MILWAUKEE 5261DE - Aspirateur industriel

5261DE - Aspirateur industriel MILWAUKEE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 5261DE MILWAUKEE au format PDF.

📄 16 pages Français FR 💬 Question IA 7 questions ⚙️ Specs
Notice MILWAUKEE 5261DE - page 6
Voir la notice : Français FR English EN Español ES
Intitulé Description
Type d'appareil Non catégorisé
Puissance Non spécifiée
Dimensions Non spécifiées
Poids Non spécifié
Utilisation recommandée Non spécifiée
Maintenance Non spécifiée
Consignes de sécurité Non spécifiées
Garantie Non spécifiée
Accessoires inclus Non spécifiés

FOIRE AUX QUESTIONS - 5261DE MILWAUKEE

Comment puis-je résoudre un problème de démarrage de mon MILWAUKEE 5261DE ?
Vérifiez d'abord que l'outil est correctement branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que le câble d'alimentation n'est pas endommagé. Si tout est en ordre, consultez le guide de l'utilisateur pour des étapes de dépannage supplémentaires.
L'outil chauffe-t-il trop pendant l'utilisation, que faire ?
Éteignez l'outil et laissez-le refroidir. Vérifiez que l'outil n'est pas obstrué par de la poussière ou des débris. Assurez-vous d'utiliser l'outil dans les limites de ses spécifications et de ne pas le surcharger.
Que faire si l'outil ne fonctionne pas correctement après une utilisation prolongée ?
Il est conseillé de procéder à un entretien régulier. Vérifiez et nettoyez les filtres et les ventilations. Si le problème persiste, contactez le service client pour une inspection plus approfondie.
Comment puis-je remplacer les accessoires de mon MILWAUKEE 5261DE ?
Pour remplacer les accessoires, assurez-vous que l'outil est débranché. Suivez les instructions du manuel de l'utilisateur pour retirer l'accessoire usé et installer le nouveau. Assurez-vous que tout est bien fixé avant de redémarrer l'outil.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour le MILWAUKEE 5261DE ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées via le site officiel de Milwaukee ou auprès de revendeurs agréés. Vérifiez le numéro de modèle pour vous assurer de commander la pièce appropriée.
Comment nettoyer mon MILWAUKEE 5261DE après utilisation ?
Débranchez l'outil et utilisez un chiffon humide pour essuyer les surfaces. Évitez les produits chimiques agressifs. Pour un nettoyage plus approfondi, consultez le manuel d'utilisation pour des recommandations spécifiques.
Y a-t-il une garantie pour le MILWAUKEE 5261DE ?
Oui, le MILWAUKEE 5261DE est couvert par une garantie limitée. Les détails de la garantie, y compris la durée et les conditions, peuvent être trouvés dans le manuel de l'utilisateur ou sur le site web de Milwaukee.

Questions des utilisateurs sur 5261DE MILWAUKEE

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Aspirateur industriel au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 5261DE - MILWAUKEE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 5261DE de la marque MILWAUKEE.

MODE D'EMPLOI 5261DE MILWAUKEE

RE LES PRÉCAUTIONS ÉLÉMEN-

  • Veuillez conservez votre zone de travail propre et bien éclairée. Les zones encombrées ou sombres sont propices aux accidents.
  • Ne pas utiliser en présence de poussières, liq- uides ou vapeurs explosives.
  • Ne pas utiliser là où de l'oxygène ou des anes- thésiants sont utilisés.
  • Interdire son utilisation comme un jouet. Portez une attention particulière lorsque l'appareil est utilisé par ou proche d'enfants.
  • Manipuler l'appareil avec soin lorsque vous l'utilisez dans les escaliers.
  • N'aspirez pas de matériaux humides. N'utilisez pas d'eau pour contenir la poussière.

SÉCURITÉ INDIVIDUELLE

  • RESTEZ ATTENTIF Restez attentif à ce que vous faites et utilisez votre bon sens. N'utilisez pas le dépoussiéreur si vous êtes fatigué, distrait ou sous l'inuence de drogues, d'alcool ou d'une médication pouvant entraîner une diminution de votre contrôle.
  • Lors du fonctionnement d'un dépoussiéreur des objets étrangers peuvent être projetés dans les yeux, pouvant entraîner des blessures à l'oeil. Tou- jours porter des lunettes de sécurité ou des lunettes avec des protections latérales lorsque vous utilisez le dépoussiéreur.s latérales lorsque vous utilisez le dépoussiéreur.
  • Porter un masque anti-poussière ou utiliser une solution d’extraction de poussière conforme aux normes OSHA pendant que vous travaillez dans des circonstances poussiéreuses. Les particules de poussière peuvent nuire vos poumons.
  • Ne pas trop tendre les bras lors de son utilisa- tion. Toujours se tenir bien campé et en équilibre. Ceci vous permettra d'avoir un meilleur contrôle du dépoussiéreur lors de situations inattendues.
  • Gardez les cheveux, les vêtements amples et les doigts loin des ouvertures et des parties en mouvement.
  • Utiliser seulement tel que décrit dans le présent manuel. N'utiliser que les ’attaches recommandées par le fabricant.

UTILISATION ET ENTRETIEN

DE L’OUTIL ÉLECTRIQUE

  • Ne pas utiliser pour ramasser des liquides inam- mables tels que l'essence ou ne pas utiliser dans des endroits où de tels produits peuvent être présents.
  • Ne pas ramasser de matériaux en feu ou fumants comme des cigarettes, des allumettes ou des cendres chaudes.
  • Ne pas ramasser de suie, de ciment, de plâtre ou de poussière de cloison sèche sans ltre en place. Il s'agit de particules très nes pouvant a󰀨ecter la performance du moteur ou être rejetées dans l'air.
  • Ce produit convient à la collecte de la poussière de silice lorsqu'il est utilisé conformément à ces instructions. An de réduire les risques pour la santé issus de autres vapeurs ou de poussières, ne pas aspirer de matières toxiques, cancé- rigènes ou autres matières dangereuses comme l'amiante, l'arsenic, le baryum, le béryllium, le plomb, les pesticides ou autres matières pouvant mettre en danger la santé.
  • ATTENTION: Certaines poussières issues de pon- ceuses électriques, de scieuses, d'a󰀨ûteuses, de perceuses, et de toute autre activité de construction contiennent des produits chimiques connus pour provoquer le cancer, des malformations congénitales ou tout autre trouble de la reproduction. Quelques exemples de ces produits chimiques sont:
  • le plomb dans la peinture au plomb;
  • la silice cristalline des briques, du ciment et des autres matériaux de construction, et;
  • l'arsenic et le chrome du bois traité chimiquement. Votre risque d'exposition à ces produits varie en fonction du nombre de fois où vous exécutez ce type de travail. Pour réduire votre exposition à ces produits chimiques: veuillez travailler dans une zone bien ventilée et travailler avec de l'équipement de sécurité agréé, tels que les masques à poussière spécialement conçus pour ltrer les particules mi- croscopiques.
  • Ne pas insérer d'objet dans les ouvertures. Ne pas utiliser lorsqu'une des ouvertures est obstruée: les garder libre de toute poussière, peluches, cheveux et tout autre matière pouvant réduire le ux d'air.
  • M aintenance du dépoussiéreur. Vérier le dés- alignement ou le blocage des pièces mobiles, le bris de pièces ou de toute autre condition pouvant a󰀨ecter le fonctionnement du dépoussiéreur. Si en

dommagé, veuillez faire réparer le dépoussiéreur avant de l'utiliser. Beaucoup d'accidents se produisent suite à une mauvaise maintenance des outils.

  • Conservez en place les étiquettes et les plaques. Ces dernières comportent des informations impor- tantes. Si elles sont illisibles ou manquantes, veuillez contacter un centre de service MILWAUKEE pour leur remplacement.tre de service MILWAUKEE pour leur remplacement. ENTRETIEN
  • Assurez-vous que votre outil électrique soit réparé par une personne qualiée utilisant des pièces de rechange identiques. Ceci vous garan- tira que la sécurité de l'appareil est conservée.7
  • Avant d’utiliser le dépoussiéreur, lire le présent manuel d’utilisation, le manuel d’utilisation de l’outil et de l’aspirateur, ainsi que toutes les étiquettes se trouvant sur le dépoussiéreur, l’outil et l’aspirateur.
  • Toujours utiliser la poignée latérale avec le col- let adéquat pour la perceuse rotative/à percus- sion. Une poignée non-conforme ne serrera pas de façon sécuritaire, et peut causer une perte de contrôle.
  • Porter des protections auditives. L'exposition au bruit peut provoquer une perte auditive.

AVERTISSEMENT An de réduire le risque de blessure, porter un masque anti-poussière ou utiliser une solution d’extraction de poussière conforme aux normes OSHA pendant que vous travaillez dans des circonstances poussiéreuses. Les particules de poussière peuvent nuire vos poumons.

  • Toujours utiliser les poignées latérales fournies avec l'extracteur d'air lorsque vous l'utilisez avec une foreuse rotative/à percus- sion. Lorsque l'extracteur d'air est retiré de l'outil, toujours utiliser les poignées latérales fournies avec l'outil. Une perte de contrôle peut provoquer des blessures.
  • Tenir l'outil d'alimentation sur des surfaces ad- hérantes isolées, lorsque vous e󰀨ectuez une opération où la xation peut être en contacte avec des câbles électriques cachés. Les xa- tions entrant en contacte avec un câble “sous ten- sion” peuvent rendre les parties en métal du bloc d'alimentation “sous tension” e t provoquer un choc électrique chez l'opérateur.”

1. Point d'attache du collier

de la poignée latérale

2. Orice d’aspiration

3. Bouton d'ajustement de

4. Jauge de profondeur

5. Bouton de la jauge de profondeur

9. Ensemble de collier de serrage de la poignée

10. Poignée de serrage

11. Prise de la poignée latérale

Branchement du tuyau d’aspirateur Brancher le tuyau de l’aspirateur sur le port. Tourner pour serrer. Installer/retirer l'assemblage de la buse Pour installer l'assemblage de la buse fourni avec l'outil, ou des buses accessoires:

1. Pointez la buse vers le haut,

alignez les tenons de la buse avec les tenons à l'avant du HAMMERVAC.™. Le sym- bole de déverrouillage sur la buse s'alignera avec la marque au sommet du HAM- MERVAC™.

2. Tournez la buse vers la

gauche ou la droite pour la verrouiller en place. Le sym- bole de verrouillage sur la buse s'alignera avec la marque au sommet du HAM- MERVAC™.

3. Pour retirer, faire la procé-

dure inverse.8 Installer/retirer la buse Remplacer la buse:

  • Après avoir percé environ 1 500 trous;
  • Lorsque la brosse de mèche montre des signes d'usure;
  • Lorsque la succion est réduite;
  • Lorsque la poussière s'échappe à travers la brosse de mèche pen- dant l'utilisation. Pour remplacer la buse (Cat. No. 49-90-2301), appuyez sur le bouton de dégagement et la retirer de la partie inférieure de l'assemblage. Introduisez la nou- velle buse dans la partie inférieure de l'assemblage jusqu'à ce qu'elle s'enclenche dans l'emplacement. AVERTISSEMENT Para reducir el riesgo de lesiones, siempre use el asa lateral con el extractor de polvo al utilizarlo con un rotomartillo/taladro percutor. Al retirar el extractor de polvo de la herramienta, siempre use las asas laterales suministradas con la misma. La pérdida de control puede causar le- siones personales. Fixer le HAMMERVAC™ à une perceuse rotative/à percussion Le HAMMERVAC™ est fourni avec trois colliers de serrage et une poignée latérale. Choisissez la bon collier de serrage pour l'outil (voir les spécica- tions). La poignée latérale doit être dévissée d'un assemblage pour être utilisée sur un autre

1. Débrancher l'alimentation de l'outil.

2. Retirer la poignée latérale de l'outil.

3. Viser en partie la poignée latérale sur le collier de

4. Faites glisser le collier de

serrage™ de la poignée latérale par dessus le mandrin et sur le cou de l'outil. La poignée de ser- rage doit faire face (3).

5. Fixez le collier de serrage

de la poignée latérale sur le HAMMERVAC™, d'abord la mâchoire su- périeure, puis la mâchoire inférieure.

6. Abaissez la poignée de

serrage (3) pour xer en place le collier de ser- rage sur le HAMMERVAC™.

7. Tournez le HAMMERVAC™ et la poignée latérale

dans la position désirée, et serrez l'ensemble de façon sécuritaire. Ajuster la position de la poignée latérale

1. Desserrez le collier de serrage de la poignée la-

térale en dévissant la poignée latérale jusqu'à ce que le collier tourne librement.

2. Tournez la poignée latérale dans la position désirée.

3. Serrez la poignée latérale de façon sécuritaire.

Installer/retirer la mèche Glissez la mèche à travers la brosse de mèche puis l'installer sur l'outil en suivant les instructions du fabricant. Ajuster le HAMMERVAC™ à l'outil et la mèche Pour une succion adéquate et un meilleur contrôle, placer l'assemblage de la buse de telle sorte que la mèche a󰀪eure avec la face avant Correctes Incorrectes Incorrectes de la buse :

1. Faire glisser le collier de

serrage vers l'avant ou vers l’arrière pour ajuster la lon- gueur du foret. Abaisser le levier de serrage pour bien serrer.

2. Appuyer et maintenir le bou-

ton d'ajustement de l'outil et de la mèche.

2. Insérez l'assemblage de la

buse jusqu'à ce que la mèche a󰀪eure la face avant de la buse.

3. Relâcher le bouton

d'ajustement de l'outil et de la mèche. NOTE: Étirer complètement le HAMMERVAC™ avant de l'entreposer an de préserver la durée de vie du ressort. Régler la profondeur de perçage

1. Ajuster le HAMMERVAC™ à l'outil et à la mèche.

2. Appuyez et maintenir la bouton de profondeur de

jauge et faites glisser la jauge de profondeur à la profondeur désirée. La profondeur de perçage est la dernière mesure visible sur le dessus de l'outil. An de vous assurer que le HAMMERVAC™ est correctement xé sur l'outil, la mèche, et à la pro- fondeur désirée, toujours e󰀨ectuer un trou de test. Profondeur de perçage9 MANIEMENT AVERTISSEMENT An de minimiser le risque d’incendie ou blessure, ne pas utiliser pour aspirer des matériaux combus- tibles. Vider totalement le bac à poussière avant de l’utiliser. Pour réduire le risque de blessure, porter des lunettes de sécurité ou des lunettes avec écrans latéraux. An de réduire le risque de blessure, porter un masque anti-poussière ou utiliser une solution d’extraction de poussière conforme aux normes OSHA. Bon fonctionnement

1. Installer et positionner l'assemblage de la buse

2. Attacher la collier de serrage de la poignée laté-

3. Ajuster le HAMMERVAC™ à l'outil et à la mèche.

4. Régler la profondeur de perçage.

5. Brancher le tuyau de l’aspirateur.

6. Allumer l’aspirateur

7. Commencer l'utilisation selon les instructions du

8. Toujours tenir l'outil de façon sécuritaire en utilisant

les deux poignées pour conserver un bon contrôle. ENTRETIEN AVERTISSEMENT Pour minimiser les risques de blessures corporelles, débranchez le chargeur et retirez la batterie du chargeur ou de l’outil avant d’y e󰀨ectuer des travaux d’entretien. Ne démontez jamais l’outil, la batterie ou le chargeur. Pour toute réparation, consultez un centre de service MILWAUKEE ac- crédité. Entretien de l’outil Gardez l’outil en bon état en adoptant un programme d’entretien ponctuel. Inspectez votre outil pour des questions telles que le bruit excessif, de grippage des pièces mobiles, de pièces cassées ou toute autre condition qui peut a󰀨ecter le fonctionnement de l'outil. Retournez votre outil à un centre de service MILWAUKEE accrédité pour obtenir le service. Après une période pouvant aller de 6 mois à un an, selon l’usage, retournez votre outil à un centre de service MILWAUKEE accrédité pour d'inspection. Si l’outil ne démarre pas ou ne fonctionne pas à pleine puissance alors qu’il est branché sur une batterie complètement chargée, nettoyez les points de contact entre la batterie et l’outil. Si l’outil ne fonctionne toujours pas correctement, renvoyez l’outil, le chargeur et la batterie à un centre de service MILWAUKEE accrédité. AVERTISSEMENT Pour minimiser les risques de blessures ou de dom- mages à l'outil, n'immergez jamais l'outil, la bat- terie ou le chargeur et ne laissez pas de liquide s'y inltrer. Nettoyage Débarrassez les évents des débris et de la poussière. Gardez les poignées propres, à sec et exemptes d’huile ou de graisse. Le nettoyage doit se faire avec un linge humide et un savon doux. Certains nettoyants tels l’essence, la térébenthine, les dilu- ants à laque ou à peinture, les solvants chlorés, l’ammoniaque et les détergents d’usage domes- tique qui en contiennent pourraient détériorer le plastique et l’isolation des pièces. Ne laissez jamais de solvants inammables ou combustibles auprès des outils. Réparations Pour les réparations, retournez outil, batterie et chargeur en entier au centre-service le plus près. ACCESOIRES AVERTISSEMENT L’utilisation d’autres ac- cessoires que ceux qui sont spécifiquement recommandés pour cet outil peut comporter des risques. Pour une liste complète des accessoires, visiter le site internet www.milwaukeetool.com ou contactez un distributeur.

Chaque outil électrique* MILWAUKEE (voir exceptions ci-dessous) est garanti à l’acheteur d’origine uniquement pour être exempt de vices de matériaux et de fabrication. Sous réserve de certaines exceptions, MILWAUKEE réparera ou remplacera toute pièce d’un outil électrique qui, après examen par MILWAUKEE, s’est avérée être a󰀨ectée d’un vice de matériau ou de fabrication et ce pendant une période de cinq (5) ans** à compter de la date d’achat, sauf indication con- traire. Retourner l’outil électrique à un centre de réparation en usine MILWAUKEE ou à un poste d’entretien agréé MILWAUKEE, en port prépayé et assuré. Une copie de la preuve d’achat doit être présentée lors du retour du produit. Cette garantie ne couvre pas les dommages que MILWAUKEE détermine être causés par des réparations ou des tentatives de réparation par quiconque autre que le personnel agréé par MILWAUKEE, ou par des utilisations incorrectes, des altérations, des utilisations abusives, une usure normale, une carence d’entretien ou des accidents. Usure normale : Plusieurs outils électriques requièrent un remplace- ment et un entretien périodique de leurs pièces pour un meilleur rendement. Cette garantie ne couvre pas la réparation des pièces due à l’utilisation normale de l’outil, y compris, mais sans s’y limiter, les mandrins, les brosses, les cordes, les sabots de scie, les porte- lames, les joints toriques, les joints, les amortisseurs, les lames d’entraînement, les pistons, les percuteurs, les crochets et les rondelles à couvercle amortisseur. *Cette garantie ne s’applique pas aux cloueuses-agrafeuses pneu- matiques, aux pulvérisateurs à peinture sans air, aux blocs-piles pour outils sans l, aux génératrices d’alimentation portatives à essence, aux outils à main, aux monte-charges – électriques, à levier et à chaîne, aux vestes chau󰀨antes M12™, aux produits ré-usinés, ni aux produits d’essai et de mesure. Il existe des garanties séparées distinctes pour ces produits.10 **La période de garantie applicable pour les radios de chantier, le port d’alimentation M12™, la source électrique M18™, le ventilateur de chantier et les chariots de travail industriels Trade Titan™ est d’une durée d’un (1) an à compter de la date d’achat. La période de garantie pour les Câbles de nettoyage des canalisations est de deux (2) ans à compter de la date d’achat. La période de garantie pour le Pistolet thermique compact M18™ et Dépoussiéreur de 8 gallons est de trois (3) ans à compter de la date d’achat. La période de garantie couvrant la DEL de la lampe de travail à DEL et l’ampoule améliorée à DEL de la lampe de travail est une garantie à vie du produit soumise aux limitations ci-dessus. En cas de défaillance de la DEL ou de l’ampoule à DEL pendant son utilisation normale, la pièce défaillante sera remplacée gratuitement. L’enregistrement de la garantie n’est pas nécessaire pour bénécier de la garantie en vigueur sur un outil électrique MILWAUKEE. La date de fabrication du produit servira à établir la période de garantie, si aucune preuve d’achat n’est fournie lorsqu’une demande de service sous garantie est déposée.L’ACCEPTATION DES RECOURS EXCLUSIFS DE RÉPARATION ET DE REMPLACEMENT DÉCRITS DANS LES PRÉSENTES EST UNE CONDITION DU CONTRAT D’ACHAT DE TOUT PRODUIT MILWAUKEE. SI VOUS N’ACCEPTEZ PAS CETTE CONDITION, VOUS NE DEVEZ PAS ACHETER LE PRODUIT. EN AUCUN CAS, MILWAUKEE NE SAURAIT ÊTRE RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE ACCESSOIRE, SPÉCIAL OU INDIRECT, DE DOMMAGES-INTÉRÊTS PUNITIFS OU DE TOUTE DÉPENSE, D’HONORAIRES D’AVOCAT, DE FRAIS, DE PERTE OU DE DÉLAIS ACCESSOIRES À TOUT DOMMAGE, DÉFAILLANCE OU DÉFAUT DE TOUT PRODUIT, Y COMPRIS NOTAMMENT LES PERTES DE PROFIT. CERTAINS ÉTATS ET PROVINCES NE PERMETTANT L'EXCLUSION OU LA LIMITATION DES DOMMAGES DIRECTS OU INDIRECTS, LES RESTRICTIONS CI-DESSUS PEUVENT NE PAS VOUS ÊTRE APPLICABLES. CETTE GARANTIE EST EXCLUSIVE ET REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE EXPRESSE, QU’ELLE SOIT VERBALE OU ÉCRITE. DANS LA MESURE PERMISE PAR LA LOI, MILWAUKEE RENONCE À TOUTE GARANTIE IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS SANS S’Y LIMITER, TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’ADAPTATION À UNE UTILISA-TION OU À UNE FIN PARTICULIÈRE. DANS LA MESURE OÙ UNE TELLE STIPULATION D’EXONÉRATION N’EST PAS PERMISE PAR LA LOI, LA DURÉE DE CES GARANTIES IMPLICITES EST LIMITÉE À LA PÉRIODE APPLICABLE DE LA GARANTIE EXPRESSE, TEL QUE CELA EST DÉCRIT PRÉCÉDEMMENT. CERTAINS ÉTATS ET PROVINCES NE PERMETTANT PAS DE LIMITATION DE DURÉE DES GARANTIES IMPLICITES, LES RESTRICTIONS CI¬DESSUS PEUVENT DONC NE PAS VOUS ÊTRE APPLICABLES. LA PRÉSEN-TE VOUS CONFÈRE DES DROITS LÉGAUX PARTICULIERS; VOUS BÉNÉFICIEZ ÉGALEMENT D’AUTRES DROITS QUI VARIENT D’UN ÉTAT À UN AUTRE.Cette garantie s’applique aux produits vendus aux États-Unis et au Canada uniquement.Veuillez consulter la rubrique Centre SAV Milwaukee, dans la sec-tion Pièces et Services du site Web de MILWAUKEE, à l’adresse www.milwaukeetool.com, ou composer le 1-800-SAWDUST (1-800-729-3878) an de trouver le centre de service de votre région le plus proche pour l’entretien, sous garantie ou non, de votre outil électrique Milwaukee. GARANTIE LIMITÉE – MEXIQUE,

AMÉRIQUE CENTRALE ET CARAÏBES

TECHTRONIC INDUSTRIES' garantit le produit pendant 5 ans à partir de la date d’achat d’origine. Le présent bon de garantie couvre tous les vices de matériau et de fabrication que peut a󰀩cher ce produit. Pour assurer la validité de la présente garantie, veuillez présenter ce bon de garantie, estampillé du sceau du distributeur ou du magasin où le produit a été acheté, au centre de réparations agréé. Si le bon de garantie n’a pas été estampillé, veuillez fournir la preuve d’achat d’origine au centre de réparations agréé.Pour un entretien des pièces, des accessoires ou des composants, composer sans frais le 1-800-030-7777 an d’obtenir les coordonnées du centre de réparations agréé le plus prèsProcédure pour assurer la validité de la garantiePrésenter le produit au centre de réparations agréé, accompagné du bon de garantie estampillé du sceau du distributeur ou du magasin où le produit a été acheté. Toute pièce défectueuse ou tout composant défectueux sera remplacé(e) sans frais. Milwaukee assume tous les frais de transport liés à ce processus de garantie.ExceptionsCette garantie ne s’applique pas dans les situations suivantes :a) Si le produit a été utilisé pour une n autre que celle indiquée dans le guide de l’utilisateur nal ou le manuel d’instructions.b) Si les conditions d’utilisations ne sont pas habituelles.c) Si le produit a été modié ou réparé par une personne non autorisée par TECHTRONIC INDUSTRIES.Remarque : Si le cordon électrique est endommagé, il doit être remplacé par un centre de réparations agréé pour éviter les risques d’électrocution.CENTRE DE RÉPARATIONS ET DE SERVICEComposer le 01 (800) 030-7777IMPORTÉ ET COMMERCIALISÉ PAR T E C H T R O N I C I N D U S T R I E S , M E X I Q U E , S A D E C V Av President Masarik #29 piso 7, Col. Polanco V SecciónCP 11560, Deleg. Miguel Hidalgo, CDMX Modèle : Date d’achat : Sceau du distributeur ou du magasin : REGLAS DE SEGURIDAD GENERALES ADVERTENCIA A L UTILIZAR UN EXTRACTOR DE POLVO,

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : MILWAUKEE

Modèle : 5261DE

Catégorie : Aspirateur industriel