le service technique.
-
Ne stockez ni n'utilisez d'essence ou d'autres vapeurs inflammables ou liquides pres de cet apparéil.
-
Ne stockez pas les bouteilles qui ne sont pas utilisées près de cet apparéil.
-Cet apparéil et la bouteille de gaz doivent être installés et stockés selon la législation en vigueur de chaque pays.
- Ne pas boucher les orifices de ventilation de l'habitaté de la bouteille.
-Ne pas déplacer l'appareil pendant son fonctionnement.
Fermer le robinet du détendeur de la bouteille avant de bouger l'appareil.
-
Le tuyau en caoutchouc de la bouteille doit être changé selon le marquage et la législation en vigueur correspondante.
-
Utiliser seulement le type de gaz et le type de bouteilles spécifiés par le fabricant.
-
La bouteille de GPL utilisé pour votre chauffage deterrasse doit respecter les caractéristiques suivantes :
Bouteille d'un maximum de 30,5 cm de diamètre, 51,7 cm de hauteur et un poids de 23 kg maximum.
-En cas de vents violents, prendre les précautions adéquates pour éviter l'inclinaison et la chute du chauffage.
-N'utilisez pas le chauffage de terrasse à l'intérieur car il pourrait cause des dommages corporels ou matériels.
- Ce chauffage de terrasse n'est pas destiné à être installé dans des vehicules de loisirs et/ou des bateaux.
-La manipulation et la réparation doivent être effectuées par un technicien de service qualifié.
-L'installation, le réglage, la modification peuvent cause des dommages corporels et matériels.
-
N'essayez pas de modifier l'unité, sauf pour les processus d'entretien.
-
Ne jamais remplaçer le détendeur par n'importe quel autre détendeur qui ne soit pas celui conseillé par le fabricant.
-
Ne stockez ni n'utilisez d'essence ou d'autres vapeurs ou liquides inflammables pres du chauffage.
-Tous les tests de fuites doivent se faire avec une solution savonneuse. Ne jamais utiliser de flamme pour vérifier s'il y a des fuites.
-N'utilisez pas le chauffage tant que tous les raccords n'ont pas eté vérifiés.
-Fermez immédiatement le robinet de gaz si vous déetectez une odeur de gaz. Tournez le robinet du
détendeur en position fermée.
-S'il y a une fuite au niveau du tuyau/ raccord desserrez le raccord et réalisez un nouveau test de fuites.
-Si des bulles continuè n'd'apparaître, returner le tuyau à l'endetroit où vous l'avez acheté.
-Si la fuite se trouve dans le détendeur / raccord du robinet de la bouteille : débrancher, rebrancher et réalisez un autre test de fuites.
-S'il y a toujours des bulles après plusieurs essais, le détendeur de la bouteille est défectueux et il doit être returné à l'endroit où vous l'avez acheté.
-Fermez le robinet de la bouteille si vous detectez une odeur de gaz.
-
Ne transporte pas le chauffage pendant qu'il est en fonctionnement.
-
Ne déplacez pas le chauffage juste après l'avoir étéint, attendez qu'il ait refroidi.
-
Ne bouchez pas les ouvertures de ventilation de l'habitacle de la bouteille.
-
Ne peignez pas l'écran microperforé, le tableau de commande ou le chapeau supérieur.
-
Les commandes, les brûleurs et la circulation des conduits d'air du chauffage doivent toujours être propres.
-
Vous doivent réaliser un entretien de nettoyage tous les six
mois.
-Fermez le robinet de gaz de la bouteille quand le chauffage n'est pas en fonctionnement.
- Vérifier immédiatement le chauffage dans les situations suivantes :
-Le chauffage ne chauffe pas.
-
Le brûleur fait un bruit d'explosion lors de son utilisation (un léger bruit au moment d'éteindre le brûleur est normal).
-
Odeur de gaz avec une flâme très jaune.
-
Le détendeur / tuyau de gaz doit être place au bon endroit pour ne pas le heurter, il est ainsi protégé des dommages et des accidents.
-Toute protection ou autre dispositif de protection eliminé suite à l'entretien du chauffage doit être remplacée avant l'utilisation du chauffage.
-
Les adultes et les enfants doivent se tener éloignés de la surface dont la température est élevé afin d'éviter des brûlures ou que les vêtements ne prennant feu.
-
Les enfants doivent être surveillés quand ils sont dans la zone du chauffage.
-
Les vêtements ou d'autres matériels inflammables ne doivent ni être accrochés au chauffage ni étant pres de celui-ci.
-Pour changer la bouteille de gaz, vous devez le faire dans
une zone bien ventilée, loin de tout contact avec des points d'ignition (bougies, cigarettes, autres apparueils producteurs de flamme,...).
-
Vérifiez que le détendeur et le tuyau en caoutchouc sont bien installés avec les colliers.
-
En cas de fuite de gaz, l'appareil ne doit pas ettre utilisé. Sile distributeur de gaz s'estint, l'appareil devra etre inspecté et corrigé avant d'être de nouveau utilisé.
-
Vérifiez le tuyau au moins une fois par mois, chaque fois que vous changez la bouteille ou avant chaque saisson d'utilisation.
-Si des signes de fissures, de séparation ou de dépréciation apparaisent, vous devrez de nouveau changer le tuyau par un de même longueur et de qualité équivalente.
-L'utilisation de cet apparéil dans des endroits fermés peut être dangereuse et est interdite.
Lisez les instructions avant d'utiliser cet apparéil. L' apparéil doit être installé conformément aux instructions et réglementations locales
réglementations locales
POSITION ET EMPLACEMENT
- Ce chauffage est à usage exclusivement extérieur. Assurez-vous que la ventilation est suffisante.
- Gardez une distance de sécurité entre le chauffage et les matériaux combustibles Recommandedé : 100 cm (en hauteur) et 100 cm (cote) au minimum.
- Le chauffage doit être place sur un sol ferme et à niveau.
-N'utilisez jamais le chauffage dans un endroit où sont stockés des combustibles, de l'essence ou d'autres produits liquides ou gazeux inflammables.
CHARACTERISTIQUES DU GAZ
-
Utilisez du butane ou du propane seulement. Nous recommendons vivement l'utilisation de Propane car il a un point de congélation plus bas, ajustat pour les appareils à l'air libre.
-
Le détendeur et le tuyau en caoutchouc avec colliers doivent suivre la réglementation en vigueur de chaque pays.
-
L'installation doit respecter la règlementation locale. En absence de règlementation, elle devra être réalisée selon le standard de stockage et d'utilisation des Gaz de Pétrole Liquefies.
-
Une bouteille fissurée, oxydée ou en mauvais état peut être dangereuse et doit être vérifiée par le fabricant ou le fournisseur. N'utilise jamais une bouteille dont le robinet est en mauvais état.
TEST DE FUITES
Les raccords de gaz du chauffage ont ete verifiés au préalable par le fabricant avant I'envoi. Une verification de sécurité doit etre realizede durant I installation dans le lieu d'utilisation pour eviter le desserrage des pieces dues a I'envoi. Préparer une solution savonneuse, un volume d'eau pour un volume de savon. La solution savonneuse peut etre appliquee avec un pulverisateur, une Brosse ou un chiffon. S'il y a une fuite, des bulles de savons apparaitront. Le chauffage doit etre verifie avec une bouteille pleine. Assurez-vous que le bouton de commande est en position eteint. Ouvrir le robinet de gaz du detendeur. En cas de fuite, fermez le robinet de gaz du detendeur. Serrez les raccords avec les colliers correspondants. Ouvrez de nouveau le robinet de gaz pour verifier une nouvelle fois. Repetez l'opération jusqu'à ce qu'il n'y ait plus de fuite. Ne pas fumer durant le test de fuites.
UTILISATION ET STOCKAGE
MISE EN MARCHE
-
Ouvrez complètement la valve de la bouteille d'alimentation en gaz.
-
Appuyez sur le bouton de réglage variable et tournez-le en position PILOT (à 90° dans le sens inverse des aiguille d'une montre).
-
Appuyez sur le bouton de commande variable et maintenez-le enforcé pendant 30 secondes. Tout en maintainant le bouton de commande variable enforcé, appuyez plusieurs fois sur le bouton de l'allumeur jusqu'à ce que la veilleuse s'allume. Relâchez le bouton de réglage variable après l'allumage de la flamme de la veilleuse. Remarque: si un nouveau réservoir vient juste d'être connecté, veuilles laisser au moins une minute à l'air du gazoduc se purger à travers le trou pilote. Le bouton de commande variable peut être relâche après l'allumage de la flamme de la veilleuse. Si la veilleuse ne s'allume pas ou s'éteint, repêzez l'étape 3.
-
Une fois la flamme de la veilleuse allumée, tournez le bouton de commande variable en position maximum et laissez-le pendant 5 minutes ou plus avant de le tourner à la position de température désirée.

ETEINDRE LE CHAUFFAGE
- Tournez le bouton de commande variable en position PILOT.
- Appuyez et tournez le bouton de commande variable en position OFF.
Off: eteint.
Max : température maximale.
Min : température minimale.
3. FERMEZ LA VANNE DU CYLINDRE D'ALIMENTATION EN GAZ COMPLEMENT.
NETTOYAGE ET ENTRETI EN
- Nettoyer la poussiere des surfaces avec un chiffon doux. N'utilisez pas de produits de nettoyage corrosifs ou inflammables.
- Ouvrir les protections laterales, sortir le tuyau en quartz et enlevé les saletés du brûleur pour le garder propre et sur pour son utilisation.
- Recouvrir le chauffage d'une housse optionnelle quand le chauffage n'est pas utilisé.

- Rereflecteur
- Grille de protection supérieure
- Grille de protection
- Bouton de commande
- Logement de cylindre
- Base
| CATÉGORIE D'APPAREIL: | I3+(28-30/37) | |
| TYPES DE GAZ: | Butane | Propane |
| PRESSION DE GAZ: | 28-30mbar | 37 mbar |
| CHALEUR TOTALE ENTRée (Hs): (Qn) | 11 Kw (800g/h) | |
| TAILLE DE L'INJECTEUR: | 1.75 mm for main burner 0.22 mm for pilot burner | |
PARTIES ET CARACTERISTIQUES
\section*{Caracteristiques}
Utilizez du propane ou du butane.
Max. puissance en watts: 11000 watts
Min. puissance: 5000 watts
Consommation: 800gr / h
Utiliser le régulateur approprié en fonction de la pression de sortie du régulateur, comme indiqué dans le tableau ci-dessus.
| CATÉGORIE D'APPAREIL: | 13+(28-30/37) | |
| TYPE DE GAZ: | Butane | Propane |
| PRESSION DE GAZ: | 28-30mbar | 37 mbar |
| PRESSION DE REGULATEUR A L'CHANGE: | 30mbar | 37 mbar |
Table d'injecteur
- Le tuyau et le régulateur doivent être conformes aux normes locales.
- La pression de sortie du régulateur doit correspondre à la catégorie d'appareils indiquée dans les specifications.
L'appareil nécessite un tuyau approuve de 0.5m
PIECES DE MONTAGE
Outils nécessaires: Tournevis Philips avec lame moyenne
Vaporisateur de solution de savon pour le test de fuite
A. reflecteur
B. Grille de protection supérieure
C. maille de protection
D. Grille de protection pour tube
E.tuyau de gaz
F. Logement de cylindre

G. Base
H. Roues

PIECES DE MONTAGE

Wing nut Qty.3


Washer 6 Qty.15


Stud Qty.3


- Faites pivoter l'appareil de chauffage contre le vent fort, fixez la base au sol avec des vis. Retournez la base, placez le fixateur au sol EE dans la base avec les vis M6X10 et les rondelles BB comme illustré. 1. Assurer la base avec les écrous M6. Àpès avoir fait demi-tour à nouveau.

PROCÉDURES D'ASSEMBLAGE

WasherΦ6


Ground Fixer


Bolt M6X10


Nut M6


Wrench
- Assemblez le logement du cylindre sur la base. Utilisez 4 vis M5X10 pour le visser sur la base.

2

Screw M5X10


Philips screwdriver

- Assemblez l'unité de chauffage. Placez l'unité D sur le corps du cylindre et vissez-la avec 4 vis M5X10 pour monter le réchauffeur sur le corps du cylindre.




- Assemblage du treillis C. Assurer-le à l'unité de chauffage avec 3 vis M5X10.


- Placez la grille de protection supérieure B directement sur l'appareil de chauffage.
MISE EN GARDE: N'accrochez pas de vêtements ou d'autres matières inflammables sur le radiateur ou à proximé de celui ci. C'EST TRES CHAUD! NE TOUCHEZ PAS!


6
- Assemblez le reflecteur sur la flamme écran.
Visser le plot 3pcs sur l'écran de flamme,mettre la rondelle 3pcs Φ6 sur le dessus du goujon, puis placez le reflecteur sur le poteau, fixez les avec 3pcs rondelle Φ6 et 3pcs aile écrou.

Wing nut

X3

Washer 6

X9

Stud

X3
- Connectez le tuyau de gaz au régulateur de gaz et réglez-le à l'aide de colliers. Àpres cela, connectez le régulateur de gaz à la bouteille de gaz.
ATTENTION! Assurez-vous que le tuyau de gaz ne reste pas en contact avec une surface chaude, car il pourrait fondre et provoquer un incendie.
Après avoir placé la bouteille de gaz à sa place, placez la ceinture pour l'éviter de tomber.
- Contrôle de fuite. Vous doivent le vérifier avant la première utilisation, chaque année et lorsque vous remplacez un composant gazeux en tant que tuyau ou régulateur. Ne fumez pas pendant que vous vérifie la fuite de gaz et retirez toutes les polices d'allumage à proximité. Mettez le

bouton en position OFF. Ouvrez le robinet de gaz du détendeur. Avec une solution moitié par moitié d'eau et de savon, brossez chaque joint, raccordements de détendeur, tuyau, boutons et vannes. Si des bulles apparaisent, cela signifie qu'il y a une fuite de gaz. Bien serrer chaque connexion pour changer la piece dans le cas où elle serait endommagée. Si vous ne pouvez pas arreter une fuite de gaz, fermez immédiatement la vanne de gaz et contactez le service technique. Ne pas utiliser le chauffage tant que vous n'avez pas résolu le problème des fuites de gaz.
LISTE DE VERIFICATION DES PROBLEMES
| PROBLÈME | CAUSE PROBABLE | SOLUTION |
| La pilote ne s'allume pas | La soupape de gaz peut être éteinteReservoir d'essence videOuverture bloquéeSystème d'alimentation en airConnexions desserrées | Ouvoir le robinet de gazRemplir le réservoir de GPLNettoyer ou replacer l'ouverturePurgue l'air des lignesVerifiez tous les raccords |
| Pilote ne restera pas sur | Débris ajustur du piloteConnexions lâchesThermocouple mauvaisFuite de gaz en ligneManque de pression de carburant | Nettoyer la zone saleResserrer les connexionsRemplacer le thermocoupleVérifier les connexionsRéserveur presque vide. Remplir le réservoir de GPL |
| Le brûleur ne s'allume pas | La pression est basseOuverture bloquéeContrôle pas surThermoscouple mauvaisAssemblage de veilleuse coudeepas au bon endroit | Réserveur presque vide. Remplir le réservoir de GPLEnlever et nettoyerTournez la vanne sur ONRemplacer le thermocouplePlacez le pilote correctementPositionnez correctement et réessayez |