Duo Savor PL2000 - Plaque de grill FRIFRI - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Duo Savor PL2000 FRIFRI au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Puissance : 2000 W, Surface de cuisson : 2 zones, Matériau : Aluminium, Revêtement antiadhésif |
|---|---|
| Utilisation | Idéale pour griller viandes, poissons, légumes, et paninis. Facilité d'utilisation avec thermostat réglable. |
| Maintenance et réparation | Nettoyage facile grâce au revêtement antiadhésif. Les plaques amovibles sont compatibles lave-vaisselle. |
| Sécurité | Système de protection contre la surchauffe, poignées isolées pour éviter les brûlures. |
| Informations générales | Dimensions : 40 x 30 cm, Poids : 4 kg, Garantie : 2 ans, Conception compacte pour un rangement facile. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Duo Savor PL2000 FRIFRI
Téléchargez la notice de votre Plaque de grill au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Duo Savor PL2000 - FRIFRI et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Duo Savor PL2000 de la marque FRIFRI.
MODE D'EMPLOI Duo Savor PL2000 FRIFRI
DÉFINITIONS Les indications suivantes sont utilisées pour identifier des messages relatifs à la sécurité et à des dommages matériels ainsi que pour indiquer le degré de gravité d’un danger. Elles vous avertissent des risques potentiels de préjudice corporel. Se conformer à tous les messages de sécurité afin d’éviter les risques de blessures corporelles ou de mort. DANGER Indique une situation à risques qui, si elle n’est pas évitée, aura pour conséquences des blessures graves ou mortelles. Ce mot de signalement est limité aux situations les plus extrêmes. AVERTISSEMENT Indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, pourrait entraîner des blessures graves. ATTENTION Indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, pourrait entraîner des blessures légères ou de gravité modérée. AVIS Porte sur des pratiques non liées au préjudice corporel, comme des dommages matériels et/ou occasionnés par des produits. Lors de l’utilisation d’appareils électriques, toujours suivre les consignes de sécurité élémentaires, y compris celles qui suivent : LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT UTILISATION. AVERTISSEMENT—Pour réduire le risque d’incendie, de décharge électrique ou de préjudice corporel grave : - Ne pas toucher les surfaces chaudes. Utiliser la poignée. - Ne pas immerger le cordon d’alimentation, la fiche ou la base dans de l’eau/du liquide. - Débrancher le cordon d’alimentation de la prise électrique en cas de non-utilisation du produit et avant le nettoyage. Laisser refroidir avant l’installation ou le retrait de pièces. - Ne pas utiliser d’accessoires non recommandés par le fabricant. Les accessoires pouvant chauffer au cours de l’utilisation, les laisser refroidir avant manipulation. - Ne pas placer le produit par-dessus ou à proximité d’une source de chaleur importante, comme un réchaud à gaz ou électrique, ni dans un four. - Faire preuve d’une extrême prudence lorsque l’on déplace un produit contenant un liquide très chaud, comme de l’huile. - Ne pas laisser sans surveillance en cours d’utilisation. - Ne pas brancher le produit à une prise électrique ou le débrancher de celle-ci les mains mouillées. - Prendre toutes les précautions nécessaires pour éviter le risque de brûlures, d’incendie ou autres dommages corporels ou matériels, ce produit générant de la chaleur au cours de l’utilisation. - Si le produit tombe dans l’eau, le débrancher immédiatement de la prise électrique. Ne pas toucher ou passer la main dans de l’eau. - Utiliser dans un endroit bien ventilé. Laisser au moins 10 à 15 cm d’espace de chaque côté pour permettre à l’air de circuler correctement. - En cas d’endommagement du cordon d’alimentation, celui-ci doit être remplacé par le fabricant,
par un agent du service agréé ou une personne aux qualifications similaires pour éviter tout danger. - Ce produit ne contient aucune pièce réparable par l’utilisateur. Ne pas tenter de le réviser ou de le réparer par soi-même. L’entretien doit être réalisé uniquement par du personnel qualifié ; confier le produit au centre de réparations de votre choix pour le faire inspecter et réparer. - Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de huit ans et plus ainsi que par des personnes présentant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d’expérience et de connaissances si ces personnes sont sous surveillance ou reçoivent des instructions concernant l’utilisation sécurisée de l’appareil et qu’elles comprennent les dangers liés. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et la maintenance par l’utilisateur ne doivent pas être réalisés par des enfants sauf s’ils ont plus de huit ans et qu’ils sont sous surveillance. - Garder l’appareil et son cordon hors de portée des enfants de moins de huit ans. - Cet appareil n’est pas destiné à fonctionner au moyen d’une minuterie externe ou d’un système distinct de commande à distance.
Attention, surface très chaude. - Cet appareil est strictement réservé à un usage domestique. ATTENTION Pour réduire le risque de préjudice corporel : - Ce produit est exclusivement réservé à l’usage en intérieur, non commercial, non industriel et domestique pour cuire/chauffer des aliments destinés à la consommation humaine. Ne pas utiliser le produit en extérieur ou à d’autres fins. - Ne pas laisser le cordon d’alimentation pendre à des endroits où l’on peut tirer ou trébucher dessus (par ex., au bord d’une table ou d’un plan de travail) ni le laisser toucher des surfaces chaudes. - Toujours porter des gants isolants de protection ou thermorésistants au cours de l’utilisation de ce produit et faire usage d’ustensiles. - Pour le débrancher de la prise électrique, ne pas tirer sur le cordon d’alimentation, mais sur la fiche. - Toujours utiliser le produit sur une surface à plat, plane, stable et thermorésistante.
CONSIGNES PARTICULIÈRES
Des rallonges sont disponibles et peuvent être utilisées si l’on accorde de l’attention lors de leur utilisation. En cas d’utilisation d’une rallonge : - la valeur nominale de celle-ci doit être au moins égale à celle de l’appareil. - Le cordon doit être disposé de manière à ne pas reposer sur le plan de travail ou sur la table lorsqu’il peut être tiré par un enfant ou lorsque l’on peut trébucher dessus par inadvertance. - La rallonge doit être un cordon de type terre à trois câbles. CONSERVER CES INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCE FUTURE Downloaded from www.vandenborre.be4
Lampe néon pour l’instruction Thermostat
Lampe néon pour l’instruction Minuterie
Plaques grill supérieur
Plaques grill inférieur
Bac récupérateur de jus
Poignée en aluminium
Poignée en aluminium
Réglage de la hauteur
Lampe néon pour l’instruction Minuterie
Lampe néon pour l’instruction Thermostat
Plaques grill inférieur
Plaques grill supérieur
Boutons pour enlever les plaques
Bac récupérateur de jus
Appuyer sur le bouton de dégagement de la plaque supérieure pour retirer la plaque supérieure, puis appuyer sur le bouton de dégagement de la plaque inférieure pour retirer la plaque inférieure. Nettoyer les plaques et le bac récolteur de jus à l’eau chaude savonneuse ; rincer et laisser sécher. Ces pièces peuvent également aller au lave-vaisselle automatique. NE JAMAIS IMMERGER LA BASE DANS L’EAU OU L’Y EXPOSER. Réinsérer les plaques du haut et du bas dans leur position respective avant utilisation. Voir le sous-chapitre «Insertion/changement des plaques» ci-dessous pour des instructions détaillées. REMARQUE Lors de la première utilisation des plaques, vaporiser ou appliquer une fine couche d’huile sur les surfaces non adhérentes des plaques à l’aide de papier essuie-tout afin d’huiler la surface non adhérente. Le cas échéant, réappliquer une fine couche d’huile de cuisson tout au long de la durée de vie des plaques pour maintenir une adhérence optimale.
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
Placer le produit sur une surface propre, à plat, plane, stable et thermorésistante en laissant au moins 10 à 15 cm d'espace de chaque côté pour permettre à l'air de circuler correctement. ASSEMBLAGE POSITIONNEMENT DU BOÎTIER SUPÉRIEUR :
1. Position Fermé/Chauffage : Le boîtier supérieur est fermé
et repose sur la base. Utiliser cette position pour démarrer/ chauffer l'appareil et pour griller la plupart des aliments.
2. Position à plat : Le boîtier supérieur est ouvert et se trouve
au niveau de la base, créant ainsi deux surfaces de cuisson. Utiliser le produit dans cette position pour griller de plus grandes quantités de nourriture. Pour mettre à plat, tirer sur la charnière de dégagement et rabaisser la poignée. INSERTION/CHANGEMENT DES PLAQUES :
1. Glisser les encoches à l'arrière de la plaque inférieure
dans les crochets de verrouillage, puis appuyer sur l'avant de la plaque pour l'emboîter. Répéter pour fixer la plaque supérieure. Downloaded from www.vandenborre.be6
AVERTISSEMENT Les plaques de grill et les surfaces métalliques du boîtier supérieur et la poignée deviendront très chauds au cours de l’utilisation. Pour éviter tout risque de brûlures, porter des gants isolants de protection ou thermorésistants lors de l’utilisation et toucher uniquement la partie noire de la poignée. AVIS Utiliser uniquement des ustensiles en bois, en plastique ou en silicone thermorésistants pour ajouter/retirer des aliments. Ne pas utiliser d’ustensiles métalliques, susceptibles de rayer la surface de l’appareil. REMARQUE Un filet de fumée peut se dégager durant la première utilisation. Il s’agit d’un phénomène normal, qui disparaîtra avec l’usage.
Utiliser pour la cuisson de burgers, de viande désossée ou de poisson sans arêtes ou de fins morceaux de viande et de poissons, ainsi que de légumes. En position «Fermé», la nourriture cuira rapidement, les deux côtés fonctionnant simultanément.
1. Commencer par fermer l’unité ; puis tourner le bouton Thermostat dans la position requise
1/2/3/4, selon les températures suivantes :
2. Régler le bouton Minuterie sur le temps requis : temps de préparation nécessaire plus
réchauffe 5 à 6 minutes. Si la minuterie est réglée sur 30 minutes, l’unité coupera l’alimentation au bout d’une demi-heure. La fenêtre de la minuterie affiche les six options de temps 5/10/15/20/25/30.。
3. Si le bouton Minuterie est réglé sur ZERO, l’unité n’est pas alimentée en courant
4. Tourner le bouton Minuterie sur le temps requis. L’unité est en marche ; la lampe néon pour
l’instruction Minuterie ainsi que le témoin de fenêtre du bouton Thermostat et du bouton Minuterie s’allument.
5. Le bouton Minuterie est alimenté en courant. Si le bouton Thermostat est réglé sur ZERO,
l’unité ne chauffe pas, mais est en veille. La lampe néon pour l’instruction Minuterie ainsi que le témoin de fenêtre du bouton Thermostat et du bouton Minuterie s’allument, mais la lampe pour l’instruction Thermostat ne s’allume pas. L’unité ne se mettra à chauffer que si le bouton Thermostat est allumé ; la lampe néon pour l’instruction Thermostat s’allume, le préchauffage démarre, la lampe s’allume.
6. L’unité est en préchauffage, la cuisson peut démarrer. Durant la cuisson, la lampe néon pour
l’instruction Thermostat s’allume et s’éteint en alternance, indiquant que l’unité maintient la température de réglage jusqu’à la cuisson des aliments.。 REMARQUE La marque dans le verre du dessus indique différents aliments et leur temps de préparation respectif, à des seules fins de référence.
7. Placer les aliments sur la plaque inférieure et abaisser la plaque supérieure sur les aliments
(position «Fermé»). La plaque supérieure s’ajustera automatiquement à l’épaisseur des aliments. En cas de cuisson d’aliments ne nécessitant pas la plaque supérieure, comme des kebabs ou du poisson, laisser le produit en position «Ouvert». REMARQUE En cas de cuisson multiple, les aliments doivent être d’épaisseur similaire pour assurer que la plaque supérieure repose uniformément sur les aliments pour une cuisson uniforme.
8. Une fois la cuisson terminée, retirer les aliments, débrancher le produit de la prise électrique et
laisser le produit refroidir (au moins 30 minutes) avant le déplacement, le désassemblage ou le nettoyage. ATTENTION Toujours débrancher le produit de la prise électrique une fois la cuisson terminée et en cas de non-utilisation du produit. PRESSE À PANINIS Utiliser les plaques supérieure et inférieure en position «Fermé» pour griller une combinaison d’ingrédients (par exemple, des légumes, de la viande et des fromages) disposés entre deux tranches de pain ou à l’intérieur d’une tortilla/pita.
1. Suivre les étapes 1 à 7 du chapitre «Duo Savor De Frifri», ci-dessus.
2. Placer les aliments sur la plaque inférieure et abaisser la plaque supérieure sur les aliments. Le
boîtier supérieur s’ajustera automatiquement à l’épaisseur des aliments. REMARQUE En cas de cuisson multiple, les aliments doivent être d’épaisseur similaire pour assurer que la plaque supérieure repose uniformément sur les aliments pour une cuisson uniforme.
3. Une fois la cuisson terminée, retirer les aliments, débrancher le produit de la prise électrique et
laisser le produit refroidir (une trentaine de minutes) avant le déplacement, le désassemblage ou le nettoyage. ATTENTION Toujours débrancher le produit de la prise électrique une fois la cuisson terminée et en cas de non-utilisation du produit.
L’utilisation du produit en position «À plat» double la surface de cuisson et permet la cuisson simultanée d’aliments d’épaisseur différente ou d’aliments sur différentes plaques afin d’éviter la combinaison de goûts. Utiliser pour la cuisson de pain grillé, de pommes de terre rissolées, de sandwichs ouverts et de kebabs.
1. Mettre le produit en position «À plat» et brancher le cordon d’alimentation à une prise
électrique standard. Le témoin d’alimentation s’allumera en rouge, indiquant que l’alimentation est en marche.
2. Régler le temps de préparation et la température.。
REMARQUE Atteindre la température de cuisson sélectionnée peut prendre 5 à 6 minutes. Le témoin
s’éteindra pour indiquer que le produit est prêt pour la cuisson. Durant la cuisson, la lampe néon pour l’instruction Thermostat s’allume et s’éteint en alternance, indiquant que l’unité maintient la température de réglage jusqu’à la cuisson des aliments.
3. Placer les aliments sur les plaques de grill.
4. Une fois la cuisson terminée, retirer les aliments, débrancher le produit de la prise électrique et
laisser le produit refroidir (une trentaine de minutes) avant le déplacement, le désassemblage ou le nettoyage. ATTENTION Toujours débrancher le produit de la prise électrique une fois la cuisson terminée et en cas de non-utilisation du produit. Downloaded from www.vandenborre.be8
AVERTISSEMENT Toujours s’assurer que le produit est débranché de la prise électrique et complètement refroidi avant le déplacement, le désassemblage ou le nettoyage. AVIS Ne pas utiliser de nettoyants ou de tampons rudes ou abrasifs pour nettoyer le produit.
1. Après le refroidissement complet, retirer délicatement le bac récupérateur de jus et jeter le contenu.
2. Retirer tous les restes de nourriture des plaques de grill.
3. Nettoyer les plaques du grill et le bac récupérateur de jus à l’eau chaude savonneuse ; rincer et
laisser sécher. Ces pièces peuvent également aller au lave-vaisselle automatique. AVERTISSEMENT Ne pas immerger la base dans l’eau ou d’autres liquides, ou l’y exposer.
4. Frotter le boîtier supérieur et la base à l’aide d’une éponge imbibée d’eau et sécher à l’aide
d’un chiffon doux ou de papier essuie-tout.
5. Ranger le produit dans un lieu frais et sec.
- Conformément aux directives européennes*, les appareils électriques et électroniques usagés ne doivent plus être éliminés avec les déchets communaux non triés. Ils doivent faire l’objet d’une collecte sélective. Le symbole de la poubelle à roulettes indique la nécessité d’une collecte sélective. - Aidez à protéger l’environnement et veillez à ce que cet appareil soit déposé auprès des systèmes de collecte sélective prévus à cet effet, si vous ne souhaitez plus l’utiliser. - Amenez un appareil usagé à un centre de collecte sélective séparé des déchets communaux non triés. Les services publics de collecte des déchets (les communes) ont prévu à cet effet des points de collecte où les appareils usagés issus des ménages privés de la région peuvent être déposés gratuitement. Il est également possible que les services de collecte viennent récupérer les appareils usagés chez les ménages privés. - Renseignez-vous au sujet des dates de ramassage des déchets de votre localité ou adressez- vous à votre commune pour connaître les points de restitution ou de collecte des appareils usagés dans votre région.
- DIRECTIVE N° 2002/96/CE DU PARLEMENT EUROPÉEN ET DU CONSEIL du 27 janvier 2003 relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques Ce marquage indique que ce produit ne doit pas être éliminé avec d’autres déchets ménagers dans l’UE. Pour éviter d’éventuels dommages à l’environnement ou à la santé humaine découlant d’une élimination incontrôlée des déchets, le recycler de manière responsable pour favoriser la réutilisation durable des ressources matérielles. Pour retourner votre appareil usagé, veuillez utiliser les systèmes de retour et de collecte, ou contacter le détaillant chez qui le produit a été acheté. Cette personne peut récupérer ce produit en vue d’un recyclage écologique sûr.
Dalcq S.A. accorde sur tous les éléments de l’appareil une garantie particulière soumise aux conditions ci-dessous. Les dispositions légales relatives à la garantie ainsi que les droits découlant de la loi concernant la responsabilité du fait des produits défectueux n’en sont pas affectés. Les éventuels droits à exécution ultérieure et à dédommagement de l’acquéreur en cas de défauts restent valables, dès lors que les conditions à cet effet sont remplies. GARANTIE
1. Durée de la garantie
La garantie s’applique à tous les éléments de l’appareil et prend effet à la date d’achat (date de facturation) avec une durée de 2 ans en usage privé.
2. Objet de la garantie
La garantie couvre les vices de matière, de construction et de fabrication, à condition que le défaut soit déjà présent lors de la livraison et que l’appareil ait été manipulé correctement par l’acquéreur. La garantie comprend soit la réparation gratuite, soit le remplacement d’un ou plusieurs éléments défectueux, soit l’échange de l’ensemble de l’appareil contre un appareil de même valeur. Il incombe à Dalcq S. A. de choisir la mesure à adopter.
En cas de dysfonctionnement/défaut, vous êtes tenu d’en informer sans délai :
1. Le magasin où vous avez effectué votre achat.
2. Le service après-vente du magasin (par
téléphone, par écrit ou par fax) avant l’envoi de l’appareil et de lui fournir une description détaillée du problème.
Il est recommandé d’utiliser le carton d’origine pour l’envoi de l’appareil. Si vous utilisez un autre emballage, veillez à ce qu’il offre une bonne protection contre les risques typiques liés à l’envoi et qu’il présente des dispositifs de protection appropriés. Un simple emballage cartonné, rembourré de papier ne suffit pas. Dalcq S.A. ne saurait être responsable des dommages dus à un emballage inapproprié. Dans ce cas, la garantie deviendra caduque. Le service après-vente vous renseignera sur le mode d’envoi ainsi que sur les frais qui en résultent.
Si vous ne nettoyez pas les pièces détachées ou l’appareil avant leur / son envoi, Dalcq S.A. facturera un forfait pour le nettoyage. Il incombe à l’acheteur de prouver que le coût réel du nettoyage est inférieur au forfait facturé.
6. Annulation du droit de garantie
Le droit de garantie est annulé - en cas de mauvaise utilisation, mauvais traitement et stockage (p. ex. dégâts causés par l’humidité, les hautes températures) - en cas de réparations, tentatives de réparation, modifications de quelque nature et usage de pièces détachées non d’origine, etc. qui n’ont pas été effectués par Dalcq S.A. ou par ses entreprises agréées - en cas d’emballage inapproprié et de mauvais transport - en cas d’influences mécaniques inappropriées sur l’appareil ou sur des éléments de l’appareil - lors de tous les incidents qui ne sont pas liés à l’usinage et à la fabrication de l’appareil tels que chute, collision, endommagement, incendie, tremblement de terre, dégâts causés par des inondations, foudre, etc. - à défaut de présentation d’une preuve d’achat - en cas d’usage autre qu’à des fins privées, en particulier dans le cadre commercial Les dépenses occasionnées pour Dalcq S.A. à la suite du renvoi d’un produit par l’acquéreur en l’absence d’un cas de garantie ou d’un droit à restitution devront être supportées par l’acquéreur.
Notice Facile