MEG X570 ACE - Carte mère MSI - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MEG X570 ACE MSI au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Socket | AM4 |
| Chipset | AMD X570 |
| Format | ATX |
| RAM Max | 128 Go |
| Type de RAM | DDR4 |
| Slots RAM | 4 |
| PCIe Slots | 3 x PCIe 4.0 x16 |
| Ports SATA | 6 x SATA 6Gb/s |
| Ports USB | USB 3.2 Gen 2, USB 3.2 Gen 1, USB 2.0 |
| Réseau | LAN 10 Gb/s |
| Audio | Realtek ALC1220 |
| BIOS | UEFI BIOS avec mise à jour via USB |
| Utilisation recommandée | Jeux, création de contenu, overclocking |
| Maintenance | Nettoyage régulier des composants, mise à jour du BIOS |
| Sécurité | Protection contre les surcharges, sécurités de l'alimentation |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - MEG X570 ACE MSI
Téléchargez la notice de votre Carte mère au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MEG X570 ACE - MSI et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MEG X570 ACE de la marque MSI.
MODE D'EMPLOI MEG X570 ACE MSI
MEG X570 ACE. Ce manuel fournit une rapide présentation avec des illustrations explicatives qui vous aideront à assembler votre ordinateur. Des tutoriels vidéo sont disponibles pour certaines étapes. Cliquez sur le lien fourni pour regarder la vidéo sur votre téléphone ou votre tablette. Vous pouvez également accéder au lien en scannant le QR code qui lui est associé. Быстрый старт Благодарим вас за покупку материнской платы MSI
- Installer les pilotes p. 41
- Installer les utilitaires p. 41
- Configuration du BIOS p. 42
- Entrer dans l’interface Setup du BIOS p. 42
- Réinitialiser le BIOS p. 43
- Mettre le BIOS à jour p. 43
- EZ Mode p. 45
- Advanced Mode (mode avancé) p. 47
- OC Menu (menu overclocking) Informations de sécurité Informations de sécurité y Les composants dans l’emballage peuvent être endommagés par des décharges électrostatiques (ESD). Pour vous assurer de correctement monter votre ordinateur, veuillez vous référer aux instructions ci-dessous. y Assurez-vous de bien connecter tous les composants. En cas de mauvaise connexion, il se peut que l’ordinateur ne reconnaisse pas le composant et que le démarrage échoue. y Veuillez tenir la carte mère par les bords pour éviter de toucher les composants sensibles. y Il est recommandé de porter un bracelet antistatique lors de la manipulation de la carte mère pour prévenir tout dommage. Si vous n’avez pas de bracelet antistatique, touchez un objet métallique relié à la terre avant de manipuler la carte mère afin de vous décharger de votre charge statique. Touchez régulièrement l’objet métallique pendant toute la manipulation. y Tant que la carte mère n’est pas installée, conservez-la dans un récipient protégé contre les ondes électrostatiques ou sur une couche antistatique. y Avant de démarrer l’ordinateur, vérifiez si toutes les vis et les composants métalliques sont bien fixés sur la carte mère ou ailleurs dans le boîtier de l’ordinateur. y Ne démarrez pas l’ordinateur avant d’avoir terminé l’installation. Ceci peut endommager les composants ou vous blesser. y Si vous avez besoin d’aide pendant l’installation, veuillez consulter un technicien informatique certifié. y Avant d’installer les composants d’ordinateur, veuillez toujours mettre hors tension et débrancher le cordon d’alimentation. y Gardez ce manuel pour références futures. y Protégez ce manuel contre l’humidité. y Avant de brancher le bloc d’alimentation sur la sortie électrique, veuillez vous assurer que la tension de la sortie électrique est bien égale à celle du bloc d’alimentation. y Placez le cordon d’alimentation de façon à éviter que l’on marche dessus. Ne posez rien sur le cordon d’alimentation. y Veuillez prêter attention à toutes les alertes et remarques indiquées sur la carte mère. y Dans un cas comme ci-dessous, faites appel au service autorisé pour vérifier votre carte mère : Un liquide a pénétré dans l’ordinateur. La carte mère a été exposée à de l’humidité. La carte mère ne fonctionne pas comme indiqué dans les instructions. La carte mère est tombée par terre et a été endommagée. La carte mère est cassée. y Ne pas mettre la carte mère dans un environnement dont la température est supérieure à 60°C (140°F) sous peine de l'endommager.4 Spécifications Spécifications CPU Socket AM4 pour processeurs AMD Ryzen™ de 2ème et 3ème génération/ Ryzen™ avec cœurs graphiques Radeon™ Vega/ AMD Ryzen™ avec cœurs graphiques Radeon™ de 2ème génération Chipset Chipset AMD p. 483
4 x slots pour mémoire DDR4, support jusqu’à 128GO*
Les Processeurs AMD Ryzen ™ de 2ème génération, AMD Ryzen ™ avec cœur graphique Radeon ™ Vega de 1ère et 2ème génération supportent DDR4 1866/ 2133/ 2400/ 2667/ 2800/ 2933/ 3000/ 3066/ 3200 MHz par JEDEC, et 2667/ 2800/ 2933/ 3000/ 3066/ 3200/ 3466/ 3600 MHz par A-XMP OC MODE. y Architecture mémoire double canal
- Veuillez vous référer au site www.msi.com pour plus d’informations sur la mémoire compatible. Slots d’extension y 2 x slots PCIe 4.0/ 3.0 x16 (PCI_E1, PCI_E3) AMD Ryzen™ de 3ème génération support les modes PCIe 4.0 x16/x0, x8/x8 AMD Ryzen™ de 2ème génération support les modes PCIe 3.0 x16/x0, x8/x8 Ryzen™ avec cœurs graphiques Radeon™ Vega et AMD Ryzen™ avec cœurs graphiques Radeon™ de 2ème génération supportent le mode PCIe 3.0 x8* y 1 x slot PCIe 4.0/ 3.0 x16 (PCI_E5, Support les modes x 4 ) y 2 x slots PCIe 4.0/ 3.0 x1**
- Le slot PCI_E3 est uniquement disponible pour les prosesseurs AMD Ryzen™ de 2ème et 3ème génération. ** Les slots PCIe x1 ne peuvent pas être utilisés simultanément. Le slot PCI_E2 est indisponible lorsqu’une carte PCIe est installé dans le slot PCI_E4. *** Les vitesses peuvent varier selon les composants. Multi-GPU y Support de la technologie NVIDIA
CrossFire™ 3-Way Suite du tableau sur la page suivante5 Spécifications Suite du tableau sur la page précédente LAN 1 x contrôleur Intel
WGI211AT Gigabit LAN 1 x contrôleur Realtek
Le module sans fil est pré-installé dans le slot M2_4 (Touche-E) Audio Realtek
ALC1220 Codec y Audio haute définition 7.1 y Support sortie S/PDIF optique Stockage Chipset AMD
X570 y 4 x ports SATA 6Gb/s y 2 x slots M.2 (M2_2/ M2_3, Touche M)* Support PCIe 4.0/ 3.0 x 4 et SATA 6Gb/s Support des périphériques de stockage 2242/ 2260 /2280 Processeur AMD
y 1 x slot M.2 (M2_1, Touche M)* Support PCIe 4.0 x 4 (AMD Ryzen™ de 3ème génération) Support PCIe 3.0 x 4 (AMD Ryzen™ de 2ème génération/ Ryzen™ avec cœurs graphiques Radeon™ Vega/ AMD Ryzen™ avec cœurs graphiques Radeon™ de 2ème génération) Support des périphériques 2242/ 2260 /2280/ 22110 *Les vitesses peuvent varier selon les composants RAID Chipset AMD
X570 y Support RAID 0, RAID 1 et RAID 10 Suite du tableau sur la page suivante6 Spécifications Suite du tableau sur la page précédente USB Chipset AMD
X570 3 x ports USB 3.2 Gen2 (SuperSpeed USB 10Gbps) (2 ports Type-A sur le panneau arrière, 1 Type-C connecteur interne) 4 x ports USB 3.2 Gen1 (SuperSpeed USB) par l’intermédiaire des connecteurs USB 3.2 Gen1 internes 6 x ports USB 2.0 (High-speed USB) (2 portsType-A sur le panneau arrière, 4 ports par l’intermédiaire des connecteurs USB 2.0 internes) Processeur AMD
2 x ports USB 3.2 Gen2 (AMD Ryzen™ de 3ème génération) ou USB 3.2 Gen1 (AMD Ryzen™ de 2ème génération/ Ryzen™ avec cœurs graphiques Radeon™ Vega/ AMD Ryzen™ avec cœurs graphiques Radeon™ de 2ème génération ) (1 x Type-A & 1 x Type-C) sur le panneau arrière 2 x ports USB 3.2 Gen1 (SuperSpeed USB) Type-A sur le panneau arrière Contrôleur E/S Contrôleur NUVOTON NCT6797 Moniteur système y Détection de la température du CPU, du système et du Chipset y Détection de la vitesse du ventilateur du CPU, du système et du Chipset y Contrôle de la vitesse du ventilateur du CPU, du système et du Chipset Dimensions y Format ATX y 30,5 cm x 24,4 cm (12” x 9,6”) Suite du tableau sur la page suivante7 Spécifications Suite du tableau sur la page précédente Connecteurs internes y 1 x connecteur d’alimentation principal ATX 24 broches y 2 x connecteurs d’alimentation ATX 12V 8 broches y 4 x connecteurs SATA 6Gb/s y 2 x connecteurs USB 2.0 (support de 4 autres ports USB 2.0) y 2 x connecteurs USB 3.2 Gen 1 (support de 4 autres ports USB 3.2 Gen 1) y 1 x port USB 3.2 Gen 2 Type-C y 1 x connecteur de ventilateurs CPU 4 broches y 5 x connecteurs de ventilateurs système 4 broches y 1 x connecteur de ventilateurs 4 broches pour la pompe à eau y 1 x connecteur audio avant y 2 x connecteurs de panneau système y 1 x connecteur de module TPM y 1 x cavalier Clear CMOS y 1 x connecteur intrusion châssis y 1 x Bouton d’alimentation y 1 x Bouton de réinitialisation y 1 x Molette Game Boost y 1 x connecteur LED RGB 4 broches y 2 x connecteurs de LED RAINBOW 3 broches y 1 x connecteur CORSAIR 3 broches y 1 x Indicateur LED de l’entrée d’alimentation 2 broches y 1 x Debug Code LED y 4 x EZ Debug LEDs Suite du tableau sur la page suivante8 Spécifications Suite du tableau sur la page précédente Connecteurs sur le panneau arrière y 1 x Bouton Clear CMOS y 1 x Bouton Flash BIOS y 1 x module WiFi/ Bluetooth y 1 x port combo clavier/ souris PS/2 y 2 x ports USB 2.0 y 2 x ports USB 3.2 Gen 1 y 2 x ports LAN(RJ45) y 1 x port USB 3.2 Gen 2/ 1 Type C y 1 x port USB 3.2 Gen 2/ 1 Type A y 2 x ports USB 3.2 Gen 2 Type A y 5 x jacks OFC audio y 1 x connecteur Sortie S/PDIF optique Fonctions BIOS y 1 x flash 256 Mb y UEFI AMI BIOS y ACPI 6.1, SM BIOS 2.8 y Multilingue Logiciel y Pilotes y DRAGON CENTER y Nahimic Audio y CPU-Z MSI GAMING y MSI App Player (BlueStacks) y Google Chrome™ ,Google Toolbar, Google Drive y Norton™ Internet Security Solution Fonctions Dragon Center y DRAGON OPTIMIZATION y OC Performance y Hardware Monitor y True Color y LAN Manager y Mystic Light y Live Update Référez-vous au site http:// download.msi.com/manual/mb/ DRAGONCENTER2.pdf pour plus de détails. Suite du tableau sur la page suivante9 Spécifications Suite du tableau sur la page précédente Fonctions spéciales y Audio Audio Boost HD Nahimic3 Voice Boost y Network GAMING LAN with Gaming LAN Manager Dual LAN (2.5G+1G) Intel WiFi y Storage Lightning Gen 4 M.2 Triple M.2 y Cooling Zero Frozr Technology Frozr Heatsink Design Propeller Blade technology M.2 Shield Frozr Pump Fan Gaming Fan Control y LED Mystic Light Infinity Mystic Light 3 Mystic Light Extension (RGB) Mystic Light Extension (RAINBOW) Mystic Light Extension(CORSAIR) Mystic light SYNC
- Il est recommandé de régler la luminosité sur 20% lorsque vous utilisez plus de 8 rubans LED. Ventilateur RGB HD120 6Ventilateur RGB SP120 6Ventilateur RGB LL120 6 Contenu Vérifiez tous les articles dans le carton d'emballage de votre carte mère. L'emballage doit contenir :Carte mère MEG X570 ACECâbleCâble SATA 6Gb/s 4Câble d’extension Y 1 à 2 LED RGB 80cm 1Câble d’extension LED RGB CORSAIR 50cm 1Câble d’extension LED RGB RAINBOW 80cm 1AccessoiresSet d’antenne 1La vis 8.5H M.2 3Insigne pour châssis 1Labels de Câble SATA 1Carte d’enregistrement de produit 1 DVD d’application DVD de pilotes 1 DocumentationManual d’utilisation 1Guide d’installation rapide 1 Important Veuillez contacter votre revendeur si un des éléments ci-dessus est endommagé ou manquant.12 Panneau arrière Entrée/ Sortie USB 3.2 Gen 2 Type-C* USB 3.2 Gen 2 Type-A* LED indiquant la connexion et l’activité Etat DescriptionEteint Pas de connexionJaune Connexion correcteClignote Activité en cours LED indiquant la vitesse Etat Gigabit LAN 2.5 Gbps LANEteint 10 Mbps 10 MbpsVert 100 Mbps 100 Mbps/ 1 Gbps Orange 1 Gbps 2.5 Gbps Tableau explicatif de l’état de la LED du port LAN Configuration des ports audio Panneau arrière Entrée/ Sortie Port combo PS/2 LAN 2.5 Gbps LAN USB 2.0 Type-A Ports Audio Sortie S/PDIF optique Bouton Clear CMOS Connecteur d’antenne Wi-Fi USB 3.2 Gen 2 Type-A USB 3.2 Gen1 Type-A Bouton Flash BIOS *USB 3.2 Gen2 (Gen AMD Ryzen™ de 3ème génération ) ou USB 3.2 Gen1 (AMD Ryzen™ de 2ème génération/ Ryzen™ avec cœurs graphiques Radeon™ Vega/ AMD Ryzen™ avec cœurs graphiques Radeon™ de 2ème génération) y Bouton Clear CMOS - Eteingnez votre ordinateur. Appuyez sur le bouton CMOS pendant environ 5-10 secondes pour remettre le BIOS aux valeurs par défaut. y Port/ Bouton Flash BIOS - Veuillez vous référer à la page 44 pour la mise à jour du BIOS avec Bouton Flash BIOS. Port Flash BIOS Ports Audio Canal
Sortie centre/ Caisson de basse ● ●Sortie audio haut-parleur arrière ● ● ●Entrée Ligne/ Sortie audio haut-parleur côté
Sortie Ligne/ Sortie casque avant ● ● ● ● Entrée Microphone (● : connecté, Espace : vide)13 Panneau arrière Entrée/ Sortie Realtek Audio Console Après l’installation de Realtek Audio Console, vous pouvez l’utiliser pour modifier les paramètres du son afin d’obtenir une meilleure expérience sonore. y Sélection du périphérique - vous permet de sélectionner une source de sortie audio pour en modifier les paramètres. Le symbole de coche indique le périphérique sélectionné par défaut. y Amélioration d’application - les diverses options vous fournissent un guide complet des effets acoustiques proposés pour les périphériques de sortie et d’entrée. y Volume principal - contrôle le volume ou équilibre le son gauche/ droite des haut- parleurs branchés sur le panneau avant ou derrière en ajustant la barre de volume. y Etat des prises Jack - présente tous les périphériques de diffusion et de capture connectés à votre ordinateur. y Paramètres du connecteur - configure les paramètres de connexion. Dialogue popup automatique Lorsqu’un périphérique est branché sur une prise audio, une fenêtre de dialogue apparaîtet vous demande de choisir le périphérique connecté que vous souhaitez utiliser.Chaque jack est réglé avec ses paramètres par défaut comme indiqué sur la page suivante. Important Les photos ci-dessus ne sont données qu’à titre de référence et peuvent varier selon le produit que vous achetez. Etat des prises JackParamètres du connecteur Sélection du périphériqueVolume principalAmélioration d’application14 Panneau arrière Entrée/ Sortie Illustration de l’utilisation des ports audio dédiés au casque et au microphone Illustration de l’utilisation du port audio dédié aux haut-parleurs Illustration de l’utilisation des ports audio dédiés aux haut-parleurs 7.1 AUDIO INPUT AUDIO INPUT Rear Front Side Center/ Subwoofer15 Panneau arrière Entrée/ Sortie Installation des antennes
1. Combiner l’antenne avec la base.
2. Vissez fermement les antennes aux connecteurs d’antenne Wi-Fi comme indiqué
Vue d’ensemble des composants BAT1 Vue d’ensemble des composants RESET1 JRAINBOW1 JFP2 OC1 JFP1 SATA▼1▲2 M2_1 JUSB3 SATA▼3▲4 M2_2 CPU_FAN1 SYS_FAN4 PUMP_FAN1 PCI_E1 PCI_E2 JBAT1 JCI1 PCI_E3 M2_3 PCI_E4 JTPM1 PCI_E5 JRAINBOW2 JUSB4 Socket processeur CPU_PWR1 CPU_PWR2 SYS_FAN5 JRGB1 JCORSAIR1 JUSB1 POWER1 JUSB2 JAUD1 JPWRLED1 SYS_FAN3 SYS_FAN1 ATX_PWR1 SYS_FAN2 DIMMB2 DIMMB1 DIMMA2 DIMMA1 JUSB517 Vue d’ensemble des composants Socket processeur Important Lorsque vous changez le processeur, il se peut que la configuration du système soit effacée et que le BIOS soit réinitialisé à ses valeurs par défaut en raison de l’architecture du processeur AM4. Avant d’installer ou de retirer le processeur du socket, veillez à toujours débrancher le câble d’alimentation de la prise électrique. Lors de l’installation d’un processeur, n’oubliez pas d’installer un ventilateur pour processeur. Un ventilateur de processeur est nécessaire pour protéger le processeur contre la surchauffe et maintenir la stabilité du système. Assurez-vous de l’étanchéité entre le ventilateur et le processeur avant de démarrer votre système. La surchauffe peut facilement endommager le processeur et la carte mère. Assurez-vous toujours que le système de refroidissement fonctionne correctement pour protéger le processeur de la surchauffe. Assurez-vous d’appliquer une couche de pâte thermique (ou adhésif thermique) entre le processeur et le système de refroidissement afin d’améliorer la dissipation de la chaleur. Si vous avez achetez un processeur indépendamment du ventilateur, veuillez vous référer à la documentation dans le paquet du ventilateur pour plus d’informations concernant l’installation. Cette carte mère supporte l’overclocking. Néanmoins, veuillez vous assurer que vos composants soient capables de tolérer l’overclocking. Prenez note que l’utilisation au-delà des spécifications du constructeur n’est pas recommandée. MSI
ne garantit pas les dommages et risques causés par les utilisations non prévues dans les spécifications du produit. Présentation du socket AM4 Sur le socket AM4, vous remarquerez un triangle jaune servant d’indicateur pour placer le processeur dans la bonne position sur la carte mère. Le triangle jaune correspond à la broche 1 du processeur.53.62 Distance entre le centre du CPU et le slot DIMM le plus proche.18 Vue d’ensemble des composants Slots DIMM DIMMA1 DIMMB1Canal A Canal BDIMMA2 DIMMB2 Installation recommandée de module mémoire Important Veillez à toujours insérer un module de mémoire dans l’emplacement DIMMA2 en premier. Du fait des ressources utilisées par le chipset, la capacité de mémoire disponible est un peu moins élevée que celle installée. Basé sur les spécifications du processeur Intel, une tension d’une barrette mémoire en dessous de 1.35V est conseillée pour protéger le processeur. Certaines mémoires peuvent fonctionner à une fréquence réduite par rapport à la valeur indiquée lors de l’overclocking car la fréquence d’opération de mémoire dépend du Serial Presence Detect (SPD). Rendez-vous sur le BIOS et choisissez la fonction DRAM Frequency pour régler la fréquence de mémoire si vous voulez faire fonctionner la mémoire à la fréquence indiquée ou à une fréquence plus élevée. Il est recommandé d’utiliser un système de refroidissement qui sera capable de refroidir toutes les barrettes mémoire et d’offrir de bonnes performances lors d’un overclocking. La stabilité et la compatibilité du module de mémoire lors de l’overclocking dépendent du processeur et des périphériques installés. Du fait des limites officiels des spécifications du contrôleur CPU/ mémoire AM4, les modules de mémoire peuvent fonctionner à une fréquence réduite par rapport à la valeur indiquée en mode défaut. Veuillez vous référer au site www.msi.com pour plus d’informations sur la mémoire compatible. DIMMB2 DIMMB2DIMMB1DIMMA2DIMMA2DIMMA2DIMMA119 Vue d’ensemble des composants PCI_E1~5 : Slots d’extension PCIe Important Si vous installez une carte graphique lourde, il vous faut utiliser un outil comme la barre de support MSI Gaming Series pour supporter son poids et pour éviter la déformation du slot. Si vous choisissez d’installer une seule carte d’extension PCIe x16, nous vous recommandons d’utiliser le slot PCI_E1 pour profiter de performances optimales. Veillez à toujours mettre l’ordinateur hors tension et à débrancher le cordon d’alimentation avant d’installer les cartes d’extension. Référez-vous à la documentation des cartes pour vérifier si un composant ou un logiciel doit être modifié. Les slots PCIe x1 ne peuvent pas être utilisés simultanément. Le slot PCI_E2 est indisponible lorsqu’une carte PCIe est installée dans le slot PCI_E4. Tableau de la bande passante du PCle Referez-vous au tableau ci-dessous pour installer les périphériques PCIePour AMD Ryzen™ de 3ème générationSlot Unique 2-Way 3-Way*PCI_E1 (CPU) @4.0 x 16 @4.0 x 8 @4.0 x 8PCI_E2 (PCH) 4.0 x 1 ― 4.0 x 1 ― 4.0 x1 ―PCI_E3 (CPU) ― @4.0 x 8 @4.0 x 8 PCI_E4 (PCH) ― 4.0 x 1 ― 4.0 x 1 ― 4.0 x 1 PCI_E5 (PCH) 4.0 x 4 4.0 x 4 @4.0 x 4(─ : indisponible, @ : carte graphique, *: CrossFire uniquement)SlotsAMD Ryzen™ de 3ème générationAMD Ryzen™ de 2ème générationRyzen™ avec cœurs graphiques Radeon™ Vega et AMD Ryzen™ avec cœurs graphiques Radeon™ de 2ème génération PCI_E1 PCIe 4.0 x 16 PCIe 3.0 x 16 PCIe 3.0 x 8 PCI_E2 PCIe 4.0 x 1 PCIe 3.0 x 1 PCIe 3.0 x 1 PCI_E3 PCIe 4.0 x 8 PCIe 3.0 x 8 Indisponible PCI_E4 PCIe 4.0 x 1 PCIe 3.0 x 1 PCIe 3.0 x 1 PCI_E5 PCIe 4.0 x 4 PCIe 3.0 x 4 PCIe 3.0 x 420 Vue d’ensemble des composants Pour AMD Ryzen™ de 2ème génération Slot Unique 2-Way 3-Way* PCI_E1 (CPU) @3.0 x 16 @3.0 x 8 @3.0 x 8 PCI_E2 (PCH) 3.0 x 1 ― 3.0 x1 ― 3.0 x 1 ― PCI_E3 (CPU) ― @3.0 x 8 @3.0 x 8 PCI_E4 (PCH) ― 3.0 x 1 ― 3.0 x 1 ― 3.0 x 1 PCI_E5 (PCH) 3.0 x 4 3.0 x 4 @3.0 x 4 (─ : indisponible, @ : carte graphique, *: CrossFire uniquement) Pour Ryzen™ avec cœurs graphiques Radeon™ Vega et AMD Ryzen™ avec cœurs graphiques Radeon™ de 2ème génération Slot Unique 2-Way* PCI_E1 (CPU) @3.0 x 8 @3.0 x 8 PCI_E2 (PCH) 3.0 x 1 ― 3.0 x 1 ―
PCI_E4 (PCH) ― 3.0 x 1 ― 3.0 x 1 PCI_E5 (PCH) 3.0 x 4 @3.0 x 4 (─ : indisponible, @ : carte graphique, *: CrossFire uniquement)21 Vue d’ensemble des composants M2_1~3 : Slots M.2 (Touche M)
2. Soulevez la plaque M.2 SHIELD FROZR et retirer le film de protection du pad
3. Déplacez et fixez l’entretoise M.2 à la position appropriée pour le support de votre
SSD M.2. Veuillez vous assurer qu’il n’y a pas d’entretoise M.2 sous le SSD M.2 pour éviter de l’endommager. Le tableau suivant décrit la relation entre les slots M.2 et la bande passante du slot PCIe des processeurs. SlotsAMD Ryzen™ de 3ème générationAMD Ryzen™ de 2ème générationRyzen™ avec cœurs graphiques Radeon™ Vega et AMD Ryzen™ avec cœurs graphiques Radeon™ de 2ème générationM2_1 PCIe 4.0 x 4 PCIe 3.0 x 4 PCIe 3.0 x 4M2_2 PCIe 4.0 x 4 PCIe 3.0 x 4 PCIe 3.0 x 4M2_3 PCIe 4.0 x 4 PCIe 3.0 x 4 PCIe 3.0 x 4 30º30º 30º30º22 Vue d’ensemble des composants 30º30º 30º30º 30º30º
4. Insérez votre SSD M.2 dans le slot M.2 à un angle de 30 degrés.
5. Si le SSD M.2 est plus court que la plaque M.2 SHIELD FROZR, veuillez fixer le
SSD M.2 avec une vis 8.5H M.2. Si le SSD M.2 est de la même longueur que la plaque M.2 SHIELD FROZR, veuillez ignorer cette étape.
6. Insérez la plaque M.2 SHIELD FROZR dans la rainure prévue à cette effet.
7. Rabaissez la plaque M.2 SHIELD FROZR vers le bas.
8. Fixez la plaque M.2 SHIELD FROZR sur l’entretoise.23
Vue d’ensemble des composants SATA1~4 : Connecteurs SATA 6Gb/s Ces connecteurs utilisent une interface SATA 6 Gb/s. Chaque connecteur peut être relié à un appareil SATA. SATA1 SATA3 SATA2 SATA4 Important
Veuillez ne pas plier les câbles SATA à 90° car cela pourrait entraîner une perte de données pendant la transmission.
Les câbles SATA disposent de prises identiques sur chaque côté. Néanmoins, il est recommandé de connecter la prise plate sur la carte mère pour un gain d’espace. JFP1, JFP2 : Connecteurs de panneau avant Ces connecteurs se lient aux interrupteurs et indicateurs LED du panneau avant. JFP2
CPU_PWR1~21 Ground 5 +12V2 Ground 6 +12V3 Ground 7 +12V4 Ground 8 +12V Important Veuillez vous assurer que tous les câbles d’alimentation sont branchés aux connecteurs adéquats afin garantir une opération stable de la carte mère. CPU_PWR1~2, ATX_PWR1 : Connecteurs d’alimentation Ces connecteurs vous permettent de relier une alimentation ATX.25 Vue d’ensemble des composants Utiliser la molette de réglage GAME BOOST Pour utiliser la molette de réglage GAME BOOST, suivez les étapes ci-dessous : 1. Mettez la molette GAME BOOST en mode Hardware (contrôle au niveau matériel)par l’intermédiaire des paramètres du BIOS.2. Eteignez l’ordinateur.
3. Tournez la molette GAME BOOST et choisissez le niveau d’overclocking que vous
désirez.NiveauFréquence du CPU (GHz)Ryzen 7 Ryzen 5 Ryzen 32700X 2700 2600X 2600 2400G 2200G
4. Allumez l’ordinateur. GAME BOOST overclockera automatiquement le processeur
selon le niveau que vous avez choisi.Pour désactiver GAME BOOST:
1. Mettez la molette GAME BOOST en mode Hardware par l’intermédiaire des
paramètres du BIOS. 2. Eteignez l’ordinateur.
3. Tournez la molette GAME BOOST au niveau 0 puis allumez l’ordinateur. Les
paramètres de configuration seront alors remis aux valeurs normales. OC1 : Molette GAME BOOST Cette molette de réglage vous permet de choisir manuellement le niveau d’overclocking du processeur allant de 0 (par défaut) à 11 (extrême). La tension et la fréquence du processeur seront automatiquement ajustées après le démarrage de l’ordinateur. Cette fonction est uniquement disponible si le processeur installé supporte cette fonction.Molette GAME BOOST
Vue d’ensemble des composants Important
Vous pouvez aussi contrôler la fonction GAME BOOST par l’intermédiaire du Setup du BIOS ou avec le logiciel MSI DRAGON CENTER.
Pour optimiser les performances et améliorer la stabilité du système, veuillez ne pas modifier les réglages du menu OC du BIOS quand vous activez la fonction GAME BOOST.
La réussite de l’overclocking dépend des composants de votre ordinateur.
Nous ne garantissons pas le niveau d’overclocking offert par GAME BOOST ni les dommages et risques causés par l’overclocking.
Les composants MSI sont recommandés pour une meilleure compatibilité avec la fonction GAME BOOST. JAUD1 : Connecteur audio avant Ce connecteur se lie aux jacks audio du panneau avant.
1 MIC L 2 Ground3 MIC R 4 NC5 Head Phone R 6 MIC Detection7 SENSE_SEND 8 No Pin9 Head Phone L 10 Head Phone Detection27 Vue d’ensemble des composants JUSB1 : Connecteur USB 3.2 Gen 2 Type-C Ce connecteur vous permet de relier un port USB 3.2 Gen 2 Type-C sur le panneau avant. Pour plus de sécurité, ce connecteur a été conçu pour offrir une excellente robustesse. Quand vous connectez le câble, assurez-vous de le brancher dans le bon sens. JUSB1 Câble USB Type-C port USB Type-C sur le panneau avant JUSB2~3 : Connecteurs USB 3.2 Gen1 Ces connecteurs vous permettent de relier un port USB 3.2 Gen1 sur le panneau avant. Important Notez que les câbles d’alimentation et de terre doivent être branchés correctement afin d’éviter d’endommager la carte.
Notez que les broches VCC et Terre doivent être branchées correctement afin d’éviter tout dommage sur la carte mère.
Pour recharger votre iPad, iPhone et iPod par l’intermédiaire d’un port USB, veuillez installer l’utilitaire MSI
1 LPC Clock 2 3V Standby power3 LPC Reset 4 3.3V Power 5 LPC address & data pin0 6 Serial IRQ 7 LPC address & data pin1 8 5V Power 9 LPC address & data pin2 10 No Pin 11 LPC address & data pin3 12 Ground 13 LPC Frame 14 Ground JTPM1 : Connecteur de module TPM Ce connecteur est relié à un module TPM (Trusted Platform Module). Veuillez vous référer au manuel du module TPM pour plus d’informations.29 Vue d’ensemble des composants Basculer entre les modes des ventilateurs et ajuster la vitesse Vous pouvez alterner entre le mode PWM et le mode DC et ajuster la vitesse des ventilateurs dans le BIOS > HARDWARE MONITOR.Choisissez le mode PWM ou le mode DC Important Veuillez vous assurer que les ventilateurs fonctionnent correctement après avoir basculé entre les modes PWM et DC. Il y a des points de gradient de la vitesse du ventilateur qui vous permet d’ajuster la vitesse de ventilateur par rapport à la température du processeur.Définition des broches en mode PWM1 Ground 2 +12V3 Sense 4 Speed Control SignalDéfinition des broches en mode DC1 Ground 2 Voltage Control3 Sense 4 NC Définition des broches des connecteurs de ventilateur CPU_FAN1, PUMP_FAN1, SYS_FAN1~5 : Connecteurs pour ventilateurs Les connecteurs pour ventilateurs peuvent être utilisés en mode PWM (Pulse Width Modulation) et en mode DC. En mode PWM, les connecteurs fournissent une sortie de 12V constante et ajustent la vitesse des ventilateurs avec un signal de contrôle de vitesse. En mode DC, les connecteurs contrôlent la vitesse des ventilateurs en modifiant la tension. Cependant, vous pouvez suivre les instructions ci-dessous pour régler le connecteur de ventilateur en mode PWM ou mode DC. Connecteurs pour ventilateurs en mode DC par défaut Connecteurs pour ventilateurs en mode PWM par défaut
Vue d’ensemble des composants JCI1 : Connecteur intrusion châssis Ce connecteur est relié à un câble d’interrupteur intrusion châssis. Normal (défaut) Commencer l’activité intrusion châssis Utilisation du détecteur d’intrusion châssis
1. Reliez le connecteur JCI1 à l’interrupteur ou au capteur d’intrusion châssis situé
sur le boîtier du PC.
2. Fermez le couvercle du boîtier.
3. Allez dans le BIOS > SETTINGS (Réglages) > Security (Sécurité) > Chassis
Intrusion Configuration (Configuration intrusion châssis).
4. Réglez Chassis Intrusion (intrusion châssis) sur Enabled (Activé).
5. Appuyez sur F10 pour sauvegarder et quitter. Ensuite appuyez sur la touche Enter
(Entrée) pour choisir Yes (Oui).
6. Désormais, si le boîtier du PC est ouvert quand l’ordinateur est allumé, vous
recevrez un message d’alerte à l’écran. Réinitialisation de l’alerte intrusion châssis
1. Allez dans le BIOS > SETTINGS (Réglages) > Security (Sécurité) > Chassis
Intrusion Configuration (Configuration intrusion châssis).
2. Mettez Chassis Intrusion (Intrusion châssis) en Reset (Remettre).
3. Appuyez sur F10 pour sauvegarder et quitter. Ensuite appuyez sur la touche Enter
(Entrée) pour choisir Yes (Oui).31 Vue d’ensemble des composants JBAT1 : Cavalier Clear CMOS (Réinitialisation BIOS) Une mémoire CMOS est intégrée et est alimentée en externe par une batterie située sur la carte mère afin de conserver les données de configuration système. Si vous souhaitez nettoyer la configuration système, placez le cavalier sur Effacer CMOS de manière à nettoyer la mémoire CMOS. Conserver les données (défaut) Effacer CMOS/ Réinitialiser BIOS Réinitialiser le BIOS aux valeurs par défaut
1. Eteignez l’ordinateur et débranchez le câble d’alimentation de la prise électrique.
2. Utilisez un couvercle de cavalier pour fermer JBAT1 pour environ 5-10 secondes.
3. Enlevez le couvercle de cavalier du JBAT1.
4. Branchez de nouveau le câble d’alimentation à votre ordinateur et allumez-le.
POWER1, RESET1 : Boutons d’alimentation et de réinitialisation Les boutons d’alimentation et de réinitialisation vous permettent d’allumer ou de redémarrer l’ordinateur. Bouton d’alimentation Reset Bouton de réinitialisation32 Vue d’ensemble des composants Important Le connecteur JRGB supporte des rubans LED RGB (12V/G/R/B) de type 5050 d’une longueur de 2 mètres maximum avec une puissance nominale maximale de 3A (12V). Avant d’installer ou de retirer le ruban LED RGB, veillez à toujours éteindre l’alimentation et à débrancher le câble d’alimentation de la prise électrique. Veuillez utiliser un logiciel MSI dédié pour contrôler le ruban d’extension LED. JRGB1 : Connecteur LED RGB Le connecteur JRGB vous permet de connecter un ruban LED RGB de type 5050 12V.
Connecteur JRGB Câble d’extension RGB Ruban LED RGB de type 5050, sortie 12V 1 +12V 2 G3 R 4 B Connexion du ruban LED RGB
Connecteur JRGB Connecteur de ventilateur système Connexion du ventilateur LED RGB Ventilateur LED RGB33 Vue d’ensemble des composants
+5V Attention Faites attention à bien connecter le bon type de ruban LED. Le connecteur JRGB et le connecteur JRAINBOW fournissent des tensions différentes. La connexion d’un ruban LED 5V au connecteur JRGB peut endommager le ruban. Important
Le connecteur JRAINBOW supporte jusqu’à des rubans 75 LEDs WS2812B adressables individuellement (5V/Data/Ground) avec une puissance nominale maximale de 3A (5V). Dans le cas d’une luminosité de 20%, le connecteur support jusqu’à 200 LED.
Avant d’installer ou de retirer le ruban LED, veillez à toujours éteindre l’alimentation et à débrancher le câble d’alimentation de la prise électrique.
Veuillez utiliser un logiciel MSI dédié pour contrôler le ruban d’extension LED. JRAINBOW1~2 : Connecteurs LED RGB addressables Le connecteur JRAINBOW vous permet de connecter un ruban à LED RGB WS2812B adressables individuellement 5V. Connecteur JRAINBOW Connecteur JRAINBOW Connecteur de ventilateur systèmeCâble d’extension pour ruban à LED de type arc-en-ciel Ruban LED RGB WS2812B adressables individuellement, sortie 5V 1 +5V 2 Data3 No Pin 4 Ground Connexion du ruban LED RGB addressable Connexion du ventilateur LED RGB addressable Ventilateur LED RGB addressable34 Vue d’ensemble des composants JCORSAIR1 : Connecteur CORSAIR Le connecteur JCORSAIR1 vous permet de connecter un ruban à LED RGB Lighting PRO adressables individuellement 5V ou un ventilateur RGB de marque Corsair via un hub de ventilateur CORSAIR. Une fois que tous les éléments sont correctement connectés, vous pourrez contrôler les rubans et les ventilateurs LED RGB de marque CORSAIR avec un logiciel MSI dédié. JCORSAIR11 +5V 2 Data3 Ground Connexion du ventilateur LED RGB de marque CORSAIR Important Veuillez connecter les ventilateurs en série 1 > 2 > 3 > 4 > 5 > 6. Tout ventilateur qui n’est pas connecté en série interrompra la communication et la fonction de rétroéclairage LED RGB ne fonctionnera pas. Le nombre de ventilateurs LED RGB ou de rubans LED RGB Lighting PRO supportés peut varier selon le modèle. Veuillez vous référer aux spécifications de la carte mère. Le ventilateur LED RGB de marque Corsair et CORSAIR Lighting Node PRO ne peuvent pas être utilisés en même temps. Connecteur JCORSAIR1SYS_FANSYS_FANSYS_FANSYS_FANSYS_FANSYS_FAN
Connecteur JCORSAIR1 Alimentation SATA Connexion du CORSAIR Lighting Node PRO Ventilateur LED RGB CORSAIRHub de ventilateur CORSAIR35 Indicateurs LED embarqués EZ Debug LED Ces LEDs indiquent l’état de débogage de la carte mère. Indicateurs LED embarqués JPWRLED1 : Indicateur LED de l’entrée d’alimentation Ce connecteur est utilisé par les revendeurs pour faire une démonstration des effets de lumière des indicateurs LED. JPWRLED1 - Indicateur LED de l’entrée d’alimentation Debug Code LED Debug Code LED La Debug Code LED affiche les codes de progression et d’erreur pendant et après le processus de POST. Référez-vous au tableau de Debug Code LED pour plus de détails. CPU - indique que le CPU n’est pas détecté ou que son initialisation a échoué. DRAM -indique que la mémoire DRAM n’est pas détectée ou que son initialisation a échoué. VGA - indique que le GPU n’est pas détecté ou que son initialisation a échoué. BOOT - indique que le périphérique de démarrage n’est pas détecté ou que son initialisation a échoué.36 Indicateurs LED embarqués Tableau des caractères hexadécimaux Hexadécimaux 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F Affichage de Debug Code LED 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F Phase de démarrage Sécurité (SEC)- initialisation de très bas niveau Initialisation Pre-EFI (PEI) – initialisation de la mémoire Environnement d’exécution des pilotes (DXE) – initialisation du matériel principal Sélection du périphérique de démarrage (BDS) – la configuration du système, l’interface d’utilisateur de pré-OS et la sélection d’un périphérique amorçable (CD/ DVD, disque dur, USB, réseau, interface système, etc.) Tableau de Debug Code LED Codes de progression SEC 01 Sous tension. Détection du type de réinitialisation (soft/hard)02 Initialisation AP avant chargement du microcode 03 Initialisation de l’agent système avant chargement du microcode 04 Initialisation PCH avant chargement du microcode06 Chargement du microcode07 Initialisation AP après chargement du microcode 08 Initialisation de l’agent système après chargement du microcode 09 Initialisation PCH après chargement du microcode0B Initialisation du cache Codes d’erreur SEC 0C - 0D Réservé aux futurs codes d’erreur AMI SEC 0E Microcode introuvable0F Microcode non chargé Codes de progression PEI 10 Le cœur PEI est lancé. 11 L’initialisation de la pré-mémoire du processeur est lancée
12 - 14 Initialisation de la pré-mémoire du processeur (module processeur spécifique)
15 L’initialisation de la pré-mémoire de l’agent système est lancée
16 - 18 Initialisation de la pré-mémoire de l’agent système (module agent système spécifique)
19 L’initialisation de la pré-mémoire du PCH est lancée 1A - 1C Initialisation de la pré-mémoire du PCH (module PCH spécifique)2B Initialisation de la mémoire. Lecture des données SPD37 Indicateurs LED embarqués 2C Initialisation de la mémoire. Détection de présence de la mémoire 2D Initialisation de la mémoire. Information sur la programmation de synchronisation de la mémoire 2E Initialisation de la mémoire.Configuration de la mémoire 2F Initialisation de la mémoire (autre) 31 Mémoire installée 32 L’initialisation de la post-mémoire du processeur est lancée 33 Initialisation de la post-mémoire du processeur. Initialisation du cache
Initialisation de la post-mémoire du processeur. Initialisation du ou des processeurs d’application (AP) 35 Initialisation de la post-mémoire du processeur. Sélection du processeur d’amorçage (BSP) 36 Initialisation de la post-mémoire du processeur. Initialisation du mode de gestion du système (SMM) 37 L’initialisation de la post-mémoire de l’agent système est lancée
38 - 3A Initialisation de la post-mémoire de l’agent système (module agent système spécifique)
3B L’initialisation de la post-mémoire du PCH est lancée 3C - 3E Initialisation de la post-mémoire du PCH (module PCH spécifique) 4F DXE IPL est lancé. Codes d’erreur PEI 4B Mémoire non installée (pour processeur Summit ) E0 Mémoire non installée (pour processeur Bristol ) Codes de progression DXE 60 Le coeur DXE est lancé 61 Initialisation de la NVRAM 62 Installation des services d’exécution du PCH 63 L’initialisation du processeur DXE est lancée
64 - 67 Initialisation du processeur DXE (module processeur spécifique)
68 Initialisation du pont hôte PCI 69 L’initialisation de l’agent système DXE est lancée 6A L’initialisation de l’agent système DXE SMM est lancée 6B - 6F Initialisation de l’agent système DXE (module agent système spécifique) 70 L’initialisation du PCH DXE est lancée 71 L’initialisation du PCH DXE SMM est lancée 72 Initialisation des périphériques du PCH
73 - 77 Initialisation du PCH DXE (module PCH spécifique)
78 Initialisation du module ACPI 79 Initialisation CSM 7A - 7F Réservé aux futurs codes AMI DXE 90 La phase de sélection du périphérique de démarrage (BDS) est lancée 91 La connexion du pilote est lancée 92 L’initialisation du bus PCI est lancée38 Indicateurs LED embarqués 93 Initialisation du contrôleur de branchement à chaud du bus PCI 94 Enumération du bus PCI 32 95 Demande des ressources du bus PCI 96 Distribution des ressources du bus PCI 97 Connexion du périphérique de sortie de console 98 Connexion du périphérique d’entrée de console 99 Initialisation Super IO 9A L’initialisation USB est lancée 9B Réinitialisation USB 9C Détection USB 9D USB activée 9E -9F Réservé aux futurs codes AMI A0 L’initialisation IDE est lancée A1 Réinitialisation IDE A2 Détection IDE A3 IDE activé A4 L’initialisation SCSI est lancée A5 Réinitialisation SCSI A6 Détection SCSI A7 SCSI activé A8 Configuration de vérification du mot de passe A9 Démarrage de la configuration AB Configuration de l’attente d’entrée AD Evénement Prêt à démarrer AE Evénement de démarrage du mode Legacy Boot (Démarrage hérité) AF Quitter l’événement des services de démarrage B0 Début de temps de définition d’adresse virtuelle MAP B1 Fin de temps de définition d’adresse virtuelle MAP B2 Initialisation des options Legacy de la mémoire ROM B3 Réinitialisation du système B4 Branchement à chaud de la USB B5 Branchement à chaud du bus PCI B6 Nettoyage de la NVRAM B7 Réinitialisation de la configuration (réinitialisation des paramètres NVRAM) B8 - BF Réservé aux futurs codes AMI Codes d’erreur DXE D0 Erreur d’initialisation du processeur D1 Erreur d’initialisation de l’agent système D2 Erreur d’initialisation du PCH39 Indicateurs LED embarqués D3 Certains protocoles architecturaux ne sont pas disponibles D4 Erreur d’allocation des ressources PCI. Manque de ressources D5 Aucun espace pour les options Legacy de la mémoire ROM D6 Aucun périphérique de sortie de console n’est trouvé D7 Aucun périphérique d’entrée de console n’est trouvé D8 Mot de passe invalide D9 Erreur lors du chargement de l’option de démarrage (erreur LoadImage) DA Echec de l’option de démarrage (erreur StartImage) DB Echec de la mise à jour du flash DC Le protocole de réinitialisation n’est pas disponible Codes de progression de reprise S3 E0 La reprise S3 est lancée (le PPI de reprise S3 est appelé par le DXE IPL) E1 Exécution du Boot Script S3 E2 Reposter la vidéo E3 Appel du vecteur d’éveil S3 du système d’exploitation E4 - E7 Réservé aux futurs codes de progression AMI Codes d’erreur de reprise S3 E8 Echec de reprise S3 E9 Reprise S3 PPI introuvable EA Erreur de script de reprise démarrage S3 EB Erreur de réveil du système d’exploitation S3 EC - EF Réservé aux futurs codes d’erreur AMI Codes de progression de la récupération F0 Condition de récupération déclenchée par le firmware (récupération automatique) F1 Condition de récupération déclenchée par l’utilisateur (récupération forcée) F2 Le processus de récupération est lancé F3 L’image de la récupération du firmware est trouvée F4 L’image de la récupération du firmware est chargée F5 - F7 Réservé aux futurs codes de prograssion AMI Codes d’erreur de récupération F8 La récupération PPI n’est pas disponible F9 La capsule de récupération est introuvable FA Capsule de récupération invalide FB - FF Réservé aux futurs codes d’erreur AMI40 Indicateurs LED embarqués Codes d’état ACPI Les codes suivants apparaissent après le démarrage et après l’entrée du système d’exploitation en mode ACPI. 01 Le système entre en état de veille S1 02 Le système entre en état de veille S2 03 Le système entre en état de veille S3 04 Le système entre en état de veille S4 05 Le système entre en état de veille S5 10 Le système sort de l’état de mode veille S1 20 Le système sort de l’état de mode veille S2 30 Le système sort de l’état de mode veille S3 40 Le système sort de l’état de mode veille S4 AC Le système est passé en mode ACPI. Le contrôleur d’interruption est en mode PIC. AA Le système est passé en mode ACPI. Le contrôleur d’interruption est en mode APIC.41 Installer OS, Pilotes & Utilitaires Installer OS, Pilotes & Utilitaires Veuillez vous référer au site www.msi.com pour télécharger et mettre à jour les derniers utilitaires et pilotes. Installer Windows
1. Allumez l’ordinateur.
2. Insérez le disque ou la clé USB d'installation de Windows
10 dans votre ordinateur.
Appuyez sur le bouton Restart du boîtier de l'ordinateur.
Appuyez sur la touche F11 pendant le POST (Power-On Self Test) du système pour entrer dans le menu Boot Menu.
Choisissez le disque ou la clé USB d'installation de Windows
10 dans le menu de démarrage.
Appuyez sur n'importe quelle touche lorsqu'apparaît le message [Press any key to boot from CD or DVD].
Suivez les instructions à l'écran pour installer Windows
1. Allumez l’ordinateur sous Windows
2. Insérez le disque MSI
Driver Disc dans le lecteur optique.
3. Cliquez sur la fenêtre popup Choisir quoi faire avec ce disque (Select to choose
what happens with this disc), puis choisissez Lancer DVDSetup.exe (Run DVDSetup.exe) pour ouvrir l’outil d’installation. Si vous désactivez la fonction AutoPlay dans le panneau de configuration Windows, vous pouvez quand même exécuter manuellement DVDSetup.exe à partir du chemin d’accès depuis la racine du disque de pilotes MSI.
4. L’outil d’installation trouvera et listera tous les pilotes dont vous avez besoin
dans l’onglet Pilotes/Logiciels (Drivers/Software).
5. Cliquez sur le bouton Installer (Install) dans le coin inférieur droit de la fenêtre.
6. L’installation des pilotes commence. Une fois terminée, il vous sera demandé de
7. Cliquez sur le bouton OK pour terminer.
8. Redémarrez votre ordinateur.
Installer les utilitaires Avant d'installer les utilitaires, il faut compléter l'installation des pilotes.
Ouvrez l’outil d'installation comme décrit ci-dessus.
2. Cliquez sur l’onglet Utilities.
3. Choisissez les utilitaires que vous voulez installer.
Cliquez sur le bouton Installer (Install) dans le coin inférieur droit de la fenêtre.
5. L’installation des utilitaires commence. Une fois terminée, il vous sera demandé
6. Cliquez sur le bouton OK pour terminer.
7. Redémarrez votre ordinateur.42
Configuration du BIOS Configuration du BIOS Les réglages par défaut fournissent une performance optimale pour la stabilité du système en conditions normales. Veillez à toujours garder les réglages par défaut pour éviter d’endommager le système ou tout problème au démarrage, sauf si vous êtes familier avec le BIOS. Important Le BIOS est constamment mis à jour afin d’offrir de meilleures performances système. Par conséquent, la description peut différer selon la version de BIOS utilisée et n’est donc donnée qu’à titre de référence. Vous pouvez aussi vous référer à l’onglet Help (Aide) pour obtenir la description des fonctions du BIOS. Les photos ne sont données qu’à titre de référence et peuvent varier selon le produit que vous achetez. yLes éléments du BIOS peuvent varier selon le processeur. Entrer dans l’interface Setup du BIOS Pendant le démarrage, lorsqu’apparaît le message “Press DEL key to enter Setup Menu, F11 to enter Boot Menu” sur l’écran, veuillez appuyer sur la touche Suppr. Touches de fonction F1 : Aide généraleF2 : Ajouter ou supprimer un élément favoriF3 : Entrer dans le menu Favoris F4 : Entrer dans le menu de réglages du processeurF5 : Entrer dans le menu Memory-Z F6 : Charger les réglages par défautF7 : Alterner entre le mode avancé et le mode simplifié F8 : Charger le profil d’overclocking F9 : Sauvegarder le profil d’overclocking F10 : Sauvegarder les modifications et réglages* F12 : Prendre une capture d’écran et la conserver dans le lecteur flash USB (au format FAT/ FAT32 uniquement).Ctrl+F: Entrer dans la page de recherche* Lorsque vous appuyez sur F10, une fenêtre de confirmation apparaît et fournit l’information de modification. Choisissez entre Oui et Non pour confirmer.43 Configuration du BIOS Réinitialiser le BIOS Il se peut que vous ayez besoin de récupérer les réglages BIOS par défaut pour résoudre des problèmes. Pour réinitialiser les réglages du BIOS, veuillez suivre l’une des méthodes suivantes : y Allez dans le Setup du BIOS et appuyez sur F6 pour charger les réglages par défaut. y Court-circuitez le cavalier Clear CMOS sur la carte mère. Important Assurez-vous que l’ordinateur est éteint avant d’effacer les données CMOS. Veuillez vous référer à la section cavalier Clear CMOS pour en savoir plus sur la réinitialisation du BIOS. Mettre le BIOS à jour Mettre le BIOS à jour avec M-FLASH Avant la mise à jour :Veuillez télécharger la dernière version de BIOS compatible à votre carte mère sur le site MSI. Ensuite, veuillez sauvegarder le nouveau BIOS sur le lecteur flash USB.Mettre le BIOS à jour :
1. Appuyez sur la touche Suppr pour entrer dans l’interface Setup du BIOS pendant
le processus de POST.
2. Connectez le lecteur Flash USB contenant le profil à l’ordinateur.
3. Choisissez l’onglet M-FLASH et cliquez sur Yes (Oui) pour redémarrer le système
et entrer dans le mode Flash.4. Choisissez un profil BIOS pour commencer la mise à jour du BIOS.5. Une fois la mise à jour terminée, le système redémarrera automatiquement. Mettre le BIOS à jour avec MSI DRAGON CENTER Avant la mise à jour : Assurez-vous que le lecteur LAN est bien installé et que l’ordinateur est correctement connecté à internet. Mettre le BIOS à jour :1. Installez et lancez MSI DRAGON CENTER.2. Choisissez BIOS Update (Mettre le BIOS à jour).3. Cliquez sur le bouton Scan.
4. Cliquez sur l’icône Download pour télécharger et installer la dernière version du
5. Cliquez sur Next (Suivant) et choisissez le mode In Windows. Ensuite, cliquez sur
Next (Suivant) et Start (Commencer) pour lancer la mise à jour du BIOS.
6. Une fois la mise à jour terminée, le système redémarrera automatiquement.44
Configuration du BIOS Mettre le BIOS à jour avec Bouton Flash BIOS Avant la mise à jour : Veuillez télécharger la dernière version du BIOS compatible à votre carte mère sur le site MSI et renommer le BIOS en MSI.ROM. Ensuite, veuillez sauvegarder le profil MSI. ROM sur le répertoire racine du lecteur flash USB. Important Seul un lecteur flash USB au format FAT32 supporte la mise à jour du BIOS avec Bouton Flash BIOS.
1. Connectez l’alimentation aux connecteurs CPU_PWR1 et ATX_PWR1. (ici, seul le
module d’alimentation est nécessaire)
2. Branchez le lecteur flash USB contenant le fichier MSI.ROM au port Flash BIOS
situé sur le panneau arrière Entrée/ Sortie.
3. Appuyez sur le bouton Flash BIOS pour activer le BIOS, et le bouton LED
commence à clignoter.
4. Une fois le flash du BIOS terminé, La LED s’éteindra simultanément.45
Configuration du BIOS EZ Mode Le mode EZ vous fournit les informations basiques du système et vous permet de configurer les réglages de base. Si vous souhaitez configurer les réglages du BIOS, veuillez utiliser le mode Advanced en appuyant sur le switch Setup Mode (Interrupteur de modes de réglages) ou la touche de fonction F7. Interrupteur A-XMP Ecran d’informations Informations du systèmeBarre priorité de périphérique démarrageBoutons de fonctionLangueInterrupteur GAME BOOSTRechercheCapture d’écranInterrupteur de modes de réglagesM-FlashMoniteur de matérielFavoris y Interrupteur GAME BOOST (en option) - cliquez sur le cercle central pour commuter GAME BOOST entre contrôle logiciel (SW) et contrôle matériel (HW). Le cercle intérieur représente le contrôle matériel et le cercle extérieur symbolise le contrôle logiciel. Vous pouvez connaître les fonctions de Game Boost en cliquant sur le point d'interrogation situé dans le coin inférieur droit. Cette fonction est uniquement disponible si le processeur installé supporte cette fonction. Important Après l’activation de la fonction GAME BOOST, il est conseillé de ne faire aucune modification dans menu OC et de ne pas charger les réglages par défauts pour conserver des performances optimales et une bonne stabilité du système. y Interrupteur A-XMP (en option) - cliquez sur le cercle intérieur pour activer ou désactiver A-XMP. Cliquez sur le cercle extérieur pour choisir le profil mémoire s’il y en a. Cet interrupteur est seulement disponible si le processeur et le module de mémoire installés prennent cette fonction en charge. y Interrupteur de modes de réglages - appuyez sur ce menu ou la touche F7 pour commuter entre le mode avancé et le mode simplifié. y Capture d’écran - appuyez sur ce menu ou sur la touche F12 pour prendre une capture d’écran et la conserver dans le lecteur flash USB (lecteur flash USB au format FAT ou FAT32 uniquement). y Recherche - cliquez sur cet onglet ou sur les touches Ctrl+F pour faire apparaître la page de recherche. Cette page vous permet de faire des recherche en utilisant les noms des éléments du BIOS. Entrez le nom de l’élément et vous le trouverez ensuite dans la liste qui s’affichera alors. Déplacez la souris sur un espace vierge et faites un clic droit pour quitter la page de recherche. Important Dans la page de recherche, seules les touches de fonction F6, F10 et F12 sont disponibles.46 Configuration du BIOS y Langue - vous permet de choisir la langue du BIOS. y Informations du système - montre la vitesse et la tension du processeur et de la mémoire, la température du processeur et de la carte mère, le type de carte mère et de processeur, la capacité mémoire, la version du BIOS et la date d’installation. y Barre priorité de périphérique démarrage - vous pouvez déplacer les icônes dédiés aux périphériques pour modifier la priorité au démarrage. Le sens de la priorité va de gauche à droite. y Ecran d’informations - cliquez sur les boutons CPU (Processeur), Memory (Mémoire), Storage (Stockage), Fan Info (Info ventilateurs) et Help (Aide) à gauche de la fenêtre pour obtenir les informations respectives. y Boutons de fonction - en cliquant sur leur bouton respectif, vous pourrez activer les fonctions LAN Option ROM, ErP Ready, AHCI/ RAID, Indication LED Control, BIOS UEFI/CSM Mode et RGB Light Control. y M-Flash - cliquez sur ce bouton pour faire apparaître le menu M-Flash qui fournit la méthode de mise à jour BIOS à l’aide d’un disque flash USB. y Moniteur de matériel - cliquez sur ce bouton pour faire apparaître le menu Moniteur de matériel qui vous permet de contrôler manuellement la vitesse des ventilateurs. y Menu Favoris - appuyez sur la touche F3 pour entrer dans le menu Favoris. Il vous permet de créer un menu BIOS personnalisé où vous pourrez sauvegarder et accéder à vos réglages favoris ou fréquemment utilisés. Default Homepage (page d’accueil par défaut) - vous permet de choisir l’un des menus du BIOS (par exemple, Réglages, OC, etc.) comme page d’accueil. Favorite 1 ~ 5 (Favoris 1 ~ 5) - vous permettent d’afficher les menus de réglages BIOS fréquemment utilisés ou les favoris sur une seule page. Ajouter les menus BIOS sur une seule page des favoris (Favoris 1~5)
1. Déplacez la souris sur un élément du BIOS, pas seulement dans le menu du
BIOS mais également sur la page de recherche.
2. Faites un clic droit ou appuyez sur la touche F2.
3. Choisissez une page de favoris et cliquez sur OK.
Supprimer un paramètre du BIOS de la page des favoris
1. Déplacez la souris sur un élément du BIOS sur la page des favoris (Favoris
2. Faites un clic droit ou appuyez sur la touche F2.
3. Choisissez Delete (Effacer) et cliquez sur OK.47
Configuration du BIOS Advanced Mode (mode avancé) Appuyez sur le Setup Mode switch (interrupteur de modes de réglages) ou sur la touche de fonction F7 pour commuter entre le mode simplifié et le mode avancé. Interrupteur A-XMP Interrupteur GAME BOOST Information du système Barre priorité de périphérique démarrage Sélection du menu BIOS Langue Recherche Capture d’écran Interrupteur de modes de réglages Ecran de menu Sélection du menu BIOS y Sélection du menu BIOS - les options suivantes sont disponibles : SETTINGS (Réglages) - permet de personnaliser les paramètres du chipset et du démarrage des périphériques. OC - permet d’ajuster la fréquence et la tension. L’augmentation de la fréquence peut améliorer les performances. M-FLASH - permet de mettre le BIOS à jour avec un lecteur flash USB. OC PROFILE - permet de gérer les profils d’overclocking. HARDWARE MONITOR (Moniteur de matériel) - permet de régler la vitesse des ventilateurs et de surveiller la tension du système. BOARD EXPLORER - fournit des informations sur les périphériques installés sur la carte mère. y Ecran de menu - affiches les menus de réglages BIOS et les informations à configurer.48 Configuration du BIOS OC Menu (menu overclocking) Ce menu est destiné aux utilisateurs avancés souhaitant overclocker leur carte mère. Important
L’overclocking manuel du PC n’est recommandé que pour les utilisateurs avancés.
L’overclocking n’est pas garanti et une mauvaise manipulation peut rendre nulle votre garantie et sévèrement endommager votre matériel.
Si vous n’êtes pas familier avec l’overclocking, nous vous recommandons d’utiliser GAME BOOST pour un overclocking simplifié et plus stable.
Les éléments du BIOS dans le menu OC peuvent varier selon le processeur. f OC Explore Mode [Normal] Active ou désactive le mode Normal ou Expert des réglages OC. [Normal] Fournit les réglages OC standards dans les réglages BIOS. [Expert] Fournit les réglages OC avancés pour les utilisateurs avancés et à configurer dans les réglages BIOS. Remarque : Nous utilisons le symbole * pour indiquer les réglages OC du mode Expert. f CPU Ratio [Auto] Définit le ratio servant à déterminer la vitesse d’horloge du processeur. Ce menu peut être modifié uniquement si le processeur prend cette fonction en charge. f Advanced CPU Configuration Appuyez sur la touche Entrée pour entrer dans le sous-menu. L'utilisateur peut définir les paramètres concernant l’alimentation et le courant du processeur. Le système peut être instable ou peut ne plus redémarrer après le changement des paramètres. Dans ce cas-là, veuillez effacer les données CMOS et remettre les réglages par défaut. f Game Boost Function Control [By Onboard Button] Active la fonction GAME BOOST via le bouton virtuel dans le BIOS ou le bouton physique sur la carte mère. f A-XMP [Disabled] Activez la technologie A-XMP ou sélectionnez un profil de module de mémoire pour overclocker la mémoire. Ce menu est seulement disponible si les modules de mémoire, le processeur ou la carte mère installés prennent cette fonction en charge.49 Configuration du BIOS f DRAM Frequency [Auto] Définit la fréquence de la mémoire. Veuillez noter que les résultats de l’overclocking ne sont pas garantis. f FCLK Frequency [Auto] Définit la fréquence de FCLK (horloge de la Data Fabric interne de la mémoire). Veuillez noter que les résultats de l’overclocking ne sont pas garantis. f UCLK DIV1 Mode [Auto] Définit la mode UCLK (Horloge du contrôleur de mémoire interne). f Memory Try It ! [Disabled] Memory Try It! permet d’améliorer la compatibilité ou les performances en optimisant les préréglages de la mémoire. f Adjusted DRAM Frequency Affiche la fréquence ajustée de la mémoire. Fonctionne en lecture seule. f Advanced DRAM Configuration Appuyez sur la touche Entrée pour entrer dans le sous-menu. L’utilisateur peut régler la synchronisation de mémoire de chaque barrette de mémoire. Le système peut être instable ou peut ne plus redémarrer après le changement de la synchronisation de la mémoire. Dans ce cas-là, veuillez effacer les données CMOS et remettre les réglages par défaut (référez-vous à la section cavalier/ bouton Clear CMOS pour effacer les données CMOS et entrez ensuite dans le BIOS pour charger les réglages par défaut). f DigitALL Power Appuyez sur la touche Entrée pour entrer dans le sous-menu. Gère l'alimentation numérique du contrôleur PWM du processeur. fCPU Loadline Calibration Control [Auto] La tension du processeur diminue proportionnellement à la charge du processeur. Une valeur plus élevée peut entraîner une tension plus élevée et de bonnes performances d'overclocking mais augmentera la température du processeur et du module de régulation de tension (VRM). Mis en Auto, le BIOS configure ce réglages automatiquement. fCPU Over Voltage Protection [Auto] Définit une limite de tension pour la protection contre la surtension du CPU. En Auto, le BIOS configure automatiquement ce réglage. Une tension plus élevé protège moins et peut endommager le système. fCPU Under Voltage Protection [Auto] Définit une limite de tension pour la protection contre la sous-tension du CPU. En Auto, le BIOS configure automatiquement ce réglage. Une tension plus élevée protège moins et peut endommager le système. fCPU Over Current Protection [Auto] Définit une limite actuelle pour la protection contre la surcharge du CPU. En Auto, le BIOS configure automatiquement ce réglage. [Auto] Le BIOS configure automatiquement ce réglage. [Enhanced] Augmente la limite de consommation pour protéger contre la surcharge électrique.50 Configuration du BIOS fCPU NB Loadline Calibration Control [Auto] La tension du processeur diminue proportionnellement à la charge du CPUNB. Une valeur plus élevée peut entraîner une tension plus élevée et de bonnes performances d'overclocking mais augmentera la température. Mis en Auto, le BIOS configure ce réglages automatiquement. f CPU Voltages control [Auto] Permet de définir les tensions relatives au processeur. En mode Auto, le BIOS configure ces tensions automatiquement. Vous pouvez également les paramétrer manuellement. f DRAM Voltages control [Auto] Permet de définir les tensions relatives à la mémoire. En mode Auto, le BIOS configure ces tensions automatiquement. Vous pouvez également les paramétrer manuellement. f Memory Changed Detect [Enabled]* Active ou désactive les messages d’alerte système au démarrage suite au remplacement du processeur ou de la mémoire. [Enabled] Le système montre un message d’alerte pendant le démarrage et vous devez charger les réglages par défaut pour les nouveaux périphériques. [Disabled] Désactive cette fonction et garde les réglages BIOS actuels. f CPU Specifications Appuyez sur la touche Entrée pour accéder au sous-menu. Ce sous-menu affiche les caractéristiques du processeur installé. Vous pouvez également accéder à ce sous- menu à tout moment en appuyant sur la touche [F4]. Fonctionne en lecture seule. fCPU Technology Support Appuyez sur la touche Entrée pour accéder au sous-menu. Ce sous-menu affiche les principales fonctions et technologies prises en charge par le processeur installé. Fonctionne en lecture seule. f MEMORY-Z Appuyez sur la touche Entrée pour accéder au sous-menu. Ce sous-menu affiche tous les réglages et timings de la mémoire installée. Vous pouvez également accéder à ce sous-menu à tout moment en appuyant sur la touche [F5]. fDIMMx Memory SPD Appuyez sur la touche Entrée pour accéder au sous-menu. Ce sous-menu affiche les caractéristiques de la mémoire installée. Fonctionne en lecture seule. f CPU Features Appuyez sur la touche Entrée pour accéder au sous-menu. fSimultaneous Multi-Threading [Enabled] (optional) Active ou désactive la technologie AMD Simultaneous Multi-Threading. Cette fonction ne sera utilisable que si le processeur installé y est compatible. fGlobal C-state Control [Enabled] (optional) Activer ou désactiver l’interface C-state et DF C-states basée sur l’E/S.51 Configuration du BIOS fOpcache Control [Auto] (optional) Activer ou désactiver Opcache. Opcache mémorise l'instruction de décodage la plus récente pour sauvegarder le temps de décodage lorsque l'instruction est répétée. Cela peut améliorer la performance du processeur et réduire légèrement la consommation d'énergie. fIOMMU Mode (optional) Active ou désactive l’IOMMU (I/O Memory Management Unit) pour I/O Virtualization. fSpread Spectrum (optional) Cette fonction réduit les interférences électromagnétiques EMI (Electromagnetic Interference) en réglant les impulsions du générateur d’horloge. [Enabled] Active la fonction spread spectrum pour réduire le problème EMI (Electromagnetic Interference). [Disabled] Améliore la capabilité d’overclocking de le base clock CPU. Important
Si vous n’avez pas de problème d’EMI, laissez l’option sur [Disable], ceci vous permet d’avoir une stabilité du système et des performances optmales. Dans le cas contraire, choisissez Spread Spectrum pour réduire les EMI.
Plus la valeur Spread Spectrum est importante, plus les EMI sont réduites, et le système devient moins stable. Pour la valeur Spread Spectrum la plus convenable, veuillez consulter le reglement EMI local.
N’oubliez pas de désactiver la fonction Spread Spectrum si vous êtes en train d’overclocker parce que même un battement léger peut causer un accroissement temporaire de la vitesse de l’horloge qui verrouillera votre processeur overclocké. fRelaxed EDC throttling [Auto] (optional) Relaxed EDC throttling réduit le laps de temps pendant lequel le processeur réduira la consommation des coeurs. [Auto] Recommandation d’AMD. [Enabled] Réduire le laps de temps pendant lequel le processeur réduira sa consommation. [Disabled] Activer la fonction de protection EDC throttling des parties spécifiques. fAMD Cool’n’Quiet [Enabled] La technologie Cool’n’Quiet peut efficacement et dynamiquement réduire la vitesse et la consommation d’énergie du processeur. fSVM Mode [Enabled] Active ou désactive le mode AMD SVM (Secure Virtual Machine). fBIOS PSP Support [Enabled] (optional) Activer ou désactiver le support PSP du BIOS. Il gère les sous-menus de PSP, y compris toutes les boîtes mails C2P/P2C, Secure S3 et le support fTPM. fPower Supply Idle Control [Auto] (optional) Cette fonction vous permet de choisir le mode de contrôle d’économie d’énergie pour le processeur si tous les cœurs ne sont pas en état C0. En Auto, le BIOS configurera ce réglage.1
Notice Facile