WMT50011KS - Four à micro-ondes WHIRLPOOL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil WMT50011KS WHIRLPOOL au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Four à micro-ondes WHIRLPOOL WMT50011KS, capacité 20 L, puissance 800 W, 5 niveaux de puissance. |
|---|---|
| Dimensions | Dimensions extérieures : 44,2 x 25,8 x 32,5 cm. |
| Poids | Poids net : 12 kg. |
| Type de contrôle | Panneau de contrôle électronique avec affichage LED. |
| Fonctions spéciales | Fonction décongélation, cuisson rapide, réchauffage. |
| Utilisation | Idéal pour réchauffer, cuire et décongeler des aliments rapidement. |
| Entretien | Nettoyage intérieur avec un chiffon humide, utilisation d'un nettoyant doux recommandé. |
| Sécurité | Protection contre la surchauffe, verrouillage de sécurité pour enfants. |
| Garantie | Garantie de 2 ans sur les pièces et la main-d'œuvre. |
| Informations générales | Énergie classée A, design moderne en inox, compatible avec les plats en verre et en céramique. |
FOIRE AUX QUESTIONS - WMT50011KS WHIRLPOOL
Téléchargez la notice de votre Four à micro-ondes au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice WMT50011KS - WHIRLPOOL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil WMT50011KS de la marque WHIRLPOOL.
MODE D'EMPLOI WMT50011KS WHIRLPOOL
Stainless Steel Cleaning Spray Replacement Parts ■ Replacement Cavity Light (Order Part No: W10709921) ■ Turntable glass tray (Order Part No: W11443145) ■ Turntable hub (Order Part No: W11452278) ■ Turntable support (Order Part No: W11443144) ■ Standard Frame without cut-out (Order Part No: W11451304) ■ Standard Frame with cut-out (Order Part No: W11451313) ■ Slim Frame without cut-out (Order Part No: W11451308) ■ Slim Frame with cut-out (Order Part No: W11451314)15 Nous vous REMERCIONS d’avoir acheté ce produit de grande qualité. Enregistrez votre four à micro-ondes au www.whirlpool.ca. Pour référence future, veuillez prendre en note les numéros de modèle et de série de votre produit. Consultez la plaque signalétique du micro-ondes située sur le châssis du four, derrière le côté droit supérieur de la porte du micro-ondes. Numéro de modèle ______________________________________ Numéro de série _________________________________________ Table des matières
Guide d’utilisation16
SÉCURITÉ DU FOUR À MICRO-ONDES
Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de blessure et ce qui peut se produire en cas de non-respect des instructions. Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. AVERTISSEMENT DANGER Voici le symbole d’alerte de sécurité.Ce symbole d’alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous et à d’autres.Tous les messages de sécurité suivront le symbole d’alerte de sécurité et le mot “DANGER” ou “AVERTISSEMENT”. Ces mots signifient : Lors de l’utilisation de tout appareil ménager électrique on doit observer certaines précautions de sécurité fondamentales, dont les suivantes :
AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque de
brûlures, de choc électrique, d’incendie, de blessures et l’exposition excessive à l’énergie des micro-ondes :■ Lire la totalité des instructions avant d’utiliser le four àmicro-ondes.■ Lire et observer les instructions spécifiques de “PRÉCAUTIONS CONTRE LE RISQUE D’EXPOSITIONEXCESSIVE À L’ÉNERGIE DES MICRO-ONDES” dans cette section. ■ Le four à micro-ondes doit être relié à la terre. Brancher l’appareil uniquement sur une prise de courant convenablement reliée à la terre. Voir les “INSTRUCTIONS DE LIAISON À LA TERRE” présentées dans cette section et dans les instructions d’installation fournies.■ Installer ou placer le four à micro-ondes uniquement selon les instructions d’installation fournies.■ Certains produits, comme les œufs entiers dans leur coquille et les récipients fermés - par exemple les bocaux en verre fermés - peuvent exploser et on ne doit pas les faire chauffer dans le four à micro-ondes.17
■ Comme pour tout appareil ménager, les enfants ne devraient utiliser ce four que sous une supervision adéquate. ■ Ne pas faire fonctionner le four à micro-ondes si le cordon d’alimentation ou la fiche de branchement est endommagé, s’il ne fonctionne pas correctement, s’il a subi des dommages ou s’il est tombé. ■ Tous les travaux de service doivent être exécutés exclusivement par un personnel d’entretien qualifié. Contacter un centre de service autorisé pour les opérations d’inspection, de réparation ou de réglage. ■ Ne pas couvrir ni obstruer toute ouverture sur le four à micro- ondes. ■ Ne pas remiser ce four à micro-ondes à l’extérieur. Ne pas utiliser le four à micro-ondes à proximité d’eau - par exemple, près d’un évier de cuisine, dans un sous-sol humide ou près d’une piscine ou à un emplacement similaire. ■ Ne pas immerger le cordon ou la fiche de branchement dans l’eau. ■ Garder le cordon d’alimentation loin des surfaces chauffées. ■ Ne pas laisser le cordon d’alimentation pendre sur le bord d’une table ou d’un comptoir. ■ Voir les instructions de nettoyage de la surface de la porte à la section “Entretien du four à micro-ondes”. ■ Pour réduire le risque d’incendie dans la cavité du four : – Ne pas faire cuire les aliments excessivement. Surveiller attentivement le four à micro-ondes après y avoir placé des produits en papier, en plastique ou autres matériaux combustibles pour faciliter la cuisson des aliments. – Enlever les attaches métalliques des sachets en papier ou en plastique avant de placer de tels sachets dans le four. – En cas d’inflammation de matériaux placés à l’intérieur du four, maintenir la porte du four fermée, arrêter le four, débrancher le four, ou interrompre l’alimentation électrique au niveau du tableau de distribution (fusible ou disjoncteur). – Ne pas utiliser la cavité du four comme espace de rangement. Ne pas laisser dans le four des produits en papier, ustensiles de cuisine ou produits alimentaires, lorsqu’il n’est pas utilisé. ■ Les liquides tels que l’eau, le café ou le thé peuvent trop chauffer - au-delà du point d’ébullition - sans sembler bouillir. Il n’y a pas toujours des bulles ou une ébullition lorsqu’on retire le récipient du four à micro-ondes. À CAUSE DE CECI, DES LIQUIDES TRÈS CHAUDS POURRAIENT DÉBORDER LORSQU’ON BOUGE LE RÉCIPIENT OU QUE L’ON UTILISE UNE CUILLÈRE OU UN AUTRE USTENSILE POUR LE REMUER. Pour réduire le risque de blessures corporelles : – Ne pas trop faire chauffer le liquide. – Remuer le liquide avant et pendant le chauffage. – Ne pas utiliser de récipients à parois droites avec des ouvertures étroites. – Une fois chaud, laisser le récipient dans le four à micro-ondes un moment avant de le retirer. – Faire très attention lorsqu’on utilise une cuillère ou un autre ustensile dans le récipient. ■ Ne pas faire le montage au-dessus d’un évier. ■ Veiller à ne rien remiser directement sur le four lorsqu’il est en service. PRÉCAUTIONS CONTRE LE RISQUE D’EXPOSITION
EXCESSIVE À L’ÉNERGIE DES MICRO-ONDES
(a) Ne pas tenter de faire fonctionner ce four lorsque la porte est ouverte, car ceci pourrait susciter une exposition dangereuse à l’énergie des micro-ondes. Il est important de ne pas entraver le fonctionnement correct du dispositif de verrouillage de sécurité. (b) Ne pas placer d’objet entre la surface avant du four et la porte, et ne jamais laisser des souillures ou résidus de produits de nettoyage s’accumuler sur les surfaces d’étanchéité. (c) Ne pas faire fonctionner le four lorsqu’il est endommagé. Il est particulièrement important que la porte du four ferme convenablement et que les composants suivants ne soient pas endommagés : (1) Porte (déformation), (2) Charnières et dispositif de verrouillage (brisés ou desserrés), (3) Joints de porte et surfaces d’étanchéité. (d) Seul un personnel d’entretien qualifié est habilité à exécuter des réparations ou réglages sur cet appareil.18 Spécications électriques observer les dispositions de tous les codes et règlements en vigueur.Exigences: ■ Alimentation de 120 V CA à 60Hz et protégée par un fusible ou un disjoncteur temporisé de 15 ou 20 A seulement.Recommandation: ■ Fusible ou disjoncteur temporisé ■ Circuit distinct exclusif au four à micro-ondes AVERTISSEMENT Risque de choc électriqueBrancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.Ne pas utiliser un adaptateur.Ne pas utiliser un câble de rallonge.Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique.
INSTRUCTIONS DE LIAISON
À LA TERRE CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Pour tout appareil ménager connecté par un cordon de courant électrique :Il faut que le four à micro-ondes soit relié à la terre. En cas de court-circuit électrique, la liaison à la terre réduit le risque de choc électrique car le courant électrique dispose d’un itinéraire direct d’acheminement à la terre. Le four à micro-ondes est doté d’un cordon de courant électrique qui comporte un fil de liaison à la terre, avec broche de liaison à la terre. On doit brancher la fiche sur une prise de courant convenablement installée et reliée à la terre.
L’utilisation incorrecte du dispositif de liaison à la terre peut susciter un risque de choc électrique. L’utilisateur qui ne comprend pas bien les instructions de liaison à la terre, ou qui n’est pas certain que le four à micro-ondes soit convenablement relié à la terre, devrait consulter un électricien ou un technicien qualifié.Ne pas utiliser un câble de rallonge. Si le cordon de courant électrique est trop court, demander à un électricien ou un technicien qualifié d’installer une prise de courant à proximité du four à micro-ondes. CARACTÉRISTIQUES Guide des caractéristiques Le présent manuel couvre plusieurs modèles. Ce modèle peut comporter toutes les caractéristiques énumérées ou seulement certaines d’entre elles. Consulter ce manuel ou la section d’aide pour ce produit sur notre site Web www.whirlpool.ca pour obtenir des instructions plus détaillées.Clock Cook Defrost Lock ControlPowerWeightQuantity Display icons
TimerStart Ce dispositif est conforme à la section 18 des règlements FCC. Ce dispositif est conforme à la norme ICES-001 d’Industrie Canada.19 Touche Fonction Instructions Clock (horloge) Réglage de l’horloge Ce four à micro-ondes afche l’heure au format de 12 heures (1:00 - 12:59), Pour régler l’horloge, suivre les instructions suivantes:
1. Appuyer sur le bouton Clock (horloge), l’icône apparaît sur l’afcheur.
2. Utiliser le clavier numérique pour régler l’heure.
3. Appuyer sur le bouton START (mise en marche) ou sur le bouton Clock (horloge) pour
enregistrer l’heure. REMARQUE: Après une panne de courant, il pourrait être nécessaire de régler de nouveau l’heure. Timer (minuterie) Régler la minuterie de cuisine La minuterie de cuisine fonctionne de façon indépendant des fonctions de cuisson du four à micro-ondes. Elle fonctionne comme un chronomètre. Pour régler la minuterie de cuisine, suivre les instructions suivantes:
1. Appuyer sur le bouton TIMER (minuterie), l’icône apparaît sur l’afcheur.
2. Appuyer sur les boutons numériques pour saisir une durée allant jusqu’à 99 minutes et
3. Appuyer sur le bouton START (mise en marche).
REMARQUE: Lorsque la minuterie de cuisine fonctionne: le bouton + 30 Sec (ajouter 30s) ne fonctionne pas. Pour réinitialiser la minuterie : ouvrir la porte, répéter les étapes ci-dessus pour réinitialiser la minuterie. Pour exécuter le mode de cuisson manuel: appuyer sur le bouton POWER (mise sous tension) pour régler le niveau de puissance et appuyer à nouveau sur le bouton POWER (mise sous tension) pour régler le temps de cuisson. Pour exécuter le mode de cuisson automatique: appuyer sur le bouton POPCORN/ REHEAT/FROZEN ENTREE/DEFROST (maïs à éclater/réchauffage/plat surgelé/décongélation). Ajouter 30secondes Le bouton START (mise en marche) peut être utilisé de deux façons:
1. Pour mettre en marche le four à micro-ondes en lançant une cuisson de 30 secondes à la
plus récente puissance de cuisson utilisée.
2. Pour augmenter la durée de cuisson de 30 secondes. 30 secondes s’ajoutent chaque fois
qu’on appuie sur le bouton. Appuyer longuement sur le bouton START (mise en marche) ajoutera automatiquement plus de temps. Par exemple: Pour ajouter 30 secondes de temps de cuisson, appuyer une fois sur le bouton START (mise en marche). Pour ajouter 1 minute de temps de cuisson, appuyer deux fois sur le bouton START (mise en marche). Pour ajouter plus de temps, appuyer longuement sur le bouton START (mise en marche) jusqu’à ce que la durée de cuisson souhaitée soit atteinte. REMARQUE: Appuyer longuement sur le bouton START (mise en marche) ajoutera 10 minutes au temps actuel. Lorsque 10 minutes ont été ajoutées ou que le temps maximum a été atteint, des tonalités d’entrée invalide/essayer de nouveau résonneront et l’afchage indiquera le dernier réglage de durée. Pour ajouter plus de temps, relâcher le bouton, puis maintenir de nouveau le bouton START (mise en marche) enfoncé pour ajouter un autre 10 minutes. Fonction de mise en marche Appuyer sur le bouton START (mise en marche) pour lancer une fonction de cuisson. Si la cuisson est interrompue en ouvrant la porte, appuyer sur le bouton START (mise en marche) une fois la porte refermée pour relancer le programme. Annuler le four à micro-ondes Le bouton CANCEL (annuler) arrête toutes les fonctions du four à micro-ondes, sauf l’horloge et le verrouillage des commandes. Le four à micro-ondes s’arrête aussi lorsque la porte est ouverte. Lorsque la porte est ouverte, l’élément ou les éléments s’arrêteront, mais l’ampoule du four à micro-ondes restera allumée. Fermer la porte et appuyer sur le bouton START (mise en marche) pour reprendre le programme préréglé. Activer Control Lock (verrouillage des commandes) Activer le verrouillage des commandes pour éviter une mise en marche accidentelle. Pour activer, maintenir enfoncée le bouton CANCEL (annulation) pendant 3 secondes, jusqu’à ce qu’une tonalité retentisse et que LOCK (verrouillage) s’afche à l’écran. Répéter pour déverrouiller le tableau de commande. Touche numérique «4» Met en marche/ arrête le son des touches (tonalité) Pour activer ou désactiver. Appuyer sur le touche «4» pendant environ 5 secondes pour désactiver les signaux sonores des touches. Répéter pour réactiver les signaux sonores des touches. REMARQUES: ■ Seule la tonalité des touches est désactivée. Les autres tonalités, comme celle de n de programme, restent activées. ■ Les tonalités ne peuvent être activées ou désactivées que lorsque le four à micro-ondes est en veille.20 Touche Fonction Instructions Touche numérique «3» Activer le mode Demo (démonstration) Le mode de démonstration présente l’afchage et les commandes, sans utiliser le magnétron, pour éviter l’utilisation du four à micro-ondes. Pour activer/désactiver le mode Demo (démonstration) lorsque l’appareil est en veille. Activation/désactivation: Appuyer sur la touche numérique«3» pendant 5 secondes. Popcorn (maïs à éclater) Maïs éclaté Pour utiliser le préréglage de maïs à éclater, suivre les instructions suivantes:
1. Appuyer plusieurs fois sur POPCORN (maïs à éclater) pour sélectionner la taille du sac.
La taille de sac par défaut est de 3,0oz. Fermer la porte. «Start?» (mise en marche?) clignote à l’écran.
2. Appuyer sur le bouton START (mise en marche).
Lorsque la durée de n est atteinte, le four à micro-ondes s’arrête automatiquement et une tonalité de n résonnera. Reheat (réchauffage) Réchauffer automatiquement Pour réchauffer en utilisant les fonctions préréglées, suivre les instructions ci-dessous:
1. Appuyez sur REHEAT (réchauffage). L’icône s’afche à l’écran.
2. Utiliser les touches numériques pour sélectionner une catégorie d’aliments. Consulter la
section Réchauffage de ce guide pour connaître les catégories d’aliments ou l’étiquette sur la porte du four à micro-ondes.
3. Utiliser le clavier numérique pour saisir la quantité. Fermer la porte.
4. Appuyer sur le bouton START (mise en marche).
Lorsque la durée de n est atteinte, le four à micro-ondes s’arrête automatiquement et une tonalité de n résonnera. Frozen Entree (plats surgelés) Plats surgelés Suivre les instructions ci-dessous:
1. appuyer plusieurs fois sur FROZEN ENTREE (plats surgelés) pour sélectionner la taille.
Fermer la porte. «Start?» (mise en marche?) clignote à l’écran.
2. Appuyer sur le bouton START (mise en marche).
Lorsque la durée de n est atteinte, le four à micro-ondes s’arrête automatiquement et une tonalité de n résonnera. Defrost (décongélation) Décongélation automatique La fonction de décongélation aide avec les aliments surgelés. Pour décongeler, suivre les instructions ci-dessous:
1. Appuyer sur DEFROST (décongélation). L’icône s’afche à l’écran.
2. Utiliser les touches numériques pour sélectionner une catégorie d’aliments. Consulter la
section DEFROST (décongélation) de ce guide pour connaître les catégories d’aliments ou l’étiquette sur la porte du four à micro-ondes.
3. Utiliser le clavier numérique pour saisir le poids. Fermer la porte.
4. Appuyer sur le bouton START (mise en marche).
Le compte à rebours de la décongélation s’afche. Pour de meilleurs résultats, un temps de pause préréglé est compris dans la durée de décongélation. Cette action peut faire sembler le temps de décongélation plus long que prévu. Lorsque la durée de n est atteinte, le four à micro-ondes s’arrête automatiquement et une tonalité de n résonnera. Cook (cuisson) Cuisson automatique Pour utiliser les préréglages de cuisson automatique, suivre les instructions suivantes:
1. Appuyer sur COOK (cuisson). L’icône s’afche à l’écran.
2. Utiliser les touches numériques pour sélectionner une catégorie d’aliments. Consulter la
section COOK (cuisson) de ce guide pour connaître les catégories d’aliments ou l’étiquette sur la porte du four à micro-ondes.
3. Utiliser le clavier numérique pour saisir la quantité. Fermer la porte. «Start?» (mise en
marche?) clignote à l’écran.
4. Appuyer sur le bouton START (mise en marche).
Lorsque la durée de n est atteinte, le four à micro-ondes s’arrête automatiquement et une tonalité de n résonnera. Power (mise sous tension) Réglage de la cuisson manuelle et de lapuissance Appuyer sur POWER (mise sous tension) pour régler la puissance et la minuterie de la cuisson manuelle. Le niveau de puissance par défautest de 100%. Appuyer sur une touche numérique pour modier la puissance. Par exemple, pour régler la minuterie à 2:30 et la puissance à 90%.
1. Appuyer sur POWER (mise sous tension). L’icône PW% s’afche à l’écran.
2. Appuyer sur la touche numérique9 pour régler la puissance à 90%.
3. Appuyer de nouveau sur POWER (mise sous tension). L’icône s’afche à l’écran.
4. Utiliser les touches numériques pour saisir la durée de cuisson de 2:30. Fermer la porte.
L’icône «Start?» (mise en marche?) clignote à l’écran.
5. Appuyer sur le bouton START (mise en marche).
Lorsque la durée de n est atteinte, le four à micro-ondes s’arrête automatiquement et une tonalité de n résonnera.21 Mode Standby (veille) Lorsqu’aucune fonction n’est utilisée, le four à micro-ondes se met en mode de veille d’alimentation et tamisera légèrement la luminosité après 2minutes. Appuyer sur une touche ou ouvrir/ fermer la porte pour que l’afchage retrouve sa luminosité normale. Mode Demo (démonstration) Le mode de démonstration permet à l’utilisateur d’interagir avec le four à micro-ondes sans activer le magnétron. Pour activer/désactiver le mode Demo (démonstration) lorsque l’appareil est en veille. Activation/désactivation: Appuyer sur la touche numérique«3» pendant 5 secondes. Control Lock (verrouillage des commandes) Le verrouillage des commandes désactive le tableau de commande pour éviter une utilisation involontaire du four à micro- ondes. Verrouillage des commandes: Appuyer sur CANCEL (annulation) pendant environ 3 secondes, jusqu’à l’émission d’unsignal sonore et l’afchage de l’icône LOCK (verrouillage). Pour déverrouiller les commandes: Répéter ces étapes pour déverrouiller. Un signal sonore est émis et l’icône LOCK (verrouillage) disparaît.
UTILISATION DU FOUR À MICRO-ONDES
Un magnétron dans le four produit des micro-ondes qui rebondissent sur le plancher, les parois et la voûte en métal et passent à travers le plateau rotatif et les ustensiles de cuisson appropriés pour atteindre l’aliment. Les micro-ondes sont attirées et absorbées par le gras, le sucre et les molécules d’eau des aliments, elles font bouger ces molécules, ce qui produit la friction et la chaleur qui fait cuire les aliments. ■ An d’éviter d’endommager le four à micro-ondes, ne pas laisser les enfants s’appuyer sur la porte du four à micro- ondes ou s’y balancer. ■ An d’éviter d’endommager le four à micro-ondes, ne pas le faire fonctionner lorsqu’il est vide, même avec un contenant vide. ■ Le plateau rotatif doit être en place et à l’endroit lorsque le four à micro-ondes est utilisé. Ne pas utiliser le plateau rotatif s’il est fêlé ou brisé. ■ Les biberons et les petits pots d’aliments pour bébé ne doivent pas être chauffés dans le four à micro-ondes. ■ Les vêtements, eurs, fruits, herbes, bois, gourdes, papiers, y compris les sacs en papier d’emballage et les journaux ne doivent pas être séchés dans le four à micro-ondes. ■ La parafne ne fondra pas dans le four, car elle n’absorbe pas les micro-ondes. ■ Utiliser des mitaines de four ou des maniques pour enlever les contenants du four. ■ Ne pas faire cuire les pommes de terre excessivement. À la n de la durée de cuisson recommandée, les pommes de terre devraient être légèrement fermes. Laisser les pommes de terre reposer pendant 5 minutes. Elles achèveront de cuire pendant cette période. ■ Ne pas faire cuire ou réchauffer des œufs entiers avec leur coquille. La vapeur accumulée dans les œufs entiers pourrait les faire éclater. Recouvrir les œufs pochés et les laisser reposer. Caractéristiques des aliments Lors de la cuisson au four à micro-ondes, la quantité, la taille, laforme, la température de mise en marche, la composition et la densité de l’aliment affecteront les résultats de cuisson. Quantité d’aliments La quantité d’aliments chauffés à la fois a une incidence sur la durée de cuisson. Vérier le degré de cuisson et rallonger légèrement la durée si nécessaire. Taille et forme Des aliments de petite taille cuiront plus vite que de gros morceaux, et des aliments uniformes cuiront de façon plus également que des aliments de forme irrégulière. Température de mise en marche Les aliments à température ambiante chaufferont plus vite que les aliments réfrigérés, et les aliments réfrigérés chaufferont plus vite que les aliments surgelés. Composition et densité Les aliments à haute teneur en gras et en sucre atteindront une température plus élevée et chaufferont plus vite que les autres. Les aliments lourds et denses, comme la viande et les pommes de terre, demandent un temps de cuisson plus long que les aliments de même taille, mais plus légers et poreux, comme les gâteaux. Guide de cuisson Recouvrement Recouvrir les aliments aide à retenir l’humidité, réduire le temps de cuisson et limiter les éclaboussures. Utiliser le couvercle fourni avec l’ustensile de cuisson. S’il n’y a pas de couvercle, du papier parafné, un essuie-tout ou des emballages en plastique approuvés pour les micro-ondes peuvent être utilisés. L’emballage en plastique doit être replié à un coin pour laisser échapper la vapeur. La condensation sur les surfaces de la porte et de la cavité est normale pendant une cuisson intense. Remuer et tourner Remuer et tourner les aliments redistribue la chaleur de manière uniforme pour éviter la cuisson excessive des bords externes des aliments. Mélanger de l’extérieur vers le centre. Si possible, retourner les aliments. Disposition S’il s’agit d’aliments de formes irrégulières ou de dimensions différentes, les parties plus minces et les morceaux plus petits doivent être disposés près du centre. Si l’on cuit plusieurs aliments de même taille et de même forme, les placer en forme decercle, en laissant le centre du cercle vide. Perforation Avant le chauffage, utiliser une fourchette ou un petit couteau pour percer les aliments qui ont une peau ou une membrane, comme les pommes de terre, jaunes d’œufs, foies de poulet, hot dogs et saucisses. Percer plusieurs endroits pour laisser échapper la vapeur. Protection Utiliser du papier d’aluminium en petits morceaux pour protéger les parties minces des aliments de forme irrégulière, les os et les aliments comme les ailes et pilons de poulet, ainsi que les queues de poisson. Voir d’abord la section «Papier d’aluminium et métal». Temps de repos Les aliments continuent à cuire par conduction naturelle de la chaleur même lorsque le programme de micro-ondes est terminé. La durée du repos dépend du volume et de la densité del’aliment.22 Ustensiles de cuisson et vaisselle La vaisselle et les ustensiles de cuisson doivent pouvoir être placés sur le plateau rotatif. Toujours utiliser des mitaines de four ou des poignées lors de la manipulation, car les plats peuvent devenir chauds puisqu’ils sont en contact avec des aliments. Ne pas utiliser des ustensiles de cuisson ou de la vaisselle avec garniture en or ou en argent. Utiliser le tableau suivant comme guide, ensuite faire un test avant utilisation. Matériau Recommandations Papier d’aluminium, métal Voir la section «Papier d’aluminium et métal». Plat brunisseur La partie inférieure doit se trouver au moins à 3⁄16" (5mm) au-dessus du plateau tournant. Suivre les recommandations du fabricant. Vitrocéramique, verre Peut être utilisé. Porcelaine, terre cuite Suivre les recommandations du fabricant. Mélamine Suivre les recommandations du fabricant. Papier: Chiffons, vaisselle, serviettes de table Utiliser des produits non recyclés et ceux qui sont approuvés par le fabricant pour l’utilisation dans un four à micro-ondes. Plastique: Emballages, sacs, couvercles, vaisselle, contenants Utiliser des produits approuvés par le fabricant pour l’utilisation dans un four à micro-ondes. Poterie et argile Suivre les recommandations du fabricant. Ustensiles de cuisson en silicone Suivre les recommandations du fabricant. Paille, osier, contenants en bois Ne pas utiliser au four à micro- ondes. Styrofoam
(mousse de polystyrène) Ne pas utiliser au four à micro- ondes. Papier parafné Peut être utilisé. Pour vérier si la vaisselle ou l’ustensile de cuisson peut être utilisé dans un tiroir à micro-ondes:
1. Placer l’ustensile de cuisson ou la vaisselle dans le four à
micro-ondes avec une tasse (250mL) d’eau à côté de l’article.
2. Faire cuire à la puissance de cuisson maximale pendant 1 minute.
Ne pas utiliser cet ustensile de cuisson ou cet article de vaisselle s’il devient chaud alors que l’eau demeure froide. Papier d’aluminium et métal Toujours utiliser des mitaines de four ou des poignées pour enlever un contenant du four à micro-ondes. Le papier d’aluminium et certains métaux peuvent être utilisés dans le four à micro-ondes. Si ces articles ne sont pas correctement utilisés, des arcs (éclairs bleus) peuvent se produire et causer des dommages au four à micro-ondes. Peut être utilisé Les grilles et les ustensiles de cuisson fournis avec le four à micro-ondes (sur certains modèles), la feuille d’aluminium pour protection et les thermomètres à viande approuvés peuvent être utilisés en respectant les précautions suivantes: ■ An d’éviter d’endommager le four à micro-ondes, ne pas laisser les grilles en contact avec les parois internes, la voûte ou le fond du four. ■ Toujours utiliser le plateau rotatif. ■ Pour éviter d’endommager le four à micro-ondes, ne pas laisser un autre objet métallique entrer en contact avec le four à micro-ondes pendant la cuisson. Ne pas utiliser Les ustensiles de cuisson en métal, or, argent ou étain, les thermomètres à viande non approuvés, les brochettes, les attaches, les doublures de papier d’aluminium comme les emballages de sandwich, les agrafes et autres objets avec garniture en or, en argent ou avec un enduit métallique ne devraient pas être utilisés dans le four à micro-ondes. Il est possible d’utiliser des ustensiles de cuisson métalliques seulement pendant les programmes de cuisson par convection. Utiliser des ustensiles de cuisson qui vont au four traditionnel et au four à micro-ondes pour toutes les autres combinaisons de cuisson par convection et aux fours. Puissance de cuisson au four àmicro-ondes De nombreuses recettes de cuisson aux micro-ondes précisent la puissance de cuisson à utiliser en indiquant un pourcentage, un nom ou un chiffre. Par exemple, 70% = moyenne à élevée = 7. Utiliser le tableau suivant comme guide général pour la puissance de cuisson d’aliments spéciques. TABLEAU DE PUISSANCE DE CUISSON DES MICRO-ONDES Pourcentage/ nom Numéro Utiliser 100 %, élevée (par défaut) 10 Réchauffage rapide de plats surgelés et d’aliments avec haute teneur en eau comme les soupes, les boissons et la plupart des légumes. 90% 9 Cuisson de petits morceaux tendres de viande, viande hachée, morceaux de volaille, lets de poisson. Réchauffage de soupes en crème. 80% 8 Chauffage de riz, pâtes ou mets en sauce. Cuire et chauffer des aliments nécessitant une puissance inférieure à élevée, par exemple, les poissons entiers et pains de viande. 70%, moyenne àélevée 7 Réchauffage d’une seule portion de nourriture. 60% 6 Cuisson d’aliments sensibles comme les mets à base de fromage et d’œufs, pudding et crèmes. Cuisson de mets en sauce non remuables comme les lasagnes. 50%, moyenne 5 Cuisson de jambon, de volaille entière et de morceaux de viande àbraiser. Mijotage de ragoûts. 40% 4 Faire fondre le chocolat. Réchauffage du pain, de petits pains et des pâtisseries. 30%, moyenne à faible, décongeler 3 Décongélation de pain, poisson, viande, volaille et aliments précuits. 20% 2 Amollir le beurre, le fromage et la crème glacée. 10%, faible 1 Mettre les fruits à température ambiante. †Styrofoam
est une marque enregistrée de The Dow Chemical Company.23 Popcorn (maïs éclaté) Sacs de 1,75 ou 3,0 ou 3,5oz. ■ Ne pas utiliser de sachets de papier ordinaire ou d’articles en verre. ■ Ne préparer qu’un sac de maïs à éclater à la fois. ■ Suivre les instructions du fabricant lors de l’utilisation d’un éclateur de maïs pour four à micro-ondes. ■ Attendre que l’éclatement ralentisse à 1éclatement toutes les 1 ou 2secondes, puis mettre n au programme. Ne pas essayer de faire éclater les grains qui n’ont pas éclaté la première fois. ■ Pour de meilleurs résultats, utiliser des sachets de maïs éclaté frais. ■ Les résultats de cuisson peuvent varier en fonction de la marque et de la teneur en matières grasses. REMARQUE: Suivre les instructions par le fabricant de maïs éclaté pour four à micro-ondes. Reheat (réchauffage) Les durées et puissances de cuisson ont été préréglées pour réchauffer plusieurs types d’aliments. Utiliser le tableau suivant comme guide.
TABLEAU DE RÉCHAUFFAGE
Article Catégories d’aliment Quantité 1 Produits de boulangerie Placer sur une serviette de papier. 1 à 6 portions, 2oz (57g) chacun On peut considérer deux petits pains comme une seule portion. 2 Boisson Ne pas couvrir. 1 à 2 tasses (250mL à 500mL) 3 Mets en sauce Placer dans un plat allant au four à micro-ondes. Recouvrir d’une pellicule de plastique et laisser une ouverture pour laisser l’air s’échapper. Remuer et laisser reposer 2 à 3 minutes après le réchauffage. 1 à 4 tasses (250mL à 1 L) 4 Assiettée Placer les aliments sur l’assiette. Recouvrir d’une pellicule de plastique et laisser une ouverture pour laisser l’air s’échapper. Laisser reposer de 2 à 3 minutes après le réchauffage. 1 assiette, environ 8à 16oz (227 à 454 g) 5 Pizza Placer sur une assiette résistante aux micro-ondes avec un essuie-tout posé par-dessus. 1 à 3 tranches, de 4oz (113g) chacune 6 Soupe/sauce Placer dans un plat allant au four à micro-ondes. Recouvrir d’une pellicule de plastique et laisser une ouverture pour laisser l’air s’échapper. Remuer et laisser reposer 2 à 3 minutes après le réchauffage. 1 à 4 tasses (250mL à 1 L) Frozen Entrée (plats surgelés) Aliment Quantité Plats surgelés Sortir les aliments de l’emballage. Dégager le couvercle sur 3côtés. Si le plat ne se trouve pas dans un contenant pour micro-ondes, le placer sur une assiette, le couvrir d’une pellicule de plastique et laisserune ouverture d’échappementde l’air. 10 ou 20 ou 40 ou 60 oz (283 ou 567 g ou 1134 ou 1701 g) Defrost (décongélation) ■ Pour des résultats optimaux, la température de l’aliment doit être inférieure ou égale à 0°F (-18°C) lors de la décongélation. ■ Déballer les aliments et enlever les couvercles (des jus de fruits) avant la décongélation. ■ Les paquets peu épais décongèlent plus rapidement que les morceaux épais. ■ Séparer les morceaux d’aliments le plus tôt possible durant ou à la n du programme pour une décongélation plus uniforme. ■ Les aliments laissés hors du congélateur pendant plus de 20 minutes ou les plats préparés surgelés ne doivent pas être décongelés en utilisant la caractéristique Defrost (décongélation), mais doivent être décongelés manuellement. ■ Utiliser de petits morceaux de papier d’aluminium pour protéger les aliments comme les ailes et pilons de poulet, ainsi que les queues de poisson. Voir d’abord la section «Papier d’aluminium et métal». ■ Les durées et puissances de cuisson ont été préréglées pour décongeler plusieurs types d’aliments. Article Catégories d’aliment Poids 1 Volaille* 0,2 à 6,6lb (90g à 3kg) 2 Viandes* 0,2 à 6,6lb (90g à 3kg) 3 Poisson* 0,2 à 4,4lb (90g à 2 kg) 4 Décongélation rapide 1,0 lb seulement *Consulter le tableau de préparation de décongélation à la n de la section «Décongélation» pour obtenir des instructions sur les coupes et tailles. Utiliser le tableau suivant comme guide lors de la décongélation de la viande, de la volaille ou du poisson. TABLEAU DE PRÉPARATION DE DÉCONGÉLATION VOLAILLE Poulet: entier et en morceaux Placer dans un plat de cuisson allant au micro-ondes, la poitrine de poulet vers le haut. Enlever les abats du poulet entier. De Cornouailles : Poulets Dinde: poitrine VIANDE Boeuf: haché, bifteck, rôti, ragoût Les sections étroites ou grasses des morceaux de forme irrégulière doivent être recouvertes de papier d’aluminium avant la décongélation. Ne pas décongeler moins de 1/4lb (113g) ou deux galettes de 4oz (113g). Placer toutes les viandes dans un plat de cuisson allant au micro-ondes. Agneau: ragoût et côtelettes Porc: côtelettes, côtes, rôtis, saucisse POISSON Filets, dardes, entier, crustacés Placer dans un plat de cuisson allant au four à micro-ondes.24 Article Catégories d’aliment Quantité 1 Bacon Épaisseur moyenne: Suivre les instructions gurant sur l’emballage. Pour des résultats optimaux, mettre le bacon sur une grille à bacon allant au micro-ondes. 1 à 6 tranches 2 Légumes en conserve Placer dans un plat allant au four à micro-ondes. Recouvrir d’une pellicule en plastique et laisser une ouverture d’échappement de l’air. Remuer et laisser reposer 2 à 3 minutes après la cuisson. 1, 2, 3 ou 4 tasses (250, 500, 750mL ou1L) 3 Légumes frais Les placer dans un contenant pour micro-ondes et ajouter 2 à 4c. à thé d’eau. Recouvrir d’une pellicule de plastique et laisser une ouverture pour laisser l’air s’échapper. Remuer et laisser reposer 2 à 3 minutes après la cuisson. 1 à 4 tasses (250mL à 1 L) 4 Légumes surgelés Les placer dans un contenant pour micro-ondes et ajouter 2 à 4c. à thé d’eau. Recouvrir d’une pellicule de plastique et laisser une ouverture pour laisser l’air s’échapper. Remuer et laisser reposer 2 à 3 minutes après la cuisson. 1 à 4 tasses (250mL à 1 L) Article Catégories d’aliment Quantité 5 Petites pommes de terre Percer plusieurs fois chaque pomme de terre avec une fourchette. Les disposer sur une serviette de papier, ainsi que sur le pourtour du plateau rotatif à au moins 1" (2,5cm) les unes des autres. Laisser reposer 5 minutes après la cuisson. 1 à 4 morceaux, 4 à 7oz (113 à 198g) 6 Grosses pommes de terre Percer plusieurs fois chaque pomme de terre avec une fourchette. Les disposer sur une serviette de papier, ainsi que sur le pourtour du plateau rotatif à au moins 1" (2,5cm) les unes des autres. Laisser reposer 5 minutes après la cuisson. 1 à 4 morceaux, 8 à 12oz (227 à 340g) 7 Riz Utiliser les quantités d’ingrédients indiquées sur l’emballage. Placer le riz et le liquide dans un plat allant au four à micro-ondes. Couvrir d’un couvercle non étanche. Laisser reposer 5 minutes après la cuisson, ou jusqu’à absorption du liquide. Remuer. 0,5, 1,0, 1,5 et 2,0tasses (125,250, 375 et 500mL) (rizblanc sec à grainslongs) REMARQUE: Pendant les programmes de micro-ondes qui libèrent une humidité importante de l’aliment à cuire (c.-à-d. pommes de terre), il est normal de voir et de sentir l’humidité dans la cavité du micro-ondes ou sur la vitre extérieure pendant que cette humidité est évacuée de l’appareil. Cette humidité ne doit pas toucher la surface environnante. Essuyer avec une serviette. Cook (Cuisson)25
ENTRETIEN DU FOUR À MICRO-ONDES
Nettoyage général IMPORTANT: Avant le nettoyage, s’assurer que toutes les commandes sont désactivées et que le four à micro-ondes est froid. Toujours suivre les instructions gurant sur les étiquettes des produits de nettoyage. L’usage de savon, d’eau et d’un chiffon doux ou d’une éponge est suggéré en priorité, sauf indication contraire. ACIER INOXYDABLE (sur certains modèles) REMARQUE: An d’éviter d’endommager les surfaces en acier inoxydable, ne pas utiliser de tampons à récurer savonneux, de nettoyants abrasifs, de crème à polir pour table de cuisson, de tampons en laine d’acier, de chiffons de lavage rêches ou d’essuie-tout abrasifs. Ils peuvent endommager les surfaces en acier inoxydable, même après une seule application ou quelques- unes. Frotter dans la direction du grain pour éviter les dommages. Méthode de nettoyage: ■ Nettoyant pour acier inoxydable affresh
(vendu séparément): Voir la section «Accessoires». ■ Vinaigre pour les taches d’eau dure EXTÉRIEUR DE LA PORTE DU FOUR À MICRO-ONDES Méthode de nettoyage: ■ Nettoyant à vitre et chiffon doux ou éponge: Appliquer le nettoyant à vitre sur un chiffon doux ou une éponge et non directement sur le tableau.
CAVITÉ DU FOUR À MICRO-ONDES
An d’éviter d’endommager la cavité du four à micro-ondes, ne pas utiliser de tampons à récurer savonneux, de nettoyants abrasifs, de tampons en laine d’acier, de chiffons de lavage rêches ou certains essuie-tout. Sur les modèles en acier inoxydable, frotter dans le sens du grain pour éviter d’endommager l’appareil. La zone de contact entre la porte fermée et le cadre du four à micro-ondes doit être maintenue propre. Méthode de nettoyage: Saleté moyenne ■ Savons et détergents doux, non abrasifs: Rincer à l’eau propre et sécher avec un chiffon doux sans charpie. Saleté tenace ■ Savons et détergents doux, non abrasifs: Faire chauffer une tasse (250mL) d’eau pendant 2 à 5minutes dans le four à micro-ondes. La vapeur amollira la saleté. Rincer à l’eau propre et sécher avec un chiffon doux sans charpie. Odeurs ■ Jus de citron ou vinaigre: Faire chauffer une tasse (250 mL) d’eau avec 1 c. à soupe (15 mL) de jus de citron ou de vinaigre pendant 2 à 5 minutes dans le four à micro-ondes. PLATEAU ROTATIF Remettre le plateau rotatif en place immédiatement après le nettoyage. Ne pas faire fonctionner le four à micro-ondes lorsque le plateau rotatif est enlevé. Méthode de nettoyage: ■ Savon doux et eau ■ Lave-vaisselle SUPPORT DU PLATEAU ROTATIF ET ROULETTES, AXE ■ Savon doux et eau ou lave-vaisselle REVÊTEMENT INTÉRIEUR ANTIADHÉSIF (sur certains modèles) ■ Pour éviter d’endommager l’intérieur du four à micro-ondes, ne pas utiliser d’ustensiles en métal ou tranchants, de grattoirs, de nettoyants abrasifs ou d’autres accessoires derécurage.26
ENTRETIEN DU FOUR À MICRO-ONDES
Remplacement de l’ampoule du four L’ampoule de la cavité se trouve sur la partie supérieure avant du four à micro-ondes, sous le couvercle; elle peut être remplacée. Avant de remplacer l’ampoule, s’assurer que l’ampoule est froide au toucher. Pour remplacer l’ampoule de la cavité, se reporter aux étapes suivantes:
1. Utiliser un tournevis à tête cruciforme pour retirer les 4 vis à
bois xant le cadre de garniture à l’armoire.
2. À l’aide d’au moins 2 personnes, glisser le four à micro-ondes
hors de l’ouverture d’encastrement de l’armoire. Débrancher le four à micro-ondes et le placer sur une surface stable avec la porte et le cadre du four à micro-ondes légèrement au-delà du bord de la surface.
3. Retirer les 3 vis courtes pour libérer le conduit de
refroidissement du côté gauche, voir l’illustration ci-dessous. Mettre les vis et le conduit de refroidissement de côté.
4. Retirer les 4 vis qui xent le cadre de garniture au four à
micro-ondes et mettre les 4 vis de côté.
5. Tirer le cadre de garniture loin de l’avant du four à micro-ondes
pour le libérer. Noter le côté portant la mention «TOP» (haut) et le symbole «èche vers le haut» moulés dans le cadre, les 4 goupilles de positionnement et les fentes de positionnement; mettre le cadre de côté.
6. Retirer la vis du couvercle de l’ampoule de la partie supérieure
avant du four à micro-ondes .
7. Enlever le protège-ampoule.
A. Cadre de garniture B. Rail de guidage du trou de montage C. Vis à bois à tête plate n
7-16x15/16po (4) D. Plafond de l’ouverture d’encastrement
A. Armoire B. Four à micro-ondes
A. Conduit de refroidissement côté gauche B. Vis cruciformes (3) C. Trous de vis (3)
A. Cadre de garniture B. Vis à tôle à tête ronde n°7-18x7⁄16po (4) C. Trous de vis (4) Vis Protge-ampouleDessus avant du four micro-ondes
A. Cadre de garniture B. Goupille de positionnement (4) C. Fente de positionnement (4) AVERTISSEMENT Risque du poids excessif Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et installer le four à micro-ondes. Le non-respect de cette instruction peut causer une blessure au dos ou d'autre blessure.27
8. Retirer l’ampoule halogène de la douille.
9. La remplacer par une nouvelle ampoule halogène.
10. Rexer le protège-ampoule au moyen de la vis
retirée à l’étape 6.
11. Rexer le cadre de garniture, qui a été retiré à l’étape 5,
au four à micro-ondes en alignant d’abord les 4 fentes de positionnement avec les goupilles de positionnement.
12. Utiliser les 4 vis retirées à l’étape 4 pour xer le cadre de
garniture au four à micro-ondes.
13. Utiliser les 3 vis retirées à l’étape 3 pour rexer le conduit de
refroidissement gauche.
14. Réinsérer le four à micro-ondes dans l’ouverture
d’encastrement de l’armoire. Brancher le four à micro-ondes.
15. Rexer le cadre de garniture et le four à micro-ondes à
l’armoire à l’aide des vis retirées à l’étape 1. AVERTISSEMENT Risque de choc électrique Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre. Ne pas enlever la broche de liaison à la terre. Ne pas utiliser un adaptateur. Ne pas utiliser un câble de rallonge. Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique.28 DÉPANNAGE Essayez d’abord les solutions suggérées ici. Pour obtenir de l’aide avec le dépannage ou des recommandations supplémentaires pour éviter un appel de service, consultez la section «Dépannage» ou visitez le https://www.whirlpool.com/owners. Au Canada, visitez le site Internet http://www.whirlpool.ca. Vous pouvez aussi communiquer avec nous par téléphone ou par courrier en utilisant les coordonnées suivantes: É.-U.: 1866698-2538 Canada: 1800807-6777 Whirlpool Customer Service 553 Benson Road Benton Harbor, MI 49022 Si les problèmes suivants surviennent Solutions recommandées Le four à micro-ondes ne fonctionne pas Vérier ce qui suit: ■ Fusible ou disjoncteur: Si le fusible est grillé ou que le disjoncteur s’est déclenché, remplacer le fusible ou réenclencher le disjoncteur. Si le problème persiste, appeler un électricien. ■ Magnétron: Faire chauffer 1 tasse (250mL) d’eau froide pendant 2 minutes à puissance de cuisson maximale. Si l’eau ne chauffe pas, essayer les étapes ci-dessous. Si le four à micro-ondes ne fonctionne toujours pas, faire un appel de service. ■ Porte: Bien fermer la porte. Sur certains modèles, si une cale d’espacement est xée à l’intérieur de la porte, la retirer puis bien fermer la porte. Si un message concernant la porte s’afche, la porte a été fermée depuis au moins 5 minutes sans que le four à micro-ondes ait été mis en marche. Le but du message est d’éviter une mise en marche accidentelle du four à micro-ondes. Ouvrir et fermer la porte, puis démarrer le programme. ■ Commande: Vérier que la commande est réglée correctement. Vérier que le verrouillage des commandes est désactivé. Vérier que le mode Demo (démonstration) (sur certains modèles) est éteint. Formation d’arcs à l’intérieur du four à micro-ondes Vérier ce qui suit: ■ Accumulation de saletés: Une accumulation de saletés sur les parois de la cavité, l’orice d’introduction des micro-ondes, les supports de la grille de cuisson et la zone de contact entre le cadre et la porte peut entraîner la formation d’arcs. Voir le point «Nettoyage général» dans la section «Entretien du four à micro-ondes». Le plateau rotatif tourne dans les deux sens ■ Ceci est normal et dépend de la rotation du moteur au début du programme. Des messages s’afchent ■ «:» signie qu’une panne de courant est survenue. Régler à nouveau l’horloge. ■ Une lettre suivie d’un numéro indique une erreur. Appeler pour l’assistance. Interférence des signaux radio, de télévision et de téléphones sans l Vérier ce qui suit: ■ Proximité: Déplacer le récepteur pour l’éloigner du four à micro-ondes ou régler l’antenne de la radio ou du téléviseur. ■ Saleté: Vérier que la porte du four à micro-ondes et les surfaces d’étanchéité sont propres. ■ Fréquence: Certains téléphones sans l de 2,4GHz et certains réseaux domestiques sans l peuvent subir des parasites ou des bruits lorsque le four à micro-ondes est en marche. Utiliser un téléphone avec l, un téléphone sans l avec une fréquence différente ou éviter d’utiliser ces appareils pendant lefonctionnement du four à micro-ondes. Humidité dans la cavité du four à micro- ondes ou sur la vitre extérieure Vérier ce qui suit: ■ Pendant les programmes de micro-ondes qui libèrent une humidité importante de l’aliment à cuire (c.-à-d. pommes de terre), il est normal de voir et de sentir l’humidité dans la cavité du micro-ondes ou sur la vitre extérieure pendant que cette humidité est évacuée de l’appareil. Cette humidité ne doit pas toucher la surface environnante. Essuyer avec une serviette.29
ACCESSOIRES/PIÈCES DE REMPLACEMENT
Aux É.-U., pour les accessoires, consulter notre site Web www.whirlpool.com ou nous contacter au 1-866-698-2538. Au Canada, consulter notre site Web au https://www.whirlpool.ca/owner ou nous contacter au 1800807-6777. Accessoires de nettoyage ■ Nettoyant en mousse pour acier inoxydable affresh
■ Éclaircissant nettoyant pour acier inoxydable affresh
■ Lingettes nettoyantes pour acier inoxydable affresh
■ Nettoyant en vaporisateur pour acier inoxydable affresh
Pièces de rechange ■ Ampoule de remplacement pour cavité du four (Commander la pièce nº W10709921) ■ Plateau en verre pour plateau tournant (Commander la pièce nº W11443145) ■ Axe du plateau rotatif (Commander la pièce nº W11452278) ■ Support du plateau rotatif (Commander la pièce nº W11443144) ■ Cadre standard sans découpe (Commander la pièce nº W11451304) ■ Cadre standard avec découpe (Commander la pièce nº W11451313) ■ Cadre mince sans découpe (Commander la pièce nº W11451308) ■ Cadre mince avec découpe (Commander la pièce nº W11451314)30 Remarques31 RemarquesTous droits réservés.
Notice Facile