WK 3458 - Bouilloire SEVERIN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil WK 3458 SEVERIN au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Bouilloire électrique |
| Capacité | 1,5 litre |
| Puissance | 2200 Watts |
| Matériau | Acier inoxydable |
| Fonctionnalités | Arrêt automatique, protection contre la surchauffe |
| Indicateur de niveau d'eau | Oui |
| Filtre anti-calcaire | Oui, amovible |
| Poignée | Ergonomique, anti-chaleur |
| Base | Rotative à 360 degrés |
| Alimentation | 230V, 50Hz |
| Dimensions | 24 x 15 x 22 cm |
| Poids | 1,2 kg |
| Garantie | 2 ans |
| Conseils d'utilisation | Ne pas dépasser la capacité maximale, utiliser uniquement sur une surface stable. |
| Entretien | Nettoyer régulièrement le filtre, détartrer selon les recommandations. |
| Mesures de sécurité | Ne pas plonger dans l'eau, débrancher après utilisation. |
| Accessoires inclus | Câble d'alimentation |
FOIRE AUX QUESTIONS - WK 3458 SEVERIN
Téléchargez la notice de votre Bouilloire au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice WK 3458 - SEVERIN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil WK 3458 de la marque SEVERIN.
MODE D'EMPLOI WK 3458 SEVERIN
Bouilloire eau-thé Chère cliente, Cher client, Avant d’utiliser cet appareil, veuillez lire soigneusement les instructions suivantes et conserver ce manuel pour future référence. L’appareil doit être utilisé uniquement par les personnes ayant pris connaissance des conditions d’utilisation ci-dessous. Consignes de sécurité importantes Mesures de précaution pour certaines catégories de personne Il existe un risque accru de blessure pour les enfants et les personnes aux capacités réduites : ∙ Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d’au moins 8 ans et par des personnes souffrant de déciences physiques, sensorielles ou mentales, ou manquant d’expérience ou de connaissances, s’ils ont été formés à l’utilisation de l’appareil et s’ils sont supervisés, et s’ils en comprennent les dangers et les précautions de sécurité à prendre. ∙ Les enfants ne doivent pas être autorisés à nettoyer ou entretenir l’appareil à moins d’être supervisés et d’avoir plus de 8 ans. ∙ L’appareil et son cordon d’alimentation doivent être, à tout moment, tenus hors de portée des enfants de moins de 8 ans. ∙ Les enfants ne sont pas autorisés à jouer avec l’appareil. ∙ Attention : Tenez FR26 104 x 142 mm les enfants à l’écart des emballages, qui représentent un risque potentiel, par exemple, de suffocation. Risque de choc électrique L’appareil est alimenté par l’électricité, et le risque de choc électrique existe en permanence. Les précautions suivantes doivent donc être prises : ∙ Avant toute utilisation, vériez soigneusement que l’appareil, son cordon d’alimentation et ses accessoires ne présentent aucun signe de détérioration qui pourrait avoir un effet néfaste sur la sécurité de fonctionnement de l’appareil. Au cas où l’appareil, par exemple, serait tombé sur une surface dure, ou si une force excessive aurait été employée pour tirer sur le cordon d’alimentation, il ne doit plus être utilisé. ∙ Cet appareil ne doit être branché que sur une prise de courant installée selon les normes en vigueur. Assurez-vous que la tension d’alimentation correspond à la tension indiquée sur la plaque signalétique de l’appareil. ∙ Débranchez toujours la che de la prise murale - après l’emploi, - en cas de fonctionnement défectueux, - avant de nettoyer l’appareil. ∙ Ne pas débrancher l’appareil en tirant sur le cordon ; tirez toujours sur la che. ∙ Ne touchez pas la che avec des mains mouillées.104 x 142 mm
∙ Attention ! Les connexions électriques dans le socle doivent être protégées en permanence contre tout contact éventuel avec l’eau. ∙ Ne pas nettoyer le réservoir d’eau et le socle avec des liquides et ne pas les immerger ; abstenez-vous de laver ceux-ci à l’eau courante. ∙ La bouilloire sera utilisée exclusivement avec le socle fourni. ∙ N’enlevez jamais de son socle (ou remettez en place) le réservoir d’eau quand l’appareil est branché. Risque de brûlure ou d’ébouillantage ∙ Les surfaces extérieures deviennent chaudes pendant l’utilisation et le restent quelque temps après. ∙ Ne laissez pas la bouilloire sans surveillance pendant qu’elle est en fonction et n’utilisez que de l’eau pure. Observez toujours les repères de niveau minimal (0,2 l) et maximal (0,5 l) lors du remplissage du réservoir d’eau. En cas de remplissage excessif, il peut y avoir des éclaboussures d’eau bouillante. ∙ Prenez garde également à la vapeur brûlante s’échappant de la bouilloire car elle risque de vous ébouillanter. Abstenez-vous par conséquent de toucher pendant l’emploi toute partie de l’appareil, sauf sa poignée. ∙ Le couvercle doit toujours rester fermé pendant le processus d’ébullition et28 104 x 142 mm lorsque vous versez l’eau bouillante. ∙ Détartrez régulièrement l’appareil. Dans le cas d’appareils fortement calciés, il existe un risque de projection d’eau à partir du bec verseur. Manque d’hygiène Le manque d’hygiène peut entraîner la formation de bactéries à l’intérieur de l’appareil :
Nettoyez soigneusement l’appareil avant de l’utiliser pour la première fois. ∙ Débranchez toujours la che de la prise murale et laissez refroidir l’appareil avant de le nettoyer. ∙ L’appareil doit être détartré régulièrement. Si nécessaire, nettoyez le réservoir d’eau avec un chiffon humide. ∙ Des informations détaillées concernant le nettoyage de l’appareil se trouvent dans le paragraphe Entretien et nettoyage. Risque de dommage matériel La mauvaise utilisation de l’appareil peut entraîner des dommages :
Laissez toujours d’abord refroidir l’appareil avant de le remplir à nouveau d’eau fraîche.
Placez toujours l’appareil sur une surface sèche, plane, antidérapante, résistant à la chaleur et qui ne craint pas le contact avec les pieds en caoutchouc. ∙ Ne pas utiliser l’appareil sous un placard mural104 x 142 mm
ou autre objet similaire, au risque de bloquer le bon échappement de la vapeur. ∙ Ne pas laisser pendre le cordon. ∙ Ne pas entortiller ou pincer le cordon d’alimentation. Tenez le cordon d’alimentation et l’appareil à l’écart des sources de chaleur (par exemple plaques de cuisson et ammes de gaz). Utilisation correcte ∙ Cet appareil doit être utilisé uniquement pour faire chauffer de l’eau claire et fraîche et pour préparer des boissons chaudes. ∙ Attention ! Toute autre utilisation autre que celle spéciée dans les instructions (mauvaise utilisation), doit être considérée comme inadéquate et peut occasionner des blessures corporelles ou des dommages matériels. ∙ Cet appareil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques et analogues telles que : - des coins cuisines réservés au personnel dans des magasins, bureaux et autres environnements professionnels ; - des fermes ; - l‘utilisation par les clients des hôtels, motels et autres environnements à caractère résidentiel ; - des environnements de type chambres d‘hôtes. ∙ Ne pas laisser l’appareil sans surveillance lorsqu’il est branché.30 104 x 142 mm En cas d’appareil défectueux Un appareil défectueux peut entraîner des dommages matériels ou des blessures : ∙ Vériez l’appareil an de détecter tout signe de dommage avant chaque utilisation. Ne pas faire fonctionner si l’appareil montre des signes de dommage. ∙ En cas de dommage, veuillez contacter notre service clientèle par téléphone ou par email (voir appendice). ∙ Les réparations sur l’appareil ou son cordon d’alimentation doivent être effectuées uniquement par notre service clientèle. Aperçu et pièces incluses
2. Dispositif d’ouverture du couvercle
3. Poignée avec panneau de
5. Cordon d’alimentation avec che
Panneau de commandes
8. Touche Marche/Arrêt
9. Témoin lumineux Chauffe
10. Touche Température
11. Témoin lumineux Maintien au chaud
12. Touche Maintien au chaud / Chauffe
Coupure thermique automatique Le dispositif de coupure thermique préréglé empêche la résistance de surchauffer au cas où l’appareil serait mis en service à vide, ou si la résistance est entartrée. Lorsque le dispositif de coupure thermique est activé, l’appareil ne peut pas être à nouveau mis en marche. Dans ce cas, laissez refroidir l’appareil ou détartrez-le avant de le remettre en marche. Sélection de la température La température convenant à un type de thé particulier peut être sélectionnée à l’aide de la touche Température sur le panneau de commandes.104 x 142 mm
Températures de l’eau pour préparer le thé Nous recommandons les températures suivantes : Thé vert : 70-80 °C Thé blanc : 80 °C Thé Oolong : 90 °C Thé noir : 100 °C Tisanes : 100 °C Remarque : Veuillez également vous référer aux instructions du producteur de thé. ∙ La température actuelle de l’eau dans l’appareil (≥ 20 °C) est afchée. ∙ Appuyez de façon répétée sur la touche Température pour augmenter la température par plages de 5 degrés. ∙ Si vous sélectionnez une température inférieure à celle du réservoir d’eau pendant le chauffage, l’appareil ne pourra pas démarrer et un signal sonore retentira. ∙ Les températures en-dessous de 40 °C ne peuvent pas être sélectionnées. Arrêt automatique À moins que la fonction maintien au chaud n’ait été sélectionnée, la bouilloire s’arrête automatiquement environ 15 minutes après la dernière utilisation. En mode maintien au chaud, l’appareil s’arrête au bout de 30 minutes. Avant la première utilisation ∙ Sortez entièrement l’appareil de son emballage et retirez tous les matériaux d’emballage. ∙ Pour des raisons d’hygiène, faites bouillir de l’eau et jetez celle-ci après le premier cycle d’ébullition. Fonctionnement Faire chauffer de l’eau ∙ Retirez le réservoir d’eau de son socle, appuyez sur le loquet d’ouverture pour ouvrir le couvercle. ∙ Remplissez le réservoir d’eau jusqu’au niveau désiré. Respectez les repères Min (0,2 l) et Max (0,5 l) pour le remplissage. ∙ Fermez le couvercle. ∙ Posez la bouilloire sur son socle. ∙ Branchez la che sur une prise murale adaptée. ∙ Un signal sonore est émis et le panneau afche C, suivi de la température actuelle de l’eau à l’intérieur de la bouilloire. Le témoin lumineux Chauffe commence à clignoter. L’appareil est à présent en mode Stand-by. ∙ Servez-vous de la touche Température pour régler la température désirée, puis conrmez en appuyant sur la touche marche/arrêt . Le témoin lumineux s’allume. L’écran afche la température sélectionnée, suivie de la température actuelle. ∙ L’appareil chauffe l’eau et s’arrête dès que la température sélectionnée est atteinte. Un signal sonore retentit et le voyant lumineux s’éteint. ∙ L’ébullition de l’eau peut être interrompue en appuyant sur le bouton marche/arrêt . L’appareil est à présent en mode stand-by.32 104 x 142 mm ∙ Pour verser l’eau chaude, retirez le réservoir de son socle. ∙ Pour empêcher l’échappement de la vapeur brûlante, veillez à maintenir le couvercle fermé pendant que vous versez l’eau. ∙ Après utilisation, débranchez la che de la prise murale. ∙ Ne laissez pas d’eau dans le réservoir. Fonction chauffe rapide Lorsque le réservoir d’eau est posé sur son socle et que le bouton est enfoncé, l’eau est chauffée à 100 °C sans que la température ait besoin d’être sélectionnée. Fonction maintien au chaud ∙ La bouilloire est équipée d’une fonction maintien au chaud. ∙ Pour activer la fonction Maintien au chaud, appuyez d’abord sur le bouton jusqu’à ce que le voyant lumineux de maintien au chaud clignote. ∙ À l’aide de la touche Température sélectionnez la température entre 40 et 90 °. ∙ Appuyez sur la touche pour conrmer. ∙ Le témoin lumineux s’allume. ∙ L’appareil chauffe l’eau et s’arrête dès que la température sélectionnée est atteinte. Un signal sonore retentit et le voyant lumineux s’éteint. L’eau est maintenue au chaud pendant environ 30 minutes. ∙ Cette fonction est automatiquement annulée lorsque la bouilloire est retirée de son socle. Chauffage et maintien au chaud Si vous appuyez sur le bouton pendant le chauffage de l’eau, celle-ci est maintenue chaude à la température réglée (mais au maximum à 90 °C) après le chauffage. Logement du cordon d’alimentation Le rangement du cordon d’alimentation à enroulement sous le socle permet de gérer la longueur du cordon pendant l’utilisation ainsi que son rangement. Détartrage ∙ Selon la qualité de l’eau de votre quartier, des dépôts calcaires risquent de s’accumuler. Il est conseillé d’éliminer ces dépôts à intervalles réguliers. ∙ Aucune réclamation en matière de garantie ne sera prise en compte si l’appareil ne fonctionne pas correctement en raison d’un détartrage insufsant. ∙ Un mélange de 300 ml d’eau pour 20 ml d’essence de vinaigre est approprié pour un détartrage : - Versez le détartrant dans la bouilloire. - Allumez l’appareil et laissez la solution atteindre le point d’ébullition. - Laissez-la reposer pendant quelques instants pour lui permettre d’agir. - Pour nettoyer le réservoir après tout détartrage, rincez-le soigneusement à l’eau claire. ∙ Pendant le détartrage, assurez une ventilation sufsante et évitez d’inhaler104 x 142 mm
les vapeurs de vinaigre. ∙ Ne versez aucun détartrant dans un évier émaillé. Entretien et nettoyage ∙ Débranchez toujours la che de la prise murale et laissez refroidir l’appareil avant de le nettoyer. ∙ Pour éviter le risque de chocs électriques, ne pas nettoyer le réservoir d’eau et le socle avec des liquides et ne pas les immerger. Abstenez-vous de laver ceux-ci sous un robinet d’eau courante. ∙ La surface externe du boîtier pourra être nettoyée avec un chiffon non pelucheux, légèrement humide. ∙ N’utilisez pour le nettoyage aucun produit d’entretien abrasif ou concentré et n’utilisez aucune brosse dure. Filtre anti-calcaire ∙ En cas de fort encrassement, le ltre anti-calcaire peut être retiré du bec verseur et nettoyé avec une brosse douce. ∙ Réinstallez le ltre anti-calcaire après le nettoyage. Pour cela, accrochez-le d’abord sur bord intérieur supérieur, puis appuyez sur la partie inférieure. Mise au rebut Les appareils qui portent ce symbole doivent être collectés et traités séparément de vos déchets ménagers, car ils contiennent des matériaux précieux qui peuvent être recyclés. En vous débarrassant correctement de ces appareils, vous contribuez à la prévention de potentiels effets négatifs sur la santé humaine et l’environnement. Votre mairie ou le magasin auprès duquel vous avez acquis l’appareil peuvent vous donner des informations à ce sujet. Garantie Cet appareil est garanti par le fabricant pendant une durée de deux ans à partir de la date d‘achat, contre tous défauts de matière et vices de fabrication. Au cours de cette période, toute pièce défectueuse sera remplacée gratuitement. Cette garantie ne couvre pas l‘usure normale de l‘appareil, les pièces cassables telles que du verre, des ampoules, etc., ni les détériorations provoquées par une mauvaise utilisation et le non-respect du mode d‘emploi. Aucune garantie ne sera due si l‘appareil a fait l‘objet d‘une intervention à titre de réparation ou d‘entretien par des personnes non-agréées par nous-mêmes. Cette garantie n‘affecte pas les droits légaux des consommateurs sous les lois nationales applicables en vigueur, ni les droits du consommateur face au revendeur résultant du contrat de vente/d‘achat. Si votre appareil ne fonctionne plus normalement, veuillez l‘adresser, sous emballage solide, à une de nos stations de service après-vente agréées, muni de votre nom et adresse. Si vous retournez votre appareil pendant la période de garantie, n‘oubliez pas de joindre à votre envoi la preuve de garantie (ticket de caisse, facture etc.) certiée par le vendeur.34 104 x 142 mm Résolutions des problèmes Problème Cause Solution Les fonctions ne peuvent pas être activées. L’appareil n’est pas branché. Branchez l’appareil sur le secteur. La prise de courante est défaillante. Vériez que la prise de courant fonctionne en branchant en appareil différent. L’appareil n’est pas correctement posé sur son socle. Reposez correctement l’appareil sur son socle. Le dispositif de coupure thermique est activé. L’appareil a besoin de refroidir ou d’être détartré. L’eau ne chauffe pas, des signaux sonores sont émis. La température de l’eau dans l’appareil est plus élevée que la température sélectionnée. Sélectionnez une température plus élevée. Le processus de chauffe dure plus longtemps que prévu. Détartrage nécessaire. Détartrez l’appareil (voir Détartrage). L’appareil devient plus bruyant pendant le processus de chauffe. Détartrage nécessaire. Détartrez l’appareil (voir Détartrage). L’écran afche le code erreur E en continu …. Défectuosité électrique dans l’appareil. Contactez notre Service Clientèle. Dans le cas où vous ne pouvez résoudre le problème à l’aide de ce tableau, veuillez contacter notre Service Clientèle. Les coordonnées se trouvent dans l’appendice de ce mode d’emploi.104 x 142 mm
Caractéristiques techniques Catégorie d’appareil, Art.-No. Bouilloire en verre
Notice Facile