Pureline Pro Compact 6922 - Hotte NOVY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Pureline Pro Compact 6922 NOVY au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de hotte | Hotte décorative |
| Dimensions | Largeur 90 cm |
| Débit d'air | Jusqu'à 800 m³/h |
| Niveaux de puissance | 3 niveaux + mode intensif |
| Éclairage | LED intégré |
| Filtre à graisse | Filtre en aluminium, lavable au lave-vaisselle |
| Filtre à charbon | Disponible en option pour mode recyclage |
| Niveau sonore | Max 60 dB |
| Installation | Installation murale |
| Consommation énergétique | Classe énergétique A |
| Garantie | 2 ans |
| Accessoires inclus | Kit de montage |
| Maintenance | Nettoyage régulier des filtres recommandé |
| Sécurité | Protection contre les surcharges électriques |
| Utilisation | Commandes tactiles, télécommande en option |
FOIRE AUX QUESTIONS - Pureline Pro Compact 6922 NOVY
Questions des utilisateurs sur Pureline Pro Compact 6922 NOVY
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Hotte au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Pureline Pro Compact 6922 - NOVY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Pureline Pro Compact 6922 de la marque NOVY.
MODE D'EMPLOI Pureline Pro Compact 6922 NOVY
2.1 Utilisation de l'appareil 15
2.2 Mode automatique (capteur Novy Sense) 15
2.3 Activation et désactivation de l'extraction en mode automatique 16
2.4 Activation et déactivation de l'extraction en mode manuel 16
2.5 Éclairage 17
2.6 Programmation de la recirculation (option) 17
2.7 Telecommande 17
2.8InTouch 18
2.9 Fonctionnement à l'aide de l'application mobile 18
3 Nettoyage et entretien 18
3.1 Entretien général 19
3.2 Dépose de la plaque inférieure 19
3.3 Filtre a graisse 19
3.4 Filtr monobloc de recyclage de l'air (optionnel) 20
3.5 Replacement des piles 20
3.6 Service 20
4 Quickguide 21
4.1 Reglages 21
4.2 Indications 21
1 PRESCRIPTIONS DE SECURITE ET D'UTILISATION
Voutrouverezplusd'informations surles produits,accessoireset servicesNovy sur Internet:www.novy.fr
Ceci est le mode d'emploi de l'appareil identifié en première page. La notice de montage est un livre séparé, fourni avec l'appareil.
Ce mode d'emploi utilise un certain nombre de symboles.
Voutrouverez ci-dessous la signification de ces symboles.
| Symbole | SignificationAction | |
| Indication Expl | cation d'une indication apparaissant sur l'appareil | |
| Avertissement | Ce symbole signale un conseil important ou une situation dangereuse |
Respectez ces instructions pour éviter les blessures et les dommages matériels.

gnes de sécurité techniques
- Cet apparéil est conforme aux règles de sécurité en vigueur. Toutefois, une utilisation non conforme peut entrainer des blessures corporelles et endommager l' apparéil.
- éuillez dire attentivement le mode d'emploi et la notice de montage avant d'installer et demettre en service cet apparéil. Vous y trouvrez des informations importantes pour le montage et l'utilisation de l' apparéil.
- La sécurité n'est garantie que si l'appareil est correctement installé conformément à la notice de montage. L'instantiateur est responsable du bon fonctionnement sur le lieu d'installation.
- L'appareil est exclusivement destiné à un usage domestique (préparation d'aliments), à l'exclusion de tout autre usage domestique, commercial ou industriel. N'utilise pas l'appareil en extérieur.
- Vérifiez l'etat de l'appareil et du matériel de montage des que vous les sortez de l'emballage. Retirez l'appareil de l'emballage avec précaution. N'utilise pas de couteaux pointus pour ouvrir l'emballage.
- Si l'appareil est endommagé, ne l'installez pas et contactez Novy.
- Conservez soigneusement cette notice et remetteze-le à la personne qui pourrait utiliser l'appareil après vous.
-
Novy n'est pas responsable des dommages resultant d'un montage, d'un raccordement, d'une utilisation ou d'un maniement incorrects.
-
Ne touchez pas les éléments sous tension.
- Ne pas transformer ni modifier l'appareil.
- Retirez les étiquettes et les autocollants qui ont été apposés sur l'appareil et mentionnant des conseils d'utilisation ou de montage. L'étiquette d'identification se trouve à l'intérieur de l'appareil, derrière le filtré àGRAisse; ne la retirez pas.

nes de sécurité en cas d'enfants à la
- Le matériel d'emballage de l'appareil présente un risque pour les enfants. Ne les laissez pas jour avec le matériel d'emballage. Gardez les salariés d'emballage hors de portée des enfants.
- Les enfants de plus de 8 ans ne peuvent utiliser cet apparéil que sous la surveillance d'une personne responsable de leur sécurité ou s'ils sont formés à son'utilisation dans des conditions sûres.
- Surveilliez les enfants pour vous assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
- Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à distance de l'appareil et du cable de raccordement.
- Le nettoyage et l'entertien de l'appareil ne doit pas etre effectués par des enfants.
L'éclairage de l'appareil est très intense et peut endom-mager les yeux. Veillez à ce que les bébés en particulier ne regardent pas directement dans les lampes. - Vaillez à conserver les piles hors de portée des enfants.
Ne permettez pas aux enfants de remplancer les piles sans surveillance.

nes de sécurité lors de l'utilisation
de I'appareil
- Les personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentalles sont réduites ou les personnes qui manquent de connaissances ou d'expérience ne peuvent utiliser cet apparéil que sous la surveillance d'une personne responsable de leur sécurité ou s'ils sont formés à son'utilisation dans des conditions sûres.
- Faire flamber sous l'appareil n'est en�除n cas autorisé.
- Lorsque vous faites cuire, roir, griller ou frire, restez toujours à proximé. L'huile et la graisse surchauffées peuvent rapidement s'enflammer et endommager la hotte aspirante.
- Nettoyez égulierrement le filtré àGRAISSSE selon les instructions de ce mode d'emploi. Le non-respect des instructions de nettoyage entraîne des dépôts de GRAISSÉ dans le filtré, ce qui occasionne un risque d'incendie.
- N'utilisez jamais l'appareil sans les filtres àGRAISSSE, pour empêcher que la saleté et laGRAISSSE ne pénétrent plus loin dans l'appareil, ce qui pourrait eventuèlement affecter ses performances et son fonctionnement.
- En cas d'incendie, éteignez toujours voit appareil.
- N'éteignez jamais les graisses enflammées avec de l'eau, mais couvrez la casserole avec un couvercle approprié ou une couverture anti-feu.
- Veuillez noter que certaines parties de l'appareil qui sont facilement accessibles peuventvenir chaudes pendant la cuisson.
- Les brûleurs à gaz peuvent accumulator beaucoup de chaleur lorsqu'ils fonctionnent. Veillez à ce que cette chaleur n'augmente pas trop dans la hotte de cuisine. La hotte de cuisine, lorsqu'elle est installée au-dessus des brûleurs à gaz, peut être endommagée ou prendre feu.
- Ne faites fonctionner les brûleurs à gaz qu'avec des ustensiles de cuisine.
-
Éteignez les brûleurs à gaz lorsque vous retirez les ustensiles de cuisine.
-
Lorsque vous utilisez plusieurs brûleurs à gaz en même temps, réglez la hotte de cuisine sur la position 2 ou plus.
- Ne faites jamais fonctionner les grands brûleurs de plus de 5 kW avec la flamme la plus élevé pendant plus de 15 minutes (par exemple le brûleur wok).
Pour éliminer efficacement les vapeurs de cuisson, allumez l'appareil quelques minutes avant le début de la cuisson.
- Si l'appareil est équipé d'une fonction d'arrêt différé, utilisez-la. Les instructions concernant la fonction d'arrêt différé sont décrites dans leprésent mode d'emploi.
- Évitez tout courant d'air au-dessus du plan de cuisson.
-
Placez vos ustensiles de cuisson de manie à ce que les vapeurs montantes viennent directement sous la surface d'aspiration de la hotte.
Cuisson par induction églez l'intensité de l'appareil et de la plaque de cuisson la plus)basse possible afin de réduire la surproduction de vapeurs. -
Si l'appareil est équipé d'un carter, assurez-vous que celui-ci est toujours bien fermé. Veillez à ce qu'il soit bien maintainu dans les pince et ne puisse pas se détacher. Lors de l'ouverture du carter, ne placez pas vos mains du côte des chamières pour éviter tout risque de pincement.
- Ne placez pas d'objets sur l'appareil, ils pouraient tomber et provoquer une situation dangereuse.

Quelle que soit la taille de la cuisine ou de l'espace ouvert, seule une quantité d'air égale à la quantité d'air entrant peut être extraite de l'espace. Une arrivée d'air insuffisante peut entraîner une perte d'efficacité de 50% et plus.
[!] Si l'extraction est utilisée conjointement avec un système de combustion (par exemple poèles à gaz, à mazout, à bois ou à charbon, chaudières à gaz, chaudières à eau chaude au gaz, plaques de cuisson au gaz et jours à gaz), les gaz de combustion peuvent être aspirés et entraîner un empoisonnement.
Un système de combustion utilise l'air d'une piece comme air de combustion. Il en résultat des gaz de combustion qui sont transportés à l'extérieur par une installation d'évacuation.
L'appareil aspire l'air de la cuisine et des pieces adjacentes. Si I arrivée d'air n'est pas suffisante, une dépression se creée. Les gaz toxiques sont alors reinjectés dans l'espace par la cheminée ou le conduit de fumée.
Lors de l'utilisation simultanée de l'appareil et d'appareils de combustion dans la même piece, la dépression dans lapiece ne peut pas dépasser 4 Pa (= 0,04 mbar). La dépression peut être évitee avec des ouvertures non obturables (par exemple dans des fenêtres ou des portes, en combinaison avec un boitier de ventilation dans le mur) qui permettent de faire entrer suffisamment d'air dans la piece.
Faites évaluer l'ensemble du système de ventilation de votre maison par un professionnel et faites-vous remettre une proposition de mesures appropriées en ce qui concerne l'avillée d'air.
Lors de l'utilisation de l'appareil avec un (blocc-)moteur interne ou externe avec sortie d'air vers l'extérieur, il doit y avoir une arrivée d'air suffisante dans la piece ou l'appareil est monté/posé, pour que de l'air frais puisse y circuler. L'air frais peut être fourni en entrouvrant une fenêtre, en ouvrant une porte ou en installant une grille d'alimentation.
Dans le cas d'un apparéil avec recirculation, il doit également y avoir un minimum de ventilation dans la pierce ou l' apparéil est installé. La ventilation peut se faire en activant la ventilation générale dans l'habitation ou en entrouvrant une fenêtre ou en ouvrant une porte.
Un certain nombre d'appareils sont équipés d'une connexion pour interrupteur de contact de fenêtre (voir les specifications techniques de votre apparéil). Si l' apparéil doit fonctionner en même temps qu'un apparéil de chauffage qui a besoin d'air de la piece et si l'apport d'air frais nécessaire ne peut se faire que par une fenêtre ouverte, il est possible de connecter un interrupteur de contact de fenêtre (non fourni) sur l' apparéil. Cet interrupteur empêche l' apparéil de fonctionner quand la fenêtre n'est pas ouverte. Dans ce cas, le ventilateur ne peut pas être enclenché. Contactez votre installerateur pour placer l'accèsoir adapted à votre apparéil.

ditions pour ne pas endommager l'appareil.
- La notice de montage déscrit la méthode de montage correcte. Lisez attentivement ces instructions.
- L'installation et le raccordement électrique de l'appareil doivent être confiés à un professionnelnel qualifié.
- NOVY ne peut ettenue responsable d'un dommage eventuel resultant d'une installation ou d'un raccordement incorrect.
- Vérifiez la distance entre la surface de cuisson et l'appareil. Les hauteurs minimale et maximale sont spécifiées dans la notice de montage

tions en cas de defectuosité
- Si un defaulted est détecté, éteignez l'appareil et coupez l'alimentation électrique.
- Les réparations ne doivent être effectuées que par du personnel spécialisé. N'ouvrez enaucun cas l'appareil vous-même.Contactez le service après-vente de Novy
PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
Conseils pour economiser l'énergie
Le nouvel apparéil est particulièrement performant et économique en énergie. Voici quelques conseils pour rendre votre apparéil encore plus performant et économique en énergie.
- Allumez l'appareil à la vitesse la plus bajo lorsque vous commencez à cuisiner afin de réguler le taux d'humidité et d'éliminer les odeurs de cuisine.
- Utilisez la vitesse la plus élevé uniquement lorsque cela s'avere réellement indispensable.
- Augmenteza vitesse de l'appareil uniquement lorsque la quantité de vapeur l'exige.
- fillez au maintien de la propriété du / des filtre(s) afin d'optimiser la filtration des graisses et l'efficacité du filtrage des odeurs.
- Lorsque le dégagement de vapeur est important, passes à temps vers un programme de puissance plus élevé. Cela est plus efficace que d'essayer d'utiliser longtemps l'appareil en récapierant des vapeurs qui se sont déjà dispersées dans la cuisine.
- Ne laisses pas fonctionner l'appaill inutillement après la cuisson.
- Éteignez l'éclairage lorsque vous quitte la cuisine ou lorsque la lumière est suffisante dans la cuisine.
- Révoyez une arrivée d'air suffisante dans la pièce pour que l'appareil puisse fonctionner de manière efficace et économique en énergie.
- Placez des couvees sur les casseroles pour réduire les vapeurs de cuisson et la condensation.
Recyclage de l'emballage de transport et de l'ancien apparéil
Un emballage protège cet apparéil contre les dommages lors du transport. Les matérielles utilisés ne sont pas nocifs pour l'environnement et peuvent être recyclées. Optez pour une élimination des emballages respectue de l'environnement. Voitre apparéil contient également de nombreux matérielaux recyclables.

Par conséquent, les apparêls usages devraient être séparés des autres déchets. Le recyclage des apparêls usages organisé par votre fabricant s'effectue ainsi dans les mêlures conditions. Pour le recyclage de votre apparéil, veuillez vous reférer aux directives européennes sur les déchets électriques et Electroniques les plus récentes applicables. Renseignez-vous auprès de votre commune ou de votre revendeur pour connaître le point de collecte le plus proche pour votre vieil apparéil.
Tenez les apparèils usagés hors de portée des enfants.
Recyclage des piles
Ne jetez pas les piles avec les ordures menagères. Renseignez-vous auprès de votre commune ou de votre revendeur pour connaître le point de collecte le plus proche pour les piles usages. Tenez les piles hors de portée des enfants.
2 CONTROLES ET FONCTIONS
2.1 Utilisation de l'appareil
Vous pouvez faire fonctionner la hotte de cuisine avec la télécommande fournie ou via l'application mobile Novy (application Novy Connect).
Pour en savoir plus sur l'application mobile Novy, voyage le paragraphe 2.9.
Si la télécommande ne fonctionne plus, la hote de cuisine peut etre eteinte a l'aide de ce bouton-poussoir. Ce bouton-poussoir est situé derriere les filtres a graisse.
Fonctionnement à l'aide de la télécommande :
La télécommande de la hotte est préinstallée et prete à l'emploi.

1 Mode d'éclairage de cuisson allumé/éteint
2 Augmentation du niveau de vitesse / activation du mode manuel
3 Reduction du niveau de vitesse / activation du mode manuel
Interrupteur marche/arrêt / activation du mode auto
5 Mode d'éclairage d'ambiance allumé/enteint
Informations sur l'afficheur :

A LED tímoins blancs : niveau de vitesse 1, 2 ou 3
B LED tímoins blancs: réglage « Power »
LED témoin vert : nettoyer le filtré àGRAISSÉ
LED tímoin orange : remplacer le filtr de recirculation
2.2 Mode automatique (capteur Novy Sense)
Cette hotte de cuisine est équipée d'une commande automatique de la vitesse (capteur Novy Sense). En mode automatique, un capteur situé dans la hotte de cuisine mesure la densité des fumées et des odeurs de cuisson. Le niveau de vitesse optimal est régé automatiquement à l'aide de ce capteur.
La vitesse optimale du moteur est ajustée automatiquement sur base de la sensibilité du capteur. Si la réponse du capteur est trop faible ou trop forté, vous pouvez modifier le réglage de sensibilité du capteur.
- Basse
-Intermédiaire (réglage par défaut) - Haute
La sensibilité du capteur ne peut être modifiée que dans l'application Novy Connect, via un appareil mobile.
2.3 Activation et désactivation de l'extraction en mode automatique
Activation de l'extraction en mode Auto
Pourmettrele moteur en marche,appuyez sur le bouton marche/arret de la telecommande.
La hotte de cuisine s'allume en mode automatique.
Le niveau de vitesse optimal est regle automatiquement à l'aide du capteur Novy Sense.
- Trois LED tímoins blancs A indiquent la position du niveau de vitesse, de un à trois.
- Le quatrième LED tímein blanc B signale le réglage « Power ». Le réglage « Power » n'est utilisé qu'en cas de fort développement d'odeur, de fumée ou de vapeur.
- Le réglage « Power » revient automatiquement au troisième niveau de vitesse après 6 minutes.
-LaeLEDalluméeindique la vitesse actuelle du moteur - Les LED tímoins blancs clignotent alternatively pour indiquer que le mode automatique est actif.
Le mode automatique ne fonctionne de manière optimale que si la hotte de cuisine est allumée en mode automatique avant le début du processus de cuisson. Si la hotte de cuisine n'est allumée que pendant le processus de cuisson, cela a un effet negatif sur la commande automatique de la vitesse. Étant donné que le processus de cuisson est déjà en cours (et qu'il y a donc déjà des vapeurs et des odeurs), il est possible que la hotte de cuisine passé trop lentement à une vitesse supérieure ou inférieure.
Désactivation de l'extraction avec le mode de temporisation
Pour régler le mode de temporisation, appuyez une fois sur le bouton
L'éclairage passe en mode ambiance et la première LED blanche de niveau de vitesse clignote.
Le moteur continue de tournier pendant 10 minutes en mode de post-ventilation. ÀpRES ce délambda, le moteur se coupera.
L'éclairage restera en mode d'ambiance.
Déactivation de l'extraction sans le mode de temporisation
Appuyez deux fois sur le bouton
Spendant le processus de cuisson, la hotte de cuisine est eteinte en mode automatique en appuyant deux fois sur le bouton Puis redemarrée en mode automatique, la valeur du capteur est alors reajustee. Etant donne que le processus de cuisson est deja en cours (et qu'il y a donc déjà des vapeurs et des odeurs), il est possible que la hotte de cuisine passé trop lentement a un niveau de vitesse supérieur ou inférieur.
Passage du mode Auto au mode manuel
Si la hotte de cuisine se trouve en mode automatique, celui-ci peut etre désactiver en appuyant sur les boutons ou La hotte de cuisineppe aslere manuel.
Si vous souhaitez revenir au mode automatique pendant un processus de cuisson, nous vous recommendons de le faire via l'application Novy Connect. Cela évite que la valeur du capteur soit réajustée.
Arrêt automatique
Dés que le capteur ne detecte plus de variation dans la qualité de l'air de la pierce, le mode automatique est automatiquement converti en mode manuel et l'arrêt automatique est activé en même temps.
L'arrêt automatique garantit que le moteur de la hotte de cuisine s'éteint automatiquement après 3 heures, ce qui contribue aux économies d'énergie. Seul le moteur se coupera automatiquement. L'éclairage restera allumé en mode d'ambiance.
2.4 Activation et désactivation de l'extraction en mode manuel
Activation de l'extraction en mode manuel
Pourmettrele moteur en marche,appuyez sur le bouton de la telecommande.Lahotte de cuisine s'allume en mode manuel.
-
Trois LED tímoins blancs A indiquent la position du niveau de vitesse, de un à trois.
Le quatrième LED témoin blanc B signale le réglage « Power ». Le réglage « Power » n'est utilisé qu'en cas de fort développement d'odeur, de fumée ou de vapeur. Compte tenu du grand volume d'air brasse dans cette position, l'utilisation doit être réduite au minimum. -
Le réglage « Power » revient automatiquement au troisième niveau de vitesse après 6 minutes.
-LaLEDalluméeindiquela vitesseactuelledu moteur.
Vitesse du moteur
Pour augmenter la vitesse du moteur, appuyez sur le bouton Pour réduire la vitesse du moteur, appuyez sur le bouton. La vitesse du moteur peut être régée selon 4 positions. Vous pouvez selectionner la position requise en fonction de la production de vapeur pendant la cuisson.
Désactivation de l'extraction avec le mode de temporisation
Pour régler le mode de temporisation, appuyez une fois sur le bouton
L'éclairage passe en mode ambiance et la première LED blanche de niveau de vitesse clignote.
Le moteur continue de tourner pendant 10 minutes en mode de post-ventilation. ÀpRES ce délambda, le moteur se coupera. L'éclairage restera en mode d'ambiance.
Désactivation de l'extraction sans le mode de temporisation
Appuyez deux fois sur le bouton
Arrêt automatique
Pour éviter que la hotte de cuisine ne reste allumée, le moteur se coupe automatiquement après 3 heures (uniquement si la commande n'a pas eté modifiée pendant ces 3 heures).
L'éclairage restera en mode d'ambiance.
Le moteur est equipoé d'un contact thermique qui, en cas de surchaue et le moteur est arrêté. Àpres refroidissement, le moteur va remetre en marche. Dérétermination de la surchaue est nécessaire. Cela peut être du par exemple à des ammes dans le bac, la portée du moteur est bloquée si un objet a pénétré dans l'ouverture de déchargement qui l'a partiellement ou complètement fermée.
2.5 Éclairage
Pour l'éclairage, vous avez le besoin entre le mode de cuisson et le mode d'ambiance. L'éclairage fonctionne independamment du moteur.
Mode de cuisson
Le mode de cuisson est le mode d'éclairage permettant de cuisiner de manière optimale. Pour activer ou désactiver le mode de cuisson, appuyez sur la touche ou la touche
Intensité lumineuse du mode de cuisson
Quand I'éclairage en mode de cuisson est activé, vous pouvez l'attenuer ou l'accentuer à votre gré en Maintenant la touche enfoncée. Lorsque vous avez atteint l'intensité souhaïée, relâchez la touche
Vou ne pouvez pas attenuer totalement l'intensite lumineuse du mode de cuisson car autrement, I'éclairage serait insuffisant pour pouvoir cuisiner.
Modification de la température de couleur en mode de cuisson
Vou puez regler la temperature de couleur sur une lumiere froide en appuyant simultanement sur les touches et pendant 4 secondes. Lorsque vous avez atteint la temperature de couleur souhaitee, relachez les deux touches.
Vou pouve regler la tempereature de couleur sur une lumiere chaude en appuyant simultanement sur les touches et pendant 4 secondes. Lorsque vous avez atteint la tempereature de couleur souhaitee, relachez les deux touches.
Après extinction de l'éclairage en mode de cuisson, celui-ci retient la dernière valeur définie. Ainsi, la valeur qui a votre préférence sera reprise chaque fois que vous rallumerez l'éclairage.
Mode d'ambiance
Le mode d'ambiance est l'éclairage permettant de creer une ambiance. Pour activer ou désactiver le mode d'ambiance, appuyez sur la touche 5.
Intensité lumineuse du mode d'ambiance
Quand l'éclairage en mode d'ambiance est activé, vous pouvez l'attenuer ou l'accentuer à votre gré en maintainant la touche 5 enconnée. Lorsque vous avez atteint l'intensité souhaïée, relâchez la touche 5.
Modification de la température de couleur en mode d'ambiance
Vou pouve régler la température de couleur sur une lumière froide en appuyant simultanément sur les touches 5 etpendant 4 secondes. Lorsque vous avez atteint la température de couleur souhaïée, relâchez les deux touches.
Vou pouve régler la température de couleur sur une lumière chaude en appuyant simultanément sur les touches 5 et pendant 4 secondes. Lorsque vous avez atteint la température de couleur souhaïée, relâchez les deux touches.
Après extinction de l'éclairage en mode d'ambiance, celui-ci retient la dernière valeur définie. Ainsi, la valeur qui a votre préférence sera reprise chaque fois que vous rallumerez l'éclairage.
2.6 Programmation de la recirculation (option)
Cet apparéil peut être utilisé en mode « conduit extérieur » (réglage d'usine) ou en mode « recirculation ». Si la recirculation est sélectionnée, une programmation unique dans l'application Novy Connect via un apparéil mobile est nécessaire pour rendre l' apparéiladapté à la recirculation. Le moteur doit être coupé.
Avec cette programmation, les fonctions suivantes sont activées :
L'indicateur de remplacement du filtre monobloc est activé.
Après un début déterminé, un的身影 LED orange sur la hotte de cuisine indique que le filtre monobloc doit être remplaced.
- Le délambda mode temporisé est fixé à 30 minutes (au lieu des 10 minutes habituelles).
Unlesz le temps d'arrêt différé de 30 minutes de façon à bien éliminer les odeurs de cuisson dans le filtré Monoblock.
Lisez la section 3.4 pour plus d'informations sur le remplacement du filtré de recirculation monobloc.
Cette programmation peut également être désactivée avec l'application Novy Connect.
Le moteur doit être coupé. ÀpRES la déactivation, le déali est fixé à 10 minutes (au lieu de 30 minutes) et l'indication de remplacement pour la recirculation est déactivée.
2.7 Telecommande
La télécommande est programmée à la livraison et préte pour usage.
S'calimentation est déconnectée de l'appareil et remise sous tension,attendez 3 minutes avant d'utiliser la télécommande. Cela empêche de modifier le code pour que l'appareil ne réponde pas à la télécommande ou pour qu'un autre apparéil ne soit pas connecté à la télécommande.
Modificat iOn du code
Si la code selectionnée perturbe d'autres émetteurs, vous pouvez désirir un autre code sur la télécommande. Vous disposez d'un évientail de 10 codes.
Determination du code utilisé
Appuyez simultanément sur et sur, la lampe-té-moin clignote ainsi que le code chosesi (il existe au total 10 possibités de code).

Modificat iOn du code
- Mettez d'abord la hotte aspirante hors tension. Ceci se fait en désactivant et reactivist l'interrupteur Marche/ Arrêt. Le mode de réglage est alors actif pendant 3 minutes. Vous devez régler la nouvelle code au cours de ces 3 minutes.
- Appuyez simultanément durant 3 sec. sur et sur, jusqu'à ce que la lampe-témoin clignote.
- La lampe verte de la commande à distance clignote autant de fois que le numéro du code sélectionné. Si un autre code est nécessaire, répétez cette étape (1 clignotement désigne le code 1, 2 clignotements désignent le code 2, etc. Il y a 10 codes au total).
- Dans les 10 secondes qui suivent, appuyez sur l'icone de la commande à distance, pour confirmer les réglages. La hotte et sa commande à distance sont à présent apparuiées.

2.8 InTouch
La hotte aspirante possè de la fonction InTouch. Si vous avez une table de cuisson à induction de Novy disposant également de la fonction InTouch, vous pouvez commander la hotte aspirante à partir de cette-ci. La hotte aspirante peut aussi être utilisé avec une télécommande.
Programmer la fonction InTouch sur la plaque de cuisson à induction
La télécommande est doit d'abord agir sur la hotte aspirante. Si nécessaire, il sera possible d'adapter le code de la télécommande, comme il a été décrit sous paragraphe 2.5.
- Branchez la plaque de cuisson sur la tension secteur.
- Touchez simultanément les touches sur la plaque à induction, jusqu'à ce qu'un signal sonore soit audible (prox. 7 sec).
-La plaque de cuisson recherche automatiquement le code de la hotte aspirante
PATIENTEZ jusqu'à ce que l'éclairage de la hotte aspi-rante clignote, OU jusqu'au son de huit clicks de la hotte (patientez, cela peut prendre un certain temps)
-Faites clignoter la luziere ou vous entendez le "clinic";
appuyez immédiatement sur n'importe qu'elle touche InTouch u ou sur la plaque de cuisson à induction.
- Vous entendrez un "bip" pour confirmer la connexion entre les deux appareils.
Vou pouvez, à présent, contrôle la hotte aspirante au moyen des touches sur la plaque à induction.
Pour plus d'informations sur l'utilisation des fonctions InTouch, reportez-vous au manuel InTouch de la table de cuisson.
2.9 Fonctionnement à l'aide de l'application mobile
Certaines des fonctions ne peuvent etre activées, modifiées ou consultées que via cette application mobile. Si l'application Novy est installee sur votre téléphone mobile, vous pouvez la connecter à la hotte aspirante.
Si la hotte aspirante n'est pas connectee à votre smartphone, la hotte aspirante peut etre utilise de maniere normale via la telecommande de la hotte elle-même.
Jumelage
Pour jumeler l'application Novy à votre hotspot, vous doivent respecter les point suivants:
-La hotte aspirante doit etre connectee au secteur et allumee
- Avoir un smartphone ou une tablette avec une version actuelle du système d'exploitation iOS ou Android. Avoir télécharge l'application Novy depuis votre boutique d'applications préféree
- Notre hotte et votre smartphone doit être à portée l'un de l'autre
L'application vous guidera tout au long de la procédure Suivez les instructions de l'application.

Certaines des fonctions ne peuvent etre activées, modifiées ou consultées que via cette application mobile.
3 NETTOYAGE ET ENTRETIEN

Suivez toutes les instructions telles que dé-crites dans le chapitre Prescriptions de sécurité et d'utilisation.

Suivez les instructions de nettoyage ci-dessous pour une durée de vie accrue de l'appareil et un fonctionnement optimal.

La plaque inférieure, le fi Itre a graisses et le fi Itre a recirculation peuvent tomber lorsque vous les manipuez. Ilts peuvent aussi être endommages. Assurez-vous de plusieurs bien tener la plaque inférieure et le(s) fi Itre(s) lorsque vous les manipuez.
AVATISSEMENT - Risque de blessure! Ouvrez et fermez lentement la plaque inférieure. Utilisez un escabeau stable et faites attention à la stabilité. Ne marchez pas sur la plaque de cuisson ou sur le plan de travail.
3.1 Entretien général
Lanssez refroidir suffisamment l'éclairage avant de procéder au nettoyage de la hotte.
Nuiissez jamais de produits agressifs,rayant ou qui contiennent du chlore.
Nulizsez pas de nettoyeur haute pression ni de nettoyeur vapeur.
Inox / Acier inoxydable
Nettoyer à l'aide d'un chiffon de nettoyage et un produit de nettoyage non agressif et sécher ensuite avec un chiffon doux. L'entretien de l'inox/acier inoxydable peut se faire avec le Novy cleaner (906060).
Pièces laquées de la hotte
Le nettoyage de la hotte peut se faire avec un chiffon humide et un détergent léger.
Verre
Nettoyer les surfaces vitrées de la hotte avec un chiffon doux et du produit de nettoyage pour les vitres.
3.2 Dépose de la plaque inférieure
Si la plaque inférieure doit être retiree de la hotte de cuisine à des fi ns de nettoyage, procedez comme suit :
- Saisissez la plaque inférieure par les extrémités gauche et droite.
- Inclinez lentement la plaque inférieur vers le bas tout en la maintainant bien.
- Désque la plaque inférieure est positionnée à un angle de 90^ vers le bas, vous pouvez la faire glisser vers la droite pour la retirer des charnières. Ici, vous sentirez une certaine résistance. Faites-le avec précaution pour éviter d'endommager la hotte de cuisine. Veillez à tous jours bien tener la plaque inférieure.
- La plaque inférieure peut être nettoyée à la main. Elle ne peut pas être nettoyée au lave-vaisse.
- Avant de remettre la plaque inférieure en place, nettoyez les parties accessibles à l'intérieur de la hotte de cuisine.
- Pour remettre la plaque inférieure en place, saisissez-la par les extrémités gauche et croite tout en la maintainant bien. Veillez à toujours bien tener la plaque inférieure.
- Maintenez la plaque inférieure selon un angle de 90^ vers le bas et faites-la glisser vers la gauche sur les charmières jusqu'à ce que vous entendiez un clic.
- La plaque inférieure ne peut être fermée si elle n'est pas bien positionné sur les charnières.
- Vous pouze à présent fermer la plaque inférieure.
3.3 Filtre àGRAISSE
Sines instructions suivantes ne sont pas respectees, il y a un risque d'incendie du à une contamination excessive. Il est également possible que le capteur ne detecte pas correctement les vapeurs et les odeurs de cuisson, ce qui fait que la gestion automatique de la vitesse ne fonctionne pas de manière optimale.
No das faire fonctionner l'appareil sans les filtres a graisse.
Témoin de saturation des filtres à graisses
Inclusion: le témoin vert s'allume
Au bout de 20 heures de cuisson, un témoin vert sur la hotte vous indique que les filtres à graisses doivent être nettoyés.
Accès au filtré àGRAISSSE
Le filtré est accessible par l'ouverture en bascule vers vous du carter pour ouvrir: tirer le carter (a) vers le bas en le maintainant fermement sur les côtes droite et gauche pour oter le filtré (b), tirer vers le bas sur la languette.

Nettoyage du filtré àGRAISSSE
Le filtre métallique peut être lavé à la main ou au lave-vaisse.
Nous conseillons de nettoyer le filtre àGRAISSÉ à la main.
Nettoyer le filtré à la main :
- Plonger le filde dans une solution d'eau bouillante à laquelle a été ajoute un détergent dégraissant.
- Utilisez unerosse pour le nettoyage
- Rincer ensuite le filtré à l'eau chaude sous le robinet puis le laisser égoutter.
Nettoyer le filtrre au lave-vaiselle :
- Utilisez un produit lave-vaiselle classique
- Ne mettez pas les filtres satures en graisse avec de la vaisselle dans le lave-vaisse
- Choisissez un programme à basse température
-Laissez d'aboulégoutter le filtré après l'avoir nettoyé.
Lors du nettoyage au lave-vaiselle, le filtre peut se decolorer a cause de la teneur en sel.
Cette decoloration n'afecte en rien le fonctionnement du filtre.
Remise en place des filtres àGRAISSE
- Avant de remetre en place le filtré àGRAISSSE, nettoyez également les rebords du logement du filtré dans la hotte aspirante.
- Saisissez le filte avec vos deux mains.
-
Assusz-vous que le verrouillage ou le crochet du filtre se trouve sur la partie inférieure.
-
Placez la partie arrêté du filtre dans l'ouverture et poussez ensuite la partie avant du filtre vers le haut en vous assurant qu'il se bloque.
Voupezobtenirun nouveau filtrea graissedsanslescommercespesialisésou surlesiteWeb de Novy.Numero de referece du filtrea graisse:6830.020(2x).
Réinitialisation du témoin de nettoyage des filtres àGRAISSES
Lorsque vous replace les filtres à graisses après nettoyage, il suffit d'appuyer simultanément sur la touche et la touche pendant 5 secondes pour réinitialiser les témoins verts. Si la reprogrammation n'est pas faites, les témoins verts continue sur clignoter. Nous vous conseillons de nettoyer le filtré à graisse 1 fois par mois.
3.4 Filtre monobloc de recyclage de l'air (optionnel)
Lorsque vous sélectionné la recirculation, réglez toujours le programme de recirculation sur la hotte aspirante (voir paragraphe 2.4)
Si vous avez opté pour le recyclage de l'air, l'appareil est raccordé sur un caisson d'expulsion avec un contrôle de recyclage de l'air monobloc.
Indicateur de remplacement du filtr de recyclage de l'air
Ination: le témoin orange s'allume
Au bout d'un certain temps, unvoyant orange sur l'appareil indique que le filtr de recirculation monoblock doit etre remplace.
No pas faire fonctionner l'appareil sans les filtres àGRAISE et les filtres monoblock.
Réinitialisation du témoin de remplacement du filtré à recyclage
Quand you remplacez les nouveaux filtres monoblock, il suffit d'appuyer sur la touche Appuyez sur les touches et pour afficher I'indicateur de remplacement a reinitialiser. Si you ne le faites pas, le voyant orange restera allumé. L'appareil s'allume lorsqu'il est allumé.
Mise en place du filtrre monobloc
Reportez-vous au manuel de votre kit de recirculation pour le retrait et l'installation du filtré monobloc.
Voupez obtenir un nouveau filtr monobloc dans les commerces spécialisés ou sur le site Web de Novy.
3.5 Remplacement des piles
- Pour procéder au remplacement des piles, dévissez le couvercle en plastique, enlevez les ancîennes piles et placez-y de nouvelles piles. Respectez les marques de polarité indiquées dans le logement des piles.
- Ne pas jeter les batteries usagées comme déchet menager, mais les écuvier avec les petits déchets chimiques.

Données techniques
- Alimentation: 2xAAA piles
- Fecquence: 433.92Mhz
-
Nombre de codes: 10
-
Température: 0-50°C
- Dimensions: 110 × 50 × 19 mm
3.6 Service
En cas de problèmes techniques, n'hesitez pas a contacter notre Service de reparation:
Belgique Tel.:+3205636.51.02
France Tel.:+3303.20.94.06.62
Allemagne Tél: +49 (0)511.54.20.771
Pays-Bas TEL.: +31 (0)88 011 91 10
Royaume-Uni Tél: +44 (0)207 866 2493
Pour les autres Pays: votre installateur local ou Novy en Belgique: +32 (0)56/36.51.02.
Pour un traitement correct et rapide, il est indispensable que le service de réparation connaisse le type d'appareil dont vous disposez.
Le méro de type se trouve sur une étiquette à l'intérieur de la hotte aspirante. Celui-ci devient visible des que vous retirez le filtre de la hotte aspirante.
Notez le numero de type ici:
4 QUICKGUIDE
4.1 Réglages

| EXPOSE ACTION INDICATION NOTE PAGE | ||||
| Mise en marche du moteur en mode Auto | 4 | p 16 | ||
| Mise en marche du moteur en mode manuel | 2 | p 16 | ||
| Passage du mode Auto au mode manuel | 2 ou 3 | p 16 | ||
| Arrêt du moteur avec permanence en mode Auto ou mode manuel | 4 | L'éclairage change en mode ambiance et la première LED blanche de vitesse du moteur clignote sur l'écran | Le moteur reste en marchependant 10minutes. | p 16 |
| Arrêt du moteur sans permanence en mode Auto ou mode manuel | 2 x 4 | Le moteur s'arrêteimmédiatement | p 16 | |
| Augmenter le régime moteur en mode manuel | 2 | p 16 | ||
| Diminuer le régime moteur en mode manuel | 3 | p 16 | ||
| Eclairage sur mode de cuisson | 1 | p 17 | ||
| Atténuation de l'intensitélumineuse du mode de cuisson | 1 continuer à appuyer | p 17 | ||
| Température de couleur en mode de cuisson plus chaude | 1 + 2 pendant 4 secondes | p 17 | ||
| Température de couleur en mode de cuisson plus froide | 1 + 3 pendant 4 secondes | p 17 | ||
| Eclairage sur mode d'ambiance allumé | 5 | p 17 | ||
| Atténuation de l'intensitélumineuse du mode d'ambiance | 5 continuer à appuyer | p 17 | ||
| Température de couleur en mode d'ambiance plus chaude | 5 + 2 pendant 4 secondes | p 17 | ||
| Température de couleur en mode d'ambiance plus froide | 5 + 3 pendant 4 secondes | p 17 | ||
| Recirculation activée Via l'application mobile (Novy Connect) p 17 | ||||
| Recirculation désactivée Via l'application mobile (Novy Connect) p 17 | ||||
| Réinitialiser l'indicateur de nettoyage des fi Itres à graisses | 2 + 3 pendant 5 secondes | Le témoin vert disparait p 20 | ||
| Réinitialiser l'indicateur de rem-placement du fi Itre de recyclage | 2 + 3 pendant 5 secondes | Le témoin orange dis-parait | p 20 | |
4.2 Indications
| INDICATION EXPOSE NOTE PAGE | |||
| Le tímoin vert s'allume | Le fi itres àGRAISSÉ doit être nettoyé. | Si les instructions de nettoyage ne sont pas respectées, il en résultatera une contamination excessi-ve, un risque d'incendie et une perte d'e cacité. | p 19 |
| Le tímoin orangésallume | Il est temps de replacer le système de recirculation monobloc utilisé | p 20 | |

NOVY
Novy Pure'line
Pro Compact
6910-6911-6912
6920-6921-6922
INHALT
1 SICHERHEITS- UND
Les hotes Novy sont always fabriquées avec le plus grand soin possible. Cela n'exclut pas l'eventualité d'un début. Le service technique de Navye peut réparer toute appearance rapidement et correctement, aussi bien durant la période de garantie, qu'après, sans porter préjudice à sa durée de vie.
Début et durée de la période de garantie
La période de garantie début à la date de livraison par le vendeur au domicile du client (la date de la facture fait fai). La durée est 60 mois, limitee a 12 mois pour une utilisation industrielle ou comparable, dans les hotels, pensions,...
Limitations
Cette garantie n'est pas valide quand il s'agit de defaults suite à l'usure normale, une utilisation non conforme ou négligence ou à une installation non conforme. D'autre part, la garantie est annulée si l'apparéral a été répéré ou modifié avec des pieces qui ne sont pas d'origine, ou lorsque les nombres d'identification ont été démonés ou modifiés.
La garantie ne sera pas non plus applicable quand l'appareil a e EI repared ou modifie par une personne non autorise par notre entreprise.
La liste complète des limitations est disponible sur demande.
Les conditions de garantie sont valides pour les appareils commercialis et utilisés en Belgique. Lorsque l'apparil acheté en Belgique est utilisé à l'étranger ou un apparil acheté à l'étranger est utilisé en Belgique, il income au consommateur de vérifier si l'apparil correspond aux exigences techniques locales (type de gaz, tension, fréquence, conditions d'installation, conditions climatiques). Les dégats occasionnés par une utilisation non conforme ou équade et les adaptations nécessaires ou souhaïts ne sont pas concernés par les conditions de la garantie.
Demande de réparation
En cas de piece défectueuse, il convient de vous adresser au commencer spécialisé ou installateur de cuisine qui la renverna à l'usine, accompagné de
votre demande de remplacement sous garantie, du certificat de garantie et de votre facture.
Tél. No du service technique de NOVY (a contacteur en cas d'un début): 056-36 51 02
Gardez ce document tousjours a portee de main.
BELGIEN
Les hottes Novy sont always fabriquées avec le plus grand scin possible. Cela n'exclut pas l'évenuallité d'un début. Le service technique de Novy peut réparer toute celle appellé rapidement et correctement, aussi bien durant la période de garantie, qu'après, sans porter préjudice à sa durée de vie.
Début et durée de la période de garantie:
La période de garantie début à la date de livraison par le vendeur au domicile du client (la date de la facture fait FOI). La durée est 60 mois, limite à 12 mois pour une utilisation industrielle ou comparable, dans les hoteurs, pensions, ...
Limitations
Cette garantie n'est pas valide quand il s'agit de défaux suite à l'usure normale, une utilisation non conforme ou néligibilité ou à une installation non conformée. D'autre part, la garantie est annulée si l'apparil a été réapore ou modifié avec des pieces qui ne sont pas d'origine, ou lorsque les numérios d'identification ont été démontes ou modifiés. La garantie ne sera pas non plus applicable quand l'apparil a été répéré ou modifié par une personne non autorisée pour notre entreprise.
La liste complètes des limitations est disponible sur demande.
Les conditions de garantie sont valides pour les apparèts commercialisés et utilisés en France. Lorsque l'appareil acheté en France est utilisé à l'étranger ou un apparèil acheté à l'étranger est utilisé en France, il incomme au consommateur de vérifier si l'apparéil correspond aux exigences techniques locales (type de gaz, tension, fréquence, conditions
d'installation, conditions climatiques). Les dégats occasionnés par une utilisation non conforme ou adequale et les adaptations nécessaires ou souhaits ne sont pas concernés par les conditions de la garantie.
Demande de réparation
En cas de piece defectueuse, il convient de vous adresser à toute revendeur ou installateur de cuisine qui la renverra à l'usine, accompagné de toute commande de remplacement sous garantie, du certificat de garantie et de toute facture.