CL480 - Radio AudioSonic - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CL480 AudioSonic au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Radio FM/AM, affichage numérique, antenne télescopique, haut-parleur intégré. |
|---|---|
| Utilisation | Facile à utiliser avec des boutons de réglage pour la fréquence et le volume, fonction de recherche automatique des stations. |
| Maintenance et réparation | Nettoyer régulièrement l'antenne et le haut-parleur, utiliser un chiffon doux pour l'extérieur, vérifier les piles ou l'alimentation secteur. |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'humidité, éviter les chocs violents, utiliser uniquement des accessoires recommandés par le fabricant. |
| Informations générales | Compact et léger, idéal pour une utilisation à domicile ou en déplacement, autonomie variable selon l'alimentation utilisée. |
FOIRE AUX QUESTIONS - CL480 AudioSonic
Téléchargez la notice de votre Radio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CL480 - AudioSonic et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CL480 de la marque AudioSonic.
MODE D'EMPLOI CL480 AudioSonic
Un triangle avec symbole d’éclairattire l’attention de l’utilisateur sur la présence de "voltage dangereux" non isolé dans le coffrage, pouvant être assez puissant pour provoquerune électrocution. Atention: afin de reduire les risques d’electrocution, ne pas retirer le coffrage (avant ou arriere). Ne contient aucune piece remplacable. Confier toute reparation a du personnel qualifie. Un triangle avec point d’exclamation attire l’attention de l’utilisateur sur la présence dans le manuel d’instructions importantes concernant l’utilisation et lamaintenance, et devant être consultées. Prenez garde aux petites pièces et aux piles, ne pas les avaler. Elles peuvent être dan- gereuses à la santé et entraîner un étouffement. Plus particulièrement, veuillez vous assurer que les petits appareils et les piles soient à l’abri de la portée des enfants. CONSEIL IMPORTANT POUR LA PROTECTION DE L’OUÏE Attention:
- Nous tenons à votre ouïe autant que vous.
- Par conséquent, prenez vos précautions lors de l’usage de cet appareil. Notre recommandations: Evitez les volumes forts.
- Les enfants doivent être surveillés lorsqu’ils utilisent des écouteurs ; assurez-vous que l’appareil ne soit pas réglé sur un niveau de volume trop élevé. Attention!
- Les volumes élevés peuvent irrémédiablement endommager l’ouïe des enfants.
- NE JAMAIS laisser une personne ou surtout un enfant mettre des objets dans les trous, fentes ou autres ouvertures de l’appareil. Cela pourrait entraîner la mort par décharge électrique. L’appareil doit être ouvert uniquement par un assistant qualifié.
- Veuillez utiliser l’appareil uniquement aux fins pour lesquelles il a été créé.
- Cet appareil est exclusivement destiné à l’usage dans des locaux privés ou à usage commercial.
- Veuillez conserver ce manuel d’utilisation pour toute utilisation ultérieure.
- Au terme de sa durée de vie, ce produit ne doit pas être éliminé avec les ordures ménagères mais doit être remisà un point de collecte destiné au recyclage des appareils électriques et électroniques. Le symbole figurant sur le produit, la notice d’utilisation ou l’emballage vous indique cela.
- Les matériaux sont recyclables conformément à leur marquage. Vous apportez une large contribution à la protection de l’environnement par le biais du recyclage, de la réutilisation matérielle ou par les autres formes de réutilisation des appareils usagés.
- Veuillez vous adresser à la municipalité pour connaître la déchetterie compétente.
- Ne gênez pas la ventilation du dispositif. Assurez-vous que rideaux, journaux, couvertures ou meubles ne bloquent en aucun cas les fentes de ventilation de l’appareil.
- La ventilation doit être assurée à tout moment! La surchauffe peut causer à l’appareil des dommages sérieux et réduire sa performance et sa durée de vie. La chaleur et sources de chaleur
- Veuillez ne pas exposer l’appareil à la lumière directe (du soleil).
- Assurez-vous que l’appareil n’est pas en contact direct avec des sources de chaleur telles qu’un chauffage ou un feu.
- Assurez-vous que les fentes d’aération de l’appareil ne sont pas fermées. Humidité et nettoyage
- Cet appareil n’est pas étanche ! Ne pas l’immerger dans l’eau. Ne pas laisser l’appareil entrer en contact avec de l’eau.
- Si de l’eau venait à pénétrer l’appareil, cela l’endommagerait gravement.
- Ne pas utiliser d’agents nettoyants qui contiennent de l’alcool, de l’amoniaque, du benzine ou des abrasifs car ils pourraient endommager l’appareil. Pour nettoyer, utilisez simplement un chiffon doux humide. Recyclage professionnel Les piles et l’emballage n’appartiennent pas à la catégorie des ordures ménagères. Les piles doivent être dirigées vers un centre collectant les piles usagées. Les matériaux de l’emballage sont écologiques Mode d’emploi15
1. LISEZ CES INSTRUCTIONS -Toutes les instructions de fonctionnement et de
sécurité doivent être lues avant de procéder à la mise en marche de l’appareil.
2. CONSERVER LES INSTRUCTIONS - Les instructions de fonctionnement et de
sécurité doivent être conservées pour toute consultation ultérieure.
3. RESPECTER TOUS LES AVERTISSEMENTS – Tous les avertissements sur l’appareil
et dans le mode d’emploi doivent être respectés.
4. SUIVRE LES INSTRUCTIONS – Toutes les instructions de fonctionnement doivent
5. EAU ET HUMIDITE – L’appareil ne doit pas être utilisé à proximité de l’eau, par
exemple, près d’une baignoire, d’une bassine, d’un évier, d’une lessiveuse, d’une piscine ou dans un sous-sol humide.
6. VENTILATION- Les ouvertures de l’appareil permettent une bonne ventilation,
elles sont nécessaires pour un bon fonctionnement de l’appareil et pour empêcher les surchauffes. L’appareil doit être placé afin que son emplacement ou sa position n’interfère avec la bonne ventilation. Ne placez pas l’appareil sur un lit, sofa, tapis ou une autre surface similaire qui pourrait bloquer les trous de ventilation. Le placer dans un meuble encastré, comme une bibliothèque ou une étagère encastrée, empêchera également une bonne circulation de l’air.
7. CHALEUR – L’appareil doit être tenu à l’écart des sources de chaleur comme
les radiateurs, fours ou autres appareils émettant de la chaleur (y compris les amplificateurs).
8. SOURCE D’ALIMENTATION- L’appareil doit être branché sur une alimentation
de même type que celle décrite dans le mode d’emploi ou comme indiqué sur l’unité.
9. PROTECTION DU CORDON D’ALIMENTATION – Les cordons d’alimentation
doivent être acheminés afin que l’on ne marche pas dessus ou qu’ils ne soient pas pincés par des éléments placés dessus ou contre eux.
10. PERIODE DE NON UTILISATION- Pendant ces périodes de non utilisation
de l’appareil, veuillez débrancher l’appareil sur l’alimentation principale et l’antenne.
11. INSERTION D’OBJET et de LIQUIDE – Une extrême vigilance est de rigueur afin
qu’aucun objet ou liquide n’entrent dans le châssis par les ouvertures.
12. DOMMAGES NECESSITANT UNE REPARATION – L’unité doit être réparée par du
personnel de réparation qualifié lorsque: a. Le cordon d’alimentation ou la prise d’alimentation ont été endommagé. b. Un liquide a été projeté sur l’appareil ou si un objet est tombé dans l’appareil. c. Si l’unité a été exposée à la pluie ou à l’humidité, d. L’appareil ne semble pas fonctionner normalement. Veuillez n’utiliser les appareils et les contrôles que selon les instructions de ce manuel ; e. L’appareil est tombé ou si le châssis a été endommagé. f. L’unité indique de grave changement dans sa performance.
13. REPARATION – L’utilisateur ne doit pas tenter de réparer l’unité autrement
qu’indiqué dans ce mode d’emploi. Toutes les autres réparations doivent être effectuées par du service de réparation qualifié.
14. NETTOYAGE- Débranchez le câble d’alimentation de l’alimentation principale
avant le nettoyage. N’utilisez pas de nettoyants liquides ou de sprays, utilisez uniquement un linge humide. Suivez les instructions de nettoyage et de maintenance de ce manuel.
15. ORAGE- Pendant les orages et les périodes de non utilisation, veuillez
débrancher l’appareil sur l’alimentation principale et l’antenne.
16. CONTRÖLE SECURITE- Après avoir fait réparé l’unité, demandez au service client
d’effectuer un contrôle sécurité.
17. SURCHARGE- Pour éviter les risques d’incendie et d’électrocution, ne surchargez
pas les prises murales et les multi prises.
18. DECHARGE ELECTROSTATIQUE - Débranchez de l’alimentation secteur et retirez
les piles de l’appareil s’il disfonctionne. Rebranchez-le après un moment. INSTALLATION Evitez d’installer le lecteur en ces endroits :
1. à lumière du soleil ou près de radiateurs qui chauffent ou près d’automobiles.
2. à des températures élevées ou à un taux d’humidité élevé
3. à la poussière excessive ;
4. aux vibrations excessives, car les parties internes pourraient être sérieusement
Empilement : Placez l’appareil en position verticale. Ne pas placer l’appareil sur ou sous les amplificateurs ou sur ou sous un autre équipement qui pourrait chauffer. Alimentation secteur: Faites attention aux instructions suivantes afin d’éviter un dysfonctionnement, des blessures et une électrocution :
- Vérifee si la tension principale comme indiquée sur la plaque (sous l’appareil), correspond à la tension de secteur locale. L’appareil est conçu pour du AC 230V~50Hz.
- Connectez le câble secteur à la prise secteur AC et à la prise murale.
- Pour débrancher de la prise murale, débranchez simplement la prise et non le câble.
- Maintenez fermement la prise lorsque vous la connectez et déconnectez à la prise murale.
- Ne touchez pas le cordon d’alimentation avec les mains mouillées.
- Protégez le cordon d’alimentation des appareils générant de la chaleur.
- Veuillez éteindre l’appareil s’il est tombé ou s’il a été endommagé de quelque autre manière que ce soit et contactez immédiatement votre service clientèle. Précautions de Sécurité de la pile :
- Veuillez mettre les piles à l’abri des enfants et des animaux.
- Insérez les piles en veillant à respecter la polarité (+/-). Ne pas respecter peut causer des blessures personnelles et/ou endommager l’appareil.
- Retirez les piles usées de l’appareil. Retirez les piles lorsque l’appareil n’est pas utilisé pendant des périodes prolongées et ce afin d’éviter de l’endommager par des piles rouillées ou oxydées.
- Ne jamais jeter de piles au feu. Ne pas exposer les piles au feu ou à d’autres sources de chaleur.
- Destruction de piles : les piles usagées doivent être jetées de manière appropriée et recyclées en conformité avec les lois en vigueur. Pour des informations détaillées, contactez l’autorité de votre municipalité en charge des déchets.
- Veuillez suivre les consignes de sécurité de votre fabricant de piles, les instructions d’utilisation et de destruction.
13. Étiquette du type d’appareil
19. Antenne FM filaire.
20. Câble d’alimentation principale
Mode d’emploi17 CONNEXIONS Connexion de l’antenne Le radio réveil est livré avec une antenne FM filaire intégrée située à l’arrière, dépliez-la afin d’obtenir une meilleure réception. Alimentation Cette unité est conçue pour fonctionner avec une alimentation domestique CA 230V~50Hz. La pile au lithium 3V CR2032 (non fournie) est utilisée seulement en cas de panne. Veuillez retirer la pile pendant les périodes longues de non utilisation afin d’éviter les fuites en provenance de la pile. Afin d’éviter les dommages qui ne seront pas couverts par la garantie, veuillez brancher l’appareil uniquement à l’alimentation précisée ci-dessus. Insérer/changer la pile de sauvegarde
- Insérez la pile de secours dans le compartiment prévu à cet effet sous l’appareil, en l’ouvrant à l’aide d’un tournevis cruciforme. Respectez les polarités.
- Changez la pile une fois par an.
- Vos réglages (alarme, heure, etc) sont conservés durant les coupures de courant ou lorsque vous débranchez l’appareil de l’alimentation. L’appareil passera automatiquement à l’alimentation par le biais de la pile de secours. FONCTIONNEMENT SIMPLE Allumer/éteindre le radio réveil
- Éteignez la radio avec le bouton on/off . Tournez le bouton volume min/max pour régler le volume.
- Sélectionnez la bande de fréquence à l’aide du bouton de sélection de gamme band am/fm, faites le passer entre MW et FM.
- Une fois terminé, éteignez l’appareil quand vous ne l’utilisez plus. Afin d’économiser de l’énergie, veuillez débrancher l’appareil de l’alimentation principale lorsque vous ne l’utilisez pas pendant une période prolongée.
- L’heure ou la fréquence de la station de radio seront toujours affichées en fonction du mode choisi.
- L’appareil est conçu pour un fonctionnement en continu, soit en mode ON ou en mode veille. Réglage de la luminosité Vous pouvez régler la luminosité de l’écran d’affichage à l’aide du commutateur dimmer low/high situé à l’arrière de l’appareil. Réglez en position low pour une faible luminosité, et high pour une luminosité plus forte. Régler l’heure en cours
- Lorsque vous branchez l’appareil la première fois, 0:00 s’affiche.
- Appuyez et maintenez le bouton time et appuyez à ce moment là sur le bouton hour pour régler les heures en mode 24H.
- Appuyez et maintenez le bouton pour un réglage plus rapide ou appuyez brièvement dessus pour faire avancer les heures une par une.
- Maintenant vous pouvez régler les minutes avec le bouton time (maintenir le bouton appuyé) et min.
- Appuyez et maintenez le bouton pour un réglage plus rapide ou appuyez brièvement dessus pour faire avancer les minutes une par une.
- L’heure actuelle sera réglée. Radio
- Appuyez sur on/off pour mettre en marche la radio. L’écran affiche la gamme d’ondes (MW ou FM) ainsi que la fréquence (ex: 100.6 MHz ou 525 KHz). Sélectionnez la bande de fréquence avec le bouton de sélection de la source
Mode d’emploi18 band am/fm, faites le passer entre MW et FM.
- Tournez le bouton tuning pour régler votre station préférée, la fréquence sera affichée avec de grands chiffres sur l’écran.
- Tournez le bouton volume min/max pour régler le volume.
- Appuyez sur le bouton on/off pour éteindre la radio.
- La radio est fournie avec une antenne FM filaire, veuillez la dérouler pour obtenir une meilleure réception. Pour une meilleure réception de la radio MW, orientez l’appareil. Prise line in Connectez votre lecteur MP3 portable ou tout autre appareil audio à l’aide d’un câble audio mu,i d’une prise de 3.5mm (non fourni) pour l’écouter sur votre radio réveil. S’éveiller avec la radio ou avec le Buzzer
- Sélectionnez la station de radio désirée et le niveau du volume.
- Maintenez appuyé le bouton de réglage alarm set, puis appuyez en même temps sur le bouton de réglage hour pour régler l’heure de l’alarme. Appuyez et maintenez le bouton pour un réglage plus rapide ou appuyez brièvement dessus pour faire avancer les heures une par une.
- Maintenez appuyé le bouton de réglage alarm set, puis appuyez en même temps sur le bouton de réglage min pour régler l’heure de l’alarme. Appuyez et maintenez le bouton pour un réglage plus rapide ou appuyez brièvement dessus pour faire avancer les minutes une par une.
- Appuyez ensuite sur alarm on/off, le témoin lumineux s’allumera à l’affichage. La radio s’allumera pour vous réveiller à l’heure préprogrammée avec votre radio préférée. La radio restera audible pendant 1 heure puis s’arrêtera automatiquement.
- Pour se réveiller avec la radio, réglez le bouton de contrôle alarm radio/buzz sur la position radio.
- Pour se réveiller avec le buzzer à la place de la radio, assurez-vous de placer le bouton de contrôle alarm radio/buzz sur la position buzz.
- Appuyez sur alarm on/off pour éteindre la radio ou le buzzer, le témoin lumineux disparaîtra.
- L’alarme s’activera le jour suivant à la même heure. Fonction Sommeil
- Lorsque le buzzer sonne ou que la radio se met en marche, appuyez sur le bouton snooze pour éteindre le buzzer ou la radio temporairement. Puis le buzzer ou la radio fonctionneront à nouveau 5 minutes plus tard.
- La fonction Sommeil sera répétée pendant une heure ou jusqu’à ce que vous l’annuliez en appuyant sur le bouton alarm on/off.
- Après 1 heure, la fonction Sommeil sera automatiquement réinitialisée. S’endormir avec la radio
- Sélectionnez la station de radio désirée et le niveau du volume.
- Appuyez sur le bouton sleep pour accéder au minuteur ; l’écran affichera 90 et SLEEP. Appuyez successivement sur sleep pour régler le temps de veille à 90, Mode d’emploi19 60, 30 ou 10 minutes, le temps sélectionné s’affiche et SLEEP clignote pendant quelques secondes.
- L’écran retourne à la fréquence et SLEEP est affiché.
- La radio fonctionnera durant le temps programmé et s’éteindra ensuite automatiquement.
- Pour éteindre la radio avant que le temps réglé soit atteint, appuyez simplement une fois sur le bouton snooze. S’endormir avec la radio et se réveiller avec la Radio ou le Buzzer
- Sélectionnez la station de radio désirée et le niveau du volume.
- Appuyez sur le bouton sleep et réglez le temps de veille désiré comme indiqué ci-dessus.
- Régler l’alarme comme indiqué ci-dessus.
- La radio s’éteint après le temps de veille sélectionné préalablement et s’allumera avec le buzzer ou la radio, selon vos réglages.
Si une erreur se produit, veuillez d’abord procéder à la vérification des points listés ci-dessous avant de faire réparer l’appareil. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème à l’aide de ces conseils, veuillez contacter votre revendeur ou votre service de réparation agréé.
AVERTISSEMENT : Ne jamais ouvrir l’appareil. Veuillez toujours faire réparer ou
entretenir l’appareil par un personnel de réparation agréé. Problème Cause Solution Pas de son Le volume est réglé à un niveau trop bas L’alimentation n’est pas branchée. Réglez le volume. Branchez le cordon d’alimentation dans la prise murale. Disfonctionnement des touches. Décharge électrostatique Ziehen Sie den Netzstecker für einige Sekunden und entnehmen Sie die Batterie der Gangreserve, schalten Sie das Gerät danach wieder ein. Mauvaise réception Signal faible. Il y a des interférences causées par d’autres appareils (TV, magnétoscopes, ordinateurs, etc.) Pas de antenne aan. Houd afstand van andere elektrische apparaten.
Notice Facile