GRB 4000 BT DAB+ - Radio GRUNDIG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GRB 4000 BT DAB+ GRUNDIG au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Radio DAB+, FM, Bluetooth |
|---|---|
| Puissance de sortie | 2 x 2 W RMS |
| Alimentation | Secteur et batterie rechargeable |
| Dimensions | 245 x 140 x 100 mm |
| Poids | 1,2 kg |
| Utilisation | Écoute de stations de radio numériques et analogiques, connexion Bluetooth pour streaming audio |
| Maintenance | Nettoyage avec un chiffon doux, éviter l'humidité |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'eau, éloigner des sources de chaleur |
| Informations générales | Compatible avec les stations DAB+ et FM, affichage LCD, réglage du volume et des stations facile |
FOIRE AUX QUESTIONS - GRB 4000 BT DAB+ GRUNDIG
Questions des utilisateurs sur GRB 4000 BT DAB+ GRUNDIG
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Radio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GRB 4000 BT DAB+ - GRUNDIG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GRB 4000 BT DAB+ de la marque GRUNDIG.
MODE D'EMPLOI GRB 4000 BT DAB+ GRUNDIG
Pour que cet appareil vous procure satisfaction et divertissement à long terme, veuillez respecter les instructions suivantes.
Cet appareil est conçu pour la lecture de signaux audio. Toute utilisation autre est expressément interdite.
■ Protégez l'appareil et les CD de la pluie, de l'humidité (gouttes ou éclaboussures d'eau), du sable et de la chaleur. Ne le posez pas à proximité d'un radiateur ou à l'intérieur d'une voiture garée au soleil.
■ Veillez à ce qu'il y ait une ventilation adéquate là où vous posez l'appareil. Assurez-vous qu'il y ait un espace libre d'au moins 10 cm derrière l'appareil. Ne placez pas d'objets devant les fentes d'aération.
- Ne placez pas d'objets contenant des liquides (par exemple, des vases) sur l'appareil. N'insérez aucun corps étranger dans le compartiment CD de l'appareil.
- Ne placez pas d'objets tels que des bougies allumées sur l'appareil.
Faire passer l'appareil d'une pièce froide à une pièce chaude peut provoquer de la condensation sur la lentille du lecteur CD, ce qui peut l'empêcher de lire le CD. Laissez le temps à l'appareil de se réchauffer.
Utilisez l'appareil uniquement dans un climat tempéré.
L'unité CD contient des roulements autolubrifiants qui ne doivent jamais être huilés ou graissés.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d'expérience ou de connaissance, s'ils (si elles) sont correctement surveillé(es) ou si des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendés. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien par l'usager de doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
Les orages constituent un danger pour tous les appareils électriques. Même si l'appareil est hors tension, il peut être endommagé si la foudre frappe la prise secteur. Débranchez toujours la fiche secteur en cas d'orage.
Si des dysfonctionnements apparaissent en raison de charges d'électricité statique ou phénomène transi-
toire rapide (salves), réinitialisez l'appareil. Pour ce faire, débranchez l'appareil et rebranchez-le après quelques secondes.
N'utilisez jamais d'agents de nettoyage, car cela peut endommager le boîtier. Nettoyez l'appareil avec une peau de chamois propre et humide.
Lors du choix de l'emplacement de l'appareil, veuillez noter que les surfaces d'ameublement sont recouvertes de différents types de laques et plastiques, dont la plupart contient des additifs chimiques.
Ceux-ci peuvent causer des problèmes de corrosion au niveau des pieds de l'appareil, provoquant ainsi des taches sur la surface du meuble qui peuvent être difficiles ou impossibles à nettoyer.
N'ouvrez jamais le boîtier de l'appareil, quelles que soient les circonstances. Aucune réclamation au titre de la garantie ne sera acceptée pour des dégâts résultant d'une manipulation incorrecte.

Une écoute prolongée à volume élevé avec les écouteurs peut endommager votre audition.
Le seul moyen de déconnecter complètement l'appareil de l'alimentation électrique consiste à le débrancher de la prise secteur.
Informations générales à propos des dispositifs de lecture laser
Vous trouverez un symbole semblable à celui qui est présenté ici au bas de l'appareil.
PRODUIT LASER DE CLASSE 1 signifie que le laser est conçu de sorte à garantir que la valeur maximale d'émis-
sions autorisée ne soit dépassée en aucun cas.
Si vous utilisez des appareils ou des méthodes différentes de ceux qui ont été spécifiés ici, vous pourrez être exposés à des émissions dangereuses.
Un rayonnement laser invisible est émis lorsque le compartiment CD est ouvert sans tenir compte du mécanisme de verrouillage de sécurité. Ne vous exposez pas à ce rayonnement.
Voir la figure en page 2
Commandes
Informations à caractère général
AC\~ Prise pour brancher le cordon d'ali- mentation (à l'arrière de l'appareil).

Prise casque pour connecter des écouteurs avec une prise jack 3,5 mm
UBS Active et désactive le système ultra bass.
VOLUME Règle le volume.
ON Indicateur de fonctionnement. S'allume en rouge lorsque l'appareil est en fonctionnement.
OPEN/CLOSE Ouvre et ferme le compartiment à CD.
USB Interface USB pour la connexion d'un lecteur MP3 ou d'une clé USB.
ON/OFF Éteint et allume l'appareil :
BT/CD/USB/
RADIO Commute entre les sources d'entrée BLUETOOTH,CD, USB et RADIO.
PLAY/
PAUSE/SEL
En mode FM tuner : Appuyez brièvement pour basculer entre la réception stéréo et mono. En mode DAB/FM : Actionnez et maintenez pour afficher le menu. En mode CD, USB et Bluetooth : appuyez brièvement pour démarrer la lecture et la mettre en pause. En mode Bluetooth : Appuyez et maintenez pour déconnecter la connexion Bluetooth actuelle et entrer dans le mode de découverte.
PROG/
MEM/STOP
En mode DAB/FM : Appuyez brièvement pour enregistrer les stations radio sur des numéros prédéfinis ; En mode FM : appuyez et maintenez pour démarrer FM ATS. En mode CD et USB : Appuyez brièvement pour terminer la reproduction. En mode CD : Appuyez brièvement
UP et
DOWN
ALBUM UP
/DOWN
MODE/INFO
pour entrer dans le mode de programme CD si le CD est en position stop. Appuyez et maintenez pour quitter le mode programme CD.
En mode radio FM : Appuyez brièvement pour syntoniser la fréquence vers le haut et vers le bas par étapes ; appuyez et maintenez vers le bas pour exécuter une recherche avant ou arrière.
En mode radio DAB : Actionnez brièvement pour sélectionner des stations DAB dans la liste de stations DAB. Appuyez et maintenez pour scanner les stations DAB.
En mode CD et USB : Appuyez un court instant pour sélectionner la piste suivante ou précédente ; appuyez et maintenez enfoncé pour lancer la recherche avant ou arrière.
En mode Bluetooth : Appuyez pendant un court instant pour sélectionner le fichier suivant ou précédent.
En mode CD et USB : Sélectionne l'album précédent/suivant.
En mode DAB et FM : Sélectionne les stations prédéfinies enregistrées.
En mode DAB/FM : Appuyez brièvement pour commuter entre les modes DAB et FM ; appuyez et maintenez pour afficher les informations de station des modes radio. Lors de la reproduction d'un disque CDDA : Appuyez brièvement pour répéter une piste ou le CD entier ou commencer une lecture aléatoire. En mode disque MP3/USB : Appuyez brièvement pour répéter un fichier, tous les fichiers d'un album ou tous les fichiers. Sélectionne la fonction Aléatoire. En mode DAB/FM/CD/USB : Appuyez et maintenez pour afficher les informations sur le mode actuel.
Fonctionnement sur secteur
Remarque :
- Assurez-vous que la tension de secteur figurant sur la plaque signalétique correspond à votre alimentation secteur locale.
Si ce n'est pas le cas, contactez le revendeur spécialisé.
1 Branchez le câble secteur fourni dans la prise »AC\~« de l'enregistreur radio (à l'arrière de l'appareil).
2 Branchez le câble d'alimentation à la prise murale.
Attention :
L'appareil est relié au secteur par la fiche secteur. Pour débrancher complètement l'appareil, retirer la fiche.
La fiche secteur est utilisée pour débrancher l'appareil. Elle doit rester facilement accessible et ne doit pas être obstruée pendant l'utilisation prévue.
Fonctionnement avec piles
1 Ouvrez le compartiment des piles en appuyant sur le cran et en retirant le couvercle.
2 Insérer six piles (6 x 1,5 V/type IEC type R14/UM2/C) en respectant la polarité indiquée sur le couvercle du compartiment des piles.
3 Fermer le compartiment de batteries.
Remarques :
- Éviter d'exposer les piles à une chaleur extrême, provoquée par exemple par la lumière directe du soleil, des appareils de chauffage ou une flamme.
Retirez les piles lorsqu'elles sont déchargées ou vous savez que vous n'allez pas utiliser l'appareil pendant une longue période.
Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages provoqués par une fuite émanant des piles. - Les piles ne sont pas utilisées pendant le fonctionnement sur secteur.
Remarque relative à l'environnement :
Les piles, y compris celles ne contenant pas de métal lourd, ne doivent pas être éliminées avec les ordures ménagères. Veuillez jeter les piles usagées d'une manière respectueuse de l'environnement. Renseignez-vous sur les dispositions légales en vigueur dans votre région.
Mode Bluetooth
Connector à un périphérique mobile par Bluetooth
1 Appuyez sur le bouton « ON/OFF » pour allumer l'appareil ;
2 Déplacez le commutateur (BLUETOOTH/CD/USB/RADIO) sur la position >>BLUETOOTH<<.
3 L'« appairage » sera affiché sur l'écran LCD ;
4 Sur le périphérique mobile, cherchez « Grundig RCD 1550, Grundig GRB 4000 » dans la liste des périphériques Bluetooth disponibles. Appuyer ensuite pour connecter le périphérique à la radio.
5 Lorsque l'appareil est connecté au périphérique mobile, « Paired » sera affiché.
Commande de lecture via Bluetooth
1 Appuyez sur le bouton « ON/OFF » pour allumer l'appareil ;
2. Placez l'interrupteur (BLUETOOTH/CD/USB/RADIO) en position >>BLUETOOTH<<.
3 Connectez GRB 4000 BT DAB+, RCD 1550 BT DAB+ au périphérique mobile via Bluetooth ;
4 Appuyer sur le bouton ▶II pour faire passer la lecture de la musique du statut lecture au statut pause ;
5 Appuyez sur le bouton DOWN pour repasser aux dernières musiques lues
6 Appuyez sur le bouton UP pour passer aux musiques suivantes ;
Mode d'appairage
1 Appuyez sur le bouton « ON/OFF » pour allumer l'appareil ;
2 Placez l'interrupteur (BLUETOOTH/CD/USB/RADIO) en position >>BLUETOOTH<<.
3 Si le GRB 4000 BT DAB+, RCD 1550 BT DAB+ est connecté à un périphérique mobile via Bluetooth, appuyez sur le bouton ▶II et maintenez-le enfoncé pour déconnecter la connexion Bluetooth actuelle.
4 L'appareil GRB 4000 BT DAB+, RCD 1550 BT DAB+ sera en mode d'appairage Bluetooth et l'écran affichera « Pairing ».
5 Pour une nouvelle connexion Bluetooth, réitérez les étapes dans « Connecter à un périphérique mobile par Bluetooth ».
Économie d'énergie en Bluetooth
S'il n'y a aucune connexion Bluetooth entre la radio et un quelconque périphérique mobile, le GRB 4000 BT DAB+, RCD 1550 BT DAB+ passe en mode arrêt après 15 minutes.
Sélection de la source d'entrée
1 Appuyez sur le bouton ON/OFF brièvement pour allumer l'appareil
2 Placez l'interrupteur} »BLUETOOTH/CD/USB/RADIO« en position »RADIO«.
Mode radio DAB
- Pour une meilleure réception DAB, il vous suffit de déployer l'antenne télescopique et de l'orienter correctement.
- Appuyez sur le bouton MODE/INFO jusqu'à ce que l'écran affiche 'DAB'.
Réglage et mémorisation des stations de radio DAB – Première installation
Lorsque l'appareil est relié au secteur pour la première fois ou après une réinitialisation aux paramètres d'origine, l'appareil commence par balayer toute la bande passante de DAB et la mémorise dans la liste des stations.
- Appuyez sur le bouton ON/OFF pour mettre l'appareil en service. L'écran LCD affiche 'GRUNDIG'. La recherche automatique de station démarre, recherche et mémorise les stations de radio dans une liste de stations.
Sélection des stations DAB mémorisées dans la liste des stations
Les stations DAB disponibles sont enregistrées dans une liste de stations.
- Sélectionnez la station DAB que vous souhaitez avec les boutons DOWN ou UP.
Réglage et rafraîchissement des stations de radio DAB
Vous pouvez activer la station de balayage automatique une nouvelle fois. Ce choix est raisonnable, si l'appareil est utilisé depuis un autre emplacement ou si de nouvelles stations de radio DAB sont recherchées.
1 Appuyez sur le bouton ON/OFF pour mettre l'appareil en mode DAB.
- Lancez la recherche automatique de station en appuyant sur la touche UP ou DOWN.
Remarque : L'appareil effacera les stations indisponibles de la liste et y ajoutera les nouvelles stations DAB.
Syntonisation manuelle des stations DAB
Vous pouvez syntoniser un canal DAB spécifique pour toutes nouvelles stations DAB dans votre zone.
- Appuyez sur le bouton ON/OFF pour mettre l'appareil en mode DAB.
- Appuyez et maintenez la touche PLAY/PAUSE/SEL pour entrer dans le menu DAB. L'écran affiche «Manual» comme première option.
- Appuyez une nouvelle fois sur la touche PLAY/PAUSE/SEL pour entrer dans la syntonisation DAB manuelle. Le canal et la fréquence actuels vont être affichés.
- Appuyez sur le bouton UP ou DOWN pour choisir le numéro de canal désiré pour la recherche de nouvelles stations DAB. Puis appuyez sur le bouton PLAY/PAUSE/SEL pour confirmer. Les nouvelles stations DAB reçues seront ajoutées à la liste de stations DAB.
Mémorisation de stations de radio DAB dans les préréglages
Après la recherche automatique de stations, toutes les stations de radio sont mémorisées dans la liste des chaînes. Vous pouvez mémoriser vos chaînes de radio préférées sur 20 emplacements préréglés.
- Appuyez sur le bouton ON/OFF pour mettre l'appareil en mode DAB.
- Appuyez sur la touche UP ou DOWN pour choisir la station DAB désirée.
- Appuyez sur le bouton PROG/MEM/STOP pour afficher la liste d'enregistrements préréglée.
- Appuyez sur le bouton ALBUM/MEMORY UP ou DN pour choisir le numéro de préréglage désiré.
- Appuyez une nouvelle fois sur le bouton PROG/MEM/STOP pour enregistrer la station DAB dans la liste préréglée.
Remarques : Vous pouvez remplacer une station d'un préréglage par une nouvelle en exécutant les étapes 2 à 5 comme décrit ci-dessus.
Sélection des stations DAB parmi les préréglages
- Sélectionnez la station DAB que vous souhaitez avec le bouton ALBUM/MEMORY UP ou DOWN pour choisir les stations enregistrées dans les préréglages.
Affichage d'informations d'une station DAB
- Pour afficher les informations sur la station DAB actuelle, appuyez et maintenez à plusieurs reprises le bouton MODE/INFO.
Note : l'écran suivant affiche successivement : les informations du fournisseur (par exemple, l'émission, le titre de la chanson, l'adresse de courriel, le numéro de téléphone, etc), le genre, l'intensité du signal, la fréquence et le débit binaire.
Réglage de la commande de portée dynamique (DRC - Dynamic Range Control) pour les stations DAB
Lors de l'activation de la DRC, les sons faibles sont mieux audibles dans un environnement bruyant.
- Mettez l'appareil en service en mode DAB.
- Appuyez et maintenez la touche PLAY/PAUSE/SEL pour afficher le menu.
- Appuyez sur la touche UP ou DOWN pour choisir DRC, puis actionnez PLAY/PAUSE/SEL pour confirmer.
- Appuyez sur la touche UP ou DOWN pour sélectionner le niveau DRC souhaité parmi 'DRC high', 'DRC low', ou 'DRC off'.
- Appuyez sur PLAY/PAUSE/SEL pour confirmer.
- Pour quitter le menu, actionnez STOP, ALBUM/MEMORY UP ou DN.
Suppression des stations de radio DAB de la liste des chaînes
Si vous changez de région dans le même pays, vous devez supprimer certaines stations de radio DAB qui ne sont plus disponibles de votre liste de stations. Ces stations de radio DAB sont marquées d'un « ? ».
- Mettez l'appareil en service en mode DAB.
- L'écran LCD affichera le menu de l'appareil en actionnant et maintenant la touche PLAY/PAUSE/SEL.
- Appuyez brièvement sur la touche UP ou DOWN pour choisir « Prune », puis actionnez PLAY/PAUSE/SEL pour confirmer.
- L'écran va afficher « Prune », « No », « Yes ». Pour supprimer les stations disponibles de la liste, vous pouvez actionner la touche UP ou DOWN pour choisir « Yes », puis appuyez sur le bouton PLAY/PAUSE/SEL une nouvelle fois pour confirmer la suppression.
- Après ces opérations, vous trouverez uniquement les stations disponibles dans la liste.
Mode radio FM
- Pour une meilleure réception 'FM', il vous suffit de déployer l'antenne télescopique et de l'orienter correctement.
- Appuyez sur le bouton MODE/INFO jusqu'à ce que l'écran affiche 'FM'.
Syntonisation automatique des stations radio FM
- Lancez la recherche automatique de station en appuyant sur la touche UP ou DOWN. La recherche s'arrête lorsqu'une station est trouvée.
Syntonisation manuelle des stations radio FM
- Pour avancer la fréquence par étapes, appuyez brièvement sur UP ou DOWN. La fréquence change par intervalles de 50 kHz.
Réglage automatique des stations (ATS)
- Activez l'ATS en appuyant et maintenant le bouton PROG/MEM/STOP jusqu'à ce que l'affichage de la fréquence défile rapidement.
- L'appareil recherche jusqu'à 20 stations de radio, puis les mémorise. À la fin de la recherche, vous entendrez la station sauvegardée à l'emplacement 01.
Mémorisation des stations de radio FM sur les préréglages
Vous pouvez mémoriser des chaînes de radio FM sur 20 emplacements préréglés.
- Appuyez sur le bouton ON/OFF pour mettre l'appareil en service.
- Appuyez et maintenez la touche UP ou DOWN pour syntoniser sur la station FM désirée.
- Appuyez sur le bouton PROG/MEM/STOP pour afficher la liste d'enregistrements préréglée.
- Appuyez sur le bouton ALBUM/MEMORY UP ou DN pour choisir le numéro de préréglage désiré.
- Appuyez une nouvelle fois sur le bouton PROG/MEM/STOP pour enregistrer la station FM dans la liste préréglée.
Remarque : Vous pouvez remplacer une station d'un préréglage par une nouvelle en exécutant les étapes 2 à 5 comme décrit ci-dessus.
Sélectionner les stations FM enregistrées depuis les préréglages
- Sélectionnez la station désirée avec le bouton ALBUM/MEMORY UP ou DN parmi les stations mémorisées dans le préréglages.
Réception stéréo/mono
Si l'appareil reçoit une station FM stéréo et si le signal de la station FM stéréo est faible, vous pouvez améliorer la qualité du son en basculant sur la réception mono.
1. Passez en réception mono en appuyant sur le bouton MODE/INFO.
2. Passez à la réception stéréo en appuyant de nouveau sur ce bouton.

L'appareil est adapté pour les CD audio portant le logo représenté (CD-DA), ainsi que pour les CD-R ou CD-RW contenant des données audio.
Lors de la gravure de CD-R et CD-RW avec des fichiers audio, divers problèmes peuvent survenir, ce qui peut entraîner des interférences dans la lecture. Ce problème peut naître à cause du logiciel ou d'une configuration matérielle défectueuse, ou encore à cause du CD que vous utilisez. Dans l'éventualité où de tels problèmes se poseraient, veuillez contacter le Service clients de votre graveur de CD ou le fabricant de votre logiciel. À défaut, vous pouvez aussi rechercher des informations à ce sujet, sur Internet par exemple.
- Lorsque vous gravez des CD audio, veuillez observer la législation en vigueur et gardez-vous d'enfreindre les lois sur les droits d'auteur.
- Maintenez toujours le compartiment CD fermé afin que la poussière ne s'accumule pas sur l'optique laser.
- Évitez de coller des étiquettes adhésives sur les CD. Les surfaces des CD doivent être propres.
- Votre appareil peut lire les CD classiques de 12 cm, ainsi que ceux de 8 cm. Vous n'avez pas besoin d'adaptateur.
Avertissement : Évitez de ne jamais toucher à l'objectif du lecteur CD
Fonctionnement avec un lecteur MP3 ou une clé USB
- L'appareil prend en charge la plupart des lecteurs MP3 ou des clés USB.
- Le port USB de l'appareil ne prend en charge aucune connexion pour un câble de rallonge USB et n'a pas été conçu pour une connexion directe à un ordinateur.
- Le port USB de cet appareil est un port standard. En raison des développements technologiques devenus rapides et du nombre de fabricants qui augmentent chaque jour, la compatibilité des clés USB ne saurait être complètement garantie. Si le fonctionnement du périphérique USB est défectueux ou impossible, cela n'indique pas un dysfonctionnement de l'appareil.
- Le transfert de données bidirectionnelles telles que défini pour les appareils ITE conformément à la norme
EN 5502/EN 555024 n'est pas possible.
- Le transfert USB n'est pas en lui-même un mode de fonctionnement. Il ne s'agit que d'une fonction complémentaire.
- Évitez d'enlever les cartes mémoires ou les clés USB pendant le fonctionnement. Cela peut endommager le périphérique ainsi que l'appareil même.
Un tel dommage annulera de fait votre garantie.
Remarques sur le câble de support de données :
- En mode lecteur MP3 ou USB, les termes « album » et « Fichier » sont très importants. « Album » renvoie à un dossier enregistré sur un PC, alors que « fichier » fait allusion à un fichier mé- morisé sur un PC ou sur une piste CD-DA
L'appareil prend en charge un maximum de 99 dossiers/ 999 pistes. - En mode lecteur MP3 ou USB, l'appareil prend en charge les formats de fichiers MP3, AAC (*.m4a) et wave.
Arrêt automatique :
Si l'appareil est en position « Stop » pendant plus de 15 minutes, il se met automatiquement hors service.
Insertion / connexion d'un disque de stockage / musique
- Ouvrez le compartiment CD en appuyant sur OPEN/CLOSE sur le couvercle du compartiment CD.
- Insérez un CD dans le compartiment, en veillant que l'étiquette soit orientée vers le haut.
- Refermez le compartiment CD en appuyant sur le couvercle du compartiment CD.
Connexion d'une clé USB
- Arrêtez l'appareil en appuyant sur le bouton ON/OFF.
- Branchez la clé USB dans le port USB.
Sélection de la source d'entrée pour le mode CD ou USB
- Mettre le commutateur BLUETOOTH/CD/USB/
RADIO sur la position >>CD<< pour le mode CD ; Ou déplacer le commutateur sur la position
USB<< pour le mode USB.
L'appareil analyse le contenu du support de données/musique.
L'écran CD-DA affiche le nombre total de pistes et la durée totale du disque.
L'écran lecteur MP3 ou USB affiche le nombre total de fichiers.
Lecture
Lors de la lecture des CD de musique, vous pouvez sélectionner les pistes ; lors de la lecture d'un média du lecteur MP3, vous pouvez aussi sélectionner des dossiers ou fichiers.
- Appuyez sur le boutonPLAY/PAUSE/SEL pour lancer la lecture.
■ La lecture commence par la première piste.
■ La lecture s'arrête à la fin du CD. - Appuyez sur le bouton PLAY/PAUSE/SEL pour lancer la lecture.
- Appuyez sur le bouton PLAY/PAUSE/SEL pour reprendre la lecture.
- Appuyez sur PROG/MEM/STOP pour terminer la lecture.
Remarque : Lorsque vous appuyez sur le bouton PROG/MEM/STOP pour la première fois, le système se souviendra de la dernière position jouée sur la piste. Si vous souhaitez reprendre la lecture, appuyez sur le bouton PLAY/PAUSE/SEL pour reprendre la dernière lecture.
-
Pour ne pas reprendre la lecture du CD, appuyez sur le boutton PROG/MEM/STOP une seconde fois.
-
Appuyez sur OPEN/CLOSE pour ouvrir le compartiment CD et retirer le CD.
-
Fermez le compartiment CD.
Sélectionnez une autre piste du CD ou un autre fichier USB.
- Pendant la lecture, appuyez sur DOWN ou UP jusqu'à ce que le numéro de la piste que vous voulez entendre apparaisse à l'écran.
■ La lecture de la piste sélectionnée démarre automatiquement.
Remarque : Vous pouvez également sélectionner les pistes en position d'arrêt. Cependant, vous devez alors commencer la lecture de la piste en appuyant sur PLAY/PAUSE/SEL.
Recherche d'un passage dans un fichier ou une piste
- Pendant la lecture, appuyez sur le bouton DOWN ou UP et maintenez-le jusqu'à ce que vous trouviez le passage que vous voulez entendre.
■ La lecture commence lorsque vous relâchez DOWN ou UP
Répétez une piste du CD ou un fichier en USB (répéter une piste)
- Pendant la lecture, appuyez une fois sur le bouton MODE/INFO. Le titre en cours se répète indéfiniment et Repeat 1 est affiché.
- Pour arrêter la fonction, appuyez une fois sur ce bouton jusqu'à ce que l'icône ait disparu.
Répéter un dossier en USB ou lecteur MP3 (repeat album)
- Pendant la lecture, appuyer deux fois sur le bouton MODE/INFO, tous les fichiers dans le dossier actuel seront lus de manière répétée.
- Pour arrêter la fonction, appuyez une fois sur ce bouton jusqu'à ce que l'icône ait disparu.
Répéter toutes les pistes dans le CD ou les fichiers dans l'USB (Repeat All)
- Pendant la lecture, appuyez une fois sur le bouton MODE/INFO jusqu'à ce que repeat all soit affiché. Le support de lecture actuel sera lu de manière répétitive.
- Pour arrêter la fonction, appuyez une fois sur ce bouton jusqu'à ce que l'icône ait disparu.
Lecture aléatoire
- Pendant la lecture, appuyez sur la bouton MODE/INFO jusqu'à ce que l'écran affiche random. Les pistes du lecteur seront lues dans un ordre aléatoire.
- Pour arrêter la fonction, appuyez une fois sur ce
bouton.
Création d'une mémoire de piste (uniquement pour le mode CD)
Vous pouvez créer une mémoire de 20 pistes au maximum pour le CD actuel, dans l'ordre de votre choix, puis les lire dans cet ordre. Une piste peut être stockée plus d'une fois. Ce programme n'est exploitable qu'en position Arrêt.
Sélection et stockage des pistes
1 Appuyez sur »PROG/MEM/STOP« pour lancer cette fonction.
en mode arrêt
2 Sélectionnez la piste en appuyant sur le bouton »DOWN« ou »UP »
3 Appuyez sur le bouton »PROG/MEM/STOP« pour enregistrer la piste dans la liste des programmes.
4 Pour enregistrer davantage de pistes, réitérez les étapes 2 à 3.
Lecture d'une mémoire de pistes
1 Démarrez la mémoire de pistes en appuyant sur PLAY/PAUSE/SEL
- La lecture commence avec le premier fichier ou la première piste programmée.
2 Appuyez sur le bouton »PROG/MEM/STOP« pour terminer la lecture.
3 Pour rejouer la mémoire de pistes, appuyez une fois sur le bouton »PROG/MEM/STOP«, puis appuyez sur PLAY/PAUSE/SEL
Modifier la sélection de pistes
- En mode arrêt, appuyez brièvement sur le bouton « PROG/MEM/STOP » jusqu'à ce que le numéro de la piste à remplacer apparaisse à l'écran.
- Sélectionnez le numéro de la nouvelle piste en appuyant sur »DOWN« ou »UP«
- Appuyez sur »PROG/MEM/STOP « pour enregistrer la nouvelle piste.
Ajout de pistes
1 En mode arrêt, appuyez sur »PROG/MEM/STOP«, le numéro s'affiche à l'écran.
2 Sélectionnez le numéro de la nouvelle piste en appuyant sur le bouton »DOWN« ou »UP«.
3 Appuyez sur » PROG/MEM/STOP « pour enregistrer la nouvelle piste.
Effacer la mémoire de pistes
L'appareil doit être en position Arrêt.
1 Appuyez sur »OPEN/CLOSE« pour ouvrir le compartiment de CD ou et maintenir le bouton »PROG/MEM/STOP« en programmant.
Effacer tous les réglages (réinitialisation)
Cette fonction vous permet de réinitialiser tous les réglages personnalisés à leurs paramètres par défaut. Avec cette opération, tous les réglages sont perdus.
1 Mettez l'appareil en service en mode DAB ou FM.
2. L'écran LCD affichera le menu de l'appareil en actionnant et maintenant la touche PLAY/PAUSE/SEL.
3 Appuyez sur le bouton UP ou DOWN pour atteindre « Factory », puis appuyez sur PLAY/PAUSE/SEL pour confirmer l'entrée dans le menu de réinitialisation à l'usine.
4. Si vous voulez réinitialiser aux réglages d'usine, appuyez sur la touche UP ou DOWN pour choisir « Yes » pour réinitialiser aux réglages d'usine.
5. L'écran affichera « Restart » pendant un moment pour réinitialiser tous les réglages.
Contrôle de la version du logiciel
- Mettez l'appareil en service en mode DAB ou FM.
- L'écran LCD affichera le menu de l'appareil en actionnant et maintenant la touche PLAY/PAUSE/SEL.
- Appuyez sur la touche UP ou DOWN pour atteindre « SW ver », puis actionnez PLAY/PAUSE/SEL pour contrôler la version du logiciel sur l'appareil.
Conformité avec la Directive DEEE et Mise au rebut des appareils usagés :
Ce produit est conforme à la Directive européenne DEEE (2012/19/UE). Ce produit porte un symbole de classification pour les déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE).

Ce symbole indique que ce produit ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers à la fin de sa vie utile. Les appareils usagés doivent être retournés au point de collecte officiel destiné au recyclage des appareils électriques et électroniques. Pour trouver ces systèmes de collecte, veuillez contacter les autorités locales ou le détaillant auprès duquel vous avez acheté le produit. Chaque ménage joue un rôle important dans la récupération et le recyclage des appareils ménagers usagés. L'élimination appropriée des appareils usagés aide à prévenir les conséquences négatives potentielles pour l'environnement et la santé humaine.
Conformité à la directive RoHS
L'appareil que vous avez acheté est conforme à la Directive RoHS de l'UE (2011/65/EU). Il ne contient pas de matières dangereuses et interdites spécifiées dans la Directive.
Informations concernant l'emballage

Les matériaux d'emballage de ce produit ont été fabriqués à partir de matières recyclables, conformément à notre Engagement en matière d'environnement. Ne jetez pas les matériaux d'emballage avec les déchets domestiques et autres déchets. Déposez-les dans un des points de collecte d'éléments d'emballage que vous indiquera l'autorité locale dont vous dépendez.
Caractéristiques techniques
Cet appareil est antiparasité conformément aux directives européennes en vigueur.
Ce produit est conforme aux directives européennes 2014/53/EU, 2009/125/EC et 2011/65/EU.
Ne jamais ouvrir le boîtier de l'appareil. Le fabricant dénie toute responsabilité en cas de dégâts dus à une utilisation incorrecte.
Vous trouverez la déclaration CE de conformité de l'appareil au format PDF sur la page d'accueil de Grundig www.grundig.com/downloads/doc.
La plaque signalétique est située sur le dessous de l'appareil.
Alimentation électrique
Fonctionnement sur secteur : 230 V \~, 50/60 Hz
Fonctionnement avec piles : 6 x 1,5 V IEC (type R14/UM2/C)
Consommation électrique maximale
Fonctionnement : 14 W
Veille : 0.5W
Sortie
DIN 45324, 10 % THD
Puissance du signal musical : 2 x 1,5 W
Puissance sinusoidale : 2 x 1 W
Prise casque stéréo : 3,5 mm de diamètre
Unité radio bandes de fréquences
BT puissance maximale transmise: 2dBm
Fréquence BT: 2402 MHz-2480 MHz
Unité CD
Fréquence de réponse : 20 Hz ... 16 kHz
Rapport psophométrique : ≥ 65 dB
Fonctionnalités MP3
Format de lecture : MP3, WMA, AAC et WAV
Système de fichiers / gestion des fichiers : Compatible ISO 9660 niveau 1
USB
FAT32/16 est compatible avec USB 2.0
Dimensions et poids
W x H x L: 245 x 139 x 245 mm
Poids : 1,8 kg
Sous réserve de modifications techniques et conceptuelles.