CSD32USB - Chargeur téléphone portable Tripp Lite - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CSD32USB Tripp Lite au format PDF.
| Intitulé | Description |
|---|---|
| Type de produit | Chargeur téléphone portable |
| Ports USB | 2 ports USB-A |
| Puissance de sortie | 5V/2.4A par port |
| Compatibilité | Compatible avec la plupart des smartphones et tablettes |
| Dimensions | Compact et léger, facile à transporter |
| Utilisation | Idéal pour charger des appareils en déplacement |
| Sécurité | Protection contre les surcharges et les courts-circuits |
| Matériaux | Construction durable pour une utilisation prolongée |
| Garantie | Garantie limitée du fabricant |
FOIRE AUX QUESTIONS - CSD32USB Tripp Lite
Questions des utilisateurs sur CSD32USB Tripp Lite
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Chargeur téléphone portable au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CSD32USB - Tripp Lite et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CSD32USB de la marque Tripp Lite.
MODE D'EMPLOI CSD32USB Tripp Lite
Manuel de l'utilisateur
Station de chargement USB à 32 ports pour téléphones intelligents
Modèle : CSD32USB
Table des matieres
- Consignes de sécurité importantes 18
- Aperçu 18
- Identification des caractéristiques 19
- Configuration 20
4.1 Mise sous tension de l'unité du chargeur USB/concentrateur
4.2 Verrous de porte 20
- Chargeur/concentrateur USB à 32 ports 21
5.1 Caracteristiques du chargeur 21 USB/concentrateur
5.2 Connecter des téléphones intelligents 21 au chargeur/concentrateur USB
3.3 Connecter un ordinateur au 21 concentrateur/chargeur USB
- Installation murale 22
- Placement sur un dessus de bureau 22
- Specifications 23
- Entreposage, entretien et nettoyage 24
10.Garantee 24
English 1
Espanol 9


1. Consignes de sécurité importantes
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS.
Ce manuel contient des instructions et des avertissements qui doivent etre suivis lors de l'installation et du fonctionnement du produit decrit dans ce manuel. Le non-respect peut annuler la garantie et causer des dommages à la propriété ou des blessures.
Unité du chargeur USB/concentrateur :
Pour retirer le chargeur USB/concentrateur de l'alimentation du secteur, le cordon d'alimentation sort de dispositif de débranchement.
Si l'une des situations suivantes se presente, prendre rendez-vous pour faire inspector I'equipement par un technicien en entretien :
L'équipment a été exposé à l'humidité.
L'équipement a été échépe et endommagé.
L'équipment montre des signes évidents de dommages.
L'equipement ne fonctionne pas correctement ou ne fonctionne pas conformément aux directives du manuel de l'utilisateur.
Il n'est pas recommandé d'utiliser cet équipement pour des appareils de survie ou une defaillance de cet équipement peut, selon toute vraisemblance, entrainer la defaillance de l'appareil de maintainen de vie ou affector de façon majeure sa sécurité ou son efficacite.
Armoire de la station de chargement
Garder la station de chargement dans un environnement interieur controle, a l'ecart de l'humidite, des temperatures extrimes, des liquides et des gaz inflammables, des contaminants conducteurs, de la poussiere et de la luziere directe du soleil.
Laisser suffisament d'espace autour de la station de chargement pour assurer une belle ventilation. Ne pas bloquer, couvir ou inserer des objets dans les ouvertures de ventilation externes de la station de chargement.
- La station de chargement est extrémement lourde. Faire preuve de vigilance lors de la manutention de la station de chargement. Ne pas tenter de la déballer ou de la monter sans assistance. Utiliser un dispositif mécanique comme un chariot élevateur à fourche ou un transpaLETTE manuel pour déplacer la station de chargement dans le conteneur d'expédition.
- Ne pas placer de recipients contenant un liquide ou empiler des objets sur l'armoire.
- Inspector le conteneur d'expédition et la station de chargement pour s'assurer qu'elle n'a subi aucun dommage durant le transport. Ne pas utiliser la station de chargement si elle est endommagée.
Faire preuve de vigilance au moment de couper le materiel d'emballage. Cela risquerait d'egratigner la station de chargement, causant des dommages qui ne sont pas couverts par la garantie.
- Conserver tout le matériel d'emballage en vue d'une utilisation ultérieure. Remballer et expédier l'armoire de la station de chargement ou l'équipement sans le matériel d'emballage d'origine pourrait cause des dommages au produit et annuler la garantie.
Pour les installations murales et sur un dessus de bureau :
- Avant le montage, s'assurer d'abord que la surface du mur peut supporter sans risque la charge combinée de la station de chargement, de l'équipement stocké et de tout le matériel et composants attachés.
- Toujours utilise des moyens de montage appropriés pour une installation sur des blocs de béton de mâchefer, du béton, des cloisons sèches ou des colombages en bois.
2. Aperçu
La station de chargement est une solution tout-en-un pour ranger, charger et synchroniser jusqu'à 32 téléphones intelligents. La station de chargement peut être commodément montée aux murs, ou encore utilisée pour des installations pour ordinateur de bureau stationnaires. Pour prévenir le vol et l'alteration de l'appareil, le boîtier de la station de chargement est équipé de portes en acier verrouillables. Un loquet pour cadenas (optionnel) peut être fixé aux portes pour fournir une mesure de protection supplémentaire.
3. Identification des caractéristiques
CSD32USB
1 Portes en deux parties verrouillables
2 Étagères de rangement (peuvent chacune accueiller jusqu'à 16 apparéils)
3 Chargeur/concentrateur USD à 32 ports
4 Ouvertures d'accès pour cordon d'alimentation avec fiche à angle droit 5-15P (1 ouverture de chaque côte.)
5 Verrouillage en 3 points
6 Loquet pour cadenas (optionnel. Assemblage requis. Consulter la section 3.4 pour de plus amples informations. Loquet non inclus.)
7 Panneau arriere avec fentes pour montage mural en trou de serrure (consulter la section 6 pour de plus amples informations.)
Non illustré :
Clés

4. Configuration

Mise en garde! Lire toutes les instructions et les averissements avant l'installation.

Avertissement : Les stations de chargement peuvent etre extrément lourdes. Ne pas tenter de deballer ou de monter la station de chargement sans assistance. Suivre les instructions de déballage du manuel expedié avec ce produit avant de,) a configuration. Faire preuve de vigilance lors de la manutention de la station de chargement et s'assurer de respecter toutes les instructions concernant la manutention et I'installation. Ne pas tenter d'incluter I'equipement sans d'abord stabiliser la station de chargement.
4.1 Mise sous tension de l'unité du chargeur USB/concentrateur
Pour une connexion électriche pratique, il y a une languette de chaque cote des ouvertures d'accès au cordon d'alimentation. Pour raccarder le chargeur/concentrateur USB, désir le cote à utiliser pour brancher dans une prise de courant, puis couper les attaches mono-usage retenant les deux languettes aux ouvertures d'accès au cordon d'alimentation A. Tier sur la languette de l'ouverture d'accès B au cordon d'alimentation souhaite pour le cordon et la fiche pour étendre vers l'extérieur.


4.2 Verrous de porte
Les portes en deux parties comportent un verrou qui est accessible avec les clés inclues A.
Le loquet de cadenas inclus peut être fixé à l'appareil pour fournir une mesure de protection supplémentaire. Pour fixer le loquet de cadenas, utiliser les vis incluses pour retenir le loquet à la porte B. Répéter pour l'autre porte.


5. Chargeur/concentrateur USB à 32 ports
5.1 Caracteristiques du chargeur USB /concentrateur
Le chargeur/concentrateur USB de qualite professionnelle charge et synchronise jusqu'a 32 telephones intelligents.
- Fournit à chaque port USB un niveau de charge optimal pour un apparéil particulier (jusqu'à 2,4 amperes).
Permet que la synchronisation soit effectuee avec tout appareil conqu pour les communications de données USB au moyen d'un logiciel de gestion des fichiers compatible.
- Synchronise les apparciels Apple via le logiciel iTunes ou Apple Configurator.
Le port de mise à niveau de micrologiciel mini-USB permet la mise à niveau des logciels pour soutenir de nouveaux dispositifs.
Ports pour apparéils USB de 2,4 A avec tímoins à DEL (32 au total)
Port de synchronisation pour ordinateur
Port de mise à niveau de micrologiciel

5.2 Connector les appareils au concentrateur/chargeur USB
En utilisant un cable USD blindo fourni par l'utilisateur ou du fabricant de I'appareil, raccarder le cable USD au téléphone intelligent a etre charged. Repeter pour tous les appeareils.
Tripp Lite propose des cables individuels et des lots de 10 cables pour les appareils Apple necessitant des cables USB vers 30 broches ou USB vers Lightning™, ainsi que des cables individuels et des lots de 10 cables pour les appareils USB 3.0 ou 2.0 nécessitant des cables USB A (male) vers 5 broches Micro B (male).
| Type de cable | Câble individuel Numéro de modèle | Lot de 10 cables Numéro de modèle |
| Connecteur Apple USB vers 8 broches Lightning, 25,4 cm (10 po) | M100-10N-BK M100-10N-BK-10 | |
| USB 3.0 SuperSpeed A (mâle) vers 5 broches Micro-B (mâle), 30,48 cm (12 po) | U326-001-BK U326-001-BK-10 | |
Visitez www.triplite.com pour plus d'informations sur notre selection de cables USB de haute qualité.

5.3 Connecter un ordinateur au concentrateur/chargeur USB
En plus de charger l'appareil, l'unité est équiped'une fonction de concentrateur qui synchronise les appareils et leurs applications logicielles respectives via un ordinateur raccordé. Pour activer la fonction de concentrateur, utiliser le cable USB inclus pour brancher le connecteur B USB au port de synchronization pour ordinateur du chargeur/concentrateur USB et le connecteur A USB dans le port USB d'un ordinateur.
Remarque : Lorsque la connexion d'un ordinateur est etablie et que plusieurs appareils sont branchés au chargeur/concentrateur USB, le taux de charge sera réduit durant la synchronisation et le taux de charge normal reprendra une fois la synchronisation terminée.
Remarque: Le port de mise à niveau de micrologiciel nécessite un connexion mini-USB (cable non inclus). Pour télécharger les mises à jour des micrologciels les plus récentes, visitez www.triplite.com/support.
Pour le montage mural, il faut :
Un niveau
- Les outils appropriés pour le montage mural
- La quincaillerie appropriée pour le montage mural (non incluse)
Avertissement: Ne pas tenter de monter la station de chargement au mur avec des-appareils electroniques personnes à l'intérieur.
On retrouver 4 decoupes en trou de serrure sur le panneau lateral de l'armoire de la station de chargement. Chaque trou de serrure peut accueillir un boulon M5 ou de 4,76 mm (3/16 po). Chacun des ensembles de trous de
serrure sont centres à 40,64 cm (16 po) l'un de l'autre sur le plan horizontal et sont espaces de 30,50 cm (12 po) sur le plan vertical A.
Pour monter la station de chargement, retirer d'abord l'étagère inférieure à l'intérieur de l'armoire B. À l'aide d'un niveau et d'un ruban à mesurer, mesurer pour placer avec précision la zone de montage. Pour la position où se trouveront les trous de serrure, fixer les pieces de fixation appropriées (non incluses) au mur ou à la surface d'appui, puis suspendre la station de chargement sur la quincaillerie C. Pour une mesure de sécurité supplémentaire, utiliser les pieces de fixation appropriées et les fentes de trou de serrure inférieures pour fixer l'armoire de la station de chargement au mur D.
Remarque: La station de chargement doit être installée par un technicien qualifié. Utiliser des moyens de montage appropriés pour une installation sur des blocs de béton de machefer, du béton, des cloisons séches ou des colombages en bois. Avertissement: La surface d'appuii doit pouvoir supporter sans risque la charge combinée de la station de chargement, de l'équipment stocké et de tout le matériel et composants attachés. Voir Section 8. Spécifications pour plus de renseignements sur le poids et les dimensions du modele.



7. Placement sur un dessus de bureau/au plancher


PANNEAU DU BAS
AVERTISSEMENT: Pour les applications sur le dessus d'un bureau ou au plancher, toujours installer la station de chargement dans un endroit solidement construit avec une surface au niveau capable de supporter le poids de la station de chargement, de tout l'équipment qui sera installé dans la station de chargement et de tout autre boîtier et/ou équipement qui sera installé à proximé. Ne jamais tenter de soulever ou d'installer la station de chargement sans aide ajustée. Voir la Section 8. Spécifications pour plus de renseignements sur la capacité de charge nominale de la station de chargement.
Pour une mesure de sécurité supplémentaire, l'armoire peut être fixée à un dessus de bureau. Il y a deux découpes de trou de serrure à l'extémité arrière du panneau inférieur. Chaque trou de serrure peut accueillir un boulon M5 ou de 4,76 mm (3/16 po). L'ensemble inférieur de trou de serrure est espacé à 457 mm [18 po] centre à centre sur le plan horizontal et à 356 mm [14 po] sur le plan vertical à partir des trous de montage avant A.
À l'aide d'un ruban à mesurer, mesurer avec précision la position des zones de montage. Utiliser des pieces de fixation appropriées (non incluses) pour fixer l'armoire aux découvertes de trou de serrure arrêté et fixer la station de chargement au-dessus de bureau avec les trous de montage avant C.

7. Placement sur un dessus de bureau/au plancher
Superposition des armôres de station de chargement
Une station de chargement peut etre superposée en toute sccurté sur une autre station. Retirer d'abord l'etagere inférieure a l'intérieur de I'armoire qui sera placee sur le dessus A. Placer delicatement I'armoire superieure sur le dessus de I'armoire inférieure en alignant les trous de montage avant de I'armoire et les decoupes de trou de serrure arriere avec les inserts filtes de I'armoire inférieure qui se trouvent sur le panneau supieur B. Pour fixer les deux armoires, utilise quatre (4) vis M6 x 20 mm (non incluses) C


Mise en garde! Ne pas superposer plus d'une armoire de station de chargement. Cela pourrait cause des dommages à la personne ou des dommages matériels.

8. Spécifications
| Modèle CSD32USB | |
| Dimensions (H x L x P) 374 x 600 x 483 mm / 14,7 x 23,63 x 19 po | |
| Poids unitaire 28,2 kg / 62,11 lb | |
| Capacité nominale* 90,7 kg / 200 lb | |
| Ports pour chargeur/mandrin 32 x USB-A (femelle) | 1 x USB-B (femelle) 2 x USB Mini (femelle) |
| Vitesse de transmission USB 2.0: Jusqu'à 480 Mbps | |
| Besoins en puissance Entrée: 110 à 120 V, 8 A, 50/60 Hz | Sortie: 5,0 V, 2,4 A Max (par port USB) |
| Température supportée pour un fonctionnement normal 0° à 40°C / 32° à 104° F | |
| Humidité supportée pour un fonctionnement normal 5 à 95 % HR, sans condensation | |
| Matériau du boîtier Météral | |
*La capacitie de charge totale pour le montage mural exige une surface de montage pouvant supporter la charge totale de la station de chargement et de tous les composants connectes. Les specifications sont sujettes a changement sans preavis.
9. Entreposage, entretien et nettoyage
Entreposage
L'armoire doit etre entepees dans un environnement interieur controle, a l'ecart de l'humidite, des temperatures extrimes, des liquides et des gaz inflammables, des contaminants conducteurs, de la poussiere et de la luziere directe du soleil. Entreposer l'armoire dans son conteneur d'expedition original si possible.
Entretlen
L'armoire est couverte par la garantie limite decrite dans ce manuel Pour plus de renseignements, visitez www.triplite.com/support.
Nettoyage
Avont de nettoyer, tous metre la station de chargement hors tension en la debranchant de sa source CA. Au besoin, essuyer l'appareil avec un linghe humide, propre et non peluchex. Laisser secher la surface avant de brancher l'appareil.
Remarque : Eviter l'utilisation de chiffons abrasifs, de solvants ou de pulverisateurs arosols pour nettoyer la station de chargement; cela risquerait d'endommager fappareil.
10. Garantie
GARANTIE LIMITEE DE 2 ANS
Le vendeur garantit que ce produit, s'il est utilisé selon toutes les directives applicables, est exempt de defaults d'origine de matériel et de main-d'oeuvre pour une période de 2 ans à partir de la date initiale d'achat. Si le produit s'avéré défecteurs en matériel ou en main-d'oeuvre durant cette période, le vendre réparée ou replacera le produit à sa déscitation. Vous pouvez obtirer un service selon cette garantie seulement en livrant ou en expédiant le produit (avec les frais d'expédition et de livreaison prépays) à : Tripp Lite, 111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA. Le vendre paiera les frais d'expédition de retour. Visitez www.triplite.com/support avant de revoirner de l'équipment pour réparation.
CETTE GARANTIE NE S'APLIQUE PAS À L'USURE NORMALE OU AUX DOMMAGES RÉSULTANT D'ACCIDENTS, DEMAUVAIS USAGE, D'ABUS OU DE NÉLGENCE. LE VENDEUR N'OFFRE AUCUNE GARANTIE EXPlicitÉ AUTRE QUE LA GARANTIE EXPRESSEMENT SIGNIFIÉE À LA PRESENTE. EXCEPTÉ SELON LES LIMITES DE LA LOI APPLICABLE, TOUTES LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS TOUTES LES GARANTIES DES QUALITÉ MARCHANDE OU DE CONFORMITE À UN BESOIN PARTICULIER, SONT LIMITÉES EN DUREE À LA PÉRIODE DE GARANTIE ENONCÉE CI DESSUS ET CETTE GARANTIE EXCLUE EXPlicitÉTOMOURS LES DOMMAGES ACCESSOIRES OU CONSÉCUTIFS. Certaines juridictions ne permettent pas la limitation de la durée d'une garantie implicite et certaines juridictions ne permettant pas la limitation ou l'exclusion de dommages accessoires ou consécutifs, en consequence, les limitations et les exclusions ci dessus pouraient ne pas s'appliquer à vous. Cette garantie vous donne des droits légaux spécifique et vous pourrez avoir d'autres droits selon les juridictions.
MISE EN GARDE : L'utilitaire devra prendre soin de déterminer avant de l'utilisation si cet apparéil convient, est ajustat et sur pour l'usage prévu. Puisque les applications individuelles sont sujétées à de grandes variations, le fabricant ne fait aucune représentation ni n'offre de garantie quand à l'appléblité et à la conformité de ces apparéils pour une application particulière.
Numéroes d'identification de conformité aux règlements
A des fins de certification et d'identification de conformite aux reglements, Your manufact Tripp Lte a reu un numero de series unique. Ce numero se retrouve sur la plaque signaletique du produit, avec les inscriptions et informations d'approbation requises. Lors d'une demande d'information de conformite pour ce produit, utilisez always le numero de series. Il ne doit pas etre confondu avec le nom de la marque ou le numero de modèle du produit.
L'Information de conformité WEEE pour les clients de Tripp Lite et recycleurs (Unlon européen)

Sous les directives et reglements de déchet d'équipements électrique et électronique (Waste Electrical and Electronic Equipment, WEEE), lorsque les clients achètent le matériel électrique et électronique neuf de Tripp Lite ils sont autorisés à :
- Envoyer le因为他们 pour le recyclage sur une base de un-contre-un et en nature (ceci varie selon le pays)
- Renvoyer le matériel neuf pour recyclage quand ceci devient eventuellement un rebut
La politique de Tripp Lite en est une d'amélioration continue. Les specifications sont sujéttes à changement sans préavis.

