CSCXB36AC - Chargeur téléphone portable Tripp Lite - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CSCXB36AC Tripp Lite au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Chargeur portable Tripp Lite CSCXB36AC, compatible avec divers appareils mobiles. |
|---|---|
| Type de connecteur | USB-C |
| Capacité de charge | 36W |
| Dimensions | Compact et léger, idéal pour le transport. |
| Utilisation | Conçu pour charger rapidement les smartphones et autres appareils USB-C. |
| Maintenance | Nettoyer régulièrement avec un chiffon doux, éviter l'exposition à l'humidité. |
| Sécurité | Protection contre les surcharges et les courts-circuits. |
| Informations générales | Vérifiez la compatibilité avec votre appareil avant l'achat. |
FOIRE AUX QUESTIONS - CSCXB36AC Tripp Lite
Questions des utilisateurs sur CSCXB36AC Tripp Lite
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Chargeur téléphone portable au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CSCXB36AC - Tripp Lite et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CSCXB36AC de la marque Tripp Lite.
MODE D'EMPLOI CSCXB36AC Tripp Lite
Manuel d'utilisation
Modèle 36 sorties : CSCXS36AC, CSCXB36AC
Table des matieres
- Importantes consignes de sécurité 18
- Vue d'ensemble 18
- Identification des éléments 19
4.Installation 21
4.1 Alimentation requise 21
4.2 Installation du support de la poignée, 21 des protections d'angles et du support du cordon d'alimentation
4.3 Réglage des sépareurs des étagères 21 de stockage
4.4 Raccordement des appareils et alimentation de I'unité CA
4.5 Serrures des portes 23
-
Kit d'adaptation de support d'écran optionnel 23
-
Caractéristiques techniques 24
- Stockage, entretien et nettoyage 24
8.Garantee 24
English 1
Espanol 9
Pycckn 25
Deutsch 33


1. Importantes consignes de sécurité
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
Ce manuel contient des instructions et des avertissements devant etre suivis pour l'installation et l'utilisation du produit decrit dans ce manuel. Le non-respect de ces instructions peut entrainer l'annulation de la garantie et occasionner des dégats matériels ou des blessures.
Unité CA :
- N'utilisez pas d'adaptateur secteur pour connecter la station de charge à une source d'alimentation. Utilisez uniquement la fiche CA de la station de charge pour la connecter directement au secteur.
Le cordon d'alimentation sert de dispositif de connexion pour debrancher I'unité CA du secteur.
Si l'une des situations suivantes se presente, prenez rendez-vous pour faire inspecter votre équipement par un technicien de maintenance :
L'équipement a été exposé à l'humidité
L'équipement est tombé et a été endommagé
L'équipement presente des signes évidents de casse
L'equipement ne fonctionne pas correctement ou ne fonctionne pas conformement aux instructions décrites dans le present manuel d'utilisation
L'utilisation de ce produit avec des dispositifs de maintien en vie n'est pas recommandee dans les cas ou une panne de ce produit serait susceptible d'entrainer une panne du dispositif de maintien en vie ou de nuire considerrablement a sa securite ou a son efficacite.
Boitier de la station de charge
- Placez la station de charge dans un environnement interieur controle, à l'abri de l'humidité, des températures extrimes, des liquides et gaz inflammables, des contaminants conducteurs, de la poussière et de la lumière directe du soleil.
Laissez un espace suffisant tout autour de la station de charge pour assurer une ventilation adequate. Ne bloquez pas, ne couvre pas ou n'inserez pas d'objets dans les ouvertures de ventilation externes de la station de charge. - La station de charge est très lourde. Manipulez-la avec précaution. N'essayez pas de la déballer sans assistance. Utilisez un appareil mécanique tel qu'un chariot élevateur ou un transpaLETTE pour déplacer la station de charge à l'intérieur du conteneur.
- Inspectez le conteneur et la station de charge afin de détecter d'eventuels dégats suvenus pendant le transport. N'utilise pas la station de charge si elle est endommagée.
- Soyez prudent lors du découpage des éléments d'emballage. Vous pourriez rayer la station de charge et cause des dommages non couverts par la garantie.
- Conserve tous les éléments d'emballage afin de pouvoir les réutiliser ultérieurement. Remballer et réexpédier la station de charge sans ses éléments d'emballage d'origine peut endommager le produit et entraîner l'annulation de la garantie.
- La station de charge dispose de quatre roulettes de pivotantes verrouillables pré-installées.
- Utilisez toujours la poignée pour déplacer la station de charge (pour plus de détails, voir section 4.2 Installation du support de la poignée, des protections d'angles et du support du cordon d'alimentation).
Lorsque you deplacez la station de charge, poussez-la tousjours devant vous ; ne la tirez jamais vers vous. - Une station de charge en mouvement peut provoquer des blessures et des dégats matériels si elle n'est pas correctement surveillée. Soyez extrément prudent lorsque vous déplacez la station de charge sur un plan incliné. Ne tentez pas d'utiliser des rampes dont la pente est supérieure à 12 %.
2. Vue d'ensemble
3. Identification des éléments
Vuede face
1 Panneau supérieur laminate
2 Poignee reversible
3 Support du cordon d'alimentation
4 Passe-fils du cordon d'alimentation
5 Protections d'angles (6 au total)
6 Étagères de stockage avec séparateurs
7 Porte avant verrouillable
3 Clés
9 Roulettes pivotantes verrouillables
Accessoires inclus
10 vis à tête hexagonale
Clé Allen



3. Identification des éléments
Vue arrière
10 Unité d'alimentation
1 Cordon electrique C13 vers BS 1363 (CSCXB32AC) ou Schuko (CSCXS32AC) de 3 m
Paniers de Stockage des blocs d'alimentation
13 Unites de distribution CA à 9 sorties* (4 au total)
4 Porte arriere verrouillable

11
CSCXB32AC*

CSCXS32AC

Le type de fiche et de sortie varie selon le modele. Pour plus de détails, voir 4.4 Raccordement des appareils et alimentation de l'unité CA.
4. Installation

Attention ! Lisez toutes les instructions et tous les avertissementsavant de commencer l'installation !

Avertissement : les stations de charge peuvent être très lourdes. N'essayez pas de déballer la station de charge sans assistance. Lisez et respectez les instructions de déballage fournies avec ce produit avant de procéder à l'installation. Soyez extrémement prudent lors de la manutention de la station de charge et voirlez à bien respecter toutes les instructions de manutention et d'installation. N'essayez pas d'installer des équipements sans avoir préalablement stabilisé la station de charge.
4.1 Alimentation requise
La station de charge doit être branchée à une prise secteur sur un circuit dédié.
4.2 Installation du support de la poignée, des protections d'angles et du support du cordon d'alimentation
Choisisse le cote sur lequel installer le support de la poignee (il est recommande de l'installer du meme coté que le support et le passe-fils du cordon d'alimentation). A l'aide de la cle Allen et des quatre (4) vis hexagonales foumies, fixez solidement le support de la poignee au boitier de la station de charge. A Ensuite, installez les deux protections d'angles supérieurs à l'aide de quatre (4) vis hexagonales (deux par protection) B Pour installer le support du cordon d'alimentation, utilisez deux (2) vis hexagonales et fixez-le du meme coté que le passe-fils du cable C.



4.3 Réglage des séparateurs des étagères de stockage
Votre station de charge contient trois etagères de Stockage non amovibles avec séparateurs régiables.
Pour-retirer ou reorganiser les sépareurs, ouvre la porte arriere. Ensuite, enforcez les deux languettes fixant le sépareur à l'extrémite arrière, 1 tirez le sépareur vers le haut pour le dégager de l'étagère 2 et tirez-le pour l'enlever. 3 Répétez si nécessaire pour les autres séparations.

4. Installation
4.4 Raccordement des appareils et alimentation de l'unité CA

Votre station de charge est equipedde trois paniers A. Pour connecter les blocs d'alimentation des appareils, placees dans le panier. Branchez le bloc d'alimentation a une prise du chargeur CA, Buis faites passer le cable et la fiche de l'appareil dans un emplacement prevu pour les appareils. Repetez au besoin pour chaque apparieil.
Remarques : les paniers peuvent etre reirés pour faciliter l'installation des blocs d'alimentation. Si vous utilise moins de 36 appareils, vous pouvez ajuster le nombre de séparateurs d'étagère pour une étagère et une zone particulières. Pour plus de détails, voir 4.3 Réglage des sépareurs des étagères de stockage.

Le type de fiche et de sortie varie selon le modele.

Le type de fiche et de sortie varie selon le modele.

4. Installation
Connectez tous les appareils et place-les sur leurs étagères respectives. Lorsque tous les appareils sont connectés et en place, prenez le cordon d'alimentation de l'unité CA qui se trouve dans le compartment inférieur de la station de charge. Faites passer le connecteur C13 du cable à travers l'orifice d'accès de cable D. Insérez ensuite le connecteur dans l'unité d'alimentation située à l'arrière de la station de charge E.


4.5 Serrures des portes
Les portes sont équipées d'une serrure pouvant être actionnée à l'aide des clés fournies.

5. Kit d'adaptation de support d'écran optionnel
Montez un écran de télévision sur votre station de charge à l'aide du kit d'adaptation de support d'écran optionnel (modèle : CSC36DM). Le kit d'adaptation peut accueillir des écrans jusqu'à 60 pouces et comprend tout le matériel nécessaire à l'installation. Pour plus d'instructions d'installation, reportez-vous au Guide d'installation CSC36DM.

6. Caractéristiques techniques
| Dimensions (HxIxP) 1094 x 661 x 733 mm | |
| Poids 50 kg | |
| Capacité de charge 113 kg | |
| Prises CA CSCX36AC : 36 x Schuko CEE 7/7 | CSCXB36AC : 36 x BS 1363 |
| Alimentation requise Entrée : 230V AC, 10A | |
| Température de fonctionnement 0 à 40 °C | |
| Taux d'humidité en fonctionnement 5 à 95 %, sans condensation |
7. Stockage, entretien et nettoyage
Stockage
La station de charge doit etre stocke dans un environnement interieur controle a l'abri de I'humidite, des temperatures extrimes, des liquides et des gaz inflammables, des contaminants conducteurs, de la poussiere et de la luziere directe du soleil. Si possible, stockez la station de charge dans son emballage d'origine.
Entretien
La station de charge est couverte par la garantie decrite dans le present manuel. Pour plus de details, veuillez consulter le site www.triplite.com/support.
Nettoyage
Avont nettoyage, eteignez tous la station de charge en la debranchant du secteur. Essuyez l'appareil a laide d'un chiffon humide, propre et non peluchex. Laissez secher avant de rebrancher l'appareil.
Remarque : nutilisez pas de chiffons abrasifs , solvants ou aerosols pour nettoyer la station de charge : cela pourrait endommager lappareil .
8. Garantie
Garantie lmtte de 2 ans :
Le Vendeur garantit que ce produit, s'il est utilisé conformément à toutes les instructions applicables, est exempt de tout vice de matériaux et de fabrication pendant une période de 2 ans à compter de la date d'achat initiale. Si le produit s'avéré défectueux en raison d'un début de matériel ou de fabrication au cours de cette période, le vendeur réparera ou remplaça le produit, à sa seule discution.
CETTE GARANTIE N'EST PAS APPLICABLE EN CAS D'USURE NORMALE OU DE DOMMAGES RÉSULTANT D'ACCIDENTS, DE MAUVAIS UTILISATION, DE MAUVAIS TRAITEMENT OU DE NÉGLIGENCE. LE VENDEUR N'ACCORDE AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPRESSE QUE LA GARANTIE EXPRESSEMENT DÉCRITE DANS LE PRESENT DOCUMENT. SAUF SI LA LOI APPLICABLE L'INTERDIT, TOUTES LES GARANTIES IMPLICITES, DON'T TOUTES LES GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D'ADEQUATION, SONT LIMITÉES EN DUREE À LA PÉRIODE DE GARANTIE DÉCRITE CI-DESSUS; ET CETTE GARANTIE EXCLUT EXPRESSEMENT TOUS LES DOMMAGES INDIRECTS ET CONSECUTIFS. (Certains États n'autorisent pas les limitations sur la durée d'une garantie implicite, et certains États n'autorisent pas l'exclusion ou la limitation des dommages accessoires ou indirects, de sorte que les limitations ou exclusions ci-dessus peuvent ne pas vous concerner. Cette garantie vous octroi des droits légaux spécifique et vous pouvez bénéficier d'autres droits qui variant d'une juridiction à l'autre).
A VERTISSEMENT : les utilisateurs individuels doivent s'assurer de déterminer, avant toute utilisation, si cet apparéil est adapté, ajustat ou sur pour l'utilisation prévue. Dans la mesure où les applications individuelles sont soumises à d'importantes variations, le fabricant ne formule aucune déclaration et ne donne aucune garantie quant à l'adaptation ou à l'adéquation de ces apparèils pour des applications spécifiées.
Informations de conformite DEEE pour les clients Tripp Lite et les speciaistes du recyclage (Union européenne)

Dans le cadre de la directive sur les Déchets d'équipements électriques et Electroniques (DEEE) et des règlement d'application, lorsqu'un consommateur achete un équipement électrique ou electronique neuf chez Tripp Lite, il est habité à :
- Envoyer l'équipment usage pour recyclage sur la base d'un équipement équivalent en nombre et en type (cela varie en fonction du pays)
- Renvoyer le nouvel équipement pour recyclage lorsqu'il devient un déchet en fin de vie
Tripp Lite mène une politique d'amélioration constante. Les caractéristiques peuvent être modifiées sans préavis.

