METABO PowerMaxx SMA 12 BL - Ponceuse

PowerMaxx SMA 12 BL - Ponceuse METABO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PowerMaxx SMA 12 BL METABO au format PDF.

📄 76 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice METABO PowerMaxx SMA 12 BL - page 10
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Ponceuse excentrique sans fil
Marque Metabo
Modèle PowerMaxx SMA 12 BL
Tension nominale 12 V
Type de batterie Li-Ion (compatible CAS)
Vitesse à vide 6000 - 20000 tr/min
Course orbitale 2 mm
Surface de ponçage 90 x 130 mm
Poids (sans batterie) 0,85 kg
Dimensions (L x l x h) 180 x 80 x 130 mm
Niveau de vibration 5,0 m/s²
Niveau sonore 75 dB(A)
Extraction de poussière Oui, avec raccord pour aspirateur
Variateur de vitesse Oui, électronique
Protection antirebond Oui
Compatibilité chargeur ASC 30-36, ASC 55, ASC 145, SC 60 Plus, SC 30
Temps de charge (batterie 2 Ah) Environ 30 min
Durée de fonctionnement (batterie 4 Ah) Variable selon utilisation
Classe de protection chargeur II
Température de charge recommandée 0 °C à 40 °C

FOIRE AUX QUESTIONS - PowerMaxx SMA 12 BL METABO

Quelle batterie utiliser avec la ponceuse PowerMaxx SMA 12 BL ?
Utilisez des batteries Li-Ion Metabo ou CAS (Cordless Alliance System) de 12 V, avec une capacité de 1,3 Ah à 10 Ah. Ne pas utiliser de piles non rechargeables.
Comment recharger la batterie de la ponceuse ?
Insérez la batterie à fond dans le logement coulissant du chargeur compatible (ASC, SC). Le témoin de contrôle clignote pendant la charge. Une fois allumé fixe, la batterie est chargée et passe en mode entretien.
Que faire si le témoin d'avertissement du chargeur est allumé en permanence ?
Cela indique que la batterie n'est pas chargée en raison d'une température trop élevée ou trop basse. Attendez que la batterie atteigne 0 °C à 50 °C. Le processus de charge démarre automatiquement.
Que faire si le témoin d'avertissement clignote ?
Cela peut indiquer une batterie défectueuse ou mal insérée. Retirez immédiatement la batterie du chargeur et vérifiez son état. Si elle est défectueuse, ne la réutilisez pas.
Puis-je laisser la batterie sur le chargeur après la charge ?
Oui, le chargeur commute automatiquement en mode entretien. La batterie reste opérationnelle et peut être laissée sur le chargeur en toute sécurité.
Quels chargeurs sont compatibles avec la ponceuse PowerMaxx SMA 12 BL ?
Les chargeurs Metabo ASC ultra, ASC 145, ASC 145 SE, ASC 30-36, ASC 55, ASC 55 SE, SC 60 Plus et SC 30 sont compatibles. Vérifiez la tension et la capacité de la batterie.
Comment nettoyer et entretenir la ponceuse ?
Débranchez la batterie avant tout nettoyage. Utilisez un chiffon sec pour nettoyer l'extérieur. Ne pas utiliser d'eau. Vérifiez régulièrement les fentes d'aération et le système d'extraction de poussière.
Quelles sont les consignes de sécurité importantes ?
Protégez le chargeur de l'humidité, ne rechargez pas de batteries endommagées, tenez les enfants à l'écart, et en cas de fumée ou de feu, débranchez immédiatement le cordon d'alimentation.
Où puis-je trouver des pièces de rechange ou faire réparer ma ponceuse ?
Contactez votre représentant Metabo agréé. Les réparations doivent être effectuées par un spécialiste. Les adresses sont disponibles sur www.metabo.com.
Comment éliminer la ponceuse et les batteries en fin de vie ?
Suivez les réglementations locales. Dans l'UE, ne jetez pas les appareils électriques aux ordures ménagères. Déposez-les dans un point de collecte DEEE pour recyclage.

Questions des utilisateurs sur PowerMaxx SMA 12 BL METABO

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Ponceuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PowerMaxx SMA 12 BL - METABO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PowerMaxx SMA 12 BL de la marque METABO.

MODE D'EMPLOI PowerMaxx SMA 12 BL METABO

ASC ultra *1)ASC 145 *1)ASC 145 SE*1)ASC 30-36 *1)ASC 55 *1)ASC 55 SE*1)SC 60 Plus *1)SC 30 *1)
U (V) C (Ah)\( I_c \) (A)t (min)\( I_c \) (A)t (min)\( I_c \) (A)t (min)\( I_c \) (A)t (min)
12,0 2,0 4 30 4,0 30 4 30 2,6 46
12,0 4,0 6,5 37 8,0 30 4 60 2,6 92
12 (NiCd) 1,7 - - - - - 3 35 - - -
14,4 1,3 2,6 30 2,6 30 3 26 1,5 52
14,4 1,5 3 30 3,0 30 3 30 1,5 60
14,4 2,0 4 30 4,0 30 3 40 1,5 80
14,4 2,6 5,2 30 5,2 30 3 52 1,5 104
14,4 3,0 6 30 6,0 30 3 60 1,5 120
14,4 4,0 6,5 37 8,0 30 3 80 0 1,5 160
18 1,3 2,6 30 2,6 30 3 26 1,5 52
18 1,5 3 30 3,0 30 3 30 1,5 60
18 2,0 4 30 4,0 30 3 40 1,5 80
18 2,2 4,4 30 4,4 30 3 44 1,5 88
18 2,6 5,2 30 5,2 30 3 52 1,5 104
18 3,0 6 30 6,0 30 3 60 1,5 120
18 3,1 6,2 30 6,2 30 3 62 1,5 124
18 3,5 6,5 32 7,0 30 3 70 1,5 140
18 4,0 6,5 37 8,0 30 3 80 1,5 160
18 5,2 6,5 48 8,0 39 31041,5 208
18 5,5 6,5 51 8,0 41 31101,5 220
18 6,2 6,5 57 8,0 47 31241,5 248
18 7,0 6,5 65 8,0 53 31401,5 280
18 8,0 6,5 74 8,0 60 31601,5 320
1810,0 6,5 93 8,0 75 32001,5 400
36 1,5 3 30 3,0 30 1,5 60 - -
36 2,6 5,2 30 4,0 39 1,5104 -
36 4,0 6,5 37 4,0 60 1,5160 -
36 5,2 6,5 48 4,0 78 1,5208 -
36 6,2 6,5 57 4,0 93 1,5248 -
AIR COOLED-

METABO PowerMaxx SMA 12 BL - 1

*2) 2014/30/EU, 2014/35/EU, 2011/65/EU

*3) EN 60335-1,EN 60335-2-29, EN IEC 63000:2018

METABO PowerMaxx SMA 12 BL - 2

2021-03-12, Bernd Fleischmann

1. Déclaration de conformité

Nous déclarons sous notre seule responsabilité, que ces chargeurs, identifiés par le type et le numéro de série 1), sont conformes à toutes les prescriptions applicables des directives 2) et normes 3). Documents techniques pour 4) - voir page 3.

2. Utilisation conforme à l'usage

Les chargeurs sont uniquement prevus pour recharger des batteries de Metabo et CAS (Cordless Alliance System).

Cet apparéil ne doit pas être utilisé par des personnes représentant des capacité physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant d'expérience et/ou de connaissances, sauf si elles sont surveillées par une personne responsable de leur sécurité ou qu'elles reçoivent des instructions sur l'utilisation de l' apparéil.

Le chargeur ASC 30-36 convient pour recharger des batteries Li-Ion (14,4 V - 36 V, 1,3 Ah - 10 Ah, 4-10 cellules).

Le chargeur ASC 55, ASC 55 SE convient pour recharger des batteries Li-Ion (12 V - 36 V, 1,3 Ah - 10 Ah, 3-10 cellules).

Le chargeur ASC 145, ASC 145 SE convient pour recharger des batteries Li-Ion (12 V - 36 V, 1,3 Ah - 10 Ah, 3- 10 cellules).

Le chargeur ASC ultra convient pour recharger des batteries Li-Ion (en fonction de la pression sur l'appareil, soit 14,4 V - 36 V, 1,3 Ah - 10 Ah, 4-10 cellules, soit 12 V - 36 V, 1,3 Ah - 10 Ah, 3-10 cellules).

Le chargeur SC 60 Plus convient pour recharger des batteries Li-Ion (14,4 V - 18 V, 1,3 Ah - 10 Ah, 4-10 cellules).

Le chargeur SC 30 convient pour recharger des batteries Li-Ion (12 V - 18 V, 1,3 Ah - 10 Ah, 3-10 cellules).

Le chargeur ASC 55, ASC 55 SE convient pour recharger des batteries NiCd (12 V, 1,7 Ah, 10 cellules).

METABO PowerMaxx SMA 12 BL - Utilisation conforme à l'usage - 1

Ne jamais essayer de recharger des piles non rechargeables. Risque d'explosion!

L'utilisateur est entiement responsable de tous les dommages resultant d'une utilisation non conforme.

Il est impératif de respecter les consignes générales de prévention contre les accidents ainsi que les consignes de sécurité ci-jointes.

3. Consignes générales de sécurité

METABO PowerMaxx SMA 12 BL - Consignes générales de sécurité - 1

AVERTISSEMENT - Lire la notice d'utilisation afin d'eviter tout risque de blessure.

METABO PowerMaxx SMA 12 BL - Consignes générales de sécurité - 2

AVERTISSEMENT - Lire toutes les consignes de sécurité et les instructions. Le respect des consignes de sécurité et des instructions peut se à l'origine d'une électrocution, un incendie et/ou de blessures vues.

Conserver toutes les consignes de sécurité et instructions pour une utilisation ultérieure.

METABO PowerMaxx SMA 12 BL - Consignes générales de sécurité - 3

Avant d'utiliser le chargeur, lisez attentivement et entiement les consignes

de sécurité ainsi que le mode d'emploi ci-joints. Conservez les documents ci-joints et veillez à les remetre obligatoirement avec le chargeur à tout utiliser concenre.

4. Consignes de sécurité particulières

METABO PowerMaxx SMA 12 BL - Consignes de sécurité particulières - 1

Dans l'intérêt de votre propre sécurité et afin de protégger votre outil

électrique, respecter les passages de texte marqués de ce symbole !

METABO PowerMaxx SMA 12 BL - Consignes de sécurité particulières - 2

Attention: risque de chocolélectrique!

METABO PowerMaxx SMA 12 BL - Consignes de sécurité particulières - 3

Une batterie Li-lon défectueuse peut occasionally une fuite de

liquide légèrement acide et inflammable!

En cas de fuite d'acide de batterie et de contact avec la peau, rincez immédiatement et abondamment à l'eau. En cas de projection dans les yeux, lavez-les à l'eau propre et consultez immédiatement un médecin!

Ne pas recharger une batterie entièrement chargée!

METABO PowerMaxx SMA 12 BL - Consignes de sécurité particulières - 4

Réserve à un usage interieur.

METABO PowerMaxx SMA 12 BL - Consignes de sécurité particulières - 5

Protégez le chargeur contre l'humidité !

Ne jamais laisser les enfants utiliser l'appareil.

Les enfants doivent être surveillés afin de s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.

Éloignez les enfants du chargeur et de la zone de travail.

Rangez votre chargeur à un endroit inaccessible aux enfants.

En cas de dégagement de fumées ou d'un feu à l'intérieur du chargeur, veuilles immédiatement débrancher le cordon d'alimentation.

N'introduisez pas d'objets dans les fentes d'aération du chargeur - risque d'électrocution ou de court-circuit!

N'utilisez jamais de batteries défectueuses!

Ne pas recharger des batteries avec des chargeurs AIR COOLED dans des zones qui présente un taux important de poussières métalliques.

5. Vue d'ensemble

Voir page 2. Les images s'appliquent à titre d'exemple pour tous les apparèils.

1 Batterie (non fournie)
2 Logement coulissant
3 Témoin de contrôle
4 Témoin d'ajretissement

6. Mise en service

METABO PowerMaxx SMA 12 BL - Mise en service - 1

Avant la mise en service, comparez si la tension secteur et la fréquence secteur indiquées sur la plaque signalétique correspondant aux caractéristiques du réseau de courant.

Les apparèils comme celui-ci, qui générent du courant continu, pouraient influencer des disjoncteurs différentiels simples. Utilisez un type F, ou moins, avec un courant de déclenchement max. de 30 mA.

METABO PowerMaxx SMA 12 BL - Mise en service - 2

Avant demettre le chargeur en route, s'assurer que les fentes d'aération sont bien dégagées.Respecter une distance minimale de 5cm par rapport à tout autre objet !

6.1 Autotest

Brancher la fiche secteur.

Le témoin d'advertissement (4) et le témoin de service (3) s'allument successivement pendant env. 1 seconde et le ventilateur intégré fonctionne pendant env. 5 secondes.

7. Utilisation

7.1 Recharger la batterie

Insérer la batterie entierement, jusqu'en butée, dans le logement coulissant (2).

METABO PowerMaxx SMA 12 BL - Recharger la batterie - 1

Le témoin de contrôle (3) clignote.

Remarque: Pour afficher l'etat de charge des batteries Li-Ion, retireer tout d'abord la batterie du chargeur puis presser la touche sur la batterie.

7.2 Mode entretien

A la fin de l'opération de recharge, le chargeur commute automatiquement sur le mode d'entretien.

La batterie peut rester dans le chargeur et sera ainsi opérationnelle à tout moment.

METABO PowerMaxx SMA 12 BL - Mode entretien - 1

Le témoin de contrôle (3) s'allume en fixe.

8. Panne

8.1 Le témoin d'avertissement (4) est allumé en permanence

METABO PowerMaxx SMA 12 BL - Le témoin d'avertissement (4) est allumé en permanence - 1

La batterie n'est pas chargée. Température trop elevée / trop BASSE. Si la température de la batterie

FRANÇAISfr

se situe entre 0^ et 50^ , le processus de recharge débute automatiquement.

8.2 Le témoin d'advertissement (4) clignote

METABO PowerMaxx SMA 12 BL - Le témoin d'advertissement (4) clignote - 1

  • Batterie défectueuse. Retirer immédiatement la batterie du chargeur.
  • La batterie n'a pas ete insere correctement dans le logement coulissant (2). Voir chapitre 7.1.

9. Réparations

Les travaux de réparation sur le chargeur ne doivent être effectuels que par un spécialiste!

Au cas où le cordon d'alimentation électrique de cet appeareil serait endommagé, faites-le remplacer par le fabricant, son service après-vente ou une personne de qualification comparable afin d'éviter tout risque.

Pour toute réparation sur un chargeur Metabo, veuillez contacter votre représentant Metabo. Voir les adresses sur www.metabo.com.

10. Protection de l'environnement

Suivez les reglementations nationales concernant l'élimination ecologique et le recyclage des machines, des emballages et des accessoires.

Uniquement pour les pays de l'UE: ne pas jitterer les apparciels électriques dans les ordures menagères! Conformément à la directive européenne 2012/19/UE relative aux déchets d'équipements électriques et Electroniques (DEEE) et à sa transposition dans le droit national, les apparciels électriques usagers doivent être séparés des autres déchets et remis à un point de collecte des DEEE pour le recyclage.

11. Caractéristiques techniques

Voir page 3.

U = plages de tension des batteries
C = capacité de la batterie
I_C = courant de recharge
t = durée de recharge

1) En fonction de la capacité résiduelle et de la température des batteries, les durées de chargement réelles peuvent différer des valeurs indiquées.

Température ambiente recommendée pour la recharge: 0^ à 40^

Sous réserve de modifications resultant de progrès techniques.

Appareil de la classe de protection II
courant alternative

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : METABO

Modèle : PowerMaxx SMA 12 BL

Catégorie : Ponceuse