DATALOGIC Touch 90 - Lecteur de code barre

Touch 90 - Lecteur de code barre DATALOGIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Touch 90 DATALOGIC au format PDF.

📄 2 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice DATALOGIC Touch 90 - page 1
Caractéristiques Détails
Type de produit Lecteur de code-barres
Technologie de lecture Laser
Interface de connexion USB, RS-232
Résolution de lecture 0,1 mm
Vitesse de lecture 300 scans par seconde
Plage de lecture 10 cm à 50 cm
Utilisation Idéal pour les environnements de vente au détail et de logistique
Maintenance Nettoyage régulier de la lentille recommandé
Sécurité Conforme aux normes de sécurité CE
Poids Environ 150 g
Dimensions 150 mm x 90 mm x 70 mm
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - Touch 90 DATALOGIC

Comment configurer le DATALOGIC Touch 90 pour la première fois ?
Pour configurer le DATALOGIC Touch 90, connectez-le à votre ordinateur via le câble USB. Assurez-vous d'installer les pilotes nécessaires depuis le site web de DATALOGIC, puis suivez les instructions du manuel d'utilisation pour la configuration initiale.
Pourquoi le lecteur ne scanne-t-il pas les codes-barres ?
Vérifiez que le DATALOGIC Touch 90 est correctement connecté et alimenté. Assurez-vous également que le code-barres est bien éclairé et positionné correctement face au capteur. Si le problème persiste, essayez de redémarrer l'appareil.
Comment régler la sensibilité du lecteur de code-barres ?
La sensibilité du DATALOGIC Touch 90 peut être ajustée via le logiciel de configuration fourni. Ouvrez le logiciel, sélectionnez l'option de configuration de la sensibilité et suivez les instructions pour l'ajuster selon vos besoins.
Le lecteur ne semble pas reconnaître certains types de codes-barres. Que faire ?
Assurez-vous que le DATALOGIC Touch 90 prend en charge le type de code-barres que vous essayez de scanner. Consultez la documentation pour la liste des formats pris en charge. Si le type est pris en charge, vérifiez que le code-barres est imprimé correctement et qu'il n'est pas endommagé.
Comment nettoyer le capteur du DATALOGIC Touch 90 ?
Pour nettoyer le capteur, utilisez un chiffon doux et non pelucheux légèrement humidifié avec de l'eau ou un nettoyant pour lentilles. Ne jamais utiliser de produits chimiques abrasifs. Éteignez l'appareil avant de procéder au nettoyage.
Que faire si le DATALOGIC Touch 90 ne s'allume pas ?
Vérifiez que le câble d'alimentation est correctement branché et que la prise fonctionne. Si l'appareil est alimenté par USB, essayez de le brancher sur un autre port USB ou sur un autre ordinateur pour éliminer les problèmes de port.
Où puis-je trouver des mises à jour de firmware pour le DATALOGIC Touch 90 ?
Les mises à jour de firmware pour le DATALOGIC Touch 90 peuvent être téléchargées depuis le site officiel de DATALOGIC dans la section support ou téléchargement. Suivez les instructions fournies pour appliquer la mise à jour.
Comment réinitialiser le DATALOGIC Touch 90 aux paramètres d'usine ?
Pour réinitialiser le DATALOGIC Touch 90, consultez le manuel d'utilisation pour les instructions spécifiques. En général, cela implique de maintenir un certain bouton enfoncé pendant le démarrage de l'appareil.
Le DATALOGIC Touch 90 émet un bip constant. Que signifie cela ?
Un bip constant peut indiquer un problème avec la connexion ou une erreur de configuration. Vérifiez la connexion et assurez-vous que le lecteur est configuré correctement. Consultez le manuel pour des codes d'erreur spécifiques.

Questions des utilisateurs sur Touch 90 DATALOGIC

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Lecteur de code barre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Touch 90 - DATALOGIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Touch 90 de la marque DATALOGIC.

MODE D'EMPLOI Touch 90 DATALOGIC

Datalogic Scanning, Inc. 959 Terry Street Eugene, Oregon 97402 Telephone: (541) 683-5700 Fax: (541) 345-7140 Un Travail non publié - Tous les droits sont réservés. Aucune partie du contenu de cette documentation ou des procédures décrites dans celle-ci ne peut être reproduite ou diffusée sous aucune forme ni pa

aucune méthode sans l'accord écrit de la part de Datalogic Scanning, Inc. ou celui de ses filiales ou de ses associées ("Datalogic" ou "Datalogic Scanning"). Par cette présente, aux propriétaires des produits de Datalogic est garantie une licence révocable et non exclusive de reproduction et diffusion interne decette documentation dans un but purement commercial. Les acheteurs ne doivent ni ôter ni altérer lesavis du propriétaire, y compris les avis de droit d'auteur contenus dans cette documentation et ils doivent s'assurer que tous les avis apparaissent sur toutes les reproductions de cette documentation. En cas depublication de révisions futures de ce manuel, vous pouvez les recevoir en contactant notre représentan

Datalogic. Les versions électroniques peuvent être téléchargées à partir du site Internet de Datalogic

www.scanning.datalogic.com) ou elles peuvent être fournies sur des supports appropriés. Si vous visitez notre site Internet et que vous désirez faire des commentaires ou exprimer des suggestions à propos decette publication ou d'autres publications de Datalogic, nous vous prions de nous les laisser sur la page"Contact Datalogic". DENEGATION DE RESPONSABILITE Datalogic a pris des mesures opportunes pour fournir des informations complètes et soignées dans cemanuel. Cependant Datalogic se réserve le droit de changer n'importe quel détail à n'importe quel moment sans avis préalable. Datalogic est une marque enregistrée de Datalogic S.p.A. dans plusieurs pays, le logo de Datalogic est une marque de Datalogic S.p.A., l’une et l’autre sont licenciées à DatalogicScanning, Inc. Toutes les autres marques déposées et les appellations commerciales qui paraissent dans ce manuel appartiennent à leurs propriétaires respectifs.

SERVICES ET AIDE TECHNIQUE

Datalogic fournit différents services et une aide technique en ligne. Connectez-vous su

www.scanning.datalogic.com et cliquez sur le lien indiqué pour obtenir des informations complémentaires sur: • PRODUCTS Naviguez parmi les liens pour arriver à la page de votre produit où vous pouvez trouver les Manuals ainsi que Software & Utilities y compris: - DL Sm@rtSet™ est un programme, appartenant au système de Windows, qui permet la configuration des appareils en utilisant l’ordinateur. Il fournit une configuration avec l’interface RS232 ainsi que l' impression des codes à barres de configuration. • SERVICES & SUPPORT

  • CONTACT US E-mail form and listing of Datalogic Subsidiaries GARANTIE Datalogic garantit ce produit de tout défaut de fabrication ou des matériaux pendant 5 ans à compter de la date de livraison, à condition que le produit soit utilisé correctement. Datalogic a la faculté de réparer ou de remplacer ce produit. Ces mesures ne prolongeront pasl’échéance de la garantie. La garantie ne s’applique pas aux produits qui ont été utilisés de façon incorrecte, accidentellement endommagés, soumis à des réparations non autorisées ou bien altérés. Datalogic Scanning, Inc. 959 Terry Street Eugene, OR 97402

Les versions mises à jour de drivers et documentation de ce produit sont disponibles sur Internet. Ce manuel est aussi disponible en version française. Cliquez sur : www.scanning.datalogic.com

BREVETS Ce produit est sous licence pour le suivant brevet des Etats Unis: 6,158,661 Ce produit est couvert par un ou plusieurs brevets parmi les suivants: Brevets des Etats Unis 5,917,176; 5,992,740; 6,010,073; 6,305,606 B1; 6,517,003 B2; and 6,712,271 B2 Brevets européens 829,814 B1; 851,378 B1; et 895,175 B1 D'autres brevets en cours de validation.CONFIGURATION PAR DEFAUT CONFIGURATION INTERFACE USB Standard CLAVIER USB: clavier américain, délai entre les caractères et délai entre les codes désactivés, gestion du caractère de contrôle = Ctrl+Shift+touche. FORMAT DE DONEES: code d’identification désactivé, ajustement de champ désactivé, transmission de la longueur du code désactivé, “terminator” = ENTER, substitution de caractère désactivée. CONFIGURATION INTERFACE RS232 Standard 9600 baud, parité désactivée, 8 bit de données, 1 bit de stop, "handshaking" désactivé, délai entre le caractères désactivé, "rxtimeout" 5 sec., ACK/NACK désactivé, FIFO activé, contrôle sériel de la gâchette désactivé. FORMAT DE DONNEES: code d’identification désactivé, ajustement de champ désactivé, transmission de la longueur du code désactivé, aucun “header”, “terminator” = CR-LF, substitution de caractère désactivée.

CONFIGURATION INTERFACE INTERCLAVIER

Clavier américain, "caps lock" inactif, caps lock auto-recognition activé; pavé numérique inchangé, délai entre les caractères et délai entre les codes désactivés, gestion du caractère de contrôle = Ctrl+Shift+touche. FORMAT DE DONNEES: code d’identification désactivé, ajustement de champ désactivé, transmission de la longueur du code désactivé, aucun “header”, “terminator” = ENTER, substitution de caractère désactivé.

CONFIGURATION INTERFACE CRAYON

Mode "interpret" activé, conversion vers le code 39 désactivé, niveau de sortie normal, niveau de "idle" normal, sortie minimum d'impulsions 600 μs, "overflow" moyen, délai "inter-block" désactivé.

  • EAN 8/EAN 13 / UPC A/UPC E sans ADD ON Transmission du check digit, pas de conversion
  • Interleaved 2/5 contrôle et transmission du check digit, longueur variable de 4 à 99 caractères
  • Standard Code 39 contrôle du check digit désactivé, longueur variable de 1 à 99 caractères
  • Code 128 longueur variable de 1 à 99 caractères Codes désactivés EAN 128, ISBT128, Code 93, Codabar, codes pharmaceutiques, MSI, Plessey, Telepen, Delta IBM, Code 11, Code 16K, Code 49, RSS Codes

CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Caractéristiques électriques Alimentation RS232 interface 5 Vdc ± 5% Consommation: Maximum Fonctionnement Mode veille & Mode USB 150 mA @ 5 Vdc 100 mA @ 5 Vdc < 500 μA @ 5 Vdc Vitesse de scansion max. 256 scans/sec Indicateurs de lecture LED, Beeper Caractéristiques laser optiques Touch™ 65 Touch™ 90 Capteur CCD solid state (2048 pixels) Champ de lecture 63 mm typical 80 mm typical Résolution max. 0.10 mm 0.13 mm PCS min. 15% (Datalogic Test Chart) Conditions ambiantes Temp. de fonctionnement 0° to +55 °C Temp. de stockage -20° to +70 °C Humidité 90% sans condensation Résistance aux chutes 1.2 m Protection ESD 16 KV Classe de Protection IP30 Caractéristiques mécaniques Poids (sans cable) 160 g environ 195 g environ Longueur du cable 2 m

Ì$+$*oÎ Pour changer les paramètres voir le manuel "HHD II Software Configuration Manual", numéro d'ordre 90ACC1877, ou bien le programme de configuration DL Sm@rtSet™. Le manuel et le programme peuvent être déchargés de notre site internet.

Lire les codes de configuration de l’interface selon votre application.

  • Lors de la configuration de l’interface USB-COM, les fichiers et drivers correspondants doivent être installés à partir du logiciel d’installation pou

dispositifs USB qui peut êtretéléchargé sur la page web: http://www.scanning.datalogic.com.

D’autres interfaces sont également supportées et peuvent être sélectionnées dans le manuel "HHD II Software Configuration Manual", qui peut être téléchargé sur la page web: http://www.scanning.datalogic.com. Les interfaces supportées sont: USB: USB-IBM-Table Top; USB-KBD-APPLE WEDGE: IBM XT; IBM SURE1; IBM Terminal 3153; IBM Terminals 31xx, 32xx, 34xx, 37xx; Wyse Terminals ANSI – PC –ASCII – VT220 style Keyboards; Digital Terminal VT2xx/VT3xx/VT4xx; APPLE ADB Bus

NATIONALITE DU CLAVIER

Pour utiliser l’interface USB-KBD ou interclavier, lire l'un des codes suivants pou

Pour vous faciliter, les “terminators“ les plus courants sont disponibles ci-dessous. D’autres “header/terminators“ peuvent être sélectionnés dans le manuel "HHD II Software Configuration Manual", voir les paramètres Data Format et Advanced Data Format. CR-LF Ì$+EA120D0A$-ÃÎ

Avec les lecteurs Touch™, la lecture des codes s'effectue automatiquement et pa

contact. Tous les modèles sont doués d'un poussoir qui doit par défaut être appuyé pour lire le code. Après avoir configuré l'interface de lecture, on peut sélectionner le paramètre software trigger (disponible dans ce manuel) pour utilise

le lecteur comme un modèle sans poussoir. Le code est lu par le faisceau sortant de la fenêtre de lecture de l'appareil. Ce faisceau doit traverser le code à barres à lire de part en part. Pour des prestations optimales tenez le manche de la douchette parallèlement au code à lire (voir la figure ci-dessus).

Après avoir configuré l'interface de lecture, on peut sélectionner le paramètre software trigger pour utiliser le lecteur comme un modèle sans poussoir.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : DATALOGIC

Modèle : Touch 90

Catégorie : Lecteur de code barre