LC4776N - Téléviseur HP - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil LC4776N HP au format PDF.

📄 198 pages Français FR 💬 Question IA 11 questions ⚙️ Specs
Notice HP LC4776N - page 68
Voir la notice : Français FR English EN Español ES
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : HP

Modèle : LC4776N

Catégorie : Téléviseur

Caractéristiques Détails
Type de téléviseur LED
Taille de l'écran 47 pouces
Résolution 1920 x 1080 pixels (Full HD)
Technologie d'affichage LCD
Connectivité HDMI, USB, Ethernet
Consommation énergétique Classe énergétique A
Fonctionnalités Smart TV Oui
Poids Environ 15 kg
Dimensions (L x H x P) 105 x 65 x 10 cm
Garantie 2 ans
Entretien Nettoyage régulier de l'écran avec un chiffon doux
Précautions de sécurité Éviter l'exposition à l'humidité et à la chaleur excessive

FOIRE AUX QUESTIONS - LC4776N HP

Pourquoi mon téléviseur HP LC4776N ne s'allume pas ?
Vérifiez que le téléviseur est branché correctement et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que la télécommande a des piles chargées. Essayez de l'allumer en utilisant le bouton sur le téléviseur.
Comment connecter mon téléviseur HP LC4776N à Internet ?
Accédez au menu des paramètres, sélectionnez 'Réseau', puis choisissez 'Configurer le Wi-Fi'. Suivez les instructions à l'écran pour sélectionner votre réseau et entrer le mot de passe.
Pourquoi l'image de mon téléviseur HP LC4776N est floue ?
Assurez-vous que la source d'entrée est correctement sélectionnée et que le câble HDMI est bien connecté. Vérifiez également les paramètres de résolution dans le menu des paramètres d'affichage.
Comment réinitialiser mon téléviseur HP LC4776N aux paramètres d'usine ?
Allez dans le menu des paramètres, sélectionnez 'Système', puis 'Réinitialiser'. Choisissez 'Réinitialiser aux paramètres d'usine' et suivez les instructions à l'écran.
Mon téléviseur HP LC4776N ne trouve pas de chaînes lors de la recherche automatique.
Vérifiez que l'antenne ou le câble est correctement connecté. Assurez-vous que votre téléviseur est réglé sur le mode de réception approprié (câble ou antenne) avant de lancer la recherche de chaînes.
Comment mettre à jour le logiciel de mon téléviseur HP LC4776N ?
Accédez au menu des paramètres, puis sélectionnez 'Mise à jour du logiciel'. Si une mise à jour est disponible, suivez les instructions à l'écran pour procéder à l'installation.
Pourquoi le son de mon téléviseur HP LC4776N est faible ou absent ?
Vérifiez le niveau de volume et assurez-vous que le mode 'Muet' n'est pas activé. Si vous utilisez un système audio externe, vérifiez les connexions et les paramètres audio.
Comment utiliser les applications de mon téléviseur HP LC4776N ?
Accédez à la section 'Applications' dans le menu principal. Sélectionnez l'application souhaitée et appuyez sur 'OK' pour l'ouvrir. Assurez-vous que votre téléviseur est connecté à Internet.
Mon téléviseur HP LC4776N affiche un écran noir, que faire ?
Vérifiez que le téléviseur est allumé et que la source d'entrée est correctement sélectionnée. Essayez de débrancher le téléviseur pendant 30 secondes, puis rebranchez-le.
Comment régler l'image sur mon téléviseur HP LC4776N ?
Accédez au menu des paramètres, sélectionnez 'Affichage' et ajustez les paramètres de luminosité, contraste, couleur et netteté selon vos préférences.
Comment résoudre les problèmes de mise en réseau de mon téléviseur HP LC4776N ?
Redémarrez votre routeur et votre téléviseur. Assurez-vous que le téléviseur est à portée du routeur et que le mot de passe Wi-Fi est correct. Vous pouvez également essayer de vous connecter à un autre réseau pour tester la connexion.

Téléchargez la notice de votre Téléviseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice LC4776N - HP et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil LC4776N de la marque HP.

MODE D'EMPLOI LC4776N HP

Cet encadré apporte les informations qui vous sont nécessaires.

Cet encadré apporte des informations importantes qui vous sont nécessaires.

ATTENTION : Le non-respect de ces instructions présente des risques pour le matériel et les informations qu’il contient.

AVERTISSEMENT : Ce symbole avertit

l’utilisateur de la présence d’instructions d’utilisation et d’entretien (dépannage) importantes dans la documentation accompagnant l’appareil.

TENSION DANGEREUSE : Cet encadré indique la présence, dans le boîtier de l’appareil, de tensions non isolées suffisamment élevées pour constituer un risque d’électrocution des personnes.iii Mesures de protection importantes

  • wiv Guide de l’utilisateur du téléviseur HDTV HP INFORMATIONS Cet équipement a été testé et jugé conforme aux limites concernant les appareils numériques de classe B, selon les dispositions de la partie 15 des règles de la FCC. Ces limites sont conçues pour offrir une protection raisonnable contre les interférences dans une installation résidentielle. Cet équipement produit, utilise et peut émettre de l’énergie sous forme de radiofréquences. S’il n’est pas utilisé conformément aux instructions, il peut produire des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, il n’existe aucune garantie assurant qu’il n’y aura pas d’interférence dans une installation particulière. Si l’utilisateur constate des interférences lors de la réception d’émissions de radio ou de télévision (il suffit pour le vérifier d’allumer et d’éteindre successivement l’appareil), il devra prendre l’une ou plusieurs des mesures suivantes pour les éliminer. À cette fin, il devra : ■ Réorienter ou déplacer l’antenne de réception. ■ Augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur. ■ Brancher le matériel sur un circuit autre que celui du récepteur. ■ Consulter le distributeur ou demander l’aide d’un technicien de radiotélévision expérimenté. Avis concernant le sous-titrage codé Ce récepteur de télévision affiche le sous-titrage codé conformément aux dispositions de l’alinéa 15.119 de la réglementation FCC. Modifications La FCC requiert que l’utilisateur soit averti que toute modification de cet équipement non approuvée expressément pas la société Hewlett-Packard pourrait annuler le droit d’utilisation de l’équipement. Câbles Les câbles branchés à cet équipement doivent être blindés et comporter des capots de connecteur métalliques de type RFI/EMI pour être conformes aux règles et réglementations de la FCC. PARTIE RESPONSABLE Hewlett-Packard Company Attn : Product Regulations Manager 10955 Tantau Avenue Cupertino, CA 95014 - États-Unisv Consignes de sécurité importantes L’électricité remplit de nombreuses fonctions utiles, mais si on l’utilise mal, elle peut occasionner des blessures et des dégâts matériels. La conception et la fabrication de ce produit ont été prioritairement axées sur une sécurité optimale. Toutefois, une mauvaise utilisation de l’appareil peut entraîner des risques de choc électrique ou d’incendie. Pour ne pas courir de tels dangers, respectez les consignes ci-dessous lors de l’installation, de l’utilisation ou du nettoyage du téléviseur. Par mesure de sécurité et pour prolonger la durée de vie de votre téléviseur, veuillez, avant de l’utiliser, lire attentivement les consignes de sécurité suivantes : 1 Lisez ces instructions. 2 Conservez ces instructions. 3 Tenez compte de tous les avertissements. 4 Suivez toutes les consignes. 5 N’utilisez pas ce téléviseur à proximité de l’eau. 6 Nettoyez uniquement avec un chiffon doux. Humidifiez au besoin le chiffon avec un peu d’eau. N’utilisez jamais de solvants ou de solutions nettoyantes abrasives pour nettoyer ce produit. Vous risqueriez en effet de l’endommager sérieusement. 7 N’obstruez pas les ouvertures d’aération. Installez cet appareil conformément aux instructions du fabricant. 8 N’effectuez pas d’installation près de sources de chaleur, telles que radiateurs, grilles de chauffage, poêles ou autres appareils (y compris les amplificateurs) dégageant de la chaleur. 9 N’ignorez pas la consigne de sécurité relative à la prise polarisée ou avec mise à la terre. Une prise polarisée comporte deux lames dont l’une est plus large. Une prise avec mise à la terre comporte deux lames et une broche pour la mise à la terre. La prise comporte une lame plus large ou une broche de mise à la terre pour votre sécurité. Si la prise fournie ne peut pas être branchée sur prise de courant, consultez un électricien afin qu’il remplace la prise inadaptée. 10 Veillez à ce que l’on ne marche pas sur le cordon d’alimentation ou qu’on ne l’écrase pas, plus particulièrement aux alentours des raccordements électriques et des prises de courant et à sa sortie de l’appareil. 11 Utilisez uniquement les fixations ou accessoires spécifiés par le fabricant. 12 Utilisez uniquement avec le chariot, support, trépied, bride ou table spécifiés par le fabricant ou vendus avec l’appareil. Avec un chariot, prenez toutes les précautions nécessaires lors du déplacement de l’ensemble chariot/téléviseur afin d’éviter qu’il ne bascule et que vous subissiez des blessures. 13 Débranchez le téléviseur pendant les orages électriques ou s’il risque de ne pas être utilisé pendant une longue période. 14 Contactez un personnel technique qualifié pour toute réparation. Une réparation est nécessaire si le téléviseur a subi des dommages, si le cordon d’alimentation ou la prise a été endommagé, si un liquide a été renversé sur le téléviseur, si des objets sont tombés dans le téléviseur, si le téléviseur a été exposé à la pluie ou l’humidité, s’il ne fonctionne pas normalement ou s’il est tombé. 15 Sources d’énergie : l’alimentation en courant électrique de cet appareil doit être du type spécifié sur l’étiquette signalétique. Si vous n’êtes pas sûr du type d’alimentation en courant électrique de votre domicile, consultez le distributeur de votre produit ou l’entreprise locale de distribution du courant électrique. Pour les appareils alimentés par des piles ou par d’autres sources d’alimentation, consultez le mode d’emploi. 16 Surcharge électrique : ne surchargez pas la capacité électrique des prises murales, des rallonges ou des prises multiples intégrées pour ne pas générer de risques d’incendie ou de choc électrique.vi Guide de l’utilisateur du téléviseur HDTV HP 17 Pièces de rechange : si des pièces doivent être remplacées, assurez-vous que le technicien utilise bien les pièces de rechange prescrites par le fabricant ou ayant les mêmes caractéristiques que les pièces d’origine. L’utilisation de pièces non autorisées peut occasionner des risques d’incendie, de choc électrique et d’autres dangers. 18 Vérification de sécurité : après une opération de maintenance ou de réparation du téléviseur, demandez au technicien d’effectuer les vérifications de sécurité nécessaires pour vous assurer que l’appareil est en bon état de fonctionnement. 19 L’appareil ne doit pas être exposé à des fuites ou à des projections de liquide et aucun objet contenant un liquide, tels les vases, ne doit être placé sur le téléviseur. 20 AVERTISSEMENT : branchez le cordon d’alimentation à une prise de courant électrique dans un endroit où le connecteur du cordon d’alimentation est accessible facilement, dans le cas où l’alimentation devrait être débranchée. 21 Entretien et réparation : l’utilisateur ne doit pas tenter d’entretenir ou réparer l’appareil en dehors des consignes du mode d’emploi. Contactez un personnel technique qualifié pour toute autre opération d’entretien ou de réparation. ■ Eau et humidité : n’utilisez pas cet appareil près de l’eau, comme par exemple une baignoire, une bassine, un évier de cuisine, un bac de buanderie, dans une cave humide, près d’une piscine, ou dans tout autre endroit de ce type. ■ Support : ne placez pas l’appareil sur un chariot, un support, un trépied, une bride ou une table instable. S’il est placé sur une base instable, l’appareil peut tomber et provoquer des blessures graves ou être endommagé. Utilisez uniquement un meuble roulant, un support, un trépied, une fixation ou une table recommandés par le fabricant ou vendus avec l’appareil. ■ Aération : les évents et autres ouvertures d’aération du cadre sont destinés à l’aération uniquement. Ne les recouvrez et ne les obstruez pas, car une aération insuffisante risquerait de provoquer une surchauffe ou réduire la durée de vie de l’appareil. Ne placez pas l’appareil sur un lit, un canapé, un tapis ou toute autre surface similaire qui risque d’obstruer les ouvertures d’aération. Ce produit n’est pas prévu pour être encastré. Il ne doit pas être placé dans des endroits clos, tels que des bibliothèques ou des étagères, sauf avec une ventilation adéquate ou en cas d’instructions spécifiques du fabricant. ■ Le panneau d’affichage de cet appareil est en verre. Il risque donc de se briser s’il tombe ou s’il subit un choc. Faites attention à ne pas vous blesser sur les éclats de verre en cas de casse du panneau d’affichage. ■ Chaleur : cet appareil doit être placé loin de sources de chaleur, telles que cheminées, radiateurs, grilles de chauffage, poêles ou autres appareils (y compris les amplificateurs) dégageant de la chaleur. ■ Foudre : pour mieux protéger ce téléviseur pendant un orage électrique ou lorsqu’il doit rester longtemps sans surveillance ou inutilisé, débranchez-le de la prise murale et déconnectez l’antenne. Cela protègera votre équipement contre les dommages dus aux orages et aux pics de tension. ■ Lignes électriques : aucun système d’antenne extérieure ne doit être installé à proximité de lignes électriques aériennes ou d’autres appareils électriques installés en hauteur, ni dans un endroit où l’antenne pourrait tomber sur de telles installations électriques. Lors de la pose d’une antenne extérieure, prendre toutes les précautions nécessaires afin d’éviter tout contact avec les lignes à haute tension ou divers circuits électriques, un tel contact pourrait s’avérer fatal.vii ■ Mise à la terre de l’antenne extérieure : si une antenne extérieure est connectée à cet appareil, assurez-vous que l’antenne est électriquement mise à la terre, de façon à vous protéger contre les surtensions et l’accumulation de charges d’électricité statique. L’article 810 du code national de l’électricité (National Electrical Code) des États-Unis, ANSI/NFPA 70, fournit des informations sur la mise à la terre correcte du mât d’antenne et de sa structure de base, sur la mise à la terre de la descente d’antenne à une unité de décharge d’antenne, sur la section des conducteurs de mise à la terre, sur l’emplacement de l’unité de décharge d’antenne, sur le raccordement des électrodes de mise à la terre et sur les spécifications requises de l’électrode de mise à la terre. ■ Afin d’éviter les risques d’incendies, ne jamais placer une bougie ou tout autre type de flamme au dessus ou à proximité du téléviseur. ■ Pour éviter les risques d’incendie ou de choc électrique, veillez à ne pas exposer cet appareil à des fuites ou à des projections de liquide. Aucun objet contenant du liquide, tel qu’un vase, ne doit être placé sur cet appareil. ■ Afin d’éviter tout risque d’incendie ou de choc électrique, ne placez pas le cordon d’alimentation sous le téléviseur ou tout autre objet lourd. ■ Mettez l’alimentation principale hors tension et débranchez le cordon secteur de la prise murale avant toute manipulation.viii Guide de l’utilisateur du téléviseur HDTV HP Informations importantes Ce téléviseur ne peut être entretenu et réparé que par un technicien de maintenance autorisé. Le téléviseur ne peut pas être entretenu ou réparé par l’utilisateur. Toute modification apportée à votre téléviseur est susceptible d’annuler votre garantie. Tout changement ou modification sans une autorisation expresse en ce sens du fabricant pourrait annuler le droit d’utiliser l’équipement. Informations sur le recyclage Pour des informations sur les conditions de recyclage de votre téléviseur par HP, consultez le site Web suivant : http://www.hp.com/recycle D’autres possibilités de recyclage sont peut-être disponibles dans votre région. Si vous résidez aux États-Unis ou au Canada, vous pouvez également appeler gratuitement le (1) (888) 485-1849. Conformité à la norme ENERGY STAR Les produits dont l’emballage porte le logo ENERGY STAR respectent les directives ENERGY STAR de l’Agence américaine de protection de l’environnement concernant le rendement énergétique. Les produits qui portent le logo ENERGY STAR sont conçus pour utiliser moins d’énergie, ce qui vous permet de réduire votre facture d’électricité et de protéger l’environnement. ENERGY STAR est une marque déposée du gouvernement des États-Unis. Mise au rebut de certaines matières Ce produit HP contient des matières qui requièrent un traitement spécial à la fin de leur cycle de vie : ■ Au sujet du mercure contenu dans la lampe fluorescente de l’écran LCD. L’élimination et le traitement du mercure peuvent être réglementés en raison de considérations environnementales. Pour obtenir des informations sur l’élimination et le traitement de cette substance, veuillez contacter les autorités locales concernées ou l’Electronic Industries Alliance (EIA) (http://www.eia.org). Précautions de nettoyage Débranchez le téléviseur avant de nettoyer l’écran. L’utilisation de solvants, comme l’alcool, ou de matières abrasives comme les lingettes humidifiées ou traitées chimiquement, peut altérer le téléviseur ou la peinture du cache. N’exposez pas le produit à des gaz volatils ou à des fluides comme les pesticides. Le téléviseur ne doit pas entrer en contact avec des produits en vinyle ou en caoutchouc pendant une période prolongée. Un contact prolongé peut entraîner le retrait ou la dégradation de la surface. Précautions de manipulation Le téléviseur est très lourd ; assurez-vous d’adopter une position ergonomique lors de sa manipulation. En raison de sa taille et de son poids, un minimum de deux personnes est recommandé pour déplacer le téléviseur. Pour transporter le téléviseur, saisissez-le par les extrémités inférieure et supérieure de chaque côté de l’écran. Ne soulevez pas le téléviseur par le support fixé. Ne posez jamais l’écran sur sa surface vitrée, à moins d’utiliser des tampons pour le protéger.Sommaire Sommaire ix Sommaire Mesures de protection importantes iii INFORMATIONS iv Consignes de sécurité importantes v Informations importantes
  • viii Découvrir votre téléviseur p. 1
  • Identification des éléments compris dans la livraison p. 2
  • Emplacements des commandes et des connecteurs du téléviseur p. 3
  • Nettoyage p. 6
  • Précautions de nettoyage p. 6
  • Nettoyage du téléviseur p. 6
  • Installation du téléviseur p. 7
  • Choix d’un bon emplacement p. 7
  • Manipulation du téléviseur p. 8
  • Fixation ou démontage du support p. 8
  • Branchement du téléviseur p. 10
  • Choix de la connexion AV à utiliser p. 10
  • Raccordement des sources de signal du téléviseur p. 11
  • Raccordement du câble TV ou de l’antenne hertzienne p. 12
  • Connexion du câble ou du satellite à l’aide d’un boîtier décodeur p. 12
  • Raccordement d’un lecteur de DVD, d’un magnétoscope, d’une console de jeux ou d’un caméscope p. 14
  • Raccordement d’un magnétoscope pour l’enregistrement p. 16
  • Raccordement d’un ordinateur p. 16
  • Raccordement d’un système audio externe p. 18
  • Mise sous tension du téléviseur p. 18
  • Mise en marche du téléviseur p. 21
  • Mise en marche ou arrêt du téléviseur p. 21
  • Utilisation de l’assistant d’installation initiale p. 22
  • Contrôle du téléviseur p. 23
  • Utilisation de la télécommande p. 23
  • Utilisation d’une télécommande universelle p. 23
  • Installation ou remplacement des piles de la télécommande p. 23
  • Identification des boutons de la télécommande p. 24
  • Réglage du volume p. 26
  • Mise en sourdine p. 26
  • Modification du mode Image p. 26
  • Changement de chaîne p. 26
  • Sélection de la dernière chaîne p. 26
  • Sélection d’une chaîne favorite p. 26
  • Affichage des informations sur les programmes p. 27
  • Sélection de la source d’entrée p. 27
  • Modification de l’affichage via le bouton Aspect p. 28
  • Activation des sous-titres p. 29
  • Réglage du mode stéréo SAP/MTS p. 29
  • Changement de mode Audio p. 29
  • Réglage de la minuterie d’extinction p. 30
  • Réglage des paramètres du téléviseur p. 30
  • Activation et désactivation de l’affichage à l’écran (OSD) p. 30
  • Modification des paramètres du téléviseur p. 31
  • Utilisation des menus OSD p. 31
  • Utilisation du menu Image p. 33
  • Réglage des paramètres de l’image p. 33
  • Utilisation du Menu Audio p. 34
  • Réglage des options audio p. 34
  • Utilisation du Menu Canal p. 36
  • Utilisation du menu Parental (Contrôle) p. 36
  • Utilisation du mot de passe p. 37
  • Réglage du contrôle parental p. 37
  • Désactivation temporaire du blocage d’un programme p. 41
  • Réactivation du contrôle parental après une désactivation temporaire p. 41
  • x Guide de l’utilisateur du téléviseur HDTV HP Utilisation du menu Configuration p. 42
  • Utilisation du menu Heure p. 42
  • Utilisation du menu Caption (Closed Caption) (Sous-titrage (Sous-titrage codé)) p. 43
  • Menu Sous-titrage p. 43
  • Sélection de la langue OSD p. 44
  • Lancement de l’assistant d’installation p. 44
  • Modification des identifications de prises p. 44
  • Rétablissement des paramètres par défaut p. 45
  • Réponses aux questions p. 47
  • Explication de la terminologie de la télévision p. 47
  • Qu’est-ce que la télévision analogique, la télévision numérique et la télévision haute définition (HDTV) ? p. 47
  • Quelle est la différence, pour la télévision numérique, entre le format de signaux entrelacés et le format des signaux progressifs ? p. 47
  • Qu’est-ce qu’un rapport d’affichage variable ? p. 48
  • Qu’est-ce que la technologie HDMI ? p. 48
  • Identification de l’utilisation du câble p. 49
  • Caractéristiques techniques p. 51
  • Graphique de compatibilité avec l’ordinateur p. 54
  • Dépannage Découvrir votre téléviseur Découvrir votre téléviseur 1 Découvrir votre téléviseur Nous vous remercions d’avoir acheté un téléviseur haute définition LCD HP. Tous les téléviseurs haute définition HP offrent une qualité d’image exceptionnelle dans un design élégant et stylisé. Caractéristiques : ■ Une précision exceptionnelle de l’image avec des noirs profonds et des images claires et lumineuses qui animent les détails les plus fins, grâce à un moteur vidéo avancé qui offre un réglage dynamique du contraste et une amélioration de la netteté photoréaliste. Ce téléviseur HP intègre un système d’optimisation des couleurs à filtre-peigne numérique 3D Y/C qui reproduit les tons carnés exacts et les couleurs vives. ■ Une qualité sonore remarquable émane des deux haut-parleurs intégrés. Le système de haut-parleurs haute fidélité HP est accompagné d’une technologie de traitement audio HP Virtual Sound, qui améliore la clarté vocale et les performances des graves pour une expérience sonore immersive. ■ Une gamme étendue d’entrées numériques et analogiques, comprenant un syntoniseur HDTV intégré, HDMI et des entrées vidéo en composantes. Des connecteurs de sortie audio analogiques et numériques permettent une connectivité transparente à des haut-parleurs audio externes ou à un récepteur audio. ■ Un téléviseur au fini luxueux qui se fond dans n’importe quel décor. Le support de plateau détachable est élégant et stylisé. ■ L’amélioration de la netteté photoréaliste produit des images nettes et claires comme du cristal. ■ L’adaptation dynamique du contraste, qui permet de régler la qualité d’image scène par scène. ■ La réduction du bruit adaptable au mouvement, qui réduit considérablement le bruit visuel sans diminuer le niveau de détail. ■ La technologie avancée de redimensionnement et de traitement de film, qui permet de regarder des DVD et des programmes TV de définition standard sur un grand écran. ■ Un syntoniseur analogique/HDTV numérique intégré pour des programmes haute définition à partir de sources par câble ou par voie hertzienne. ■ Un port HDMI permet l’entrée de contenus vidéo et audio numériques par un seul câble. ■ Le panneau ultra longue durée assure jusqu’à 60 000 heures de fonctionnement. Toutes les spécifications représentent le niveau type de performance donné par les fabricants de composants d’HP ; les performances constatées peuvent varier par rapport à ce niveau. La durée de vie du panneau est définie comme la période écoulée jusqu’à ce que la luminosité soit descendue à 50 % de la valeur de luminosité initiale, pour une alimentation électrique de la lampe à intensité nominale et un fonctionnement en continu à 25 +/– °C. 60 000 heures correspondent à plus de vingt-trois années de fonctionnement à raison de sept heures par jour.2 Guide de l’utilisateur du téléviseur HDTV HP Identification des éléments compris dans la livraison Téléviseur avec support fixé Ou, pour certains modèles : ■ Panneau de téléviseur (support détaché) ■ Support téléviseur (en deux pièces) avec huit vis Télécommande Cordon d’alimentation C.A. Serre-câbles Documentation Source Info Last Ch+ Ch- SAP MTS SoundPicture Menu AspectCC Sleep Fav p. 55

kkDécouvrir votre téléviseur Découvrir votre téléviseur 3 Emplacements des commandes et des connecteurs du téléviseur Le téléviseur est équipé de commandes (voyants et boutons) et de connecteurs. Commandes du téléviseur Les voyants se trouvent sur la face avant du téléviseur et les boutons sur le côté droit. A B Bouton TV Description A : Témoin d’alimentation Le témoin d’alimentation indique si le téléviseur est allumé ou éteint. Le témoin s’allume en bleu si le téléviseur est branché, mais hors tension. Il s’allume en jaune lorsque le téléviseur se met en marche après sa mise sous tension, puis s’éteint après environ 30 secondes. Le témoin s’éteint lorsque le téléviseur n’est pas branché. B : Télécapteur Le télécapteur est le point sur lequel la télécommande doit être dirigée. ALIMENTATION Utilisez le bouton d’alimentation pour allumer ou éteindre le téléviseur. MENU Utilisez le bouton Menu pour ouvrir (ou fermer) le menu d’affichage à l’écran (OSD). SELECT (Sélectionner) Utilisez le bouton Select (Sélectionner) pour démarrer la fonction Sync. automat. pour un signal source de PC connecté. Dans un menu OSD, ce bouton sélectionne l’élément mis en surbrillance. SOURCE Utilisez le bouton Source pour sélectionner la source d’entrée : Appuyez sur ce bouton pour ouvrir la liste des sources d’entrée. Appuyez sur les boutons de changement de chaîne pour sélectionner la source d’entrée et appuyez sur Select (Sélectionner). Appuyez sur Source pour fermer la liste. Dans un menu OSD, ce bouton a la même fonction que le bouton Précédent, ou permet de remonter d’un élément ou d’un niveau dans le menu. Utilisez les boutons de changement de chaîne pour sélectionner la chaîne inférieure ou supérieure suivante. Dans un menu OSD, appuyez sur ces boutons pour vous déplacer vers le haut ou le bas du menu. Utilisez le bouton de volume pour diminuer ou augmenter le niveau sonore. Dans un menu OSD, déplacez-vous vers la droite ou la gauche du menu ou ajustez un élément.4 Guide de l’utilisateur du téléviseur HDTV HP Connecteurs du téléviseur Les connecteurs sont situés à l’arrière du téléviseur. Les connecteurs du téléviseur indiqués dans la figure suivante sont situés à gauche, au centre et à droite de la face arrière du téléviseur. Les connecteurs HDMI 3 et RS-232 sont fournis sur certains modèles uniquement. Service PortSerialRS-232 Audio Output

Standard Definition Input Component High Definition Input Digital High Definition InputDécouvrir votre téléviseur Découvrir votre téléviseur 5 Téléviseur (face arrière) Description ■ Entrée antenne/ câble Branchez un câble coaxial à partir d’une antenne hertzienne ou d’une source de signal par câble. Entrée de définition standard : ■ Entrée AV 1 : S-vid., Vidéo, Audio G et D ■ Entrée AV 2 : S-vid., Vidéo, Audio G et D Pour chaque jeu de connecteurs d’entrée AV : ■ Branchez un câble S-vidéo et les câbles audio gauche/droite de l’équipement en option.

Branchez un câble vidéo composite et les câbles audio gauche/droite de l’équipement en option (les connecteurs audio G et D sont partagés dans le jeu de connecteurs AV.)

Ne raccordez pas les câbles vidéo aux deux connecteurs S-vid. et Vidéo. Téléviseur (face arrière) Description (suite) Entrée haute définition en composantes : ■ 1 : Y, Pb, et Pr, et entrée audio G et D ■ 2 : Y, Pb, et Pr, et entrée audio G et D Branchez les câbles vidéo en composantes et les câbles audio gauche/droite de l’équipement en option. Prend en charge les entrées analogiques de définition standard et de haute définition aux formats 480i, 480p, 720p et 1080i. Le téléviseur reconnaît automatiquement les éléments branchés. Certains boîtiers décodeurs doivent être réglés pour une sortie d’une résolution spécifique. Téléviseur (face arrière) Description (suite) Entrée numérique haute définition : ■ HDMI 1 avec entrée audio HDMI G et D ■ HDMI 2 ■ HDMI 3 (certains modèles uniquement) Prend en charge les entrées numériques aux formats 480i, 480p, 720p, 1080i et 1080p. Le téléviseur reconnaît automatiquement les éléments branchés. Certains boîtiers décodeurs doivent être réglés pour une sortie d’une résolution spécifique. Pour chaque connecteur HDMI (High-Definition Multimedia Interface) : banchez un câble HDMI à un équipement numérique haute définition en option. Pour un connecteur HDMI 1 doté d’une entrée audio HDMI : branchez un câble DVI et un convertisseur DVI-HDMI à partir d’un équipement DVI en option et des câbles audio gauche/ droite connectés à l’entrée audio HDMI G et D. Entrée PC : ■ VGA ■ Audio G/D Branchez un câble VGA et un câble audio à partir de l’ordinateur (sortie ligne) pour utiliser le téléviseur comme moniteur.6 Guide de l’utilisateur du téléviseur HDTV HP Nettoyage Précautions de nettoyage Débranchez le téléviseur avant de nettoyer l’écran. L’écran du téléviseur est traité avec un revêtement antireflet spécial. L’utilisation de solvants, comme l’alcool, ou de matières abrasives comme les lingettes humidifiées ou traitées chimiquement, peut altérer le revêtement de l’écran ou la peinture du cache. N’exposez pas le produit à des gaz volatils ou à des fluides comme les pesticides. Le téléviseur ne doit pas entrer en contact avec des produits en vinyle ou en caoutchouc pendant une période prolongée. Un contact prolongé peut entraîner la détérioration du revêtement ou la dégradation de la surface. Nettoyage du téléviseur Pour nettoyer l’écran, passez un chiffon doux non pelucheux légèrement humidifié avec de l’eau. Essuyez délicatement l’écran sans exercer de pression. Employez la même méthode pour nettoyer le cadre extérieur. N’utilisez pas de nettoyants liquides ou en aérosol. Sortie audio : ■ Numérique (optique) ■ Sortie audio G et D Pour reproduire du son sur un système audio externe : ■ Branchez un câble optique pour reproduire du son numérique sur un système audio numérique externe en option. ■ Branchez les câbles audio gauche/droit pour reproduire du son stéréo sur un système audio (analogique) externe en option. Utilisez le connecteur gauche (blanc) pour un son mono (câble unique). ■ Série RS-232 (certains modèles uniquement) Utilisé uniquement à des fins commerciales. ■ Port d’entretien Utilisé uniquement à des fins de réparation. ■ Verrou de sécurité Kensington Installez ce verrou pour sécuriser votre téléviseur. ■ Entrée C.A. Branchez le cordon d’alimentation C.A. inclus. REMARQUE : n’utilisez que le cordon d’alimentation fourni par le fabricant. Téléviseur (face arrière) Description (suite)Installation du téléviseur Installation du téléviseur 7

Installation du téléviseur HP recommande une installation professionnelle par un installateur autorisé afin d’optimiser l’utilisation de votre téléviseur HDTV HP. Veillez à bien lire toutes les informations de sécurité et les précautions d’usage avant de commencer l’installation. Reportez-vous aux rubriques suivantes : ■ « Mesures de protection importantes » à la page iii■ « Consignes de sécurité importantes » à la page v■ « Informations importantes » à la page viii Choix d’un bon emplacement Lors de la sélection de l’emplacement de votre téléviseur HP HDTV, considérez les conditions suivantes : ■ La longueur du cordon d’alimentation : choisissez un emplacement avec un accès facile à la prise de courant électrique. ■ La longueur du cordon et l’éloignement des périphériques : vérifiez que les câbles accèdent au téléviseur. ■ N’installez pas votre téléviseur sur un chariot ou un support instable ; l’appareil pourrait tomber et provoquer des blessures. ■ N’installez pas votre téléviseur sur un support trop petit, comme une petite table où l’écran déborderait de la surface de la table. ■ N’accrochez pas le téléviseur au plafond, l’appareil pourrait tomber et provoquer des dommages corporels. ■ Évitez l’exposition directe aux rayons de soleil qui pourraient endommager l’appareil ou gêner le fonctionnement de la télécommande. ■ Évitez les zones très humides ou dégageant de la vapeur d’eau qui pourraient occasionner des risques d’incendie ou de choc électrique. ■ N’installez pas le téléviseur près d’autres appareils électriques, comme un four à micro-ondes, ni près d’une source de chaleur, comme une cheminée ou un radiateur. ■ Ne placez pas le téléviseur sur une surface inclinée ou instable. ■ Prévoyez un espace de ventilation minimum de 10 cm autour du téléviseur. ■ Montage mural : votre téléviseur peut être monté au mur à l’aide d’un kit de montage mural approuvé par HP (vendu séparément) : fixation plate pour téléviseur LCD, Modèle

fixation à bascule pour téléviseur LCD, Modèle

Retirez le support du téléviseur. Reportez-vous à la section « Fixation ou démontage du support » à la page 8. Suivez ensuite les instructions de montage contenues dans le kit de montage mural. Pour un montage mural du téléviseur, HP vous recommande de faire appel à un professionnel.

Pour visionner des programmes haute définition, une source de signal de haute définition, telle qu’un signal haute définition par voie hertzienne ou par câble, un boîtier décodeur de réception câble ou satellite, ou un lecteur de DVD haute définition, doit être connectée au téléviseur. Toutes les sources, excepté un signal haute définition par voie hertzienne ou par câble, doivent être branchées aux jeux de connecteurs d’entrée haute définition situés sur le téléviseur.8 Guide de l’utilisateur du téléviseur HDTV HP Manipulation du téléviseur Le téléviseur est très lourd ; assurez-vous d’adopter une position ergonomique lors de sa manipulation. En raison de sa taille et de son poids, un minimum de deux personnes est recommandé pour déplacer le téléviseur. Pour transporter le téléviseur, saisissez-le par les extrémités inférieure et supérieure de chaque côté de l’écran. Ne soulevez pas le téléviseur par le support fixé. Déplacez délicatement le téléviseur. Ne posez jamais l’écran sur sa surface vitrée, à moins d’utiliser des tampons pour le protéger. Fixation ou démontage du support Votre téléviseur HDTV HP est livré avec le support déjà fixé. Certains modèles de téléviseur sont fournis avec un support qu’il faut fixer à l’écran. Effectuez ces étapes dans l’ordre inverse pour démonter le support. Avant de fixer le support, débranchez le cordon d’alimentation de la prise de courant, puis débranchez les câbles. 1 Munissez-vous du support du téléviseur (deux pièces), du panneau, des huit vis de montage contenus dans l’emballage. 2 Prenez les deux pièces du support, placez le socle sur la base, puis appuyez sur celui-ci pour l’insérer dans la base. 3 Retournez l’ensemble du support assemblé et insérez les quatre vis courtes au bas de la base, puis serrez-les pour fixer la base au socle. 4 Avec précaution, posez l’écran du téléviseur sur une table stable, face vitrée vers le bas et en interposant un rembourrage. Placez le bas du téléviseur près du bord de la table.

ATTENTION : Le montage du téléviseur doit être effectué par deux personnes.Installation du téléviseur Installation du téléviseur 9

En tenant le support assemblé par la base (face arrière vers vous), placez-le au bas du téléviseur. Maintenez le support en place. 6 Insérez les quatre vis longues dans les perçages à l’arrière du support (socle) et à l’arrière du téléviseur et serrez-les. 7 Soulevez le téléviseur puis placez-le en position verticale sur une table stable.

AVERTISSEMENT : Veillez à ce que le

support ne tombe pas sur le panneau du téléviseur.10 Guide de l’utilisateur du téléviseur HDTV HP Branchement du téléviseur Installez le téléviseur en branchant les câbles et le cordon d’alimentation. Choix de la connexion AV à utiliser Lorsque vous branchez un équipement audiovisuel (AV) en option comme source de signal, les connecteurs correspondants peuvent limiter le type de connexion possible. Lorsque votre équipement comporte plusieurs types de connecteurs de sortie, choisissez la connexion qui offre la meilleure qualité d’image en mode de lecture. Le tableau suivant répertorie les connexions AV optionnelles disponibles sur le téléviseur. Connexion AV à utiliser, par ordre décroissant de qualité de lecture vidéo Description de la connexion Connecteur du téléviseur Prise de câble L’interface HDMI (High-Definition Multimedia Interface) transmet un signal entièrement numérique. Cette option est recommandée pour les signaux haute définition, et pour la lecture sur un boîtier décodeur de réception numérique, un lecteur de DVD ou un appareil DVR. Pour un appareil DVI-D, vous pouvez utiliser un câble DVI doté d’un convertisseur DVI-HDMI pour brancher la vidéo au connecteur HDMI 1 du téléviseur, et un câble audio pour brancher le son de la source aux connecteurs d’entrée audio HDMI G et D du téléviseur. Utilisez cette connexion pour des signaux vidéo de définition standard ou haute définition au format d’entrée 480i, 480p, 720p, 1080i ou 1080p à partir d’un boîtier décodeur de réception, un lecteur de DVD ou un autre appareil. Ce téléviseur ne prend pas en charge l’entrée audio Dolby Digital sur HDMI. Lorsque vous branchez un boîtier décodeur, un lecteur de DVD ou un autre appareil via le connecteur HDMI, définissez la sortie audio de l’appareil sur le format PCM. La vidéo en composantes (Y, Pb et Pr) transmet la vidéo en différents signaux séparés rouge, vert et bleu. Utilisez cette connexion pour les signaux vidéo de format standard ou haute définition au format 480i, 480p, 720p ou 1080i émis depuis un lecteur de DVD ou un autre appareil. S-vidéo transmet la vidéo standard sous forme de signaux couleur et noir et blanc séparés et produit une image plus nette qu’un câble vidéo composite. L’entrée vidéo (vidéo composite) transmet la vidéo standard sous forme de signal simple.Installation du téléviseurInstallation du téléviseur 11Les procédures suivantes décrivent comment brancher un équipement en option pour chaque type de connexion AV, notamment les connexions audio, le cas échéant. Raccordement des sources de signal du téléviseur Les points suivants donnent une explication des différents types de connexions utilisées avec un câble coaxial. Si votre antenne extérieure nécessite un câble coaxial de 75 ohms et un connecteur de type F, raccordez ce câble au connecteur d’entrée ANT/Câble situé à l’arrière du téléviseur.■ Le câble de 75 ohms est généralement un câble rond accompagné d’un connecteur de type F qui peut être facilement raccordé à un connecteur sans nécessiter l’utilisation d’outils particuliers (vendus séparément).■ Le câble de 300 ohms est un câble plat, bifilaire qui peut être raccordé à un connecteur de 75 ohms via un adaptateur de 300/75 ohms (vendu séparément).A Câble coaxial de 75 ohms, rondB Câble bifilaire de 300 ohms, platC Connecteur de type FBranchez les sources d’entrée au téléviseur selon le type de connexion : ■ Antenne ou câble de base (câble ou satellite) sans boîtier décodeur distinct : Reportez-vous à la section « Raccordement du câble TV ou de l’antenne hertzienne » à la page 12.■ Antenne ou câble avec boîtier décodeur distinct : Reportez-vous à la section « Connexion du câble ou du satellite à l’aide d’un boîtier décodeur » à la page 12. AVERTISSEMENT : Avant de raccorder le téléviseur à un autre appareil électronique, débranchez les cordons d’alimentation du téléviseur et des appareils électroniques des prises de courant. Un connecteur de type F doit être serré à la main. Lorsque vous raccorderez le câble RF au téléviseur, n’utilisez pas d’outil pour serrer le connecteur de type F ; cela pourrait endommager votre téléviseur. Pour raccorder un équipement audio externe, reportez-vous à la section « Raccordement d’un système audio externe » à la page 18.

C12 Guide de l’utilisateur du téléviseur HDTV HP Raccordement du câble TV ou de l’antenne hertzienne Utilisez un câble coaxial standard de 75 ohms pour raccorder la source d’entrée d’une antenne au sol ou la télévision par câble, au téléviseur. Utilisez des câbles coaxiaux blindés afin de réduire le brouillage radioélectrique. L’équipement optionnel, le service de télévision par câble, ainsi que tous les câbles sont vendus séparément. 1 Branchez un câble coaxial à la source d’entrée. 2 Raccordez le câble coaxial de la source d’entrée au connecteur d’entrée Antenne/Câble situé à l’arrière du téléviseur. 3 Raccordez le cordon d’alimentation au téléviseur. Reportez-vous à la section « Mise sous tension du téléviseur » à la page 18. 4 Allumez le téléviseur. Reportez-vous à la section « Mise en marche ou arrêt du téléviseur » à la page 21. 5 Sélectionnez la source d’entrée à afficher, ainsi que le mode Image, l’aspect et d’autres options. Reportez-vous à la section « Contrôle du téléviseur » à la page 23. Connexion du câble ou du satellite à l’aide d’un boîtier décodeur La connexion directe du téléviseur à la sortie audio et vidéo de votre boîtier décodeur vous offre une image aux couleurs plus riches et améliore la qualité d’affichage. Pour des informations sur les connecteurs et les câbles, reportez-vous à la section « Choix de la connexion AV à utiliser » à la page 10. L’équipement optionnel, ainsi que tous les câbles sont vendus séparément. Vous pouvez brancher un boîtier décodeur TV numérique (voie hertzienne ou câble) et d’autres équipements AV en utilisant un jeu de connecteurs à partir de l’une des entrées suivantes : ■ Entrée numérique haute définition : Branchez un câble HDMI du boîtier décodeur numérique haute définition câble ou satellite à l’un des connecteurs HDMI.

Branchez un câble DVI-D et un convertisseur DVI-HDMI du boîtier décodeur numérique haute définition câble ou satellite doté d’un connecteur DVI à l’entrée HDMI 1, et les câbles audio gauche/droite à l’entrée audio HDMI G et D. L’interface HDMI prend en charge les formats d’entrée 480i, 480p, 720p, 1080i et 1080p. Le téléviseur reconnaît automatiquement les éléments branchés. Certains boîtiers décodeurs doivent être réglés pour une sortie d’une résolution spécifique. Les connecteurs HDMI sont : ■ HDMI 1 avec entrée audio HDMI G et D ■ HDMI 2 ■ HDMI 3 (certains modèles uniquement) ■ Entrée haute définition en composantes : Branchez les câbles vidéo en composantes et les câbles audio gauche/droite du câble haute définition ou du boîtier décodeur satellite.

ATTENTION : Mettez le téléviseur et tous les autres composants raccordés hors tension avant de fixer ou de raccorder l’antenne ou le câble.Installation du téléviseur Installation du téléviseur 13 Les connecteurs de composantes prennent en charge les formats d’entrée 480i, 480p, 720p et 1080i. Le téléviseur reconnaît automatiquement les éléments branchés. Certains boîtiers décodeurs doivent être réglés pour une sortie d’une résolution spécifique. Les connecteurs de composantes sont : ■ 1 : Y, Pb, et Pr, et entrée audio G et D■ 2 : Y, Pb, et Pr, et entrée audio G et D■ Entrée à définition standard : Branchez un câble S-vidéo, ou un câble vidéo composite, ainsi que les câbles audio gauche/droite du boîtier décodeur de réception câble ou satellite (les connecteurs audio G et D sont partagés dans le jeu de connecteurs AV). Les connecteurs d’entrée AV sont : ■ 1 : S-vid., Vidéo et Audio G et D■ 2 : S-vid., Vidéo et Audio G et D Pour brancher le boîtier décodeur : 1 Raccordez le(s) câble(s) de source d’entrée du boîtier décodeur à l’arrière du téléviseur à l’aide de l’un des jeux de connecteurs suivants : ■ Entrée numérique haute définition : Branchez un câble HDMI à l’un des connecteurs HDMI : HDMI 1, HDMI 2 ou HDMI 3 (certains modèles uniquement)

Branchez un câble DVI-D et un convertisseur DVI-HDMI (à partir d’un boîtier décodeur numérique de réception câble ou satellite haute définition doté d’un connecteur DVI) à HDMI 1, et les câbles audio gauche/droite à l’entrée audio HDMI G et D. ■ Entrée haute définition en composantes : Branchez les câbles vidéo en composantes et les câbles audio droite/ gauche aux connecteurs de composantes : ■ 1 : Y, Pb, et Pr, et entrée audio G et D

2 : Y, Pb, et Pr, et entrée audio G et D ■ Entrée à définition standard : Branchez un câble S-vidéo ou un câble vidéo composite, ainsi que les câbles audio gauche/droite aux connecteur d’entrée AV : ■ 1 : S-vid., Vidéo et Audio G et D

2 : S-vid., Vidéo et Audio G et D

Les connecteurs d’entrée à définition standard (S-vid. ou Vidéo) ne transmettent pas des signaux TV haute définition.

ATTENTION : Mettez le téléviseur et tous les autres composants raccordés hors tension avant de connecter le boîtier décodeur.14 Guide de l’utilisateur du téléviseur HDTV HP Connexion S-vidConnexion Vidéo 2 Raccordez les câbles au boîtier décodeur. 3 Mettez le boîtier décodeur en marche. 4 Raccordez le cordon d’alimentation au téléviseur. Reportez-vous à la section « Mise sous tension du téléviseur » à la page 18. 5 Allumez le téléviseur. Reportez-vous à la section « Mise en marche ou arrêt du téléviseur » à la page 21. 6 Sélectionnez la source d’entrée à afficher, ainsi que le mode Image, l’aspect et d’autres options. Reportez-vous à la section « Contrôle du téléviseur » à la page 23. Raccordement d’un lecteur de DVD, d’un magnétoscope, d’une console de jeux ou d’un caméscope Vous pouvez raccorder un équipement en option (vendu séparément), tel qu’un lecteur de DVD, un magnétoscope, un appareil DVR, etc. au téléviseur.L’équipement optionnel, y compris le système audio externe, ainsi que tous les câbles sont vendus séparément.Pour brancher un magnétoscope afin de lire des enregistrements, vous pouvez utiliser une connexion S-vid. ou vidéo (vidéo composite). Le téléviseur n’est pas équipé de connecteurs de sortie vidéo. Raccordement d’un lecteur de DVD ou d’un autre équipement numérique haute définition à l’aide d’un câble HDMI C’est la connexion recommandée pour toute connexion vidéo ou audio haute définition. Le câble HDMI est vendu séparément. 1 Branchez un câble HDMI à l’un des connecteurs HDMI situés à l’arrière du téléviseur : HDMI 1, HDMI 2 ou HDMI 3 (certains modèles uniquement) (il n’existe pas d’entrée audio séparée pour HDMI). Les connecteurs S-vid. et Vidéo partagent tous deux des connecteurs audio G et D (les connecteurs S-vid. et vidéo d’entrée AV 1 partagent des connecteurs audio ; les connecteurs S-vid. et vidéo d’entrée AV 2 partagent des connecteurs audio).Ne raccordez pas les câbles vidéo aux deux connecteurs S-vid. et Vidéo dans un jeu. ATTENTION : Débranchez le cordon d’alimentation du téléviseur ainsi que tous autres composants raccordés avant de raccorder l’équipement optionnel. Veillez à ce que l’équipement optionnel soit mis hors tension.Installation du téléviseur Installation du téléviseur 15

Branchez le câble au lecteur de DVD ou à l’équipement source. 3 Mettez le lecteur de DVD en marche et commencez la lecture. 4 Raccordez le cordon d’alimentation au téléviseur. Reportez-vous à la section « Mise sous tension du téléviseur » à la page 18. 5 Allumez le téléviseur. Reportez-vous à la section « Mise en marche ou arrêt du téléviseur » à la page 21. 6 Sélectionnez la source d’entrée à afficher, ainsi que le mode Image, l’aspect et d’autres options. Reportez-vous à la section « Contrôle du téléviseur » à la page 23. Raccordement d’un lecteur de DVD ou d’un autre équipement numérique haute définition à l’aide d’un câble DVI Le câble DVI, le convertisseur DVI-HDMI et le câble audio sont vendus séparément. 1 Branchez un câble DVI-D et un convertisseur DVI-HDMI au connecteur HDMI 1 situé à l’arrière du téléviseur, et les câbles audio gauche/droite à l’entrée audio HDMI G et D. 2 Branchez le câble DVI au connecteur DVI-D du lecteur de DVD. 3 Branchez le câble audio aux connecteurs de sortie audio du lecteur de DVD. 4 Mettez le lecteur de DVD en marche et commencez la lecture. 5 Raccordez le cordon d’alimentation au téléviseur. Reportez-vous à la section « Mise sous tension du téléviseur » à la page 18. 6 Allumez le téléviseur. Reportez-vous à la section « Mise en marche ou arrêt du téléviseur » à la page 21. 7 Sélectionnez la source d’entrée à afficher, ainsi que le mode Image, l’aspect et d’autres options. Reportez-vous à la section « Contrôle du téléviseur » à la page 23. Raccordement d’un lecteur de DVD ou d’un autre équipement haute définition à l’aide de câbles en composantes Vous pouvez utiliser deux jeux de connecteurs en composantes haute définition : ■ 1 : Y, Pb, et Pr, et entrée audio G et D ■ 2 : Y, Pb, et Pr, et entrée audio G et D 1 Branchez les câbles vidéo en composantes et les câbles audio gauche/droite aux connecteurs en composantes situés à l’arrière du téléviseur. 2 Raccordez les câbles au lecteur de DVD. 3 Mettez le lecteur de DVD en marche et commencez la lecture. 4 Raccordez le cordon d’alimentation au téléviseur. Reportez-vous à la section « Mise sous tension du téléviseur » à la page 18. 5 Allumez le téléviseur. Reportez-vous à la section « Mise en marche ou arrêt du téléviseur » à la page 21. 6 Sélectionnez la source d’entrée à afficher, ainsi que le mode Image, l’aspect et d’autres options. Reportez-vous à la section « Contrôle du téléviseur » à la page 23.16 Guide de l’utilisateur du téléviseur HDTV HP Raccordement d’un lecteur de DVD ou d’un autre équipement haute définition à l’aide de câbles S-vidéo ou vidéo Branchez un lecteur de DVD, un magnétoscope, une console de jeux, un caméscope ou tout autre équipement AV à définition standard au moyen des connecteurs S-vid. ou vidéo (vidéo composite). Ces derniers ne transmettent pas de signaux haute définition. 1 Branchez un câble S-vidéo ou un câble vidéo composite à l’aide des jeux de connecteurs AV situés à l’arrière du téléviseur. ■ 1 : S-vid., Vidéo et Audio G et D■ 2 : S-vid., Vidéo et Audio G et D Connexion S-vid. Connexion Vidéo 2 Branchez le câble vidéo au lecteur de DVD ou à tout autre équipement source. ■ Pour un lecteur de DVD, un magnétoscope, un périphérique DVR ou un autre équipement source doté d’un connecteur S-vidéo, utilisez un câble S-vidéo.

Pour un lecteur de DVD, un magnétoscope, un périphérique DVR ou un autre équipement source doté d’un connecteur composite, utilisez un câble composite. 3 Branchez les câbles audio aux connecteurs audio G et D du téléviseur pour le jeu de connecteurs. 4 Raccordez les câbles audio au lecteur de DVD. 5 Mettez le lecteur de DVD en marche et commencez la lecture. 6 Raccordez le cordon d’alimentation au téléviseur. Reportez-vous à la section « Mise sous tension du téléviseur » à la page 18. 7 Allumez le téléviseur. Reportez-vous à la section « Mise en marche ou arrêt du téléviseur » à la page 21. 8 Sélectionnez la source d’entrée à afficher, ainsi que le mode Image, l’aspect et d’autres options. Reportez-vous à la section « Contrôle du téléviseur » à la page 23. Raccordement d’un magnétoscope pour l’enregistrement Le téléviseur ne fournit pas de signal de sortie pour l’enregistrement. Raccordement d’un ordinateur Suivez les instructions ci-après pour brancher un ordinateur ou un autre équipement source à l’entrée PC (connecteurs VGA et audio G/D) à l’arrière du téléviseur. L’entrée PC est une source d’entrée sélectionnable (PC dans la liste des sources). Les câbles sont vendus séparément.

Les connecteurs S-vid. et Vidéo partagent les connecteurs audio du même jeu. Ne raccordez pas les câbles vidéo aux deux connecteurs S-vid. et Vidéo dans un jeu.Installation du téléviseur Installation du téléviseur 17 Vous pouvez également brancher un ordinateur avec un connecteur DVI : ■ Pour un ordinateur équipé d’un connecteur DVI-D, branchez un câble DVI-D et un convertisseur DVI-HDMI au connecteur HDMI 1, et les câbles audio gauche/droite à l’entrée audio HDMI G et D. ■ Pour un ordinateur équipé d’un connecteur DVI-I, branchez un câble DVI-I et un convertisseur DVI-VGA au connecteur (VGA) d’entrée PC et le son au connecteur d’entrée audio PC G/D. Pour raccorder un ordinateur à l’aide des connecteurs d’entrée PC : 1 Branchez l’ordinateur ou le câble vidéo de l’équipement source au téléviseur à l’aide du connecteur (VGA) d’entrée PC. 2 Branchez le câble audio de l’équipement source au connecteur d’entrée audio PC G/D. 3 Connectez les câbles VGA et audio à l’ordinateur ou à l’équipement source. 4 Raccordez le cordon d’alimentation au téléviseur. Reportez-vous à la section « Mise sous tension du téléviseur » à la page 18. 5 Allumez le téléviseur. Reportez-vous à la section « Mise en marche ou arrêt du téléviseur » à la page 21. 6 Branchez l’alimentation et mettez l’ordinateur ou l’équipement source en marche. 7 Sélectionnez la source d’entrée à afficher, ainsi que le mode Image, l’aspect et d’autres options. Reportez-vous à la section « Contrôle du téléviseur » à la page 23. 8 Ajustez l’image, y compris la synchronisation automatique, à l’aide de l’option Screen (Écran) du menu Image de l’affichage à l’écran. Reportez-vous à la section « Réglage de l’image à l’écran » à la page 33. Vous pouvez également démarrer la fonction Sync. automat. en appuyant sur le bouton Select (Sélectionner) du téléviseur.

Pour une liste des signaux PC compatibles avec le téléviseur, reportez-vous à la section « Graphique de compatibilité avec l’ordinateur » à la page 54.

ATTENTION : Débranchez le cordon d’alimentation du téléviseur ainsi que tous autres composants raccordés avant de raccorder un ordinateur. Veillez à ce que l’ordinateur soit mis hors tension.18 Guide de l’utilisateur du téléviseur HDTV HP Raccordement d’un système audio externe Vous pouvez raccorder un système audio externe au téléviseur à l’aide des connecteurs de sortie audio pour un signal audio numérique ou analogique : ■ Utilisez un câble audio optique et le connecteur (optique) numérique de sortie audio situé à l’arrière du téléviseur pour fournir un signal audio numérique à un système audio externe, tel qu’un récepteur numérique ou un système de son d’ambiance. ■ Utilisez un câble audio et les connecteurs gauche/droit de sortie audio situés à l’arrière du téléviseur pour fournir un signal audio analogique à un système audio externe, tel qu’un amplificateur ou un système stéréo analogique. Le signal source d’entrée et les paramètres du menu Audio sur l’affichage à l’écran déterminent le type de sortie audio. Ce téléviseur ne prend pas en charge l’entrée audio Dolby Digital sur HDMI. Lorsque vous branchez un boîtier décodeur, un lecteur de DVD ou un autre appareil via le connecteur HDMI, définissez la sortie audio de l’appareil sur le format PCM. Pour plus d’informations sur le type de sortie audio, reportez-vous à la section « Explication de la sortie audio » à la page 35. 1 Raccordez le système audio externe au téléviseur : ■ Pour une connexion numérique, raccordez un câble audio optique au connecteur (optique) numérique de sortie audio situé à l’arrière du téléviseur et au système audio externe, tel qu’un récepteur numérique ou un système de son d’ambiance. ■ Pour une connexion analogique, branchez un câble audio aux connecteurs de sortie audio G et D situés à l’arrière du téléviseur et au système audio externe, tel qu’un amplificateur ou un système stéréo analogique. 2 Raccordez le cordon d’alimentation au téléviseur. Reportez-vous à la section « Mise sous tension du téléviseur » à la page 18. 3 Allumez le téléviseur. Reportez-vous à la section « Mise en marche ou arrêt du téléviseur » à la page 21. 4 Branchez l’alimentation et mettez le système audio externe en marche. 5 Définissez le format audio numérique dans l’option Digital Audio du menu Audio de l’affichage à l’écran. Reportez-vous à la section « Sélection du mode de sortie audio numérique » à la page 34. 6 Si vous le souhaitez, vous pouvez désactiver les haut-parleurs du téléviseur à l’aide de l’option Haut-parleurs du menu Audio de l’affichage à l’écran. Reportez-vous à la section « Utilisation du Menu Audio » à la page 34. Mise sous tension du téléviseur 1 Branchez le cordon d’alimentation au connecteur à l’arrière du téléviseur. 2 Branchez le cordon d’alimentation à la prise de courant.

ATTENTION : Mettez le téléviseur et tous autres composants raccordés hors tension avant de raccorder un système audio externe. Veillez à ce que le système audio externe soit mis hors tension.Installation du téléviseur 19

Munissez-vous du serre-câbles et insérez-le dans le perçage à l’arrière du téléviseur. 4 Menez les câbles au travers du serre-câbles.20 Guide de l’utilisateur du téléviseur HDTV HPMise en marche du téléviseurMise en marche du téléviseur 21 Mise en marche du téléviseur Mise en marche ou arrêt du téléviseur Le téléviseur est doté d’un bouton d’alimentation à droite du panneau. Vous pouvez également utiliser le bouton d’alimentation de la télécommande pour allumer le téléviseur.Le fait d’appuyer sur le bouton d’alimentation entraîne la mise en marche ou l’arrêt du téléviseur.A Témoin d’alimentationBTélécapteurC Bouton d’alimentationLe témoin d’alimentation indique si le téléviseur est allumé ou éteint.Si vous ne regardez pas le téléviseur pendant une période prolongée, appuyez sur le bouton d’alimentation pour éteindre ce dernier, puis débranchez le cordon d’alimentation. Utilisation de la télécommande pour allumer et éteindre le téléviseur Dirigez la télécommande vers le télécapteur situé à l’avant du téléviseur, puis appuyez sur le bouton d’alimentation de la télécommande. Le téléviseur s’allume ou s’éteint.A Bouton d’alimentation de la télécommande Témoin d’alimentation État du téléviseurVoyant bleu Le téléviseur est éteint, mais branché à la source d’alimentationVoyant jaune Le téléviseur se met en marche (le voyant s’éteint après environ 30 secondes)Off (Désactivé) Le téléviseur est allumé ou le cordon d’alimentation est débranchéVoyant jaune ou bleu clignotantLes diagnostics de démarrage sont en cours ou une erreur s’est produite POWE

La configuration initiale commence lorsque le téléviseur est mis en marche la première fois. Si le téléviseur a déjà été mis en marche avant cette opération, l’assistant d’installation ne sera pas activé. Pour lancer l’assistant d’installation à partir du menu Configuration de l’affichage à l’écran (OSD), reportez-vous à la section « Lancement de l’assistant d’installation » à la page 44.

back22 Guide de l’utilisateur du téléviseur HDTV HP Utilisation de l’assistant d’installation initiale Installation initiale Lorsque vous allumez le téléviseur pour la première fois, un assistant d’installation initiale vous guide dans les tâches suivantes : ■ Réglage de la langue d’affichage à l’écran.■ Réglage de la date, de l’heure et du fuseau horaire. ■ Sélection d’une source de signal.■ Recherche de la source de signal TV (antenne ou câble) et mémorisation des chaînes télévisées disponibles. Vous pouvez lancer l’assistant d’installation via le menu Configuration de l’affichage à l’écran. Pour cela, reportez-vous à la section « Lancement de l’assistant d’installation » à la page 44. Préparation Effectuez les opérations suivantes avant d’appuyer sur le bouton d’alimentation de la télécommande : 1 Introduisez les piles dans la télécommande. 2 Branchez la source du signal (antenne ou câble) au téléviseur. 3 Branchez le cordon d’alimentation à la prise secteur. 4 Allumez le téléviseur. Réglage de la langue d’affichage 1 Sélectionnez l’une de ces trois langues : Anglais, Français ou Espagnol. 2 Appuyez sur les boutons fléchés vers le haut et vers le bas de la télécommande pour sélectionner la langue désirée, puis appuyez sur le bouton OK. Réglage de la date, de l’heure et du fuseau horaire 1 Appuyez sur les boutons fléchés vers le haut et vers le bas de la télécommande pour sélectionner le champ de date. 2 Appuyez sur les boutons fléchés vers le haut et vers le bas de la télécommande pour entrer une année, un mois et un jour. 3 Appuyez sur le bouton fléché vers le bas pour sélectionner le champ de fuseau horaire. 4 Appuyez sur les boutons fléchés vers la gauche et vers la droite pour modifier le fuseau horaire. 5 Appuyez sur le bouton vers le bas pour sélectionner le champ d’heure, puis sur les touches numériques pour entrer l’heure. 6 Appuyez sur le bouton fléché vers la gauche, puis sur le bouton fléché vers le bas pour passer de AM à PM, et vice-versa. Réglage du signal source 1 Appuyez sur les boutons fléchés vers le haut et vers le bas de la télécommande pour sélectionner Antenne ou Câble. 2 Appuyez sur le bouton OK pour lancer la recherche des chaînes. L’opération de recherche des chaînes permet de rechercher automatiquement le signal de toutes les chaînes disponibles.

Pour visionner des programmes haute définition, une source de signal de haute définition, telle qu’un signal haute définition par voie hertzienne ou par câble, un boîtier décodeur de réception câble ou satellite, ou un lecteur de DVD haute définition, doit être connectée au téléviseur. Toutes les sources, excepté un signal haute définition par voie hertzienne ou par câble, doivent être branchées aux jeux de connecteurs d’entrée haute définition situés sur le téléviseur.Contrôle du téléviseurContrôle du téléviseur 23 Contrôle du téléviseur Utilisation de la télécommande La télécommande contrôle le téléviseur. Pour utiliser la télécommande, pointez-la vers le télécapteur situé à l’avant du téléviseur. Utilisation d’une télécommande universelle Si vous souhaitez utiliser une télécommande universelle pour contrôler votre téléviseur HP et que HP n’apparaît pas dans les codes de fabricants pris en charge, utilisez un code de téléviseur Philips. La télécommande HP transmet les codes de télécommande Philips.Après avoir été programmée avec un code de TV Philips, votre télécommande universelle peut contrôler les fonctions du téléviseur HP suivantes : volume, mise en sourdine, alimentation et source d’entrée. Installation ou remplacement des piles de la télécommande Insérez deux piles AAA non rechargeables dans la télécommande en veillant à les placer selon la polarité correcte. 1 Appuyez sur le capot du compartiment à piles à l’arrière de la télécommande pour l’ouvrir.2 Insérez les piles dans la télécommande et assurez-vous que la polarité est correcte.3 Refermez le capot.Ne mélangez pas différents types de piles (alcalines et carbone-zinc par exemple) ou de vieilles piles avec des piles neuves.Assurez-vous que la polarité est correcte lorsque vous placez les piles dans leur compartiment, comme indiqué. Une inversion de la polarité risque d’endommager la télécommande.Lorsque vous n’utilisez pas la télécommande pendant une période prolongée, enlevez les piles afin d’éviter tout dommage ou blessure provenant d’une fuite potentielle des piles.N’essayez pas de recharger des piles non rechargeables, cela peut entraîner un risque de surchauffe et de rupture : Procédez selon les instructions du fabricant des piles.Ôtez toujours les piles qui sont devenues trop faibles. Des piles faibles peuvent couler et endommager gravement la télécommande. La durée de vie des piles dépend de la fréquence d’utilisation de la télécommande. Remplacez les piles dès que le fonctionnement de la télécommande devient anormal.Ne démontez pas les piles, ne les chauffez pas et ne les jetez pas au feu. Maintenez la télécommande à une distance maximale de 5 mètres de la fenêtre du télécapteur placé à l’avant du téléviseur et dans des angles horizontal et vertical de 30 degrés maximum.

30º24 Guide de l’utilisateur du téléviseur HDTV HP Identification des boutons de la télécommande

Enter back Nom Description Icône A Alimentation Ce bouton permet d’allumer ou d’éteindre le téléviseur. BSAP/MTS Ce bouton permet de sélectionner l’une des options du programme audio secondaire (SAP) et du son TV multicanal (MTS). C Sound (Son) Ce bouton permet de sélectionner l’un des modes audio suivants : Voix, Standard, Musique ou Personnalisé. DSource Ce bouton permet d’accéder à une liste des sources d’entrée. Appuyez sur un bouton fléché (O) pour sélectionner la source d’entrée à afficher, puis appuyez sur OK (F). Vous pouvez également appuyer sur le bouton Source pour quitter la liste sans modifier la source. EMenu Ce bouton permet d’accéder au menu d’affichage à l’écran (OSD). Appuyez une nouvelle fois sur le bouton Menu pour quitter le menu et retourner à l’écran du téléviseur. FOK Ce bouton permet de choisir l’option de menu mise en surbrillance. SAP MTS SoundSource Menu OKContrôle du téléviseur Contrôle du téléviseur 25 GPrécédent Ce bouton permet de retourner à l’affichage précédent d’un menu. HVolume Appuyez sur un bouton de volume pour augmenter (ou diminuer) le niveau sonore. IMuet Ce bouton permet de couper ou de réactiver le son. JCC Ce bouton permet de sélectionner l’un des modes de sous-titrage codé suivants : Arrêt, Marche, Actif si muet. KMise en veille Ce bouton permet de définir le compteur dans cet ordre : Off (Désactivé), 15, 30, 60, 120 ou 150 minutes. LTouches numériques Utilisez les touches numériques (0 à 9) pour sélectionner directement un numéro de chaîne, puis appuyez sur Entrée (U). M– (tiret) Utilisez la touche – (tiret) pour entrer un tiret de chaîne numérique. Par exemple, chaîne 14-2. NPicture (Image) Ce bouton permet de sélectionner l’un des modes vidéo suivants : Standard, Film, Couleurs vives, Personnalisé. OFlèches Haut/Bas/ Gauche/ Droite Ces flèches vous permettent de déplacer le curseur sur les écrans de menu. Nom Description (suite) Icône back

Picture PAspect Ce bouton permet de sélectionner l’une des dimensions suivantes pour l’image télévisée : Auto, 16:9, 4:3, Zoom1, Zoom2, Panorama Les options disponibles varient en fonction de la source d’entrée. QInfos Ce bouton permet d’afficher une banderole contenant les informations sur le programme en cours. RLast (Dernière) Ce bouton permet de revenir à la chaîne précédemment visionnée. SCh+ Ch– Ces boutons permettent de sélectionner la chaîne supérieure (ou inférieure) suivante. TFav Ce bouton permet d’afficher une liste de vos chaînes favorites. Appuyez sur un bouton fléché (O) pour sélectionner une chaîne dans la liste, puis appuyez sur OK (F). Pour ajouter une chaîne à la liste Fav : Sélectionnez la chaîne désirée, appuyez sur le bouton Fav pour accéder à la liste sur une ligne vide (ou appuyez sur un bouton fléché pour sélectionner une entrée à modifier), puis appuyez sur Ch+ (S). La nouvelle chaîne figure maintenant dans la liste Fav. UEntrée Appuyez sur ce bouton après avoir saisi un numéro de chaîne. Nom Description (suite) Icône Aspect Info Last Ch+ Ch- Fav Enter26 Guide de l’utilisateur du téléviseur HDTV HP Réglage du volume Pour augmenter ou diminuer le niveau sonore, appuyez sur : ■ Les boutons de volume de la télécommande.

Les boutons de volume du téléviseur. La barre d’état sur le téléviseur indique l’augmentation ou la réduction du volume. Mise en sourdine 1 Appuyez sur le bouton Muet de la télécommande pour couper temporairement le son. 2 Appuyez une nouvelle fois sur ce bouton pour rétablir le son à son niveau de volume précédent. Modification du mode Image Appuyez sur le bouton Picture (Image) de la télécommande pour afficher le mode vidéo actuellement sélectionné. Maintenez-le enfoncé jusqu’à atteindre l’image désirée. Les modes Image sont : ■ Standard : recommandé dans des conditions de visualisation normale avec un éclairage faible. ■ Film : recommandé pour regarder des films dans une pièce peu éclairée. Fournit une image douce, comme un film. ■ Couleurs vives : idéale pour regarder des films dans une pièce bien éclairée, améliore le contraste et la netteté. ■ Personnalisé : utilise les paramètres personnalisés que vous avez configurés dans le menu OSD. Pour plus d’informations sur la définition des paramètres de l’image, reportez-vous à la section « Utilisation du menu Image » à la page 33. Changement de chaîne Pour sélectionner la chaîne supérieure ou inférieure, appuyez sur : ■ Les boutons Ch+ ou Ch- de la télécommande.

Les boutons de changement de chaîne du téléviseur. Pour sélectionner une autre chaîne, entrez un nombre à un, deux ou trois chiffres, ou bien appuyez sur les boutons fléchés Haut et Bas. Pour sélectionner une chaîne spécifique (chaîne 25, par exemple), procédez comme suit dans les quatre secondes : 1 Appuyez sur la touche 2 de la télécommande. 2 Appuyez sur la touche 5. 3 Appuyez sur Entrée. Pour sélectionner un numéro de chaîne numérique spécifique (chaîne 14-2, par exemple), procédez comme suit dans les quatre secondes : 1 Appuyez sur la touche 1 de la télécommande. 2 Appuyez sur la touche 4. 3 Appuyez sur la touche – (tiret). 4 Appuyez sur la touche 2. 5 Appuyez sur Entrée. Sélection de la dernière chaîne Appuyez sur le bouton Précédent de la télécommande pour retourner à la chaîne précédemment visionnée. Sélection d’une chaîne favorite Vous pouvez sélectionner rapidement une chaîne favorite à l’aide du bouton Fav de la télécommande. Appuyez sur le bouton Fav de la télécommande pour afficher une liste de vos chaînes favorites. Appuyez sur un bouton fléché pour sélectionner une chaîne dans la liste, puis appuyez sur OK. Ch+ Ch-Contrôle du téléviseur Contrôle du téléviseur 27 Lors de l’accès initial à la liste des chaînes favorites, ou après avoir utilisé l’assistant d’installation ou la fonction de balayage automatique du menu Canal de l’affichage à l’écran, la liste Fav est vide. Lors de l’exécution initiale de l’assistant d’installation ou d’un balayage automatique, le téléviseur recherche les sources de signal par câble ou voie hertzienne du téléviseur, identifie toutes les chaînes disponibles, puis les ajoute à la liste des chaînes. Si vous avez ignoré ou annulé une opération au cours de la configuration initiale, et que vous n’avez pas exécuté l’assistant d’installation ou le balayage automatique, la liste de chaînes sera vide. Pour pouvoir ajouter des chaînes à la liste Fav, elles doivent d’abord figurer dans la liste des chaînes. Pour ajouter une chaîne à la liste Fav : Si nécessaire, exécutez d’abord l’assistant d’installation ou le balayage automatique dans le menu Canal ; reportez-vous aux sections « Lancement de l’assistant d’installation » à la page 44 ou « Recherche de chaînes » à la page 36. 1 Appuyez sur les boutons Ch+ ou Ch– pour sélectionner la chaîne désirée. 2 Appuyez sur le bouton Fav. La liste des chaînes favorites s’ouvre sur une ligne vide, si disponible. 3 Appuyez sur Ch+ pour utiliser la ligne vide ou sur un bouton fléché pour sélectionner une entrée de chaîne favorite à modifier, puis appuyez sur Ch+. La chaîne actuelle figure maintenant dans la liste Fav. Affichage des informations sur les programmes Appuyez sur le bouton Infos de la télécommande pour afficher une banderole contenant des informations sur le programme actuellement visionné. Sélection de la source d’entrée 1 Appuyez sur le bouton Source de la télécommande ou du téléviseur pour accéder à la liste des sources d’entrée. 2 Appuyez sur le bouton fléché vers le haut ou vers le bas de la télécommande, ou sur les boutons de changement de chaîne du téléviseur pour sélectionner la source d’entrée à afficher. 3 Appuyez sur le bouton OK de la télécommande ou sur le bouton Select (Sélectionner) du téléviseur.

Appuyez de nouveau sur le bouton Source pour fermer la liste des sources d’entrée sans modifier la source. La liste des sources d’entrée identifie un jeu de connecteurs à l’arrière du téléviseur : ■ Antenna or Cable (Antenne ou Câble) correspond au connecteur d’entrée antenne/ câble. L’étiquette affiche la sélection de la source de balayage (antenne ou câble) de la dernière recherche de chaînes effectuée par l’assistant d’installation ou le menu Canal. ■ AV1 correspond au jeu de connecteurs d’entrée AV 1 à définition standard S-vid. ou Vidéo. ■ AV2 correspond au jeu de connecteurs d’entrée AV 2 à définition standard S-vid. ou Vidéo. ■ Component 1 (Composante 1) correspond au jeu de connecteurs d’entrée 2 en composantes haute définition. ■ Component 2 (Composante 2) correspond au jeu de connecteurs d’entrée 2 en composantes haute définition. ■ PC correspond au jeu de connecteurs (VGA) d’entrée PC. ■ HDMI 1 correspond à l’interface HMDI 1 du connecteur d’entrée haute définition numérique. ■ HDMI 2 correspond à l’interface HMDI 2 du connecteur d’entrée haute définition numérique. ■ HDMI 3 correspond à l’interface HMDI 3 du connecteur d’entrée haute définition numérique (certains modèles uniquement).

Parfois, le nom du programme n’est pas indiqué lors de la diffusion. Dans ce cas, le nom du programme ne s’affiche pas. Ch+ Ch-28 Guide de l’utilisateur du téléviseur HDTV HP Vous pouvez modifier toutes les étiquettes, à l’exception de l’étiquette Antenna (Antenne) (ou Cable (Câble)). Utilisez l’option Identification de prises du menu Configuration de l’affichage à l’écran pour modifier l’étiquette dans la liste des sources. Reportez-vous à la section « Modification des identifications de prises » à la page 44. Modification de l’affichage via le bouton Aspect Appuyez sur le bouton Aspect de la télécommande pour déterminer les dimensions de l’image TV désirées. Les options disponibles varient en fonction de la source d’entrée actuelle. Les options du menu Aspect sont : ■ Auto affiche automatiquement le rapport d’affichage approprié en fonction du contenu. ■ 16:9 affiche un téléviseur à écran large dans son format enregistré, ou allonge une image d’un rapport 4:3 de façon à ce qu’elle occupe l’écran sans aucune correction de l’aspect central. ■ 4:3 affiche l’image au format standard du rapport de l’affichage 4:3 au centre du téléviseur avec des barres sombres à gauche et à droite de l’écran, ou rétrécit horizontalement des images panoramiques. ■ Zoom1 allonge l’image à la verticale. Recommandé pour allonger des films DVD panoramiques afin de réduire ou d’éliminer les lignes foncées horizontales en haut et en bas de l’écran. ■ Zoom2 allonge l’image dans le sens vertical et horizontal, et peut couper les parties supérieure, inférieure et latérales de l’image. ■ Panorama allonge l’image dans le sens horizontal, si nécessaire, de façon à ce qu’elle occupe tout l’écran et la correction d’aspect est appliquée au centre de l’écran. Approprié pour allonger une image au format standard 4:3 en pleine largeur. Signal d’entrée Image TV (Aspect) 4:3 16:9 Zoom1 Zoom2 Panorama 4:3 16:9 Non disponible

Si la source d’entrée est HDMI, le mode Panorama n’est pas disponible. Si la source d’entrée est PC, les modes Zoom1, Zoom2 et Panorama ne sont pas disponibles.Contrôle du téléviseur Contrôle du téléviseur 29 Utilisez l’option Aspect Ratio (Rapport d’affichage) du menu Image de l’affichage à l’écran pour définir l’aspect par défaut. Pour cela, reportez-vous à la section « Utilisation du menu Image » à la page 33. Activation des sous-titres Appuyez sur le bouton CC de la télécommande pour sélectionner l’option de sous-titrage désirée : ■ Marche : active les sous-titres.■ Arrêt : désactive les sous-titres. ■ Actif si muet : affiche les sous-titres lorsque le son est mis en sourdine (le bouton Muet est enfoncé). Pour configurer vos préférences de sous-titres, reportez-vous à la section « Utilisation du menu Caption (Closed Caption) (Sous-titrage (Sous-titrage codé)) » à la page 43. Réglage du mode stéréo SAP/MTS Appuyez sur le bouton SAP/MTS de la télécommande pour afficher l’option de programme audio secondaire (SAP)/son TV multicanal (MTS) actuellement sélectionnée. Maintenez le bouton enfoncé pour afficher les options disponibles. SAP reçoit un son mono, un son stéréo et les programmes audio secondaires. La fonction MTS permet à une station de télévision de diffuser d’autres informations, telles que des informations dans d’autres langues ou des informations sur la météo. Pour les chaînes analogiques, les options SAP/MTS sont Stereo (Stéréo), Mono et SAP (si disponible). Pour les chaînes numériques, les options SAP/MTS sont Anglais, Français et Espagnol (si disponible). Vous pouvez profiter le cas échéant du son stéréo haute fidélité ou des émissions SAP : ■ Émissions en stéréo : vous pouvez écouter, en direct et avec un son stéréo dynamique, des évènements sportifs, des spectacles et des concerts. ■ Émissions SAP : choisissez entre un son Main (Principal) et un son SAP : ■ Son Main (Principal) : permet d’écouter la bande son d’origine du programme en mode mono ou stéréo. ■ Son SAP : permet de suivre le programme dans une autre langue, d’écouter des commentaires et d’autres informations en mode mono. Si le son stéréo est de mauvaise qualité, vous pouvez obtenir un son plus clair en basculant manuellement vers le mode mono fixe. Changement de mode Audio Appuyez sur le bouton Sound (Son) de la télécommande pour afficher le mode audio actuellement sélectionné. Maintenez-le enfoncé jusqu’à atteindre le son désiré. Pour plus d’informations sur le mode audio et le réglage de l’option Personnalisé, reportez-vous à la section « Réglage des options audio » à la page 34.

Certaines stations émettent des programmes de définition standard directement au rapport d’affichage 16:9 de sorte que l’image contient des barres latérales foncées incorporées. Pour ce type de signal d’entrée, le mode Panorama n’est pas disponible, et les modes Zoom1 et Zoom2 n’éliminent pas ces barres.

MTS ne fonctionne que si le téléviseur est en mode TV.30 Guide de l’utilisateur du téléviseur HDTV HP Réglage de la minuterie d’extinction Appuyez sur le bouton Mise en veille de la télécommande pour démarrer un compte à rebours à la fin duquel le téléviseur s’éteindra. Maintenez-le enfoncé jusqu’à atteindre l’heure désirée. Si vous réglez la minuterie d’extinction sur 30, votre téléviseur s’éteindra au bout de 30 minutes. Réglage des paramètres du téléviseur Utilisez l’affichage à l’écran pour ajuster l’image, le son et d’autres paramètres. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section « Utilisation des menus OSD » à la page 31. Activation et désactivation de l’affichage à l’écran (OSD) Appuyez sur le bouton Menu de la télécommande ou du téléviseur pour afficher le menu OSD. Appuyez de nouveau sur ce bouton pour quitter le menu affiché et retourner à l’écran du téléviseur. Dans un sous-menu, le fait d’appuyer sur le bouton Précédent de la télécommande ou sur le bouton Source du téléviseur permet de remonter d’un niveau dans le menu. Minutes Description 15 Règle la minuterie sur 15 minutes. 30 Règle la minuterie sur 30 minutes. 60 Règle la minuterie sur 60 minutes.

Règle la minuterie sur 120 minutes.

Règle la minuterie sur 150 minutes. Off (Désactivé) Désactive la minuterie d’extinction.Modification des paramètres du téléviseur Modification des paramètres du téléviseur 31 Modification des paramètres du téléviseur Vous pouvez modifier les paramètres du téléviseur via les menus d’affichage à l’écran (OSD). Utilisation des menus OSD Pour accéder aux menus OSD, utilisez les boutons du téléviseur ou de la télécommande pour sélectionner, ajuster et entrer les éléments spécifiés dans cette section. Téléviseur (partie latérale) Description MENU Le bouton Menu permet d’afficher (ou de fermer) l’affichage à l’écran. SELECT (Sélectionner) Le bouton Select (Sélectionner) permet de sélectionner l’élément mis en surbrillance dans l’affichage à l’écran. SOURCE Le bouton Source permet de sélectionner la source d’entrée. Appuyez sur ce bouton pour ouvrir la liste des sources d’entrée. Appuyez sur les boutons de changement de chaîne (CH) pour sélectionner la source d’entrée à afficher, puis appuyez sur Select (Sélectionner). Appuyez sur Source pour fermer la liste. Sélectionnez la source d’entrée avant d’ouvrir l’affichage à l’écran. Dans un menu OSD, ce bouton sert de bouton Précédent pour passer à l’élément ou au niveau de menu supérieur. Les boutons de changement de chaîne permettent de se déplacer vers le haut ou vers le bas dans le menu. Les boutons de volume permettent de se déplacer vers la droite ou la gauche dans le menu, ou d’ajuster un élément. Téléviseur (partie latérale) Description (suite) Source Info Last Ch+ Ch- Menu Aspect

back32 Guide de l’utilisateur du téléviseur HDTV HP Vous pouvez accéder aux menus OSD à l’aide des boutons de la télécommande ou du téléviseur. Pour une description des boutons, reportez-vous aux tableaux précédents. 1 Appuyez sur le bouton Source pour sélectionner la source du signal d’entrée du téléviseur. Les menus OSD et les options affichées dépendent de la source d’entrée active. 2 Appuyez sur le bouton Menu pour accéder au menu d’affichage à l’écran (OSD). Les menus disponibles s’affichent sous forme de liste. 3 Appuyez sur les touches directionnelles (boutons fléchés de la télécommande ou encore les boutons de changement de chaîne et de volume du téléviseur) pour mettre le menu désiré en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK de la télécommande ou le bouton Select du téléviseur. 4 Utilisez les touches directionnelles pour naviguer dans le menu et mettre une option en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK de la télécommande ou le bouton Select (Sélectionner) du téléviseur pour accéder à l’option. 5 Continuez à utiliser les touches directionnelles pour sélectionner et ajuster un élément, et le bouton OK ou Select (Sélectionner) pour entrer la modification. Pour quitter une option, ou pour remonter d’un niveau de menu, appuyez sur le bouton Précédent de la télécommande ou sur le bouton Source du téléviseur. 6 Lorsque vous avez terminé, utilisez le bouton Menu pour quitter le menu OSD. Les menus OSD sont les suivants : ■ Picture (Image) ■ Audio ■ Canal ■ Parental (Contrôle) ■ Configuration (y compris le sous-titrage codé) ■ SimpleMenu/Full complet (Menu simple/Menu complet) Notez que SimpleMenu (Menu simple) apparaît dans la liste des menus lorsque la liste complète des options de menu s’affiche. Sélectionnez SimpleMenu (Menu simple) pour afficher un menu réduit indiquant uniquement les options de menu les plus fréquemment utilisées (une fois l’opération terminée, le menu complet apparaît dans la liste de menus. Sélectionnez de nouveau l’option pour afficher la liste complète des options de menu). Pour chacune des rubriques suivantes, un tableau répertorie chaque menu OSD et les options disponibles. Télécommande Description Le bouton Menu permet d’afficher (ou de fermer) l’affichage à l’écran. Le bouton OK permet de sélectionner l’option mise en surbrillance dans l’affichage à l’écran. Les boutons fléchés permettent de se déplacer vers le haut, le bas, la gauche ou la droite des menus. Les boutons de volume permettent d’ajuster le niveau sonore ou un élément. Les boutons de changement de chaîne permettent de passer à la chaîne suivante ou de revenir à la chaîne précédente. Le bouton Source permet de sélectionner la source d’entrée. Appuyez sur ce bouton pour ouvrir la liste des sources d’entrée. Appuyez sur le bouton fléché pour sélectionner la source d’entrée à afficher, puis appuyez sur OK. Sélectionnez la source d’entrée avant d’ouvrir l’affichage à l’écran. Le bouton Précédent permet de remonter d’un élément ou d’un niveau dans le menu. Menu

Ch+ Ch- Source backModification des paramètres du téléviseur Modification des paramètres du téléviseur 33 Utilisation du menu Image Le menu Image contrôle l’apparence, à l’écran, de l’image de la source d’entrée sélectionnée. Par exemple, lorsque vous ajustez la luminosité, l’image à l’écran change en fonction du réglage de l’échelle. Comme le menu Image comporte les paramètres de chaque entrée, sélectionnez (vue) de la source d’entrée, puis effectuez les changements dans le menu Image. Le tableau suivant illustre le menu Image d’une source AV. Lorsqu’un ordinateur est la source d’entrée, utilisez le menu Picture Screen (Écran image) pour régler les paramètres de l’image, notamment la fonction Sync. automat. Réglage des paramètres de l’image Réglage des paramètres de l’image AV Les options suivantes permettent de régler l’image AV visionnée. Par conséquent, sélectionnez la source d’entrée AV appropriée avant de modifier les valeurs. ■ Mode permet de définir les réglages de l’image sur les valeurs prédéfinies Standard, Film, Couleurs vives ou Personnalisé. Le mode Personnalisé permet un réglage individuel des options suivantes : ■ Luminosité : règle la luminosité de l’image.■ Contraste : règle le contraste de l’image. ■ Saturation : règle l’intensité des couleurs de l’image. ■ Teinte : règle les tons. Si on réduit la valeur, le ton de chair devient plus rouge, si on l’augmente, le ton de chair devient plus bleu ; ■ Netteté : règle la netteté de l’image.■ Température couleur permet de sélectionner différents paramètres de température de couleur : Froide, Standard et Chaude. ■ Rapport d’affichage permet de définir les dimensions par défaut de l’image télévisée. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section « Modification de l’affichage via le bouton Aspect » à la page 28. ■ Picture Screen (Écran image) inclut des options permettant de régler l’image à partir du connecteur d’entrée PC. Reportez-vous à la section « Réglage de l’image à l’écran » à la page 33. Réglage de l’image à l’écran Les options suivantes permettent d’ajuster l’image à partir du connecteur d’entrée PC ; le menu Picture Screen (Écran image) est indisponible si aucun ordinateur n’est connecté : ■ L’option Dimension H permet de régler la taille horizontale de l’image. ■ L’option Position H permet de régler la position horizontale de l’image. ■ L’option Dimension V permet de régler la taille verticale de l’image. ■ L’option Position V permet de régler la position verticale de l’image. Menu Image Options Mode Couleurs vives/Standard/ Film/Personnalisé Les options en mode Personnalisé sont les suivantes : ■ Luminosité■ Contraste■ Saturation■ Teinte■ Netteté Température couleur Froide/Standard/Chaude Rapport d’affichage Auto/16:9/4:3/Zoom1/ Zoom2/Panorama Picture Screen (Écran image) ■ Dimension H (taille horizontale) ■ Position H (position horizontale) ■ Dimension V (taille verticale) ■ Position V (position verticale) ■ Réglage de phase■ Réglage de l’horloge■ Sync. automat.■ Défaut34 Guide de l’utilisateur du téléviseur HDTV HP ■ L’option Réglage de phase permet de régler la phase de l’horloge utilisée pour synchroniser l’image. ■ L’option Réglage de l’horloge permet de régler l’horloge utilisée pour synchroniser l’image. ■ Le bouton Sync. automat. lance la synchronisation automatique de l’image. ■ Le bouton Défaut rétablit les valeurs par défaut de toutes les options du menu Picture Screen (Écran image). Utilisation du Menu Audio Le menu Audio définit les niveaux sonores, le mode pour le signal de sortie audio numérique et les éléments sonores. Réglage des options audio ■ Mode permet de définir les réglages audio sur les valeurs prédéfinies Voix, Standard, Musique ou sur Personnalisé. Le mode Personnalisé permet de régler individuellement les valeurs des aigus et des graves. ■ Équilibre permet de définir la distribution du son entre les haut-parleurs. ■ Auto Volume (Volume auto.) permet d’activer ou de désactiver le réglage automatique du volume. ■ SAP/MTS permet de sélectionner le mode et la langue par défaut des programmes audio secondaires. Reportez-vous à la section « Réglage du mode stéréo SAP/MTS » à la page 29. ■ Digital Audio (Audio numérique) permet de définir le mode pour le signal transmis sur le connecteur de sortie audio numérique. Reportez-vous à la section « Sélection du mode de sortie audio numérique » à la page 34. ■ Virtual Surround (Son d’ambiance virtuel) permet de sélectionner une option pour le son d’ambiance émulé à partir des haut- parleurs du téléviseur. « Sélection du son d’ambiance virtuel » à la page 35. ■ Haut-parleur permet d’activer ou de désactiver les haut-parleurs du téléviseur. Il sera peut-être souhaitable de désactiver les haut-parleurs du téléviseur en cas de branchement d’un système de son externe en option. Reportez-vous à la section « Explication de la sortie audio » à la page 35. Sélection du mode de sortie audio numérique Vous devez regarder une chaîne de télévision numérique pour accéder à l’option Digital Audio (Audio numérique) du menu Audio. Cette option définit le format du signal transmis sur le connecteur de sortie audio (optique) numérique à l’arrière du téléviseur. Dolby Digital ou PCM. Sélectionnez PCM si votre système audio numérique externe ne prend pas en charge le son d’ambiance. Reportez-vous à la section « Explication de la sortie audio » à la page 35. Menu audio Options Mode Voix/Standard/Musique/ Personnalisé Les options en mode Personnalisé sont les suivantes : ■ Aigus■ Graves Équilibre (réglage du son de gauche à droite) Auto Volume (Volume auto) On/Off (Activé/Désactivé) SAP/MTS ■ Mono/Stereo/SAP (Mono/Stéréo/SAP) ■ Anglais/Français/ Espagnol Digital Audio (Audio numérique) Dolby Digital/PCM Virtual Surround (Son d’ambiance virtuel) Off/Theater/Music Hall (Désactivé/Cinéma/ Music-hall) Haut-parleur On/Off (Activé/Désactivé)Modification des paramètres du téléviseur Modification des paramètres du téléviseur 35 Sélection du son d’ambiance virtuel Vous pouvez profiter du son d’ambiance émulé des haut-parleurs du téléviseur. Pour ce faire, sélectionnez le mode désiré dans l’option Virtual Surround (Son d’ambiance virtuel) du menu Audio : Theater (Cinéma) ou Music Hall (Music-hall). Explication de la sortie audio Le signal source d’entrée et les paramètres du menu Audio pour les options Digital Audio (Audio numérique) et Haut-parleur détermine le type de sortie audio émanant des haut-parleurs ou du système audio externe connecté au téléviseur. Par exemple, si vous branchez un système audio externe via le connecteur (optique) numérique, il reproduit un son numérique lorsque vous visionnez un programme télévisé numérique. Le format du signal numérique fourni par le téléviseur varie en fonction du paramètre Digital Audio (Audio numérique) (Dolby Digital ou PCM). Ce téléviseur ne prend pas en charge l’entrée audio Dolby Digital sur HDMI. Lorsque vous branchez un boîtier décodeur, un lecteur de DVD ou un autre appareil via l’interface HDMI, définissez la sortie audio de l’appareil sur le format PCM. Le tableau suivant indique les dépendances de la sortie audio et la sortie résultante. Source d’entrée Sortie audio sur les haut-parleurs du téléviseur (menu Audio/ Haut-parleur : Activé) Sortie audio sur le connecteur (optique) numérique : (Menu Audio/Digital Audio (Audio numérique)) Sortie audio sur les connecteurs analogiques G et D Tuner TV, canal analogique Stéréo 2 canaux PCM Stéréo 2 canaux Tuner TV, canal numérique Stéréo 2 canaux PCM ou Dolby Digital Stéréo 2 canaux HDMI, format PCM Stéréo 2 canaux Aucune Stéréo 2 canaux HDMI, format Dolby Digital Aucune Aucune Aucune Composant Stéréo 2 canaux PCM Stéréo 2 canaux

(S-vidéo ou Vidéo) Stéréo 2 canaux PCM Stéréo 2 canaux Audio PC Stéréo 2 canaux PCM Stéréo 2 canaux36 Guide de l’utilisateur du téléviseur HDTV HP Utilisation du Menu Canal Si vous n’avez pas exécuté l’assistant d’installation ou si l’installation initiale n’est pas parvenue à trouver toutes les chaînes disponibles, utilisez ce menu pour effectuer un balayage automatique ou manuel et trouver des chaînes. Le balayage continue jusqu’à ce que toutes les chaînes aient été identifiées ou confirmées sans signal. Ce menu permet de modifier la liste des chaînes de programmes pour sauter une chaîne lorsque vous utilisez les boutons de changement de chaîne de la télécommande ou du téléviseur. Recherche de chaînes Dans le menu Auto Scan (Balayage automatique), lancez une recherche automatique des chaînes en sélectionnant la source de balayage Antenne ou Câble et en appuyant sur le bouton OK. Sélectionnez ensuite Oui et appuyez sur OK pour démarrer le balayage des chaînes. Le balayage continue jusqu’à ce que toutes les chaînes aient été identifiées ou confirmées sans signal. Vous pouvez interrompre la recherche à l’aide du bouton Annuler à l’écran, et en appuyant sur le bouton OK ou Précédent de la télécommande. Modification de la liste des chaînes Le menu Channel List (Liste des chaînes) permet de modifier la liste des chaînes de programmes pour sauter (masquer) une chaîne lorsque vous utilisez les boutons de changement de chaîne de la télécommande ou du téléviseur. Pour modifier la liste des chaînes pour sauter une chaîne : 1 Dans le menu Canal, appuyez sur les boutons fléchés pour sélectionner Channel List (Liste des chaînes), puis appuyez sur OK. 2 Appuyez sur les boutons fléchés pour sélectionner la chaîne. Vous pouvez appuyer sur un bouton de changement de chaîne (CH) pour passer à la page suivante ou revenir à la page précédente de la liste. 3 Appuyez sur OK. Le téléviseur passe à la chaîne choisie. 4 Appuyez sur le bouton Mise en veille. La liste des chaînes répertorie à présent la chaîne comme Masqué et celle-ci est ignorée lorsque vous la sélectionnez à l’aide des boutons de changement de chaîne. Pour modifier la liste des chaînes afin d’afficher une chaîne actuellement masquée, effectuez la même procédure en sélectionnant une chaîne masquée et en appuyant sur le bouton Mise en veille pour l’afficher. Utilisation du menu Parental (Contrôle) Le menu Parental (Contrôle) active et définit les contrôles parentaux pour la télévision et les films. Utilisez-le pour sélectionner un mot de passe et définir les valeurs du contrôle parental en fonction de la classification TV, du contenu TV et de la notation des films. Menu Canal Options Auto Scan (Balayage automatique) Antenne/Câble Channel List (Liste des chaînes) Show/Hide (Afficher/ Masquer) Signal Strength (Force du signal) Indique la force du signal d’une chaîne numérique sous forme de graphique à barres. Menu Parental Options Modifier le mot de passe ■ Mot de passe ■ Confirmer le mot de passe Activer On/Off (Activé/Désactivé) MPAA (notation des films par la Motion Picture Association of America) ■ G ■ PG ■ PG-13 ■ R ■ NC-17 ■ X ■ NR Notation de la télévision américaine Tableau de recommandations en fonction de l’âge et du contenuModification des paramètres du téléviseurModification des paramètres du téléviseur 37 Utilisation du mot de passe Le menu Parental (Contrôle) vous permet d’utiliser un mot de passe pour empêcher la modification accidentelle de certains paramètres.Entrez le mot de passe à l’invite. Définition d’un mot de passe 1 Dans le menu OSD principal, sélectionnez Parental (Contrôle), puis appuyez sur le bouton OK (si un mot de passe a été précédemment défini, saisissez le mot de passe à l’invite). 2 Sélectionnez Modifier le mot de passe, puis appuyez sur OK. 3 Entrez un (nouveau) numéro secret à quatre chiffres en utilisant les touches 0 à 9 de la télécommande. Entrez une nouvelle fois ces chiffres pour confirmer le mot de passe, puis appuyez sur OK.Dans le menu Parental (Contrôle), sélectionnez Activer, appuyez sur OK, sélectionnez On (Activé), puis appuyez sur OK. Vous pouvez maintenant accéder aux autres menus et définir les contrôles parentaux. Reportez-vous à la section « Réglage du contrôle parental » à la page 37.

Réglage du contrôle parental Le contrôle parental utilise un V-Chip, dispositif de filtrage électronique intégré dans votre téléviseur. Cet outil donne aux parents une marge élevée de contrôle sur les émissions auxquelles leurs enfants sont susceptibles d’accéder. Il permet aux parents d’autoriser les programmes jugés adéquats pour les enfants, tout en bloquant ceux considérés comme inadaptés. Ceci se fait automatiquement, une fois que vous avez sélectionné un mot de passe et défini les paramètres de contrôle parental.Les États-Unis disposent de deux systèmes de notation pour signaler le contenu des programmes : les TV Parental Guidelines ou recommandations parentales sur les programmes télévisés (US TV Rating) et la notation des films :■ Les recommandations parentales sur les programmes télévisés permettent aux parents d’écarter les émissions télévisées inappropriées pour les enfants.■ La notation des films est utilisée pour les films inédits notés par l’association Motion Picture Association of America (MPAA) et diffusés sur le câble avant d’être diffusés à la télévision. Des options peuvent également être définies pour bloquer les films en fonction de leur notation par l’association MPAA.Canadian English (Canadien anglais)■ E■ C■ C8+■ G■ PG■ 14+■ 18+Canadian French (Canadien français)■ E■ G■ 8 ans +■ 13 ans +■ 16 ans +■ 18 ans + IMPORTANT : Les conditions suivantes doivent être remplies pour activer le contrôle parental :■ Le mot de passe est défini.■ Les réglages de recommandation ont été effectués.Menu Parental Options (suite) À titre de précaution, notez votre mot de passe et conservez-le en lieu sûr. IMPORTANT : En cas de perte ou d’omission du mot de passe, entrez le mot de passe maître suivant : MTS, 4, 8, 138 Guide de l’utilisateur du téléviseur HDTV HP Système volontaire de notation des films (MPAA) Dans le menu Parental (Contrôle), sélectionnez MPAA, puis appuyez sur OK. Ajustez l’élément. Le paramètre bloque automatiquement tout programme dont les notations sont supérieures à votre sélection. Exemple : Si vous sélectionnez PG-13, les programmes avec les notations les plus strictes comme R, NC-17 et X sont automatiquement bloqués. Notation MPAA Description Âge G Grand public. Pour tous les âges. PG Surveillance parentale recommandée. Certaines diffusions ne sont pas recommandées aux enfants. PG-13 Surveillance parentale fortement recommandée. Certaines diffusions peuvent être peu recommandables pour les enfants âgés de moins de 13 ans. R Restreint. Les enfants âgés de moins de 17 ans ne sont admis que s’ils sont accompagnés d’un de leurs parents ou d’un adulte (cet âge varie selon les juridictions). NC-17 Les enfants âgés de 17 ans ou moins ne sont pas admis. X La classe X est une notation ancienne qui a été fusionnée avec la classe NC-17, mais elle est encore mentionnée dans les données de certains films anciens. NR Non classé.

Le système volontaire de notation des films utilise uniquement une classification par âge.Modification des paramètres du téléviseur Modification des paramètres du téléviseur 39 Notation de la télévision américaine Dans le menu Parental (Contrôle), sélectionnez US TV Rating (système de notation américain de la télévision), puis appuyez sur OK. Ajustez l’élément. Le paramètre bloque automatiquement tout programme dont les notations sont supérieures à votre sélection. Vous pouvez également effectuer un réglage des notations en fonction de chaque contenu de programme. Notation TV Contenu

(Fantastique avec violence)

(Scènes derapports sexuels)

connotatio n sexuelle) Âge recommandé TV-Y (tous les enfants) TV-Y7 (destiné à des enfants plus âgés) La classification peut être paramétrée. TV-G (grand public) TV-PG (Surveillance parentale recommandée)

classification peut être paramétrée.

classification peut être paramétrée.

classification peut être paramétrée.

classification peut être paramétrée. TV-14 (Surveillance parentale fortement recommandée)

classification peut être paramétrée.

classification peut être paramétrée.

classification peut être paramétrée.

classification peut être paramétrée. TV-MA (public adulte uniquement)

classification peut être paramétrée.

classification peut être paramétrée.

classification peut être paramétrée.40 Guide de l’utilisateur du téléviseur HDTV HP Systèmes de notation canadiens Les systèmes de notation du Canada sont basés sur la politique de la Commission Canadienne de Radio - Télévision et de Télécommunications (CRTC) sur la violence dans les programmes télévisés. Si la violence constitue le principal élément de la notation, celle-ci tient également compte d’autres parties du contenu, comme le langage, la nudité, la sexualité et les thèmes pour adultes. Lorsque vous réglez le contrôle sur les systèmes de notation canadiens, vous pouvez sélectionner les notations canadiennes anglaise ou française. Notations canadiennes anglaises Notation Description de la notation canadienne anglaise Âge E Non classée : inclut les actualités, les sports, les documentaires et les autres émissions d’information. C Enfants : destiné aux jeunes enfants de moins de 8 ans. Apporte une attention particulière aux thèmes pouvant menacer leur sens de la sécurité et leur bien-être. C8+ Enfants de plus de 8 ans : ne contient pas de scène de violence en tant que moyen préféré, acceptable ou unique pour résoudre un conflit et n’encourage pas non plus les enfants à imiter les actes dangereux qu’ils ont pu voir à l’écran. G Grand public : considéré comme acceptable pour tous les groupes d’âge. Peut être regardé par toute la famille, contient très peu de violence physique, verbale ou émotionnelle. PG Recommandation parentale : destiné au grand public mais peut ne pas convenir aux jeunes enfants (de moins de 8 ans), car il peut contenir des thèmes ou des questions controversées. 14+ Plus de 14 ans : peut contenir des thèmes où la violence est l’un des éléments prédominants de l’histoire, mais elle fait partie du développement de l’intrigue ou du personnage. Le langage utilisé peut être cru et des scènes de nudité sont montrées dans le contexte du thème. 18+ Adultes : destiné aux spectateurs de 18 ans et plus et pouvant contenir des scènes de violence qui, tout en étant en relation avec le développement de l’intrigue, du personnage ou des thèmes, s’adressent exclusivement aux adultes. Peut contenir du langage obscène et des scènes de sexe et de nudité.Modification des paramètres du téléviseur Modification des paramètres du téléviseur 41 Notations canadiennes françaises Désactivation temporaire du blocage d’un programme Lorsque le contrôle parental bloque un programme, le message suivant s’affiche. Pour désactiver le blocage du programme : 1 Appuyez sur OK. Le menu de configuration du mot de passe s’affiche. 2 Entrez votre mot de passe à quatre chiffres pour désactiver temporairement le blocage du programme. Réactivation du contrôle parental après une désactivation temporaire Vous pouvez réactiver le contrôle parental provisoirement désactivé, en procédant de l’une des manières suivantes : ■ Dans le menu Parental (Contrôle), sélectionnez le paramètre de notation (MPAA, US TV Rating (Système de notation américain de la télévision),Canadian English (Canadien anglais) ou Canadian French (Canadien français)). ■ Mettez le téléviseur hors tension. Notation Description de la notation canadienne française Âge E Émission non classée. G Grand public : pour tous les âges et les enfants, contient un minimum de violence directe, mais elle peut être intégrée à l’intrigue de manière humoristique ou fantaisiste. 8 ans + Grand public mais déconseillé aux jeunes enfants : peut être regardé par un large public mais peut contenir des scènes pouvant perturber les enfants de moins de 8 ans qui ne peuvent pas faire la distinction entre les situations imaginaires et la réalité. Il est recommandé de regarder ces programmes avec les parents. 13 ans + Plus de 13 ans : peut contenir des scènes de violence fréquentes qu’il est préférable de regarder avec les parents. 16 ans + Plus de 16 ans : peut contenir des scènes de violence fréquente et de violence intense. 18 ans + Plus de 18 ans : réservé aux adultes. Peut contenir des scènes de violence fréquente et de violence extrême.42 Guide de l’utilisateur du téléviseur HDTV HP Utilisation du menu Configuration Vous pouvez utiliser le menu Configuration pour définir les options d’heure et de sous-titrage codé, sélectionner la langue pour les menus OSD, lancer l’assistant d’installation, rétablir les valeurs par défaut des paramètres d’affichage à l’écran, et modifier les étiquettes d’entrée pour la liste des sources. Utilisation du menu Heure Le menu Heure définit le mode pour la date et l’heure, ainsi que la minuterie d’extinction. ■ Mode Horloge définit le mode Horloge sur Auto ou Manuel. Vous définissez la date et l’heure initiales pour le téléviseur durant l’exécution de l’assistant d’installation, ou dans ce menu en sélectionnant le mode Horloge manuel, puis en appuyant sur le bouton OK. ■ Réglage de l’horloge définit uniquement la date et l’heure du mode Horloge manuel. Pour passer du champ AM (Matin) à PM (Soir), appuyez sur le bouton fléché vers la gauche, puis appuyez sur le bouton fléché vers le bas. ■ Fuseau horaire définit le fuseau horaire pour le mode Horloge automatique, telle que l’heure CST (Central Standard Time) ou PST (Pacific Standard Time). ■ Heure d’été définit une option pour le mode Horloge automatique. ■ Minuterie d’extinction définit les minutes devant s’écouler avant que le téléviseur ne s’éteigne. Vous pouvez également définir la minuterie d’extinction à l’aide du bouton Mise en veille de la télécommande. Menu Configuration Options Heure ■ Mode Horloge : Auto/ Manuel ■ Réglage de l’horloge ■ Fuseau horaire (uniquement pour le mode Automatique) ■ Heure d’été (uniquement pour le mode Automatique) ■ Minuterie d’extinction : Off/15 min/30 min/ 60 min/120 min/150 min (Désactivé/15 mn/30 mn/ 60 mn/120 mn/150 mn) Caption (Closed Caption) (Sous-titrage (Sous-titrage codé)) ■ Mode ■ Service Analog (Service analogique) ■ Service Digital (Service numérique) ■ Style Langue de l’affichage à l’écran Anglais/Français/Espagnol Assistant d’installation Démarrer Identification de prises <sélection> Paramètres par défaut Appuyez sur OK pour rétablir les valeurs par défaut de tous les paramètres. Menu Heure Options Mode Horloge Auto/Manuel Réglage de l’horloge ■ Mois, Jour, Année ■ Hour, Min, AM/PM (Heure, Minute, Matin/Soir) Fuseau horaire (uniquement pour le mode Automatique)

Heure d’été (uniquement pour le mode Automatique) On/Off (Activé/ Désactivé) Minuterie d’extinction Off/15 min/30 min/ 60 min/120 min/ 150 min (Désactivé/15 mn/30 mn/60 mn/120 mn/150 mn)Modification des paramètres du téléviseur Modification des paramètres du téléviseur 43 Utilisation du menu Caption (Closed Caption) (Sous-titrage (Sous-titrage codé)) Menu Sous-titrage Vous pouvez utiliser ce menu pour activer ou désactiver le sous-titrage, et pour sélectionner les options. Vous pouvez également activer ou désactiver le sous-titrage à l’aide du bouton CC de la télécommande. Votre téléviseur est équipé d’un décodeur de sous-titres codés vous permettant de visionner des conversations, la narration et des effets sonores sous forme de sous- titres. Le sous-titrage codé est disponible sur certains programmes télévisés et certaines cassettes vidéo VHS, au choix du fournisseur de programme. Le sous-titrage codé numérique est un nouveau service de sous-titrage, disponible uniquement sur les programmes de télévision numérique (également au choix du fournisseur de programmes). Ce système est plus convivial que le système de sous-titrage initial, car il offre un large choix de tailles et de styles de police dans les sous-titres. Lorsque le sous-titrage codé numérique est utilisé, il est signalé par une abréviation de trois lettres qui spécifie également la langue dans laquelle les sous-titres codés numériques s’affichent : ENG (anglais), SPA (espagnol), FRA (français) ou d’autres codes de langue. Le sous-titrage codé n’est pas disponible sur tous les programmes et les cassettes vidéo VHS. Recherchez le symbole qui le signale pour vous assurer que les sous-titres s’afficheront. Dans le système de sous-titrage codé, plusieurs services de sous-titrage peuvent être fournis. Chacun de ces services est identifié par un numéro spécifique. Les services CC1 à CC4 affichent les sous-titres des programmes télévisés par superposition sur l’image des programmes. Les services Text1 à Text4 affichent le texte qui n’est pas associé au programme actuellement regardé, tel que la météo ou les actualités. Ces services peuvent également être superposés sur les programmes pendant que vous les regardez. ■ Selon le nombre de services de sous-titrage proposés dans le signal reçu, vous verrez des informations comme 1/2 ou 1/4 s’afficher. 1/2 signifie « le premier des deux services proposés ». Exemple : si le programme propose trois services Numérique CC (ENG), CC1 et Text1, l’affichage des sous-titres sera présenté dans cet ordre. ■ Le bouton CC mémorise le dernier service sélectionné. Si le dernier mode de sous-titrage que vous avez sélectionné n’est pas disponible sur le programme suivant ou sur une autre chaîne, le service de sous-titrage disponible est Menu Caption (Closed Caption) (Sous-titrage (Sous-titrage codé)) Options Mode Arrêt/Marche/Actif si muet) Service Analog (Service analogique) ■ CC1/CC2/CC3/CC4■ Text1/Text2/Text3/ Text4 Service Digital (Service numérique) Service1/Service2/ Service3/Service4/ Service5/Service6 Style ■ Style de police■ Taille de police■ Couleur d’avant-plan■ Couleur d’arrière-plan■ Opacité d’avant-plan■ Opacité d’arrière-plan■ Edge Style (Style de bordure)

Si l’équipement de source de signal est branché au téléviseur via une interface HDMI ou une connexion vidéo en composantes, il est possible que les informations sur le sous-titrage codé ne soient pas disponibles, car l’équipement source risque de ne pas transmettre les informations au téléviseur via ces connecteurs.44 Guide de l’utilisateur du téléviseur HDTV HP automatiquement sélectionné et il s’affiche entre parenthèses. Les services de sous-titrage qui apparaissent entre parenthèses ne seront pas conservés dans la mémoire du bouton CC en tant que dernier service sélectionné. Seuls les services que vous avez sélectionnés avec ce bouton seront ainsi conservés. Les paramètres par défaut du sous-titre codé peuvent être indiqués par la chaîne de télévision. Utilisation de l’option Style L’option Style permet de définir l’aspect du texte du sous-titre codé : ■ L’option Taille de police permet de régler la taille du sous-titre : Petite, Standard, Grande. ■ Sélectionnez Style de police pour définir un style de sous-titre prédéfini ou défini par l’utilisateur. ■ L’option Couleur d’avant-plan permet de définir la couleur du texte. ■ L’option Couleur d’arrière-plan permet de définir la couleur d’arrière-plan. ■ L’option Opacité d’avant-plan permet de définir l’opacité du texte. ■ L’option Opacité d’arrière-plan permet de définir l’opacité de l’arrière-plan. ■ L’option Edge Style (Style de bordure) permet de définir un style de bordure prédéfini. Sélection de la langue OSD Vous pouvez utiliser l’option OSD Language (Langue OSD) pour définir la langue de l’affichage à l’écran. Lancement de l’assistant d’installation Vous pouvez lancer l’assistant d’installation qui vous guidera dans la sélection de la langue de l’OSD, de la date et l’heure, de la source de signal TV (antenne ou câble), et la recherche des chaînes télévisées disponibles. Dans le menu Assistant d’installation, sélectionnez Démarrer, puis appuyez sur le bouton OK. Modification des identifications de prises Vous pouvez utiliser l’option Identification de prises pour modifier toutes les étiquettes d’entrée, sauf l’étiquette Antenne ou Câble qui apparaît lorsque vous appuyez sur le bouton Source de la télécommande ou du téléviseur. La liste des sources d’entrée identifie un jeu de connecteurs à l’arrière du téléviseur : ■ Antenna or Cable (Antenne ou Câble) correspond au connecteur d’entrée antenne/ câble. L’étiquette affiche la sélection de la source de balayage (antenne ou câble) de la dernière recherche de chaînes effectuée par l’assistant d’installation ou le menu Canal. Cette étiquette ne peut pas être modifiée. ■ AV1 correspond au jeu de connecteurs d’entrée AV 1 à définition standard S-vid. ou Vidéo. ■ AV2 correspond au jeu de connecteurs d’entrée AV 2 à définition standard S-vid. ou Vidéo. ■ Component 1 (Composante 1) correspond au jeu de connecteurs d’entrée 1 en composantes haute définition. ■ Component 2 (Composante 2) correspond au jeu de connecteurs d’entrée 2 en composantes haute définition. ■ PC correspond au jeu de connecteurs (VGA) d’entrée PC. ■ HDMI 1 correspond à l’interface HMDI 1 du connecteur d’entrée haute définition numérique.

Lorsque le programme ne propose pas de sous-titrage codé, le signe « -- » s’affiche dans la zone d’information sur le sous- titrage. Si le code de langue, comme ENG, n’est pas disponible sur des programmes télévisés numériques, le signe « -- » s’affiche. Tous les types de services de sous-titrage (CC1, Text1, etc.) sont en principe utilisables ; il se peut toutefois qu’une émission ne propose aucun de ces services ou seulement une partie d’entre eux, selon le fournisseur des services.Modification des paramètres du téléviseur 45 ■ HDMI 2 correspond à l’interface HMDI 2 du connecteur d’entrée haute définition numérique. ■ HDMI 3 correspond à l’interface HMDI 3 du connecteur d’entrée haute définition numérique (certains modèles uniquement). Les identifications de prises pouvant être affectées sont : ■ Défaut (identification de prise d’origine) ■ AVR ■ DVD ■ PVR ■ Câble ■ DEC ■ Aux ■ SAT ■ VCR Pour modifier une identification de prise à l’aide de la télécommande : 1 Appuyez sur le bouton Menu pour accéder au menu d’affichage à l’écran (OSD). Les menus disponibles s’affichent sous forme de liste. 2 Appuyez sur le bouton fléché vers le bas pour mettre le menu Configuration en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK. 3 Appuyez sur le bouton fléché vers le bas pour naviguer dans le menu et mettre l’option Identification de prises en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK pour accéder à l’option. 4 Appuyez sur le bouton fléché vers le bas pour mettre la source d’entrée à modifier en surbrillance, puis appuyez sur le bouton fléché vers la droite. Appuyez sur le bouton fléché vers le bas pour sélectionner la nouvelle étiquette, puis sur OK pour valider la modification. 5 Lorsque vous avez terminé, utilisez le bouton Menu pour quitter le menu OSD. Rétablissement des paramètres par défaut Vous pouvez utiliser le menu Paramètres par défaut pour rétablir toutes les valeurs par défaut des paramètres, y compris des identifications de prises. Sélectionnez Paramètres par défaut, puis appuyez sur le bouton OK. Cette option ne réinitialise pas les chaînes dans la liste Fav et la liste des chaînes. Ces éléments ne seront réinitialisés que durant un nouveau balayage des chaînes.46 Guide de l’utilisateur du téléviseur HDTV HPRéponses aux questions Réponses aux questions 47 Réponses aux questions Explication de la terminologie de la télévision Qu’est-ce que la télévision analogique, la télévision numérique et la télévision haute définition (HDTV) ? Les appareils comme les moniteurs, les syntoniseurs et les combinés moniteur/syntoniseur sont conçus pour prendre en charge l’un des 18 standards du signal de diffusion vidéo en numérique officiellement homologués par le comité de normalisation de l’industrie, Advanced Television Systems Commmittee (ATSC). Il existe trois sous-groupes de télévision numérique, classés selon leurs capacités : la télévision haute définition (HTVD), la télévision à définition améliorée (EDTV) et la télévision à définition standard (SDTV). Par contre, pendant plus de 50 ans aux États-Unis, la télévision analogique n’a été disponible que dans le format NSTC (National Television Standards Committee). C’est ce format de signal qui a été diffusé par voie hertzienne et par câble. La télévision utilisant le signal NSTC offre un peu plus de 480 lignes de résolution, avec balayage entrelacé. Pour des programmes haute définition, votre téléviseur doit recevoir des signaux haute définition au moyen d’un signal source haute définition connecté au téléviseur. La source peut être un signal d’antenne haute définition par voie hertzienne ou un signal haute définition par câble, ou encore une source haute définition, telle qu’un boîtier décodeur de réception câble ou satellite, un lecteur HD-DVD, etc. Toutes les sources, excepté un signal haute définition par voie hertzienne ou par câble, doivent être branchées aux jeux de connecteurs d’entrée haute définition situés à l’arrière du téléviseur. Votre fournisseur de services télévisés par câble ou satellite peut exiger l’achat supplémentaire de programmes haute définition : il est également possible que les émissions haute définition par voie hertzienne ne soient pas disponibles dans toutes les zones. Quelle est la différence, pour la télévision numérique, entre le format de signaux entrelacés et le format des signaux progressifs ? Il existe 18 formats standard de signaux de télévision numérique. Chacun fournit une qualité d’image différente. Les noms de ces formats télévisés numériques comprennent un chiffre, suivis de la lettre p (progressive - progressif) ou de la lettre i (interlaced - entrelacé). La lettre se réfère à la façon dont la télévision utilise les signaux pour créer l’image : ■ Le balayage progressif (p) présente toutes les lignes horizontales de l’image dans un seul cadre. Cette méthode donne plus de réalisme à l’image et une meilleure qualité que l’image entrelacée de même résolution. ■ Entrelacé (i) signifie que l’image apparaît dans deux segments ; la moitié des lignes horizontales de l’image est affichée dans un cadre, l’autre moitié des lignes horizontales étant placée dans le cadre d’image suivant. Cette méthode fonctionne parce que l’affichage est tellement rapide que l’œil est trompé et croit qu’une seule image lui est montrée. Le chiffre figurant dans les noms des formats correspond au nombre de lignes de résolution. En règle générale, plus le chiffre est élevé, plus la qualité de l’image est élevée. Par exemple, la télévision numérique (DTV) propose aux diffuseurs de choisir entre deux formats progressifs : 480p et 720p. L’image 480p affiche 480 lignes de balayage horizontal. Bien que l’image 480p soit beaucoup plus réaliste que celle d’une émission de télévision normale, elle est considérée uniquement comme un signal de télévision numérique (DTV) et non comme un véritable signal de télévision haute définition. L’image 720p affiche 720 lignes de balayage horizontal, elle est considérée comme une véritable image de télévision haute définition. L’image 720p peut rivaliser avec une image 1080i, dans laquelle 1080 lignes de balayage48 Guide de l’utilisateur du téléviseur HDTV HP horizontal s’affichent sous forme d’une image entrelacée. L’image 720p (progressive) plus réaliste et plus nette produit un meilleur effet, même si l’image 1080i contient beaucoup plus de lignes de balayage et une résolution bien plus élevée. Qu’est-ce qu’un rapport d’affichage variable ? Le rapport d’affichage représente la relation entre la largeur de l’écran et sa hauteur. Les signaux TV standard sont basés sur un rapport d’affichage de 4:3 (quatre unités de largeur pour trois unités de hauteur). Les signaux HDTV sont basés sur un rapport d’affichage de 16:9, produisant une image d’une largeur de 33 % supérieure à celle d’une télévision normale, et permettant de regarder les émissions et les films comme si vous les regardiez dans un cinéma. De plus, de nombreux DVD ont une meilleure image sur écran large parce que la plupart des films réalisés au cours des 50 dernières années ont été tournés dans un rapport d’affichage de 1.85:1 (rapport très proche du 16:9 qui correspond à 1.78.1) ou dans un rapport d’affichage de 2.35.1 (qui est un rapport encore plus large que le 16:9). La prise en charge du rapport d’affichage variable permet la compression sur un écran 4:3 et l’affichage anamorphique afin que l’image occupe toute la largeur de l’écran. Qu’est-ce que la technologie HDMI ? L’interface HDMI (High-Definition Multimedia Interface) est la première interface décompressée A/V entièrement numérique de l’industrie. Les composants HDMI peuvent transmettre de l’audio et de la vidéo numérique sur un seul câble avec une qualité améliorée par rapport aux connexions analogiques traditionnelles, grâce à une transmission entièrement numérique. Le transfert de sources numériques de programmes DVD ou HDTV peut maintenant être effectué sans la conversion analogique qui pouvait dégrader le signal d’origine.Réponses aux questions Réponses aux questions 49 Identification de l’utilisation du câble Le tableau suivant répertorie tous les types de services par câble auxquels le téléviseur peut accéder. Il présente une vue latérale de chacun, ainsi que le connecteur correspondant. Type de câble/ connexion Description HDMI Capable de transmettre des signaux décompressés audio numérique et vidéo numérique parce qu’elle est dotée des signaux audio, vidéo et de contrôle. DVI DVI-D DVI-I DVI requiert l’utilisation d’un câble audio séparé. DVI-D transmet des signaux vidéo numériques. DVI-D peut être utilisé avec un convertisseur DVI-HDMI pour un branchement à un connecteur HDMI du téléviseur. DVI-I transmet des signaux vidéo numériques et analogiques. DVI-I peut être utilisé uniquement avec un convertisseur DVI-VGA pour brancher un ordinateur au connecteur (VGA) d’entrée PC du téléviseur. Composant Câble trois ou cinq fils : un pour le signal Pr (rouge), un pour le signal Y (vert) et un pour le signal Pb (bleu). Certains câbles en composantes sont également accompagnés de câbles audio rouge et blanc. Utilisé pour les récepteurs HDTV, les lecteurs de DVD et autres appareils équipés de connecteurs de sortie à composantes YpbPr. S-vidéo Utilisé avec des équipements, tels que les lecteurs de DVD, les magnétoscopes, les syntoniseurs et les décodeurs de réception câble et satellite, les caméscopes et les décodeurs de réception câble numérique.50 Guide de l’utilisateur du téléviseur HDTV HP Vidéo composite Utilisée avec des équipements comme les magnétoscopes et les lecteurs de DVD. Antenne coaxiale Liaison RF ou câble coaxial utilisé principalement pour les raccordements d’antennes ou de câbles. Souvent utilisée avec un (boîtier) décodeur de réception câble ou satellite, si aucun autre choix n’est disponible. VGA Interface utilisée avec des ordinateurs et des écrans. Audio numérique Câbles audio optiques haute résolution utilisés pour un système audio externe en option, comme le son d’ambiance 5.1 pistes. RCA Les connecteurs audio rouge et blanc se connectent aux entrées audio rouge et blanche (G et D). RS-232 Interface série utilisée uniquement à des fins commerciales. Cordon d’alimentation Raccorde le téléviseur à la prise de courant électrique. Type de câble/ connexion Description (suite) AIR INCaractéristiques techniques Caractéristiques techniques 51 Caractéristiques techniques Écran Panneau du téléviseur Téléviseur LCD TFT Dimensions en pouces (mm) HP LC4776N : W : 44,4 (1128), H : 31,7 (804), A : 22,0 (558), B : 29,3 (744), T : 5,4 (138), D : 11,0 (279), C : 15,6 (395) HP LC4276N, LC4272N, LC4270N : W : 40,0 (1015), H : 28,5 (724), A : 22,0 (558), B : 26,6 (676), T : 5,3 (135), D : 11,0 (279), C : 14.0 (355) HP LC3772N, LC3770N : W : 35,7 (908), H : 26,7 (678), A : 22,0 (558), B : 24,3 (617), T : 5.2 (133), D : 11,0 (279), C : 11.1 (283) HP LC3272N, LC3270N : W : 30,9 (786), H : 24,0 (610), A : 20.0 (507), B : 21,6 (549), T : 5,0 (128), D : 9,4 (239), C : 9.8 (249) Résolution d’image HP LC4776N : 1920 x 1080 (pour l’entrée 1080p) HP LC4276N : 1920 x 1080 (pour l’entrée 1080p) HP LC4272N, LC4270N : 1366 x 768 HP LC3772N, LC3770N : 1366 x 768 HP LC3272N, LC3270N : 1366 x 768 Luminosité Jusqu’à 500 cd/m

7.9"7.9"200 mm200 mm100mm52 Guide de l’utilisateur du téléviseur HDTV HP Rapport de contraste HP LC4776N : 1200:1 HP LC4276N : 1200:1 HP LC4272N, LC4270N : 1500:1 HP LC3772N, LC3770N : 1000:1 HP LC3272N, LC3270N : 1200:1 Temps de réponse (typique) HP LC4776N : 6 ms HP LC4276N, LC4272N, LC4270N : 8 ms HP LC3772N, LC3770N : 6 ms HP LC3272N, LC3270N : 8 ms Durée de vie du panneau Jusqu’à 60 000 heures Audio ■ 10 watts par chaîne (deux haut-parleurs internes) ■ Son d’ambiance virtuel HP : Cinéma, Music-hall ■ Sortie analogique : Stéréo 2 canaux ■ Sortie numérique (optique) : Sortie Dolby Digital, PCM Langue de l’affichage à l’écran Anglais/Français/Espagnol Alimentation électrique 120 V C.A. , 60 Hz Consommation d’énergie HP LC4776N : 330 watts, HP LC4276N : 300 watts HP LC4272N, LC4270N : 280 watts HP LC3772N, LC3770N : 220 watts HP LC3272N, LC3270N : 180 watts Écran (suite) Fonction TV Standard TV (CCIR) Standard de télévision américain Système ATSC/NTSC/Clear-QAM Canal de réception VHF : 2–13 UHF : 14–69 CATV : 1–125 Émission numérique terrestre (8VSB) : 2–69 Câble numérique (64/256 Clear-QAM) : 1–135 Multiplex audio Système BTSC Entrées prises en charge 480i, 480p, 720p, 1080i, 1080p (HDMI uniquement)Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques 53 Connecteurs Entrée numérique haute définition Connecteurs d’entrée HDMI (type A) avec HDCP : ■ HDMI 1 (avec entrée audio HDMI G et D) ■ HDMI 2 ■ HDMI 3 (certains modèles uniquement) Entrée haute définition en composantes ■ 1 : Y, Pb, et Pr, et entrée audio G et D ■ 2 : Y, Pb, et Pr, et entrée audio G et D Entrée à définition standard ■ Entrée AV 1 : S-vid., Vidéo et Audio G et D ■ Entrée AV 2 : S-vid., Vidéo et Audio G et D Entrée PC Entrée de moniteur VGA avec audio G/D (entrée ligne) Sortie audio ■ Numérique (optique) en format Dolby Digital ou PCM ■ Sortie audio G et D stéréo analogique (RCA) ANT/Câble (entrée RF) Dissymétrie de 75 ohms, type F pour entrée VHF/UHF/CATV Série RS-232 (certains modèles uniquement) Entrée série (uniquement à des fins commerciales) Port d’entretien USB (uniquement à des fins de réparation) Poids Panneau TV (sans support) HP LC4776N : 29,9 kg HP LC4276N, LC4272N, LC4270N : 23,9 kg HP LC3772N, LC3770N : 18,5 kg HP LC3272N, LC3270N : 15,0 kg Téléviseur et support HP LC4776N : 34,4 kg HP LC4276N, LC4272N, LC4270N : 27,9 kg HP LC3772N, LC3770N : 22,5 kg HP LC3272N, LC3270N : 18,5 kg Environnement Température de fonctionnement et humidité entre 0 et 35 ºC à 20-80 % RH Température de stockage et humidité entre –20 et +50º C à 10-90 % RH54 Guide de l’utilisateur du téléviseur HDTV HP Toutes les spécifications représentent le niveau type de performance donné par les fabricants de composants d’HP ; les performances constatées peuvent varier par rapport à ce niveau. La durée de vie du panneau est définie comme la période écoulée jusqu’à ce que la luminosité soit descendue à 50 % de la valeur de luminosité initiale, pour une alimentation électrique de la lampe à intensité nominale et un fonctionnement en continu à 25 +/– °C. 60 000 heures correspondent à plus de vingt-trois années de fonctionnement à raison de sept heures par jour. Graphique de compatibilité avec l’ordinateur Accessoires Fournis avec la livraison Documentation, télécommande, serre-câbles et cordon d’alimentation C.A. Certification et conformité TV avec logo UL, C-UL, FCC, BETS-7, ENERGY STAR Garantie Un an, pièces et main d’œuvre Préréglage Format des pixels Fréquence horizontale (kHz) Polarité horizontale Fréquence verticale (Hz) Polarité verticale Horloge pixel (MHz) Source 1 640 x 480 31,5 – 59,9 – 25,2 VGA 2 640 x 480 37,5 – 75,0 – 31,5 VESA 3 720 x 400 31,5 – 70,1 + 28,3 VGA 4 800 x 600 37,9 + 60,3 + 40,0 VESA 5 800 x 600 46,9 + 75,0 + 49,5 VESA 6 1024 x

65,0 + 30,0 + 74,25 EIADépannage Dépannage 55 Dépannage Consultez ces rubriques si vous avez des problèmes de démarrage, d’affichage, d’image, de son ou de télécommande avec votre téléviseur. Questions sur le démarrage Symptôme Solution Je n’entends pas de son lorsque je mets l’appareil en marche alors qu’il y a une image. ■ Le volume est-il bas ? Appuyez sur le bouton de volume. ■ Le son est-il coupé ? Appuyez sur le bouton Muet ou sur le bouton de volume. ■ Les haut-parleurs sont-ils désactivés dans le menu d’affichage à l’écran (OSD) ? Appuyez sur le bouton Menu pour accéder au menu d’affichage à l’écran (OSD). Appuyez sur le bouton fléché vers le bas pour sélectionner Audio, puis sur le bouton OK ; appuyez sur le bouton fléché vers le bas pour sélectionner Haut-parleur, puis sur OK ; appuyez sur le bouton fléché vers le bas pour sélectionner On (Activé), puis sur OK. Appuyez sur le bouton Menu pour quitter l’affichage à l’écran. Je n’entends pas de son d’un boîtier décodeur, d’un lecteur de DVD ou d’un autre appareil connecté à l’interface HDMI. Vérifiez que l’appareil produit du son sur l’interface HDMI au format PCM. Modifiez au besoin les paramètres de l’appareil. Ce téléviseur ne prend pas en charge l’entrée audio sur l’interface HDMI au format Dolby Digital. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section « Explication de la sortie audio » à la page 35. Pour utiliser la sortie Dolby Digital d’un appareil source numérique, branchez la sortie numérique de votre appareil directement à l’entrée du récepteur AV ou système audio externe prenant en charge le format Dolby Digital. Je ne vois pas d’image lorsque je mets l’appareil en marche. ■ Les raccordements à la source du signal sont-ils correctement effectués ? Vérifiez que les câbles sont insérés correctement dans les connecteurs de couleur correspondante. ■ La source du signal d’entrée est-elle sous tension ? Allumez le boîtier décodeur, le lecteur de DVD ou tout autre appareil que vous essayez de visionner. ■ La source d’entrée sélectionnée est-elle correcte ? Appuyez sur le bouton Source de la télécommande et vérifiez que la source est bien sélectionnée. ■ Appuyez sur le bouton Menu de la télécommande ou du téléviseur : ■ Si le menu OSD s’affiche, vérifiez les câbles de la source d’entrée, et appuyez sur le bouton Source de la télécommande ou du téléviseur pour choisir la source d’entrée. ■ Si le menu OSD n’apparaît pas, reportez-vous au symptôme suivant : « Il n’y a pas d’alimentation. »56 Guide de l’utilisateur du téléviseur HDTV HP Il n’y a pas d’alimentation. ■ Appuyez sur le bouton d’alimentation de la télécommande. ■ Si le voyant d’alimentation du téléviseur est allumé (bleu), appuyez sur le bouton d’alimentation du téléviseur. ■ Le cordon d’alimentation est-il débranché ? Assurez-vous que les deux extrémités du cordon d’alimentation sont raccordées. ■ La prise fournit-elle du courant ? Branchez une lampe ou tout autre appareil électrique en état de marche sur la même prise que le téléviseur et assurez-vous qu’elle fournit de l’électricité. ■ Si vous utilisez une prise multiple, assurez-vous qu’elle est allumée. L’unité ne fonctionne pas. ■ Les influences externes comme la foudre et l’électricité statique peuvent entraîner un mauvais fonctionnement. Dans ce cas, n’utilisez l’unité qu’après avoir mis le téléviseur en marche, ou débranché et rebranché le cordon d’alimentation, une à deux minutes plus tard. Les couleurs sont étranges, pâles ou déformées. ■ Ajustez les nuances de l’image. ■ La pièce est-elle trop vivement éclairée ? L’image peut paraître foncée dans une pièce trop fortement éclairée. ■ Vérifiez le réglage du signal d’entrée. ■ Si vous visualisez une source externe, assurez-vous que les deux extrémités des câbles rouge, bleu et vert sont totalement insérées dans les bons connecteurs. L’appareil s’est soudainement arrêté. ■ La minuterie d’extinction a-t-elle été réglée ? ■ La température interne du téléviseur a augmenté. Ôtez tous objets susceptibles d’obstruer l’aération ou bien nettoyez les orifices d’aération. Symptôme Solution (suite)Dépannage Dépannage 57 Questions sur l’affichage Questions sur la qualité de l’image Symptôme Solution J’ai une image de mauvaise qualité d’image avec l’entrée du signal vidéo. Vérifiez les points suivants : paramètres de contrôle incorrects, interférences locales, interconnexion des câbles. Ajustez la commande d’image, si nécessaire. Placez le téléviseur dans un autre endroit. Assurez-vous que tous les raccordements sont correctement effectués. Il n’y a pas d’image et un périphérique externe contrôle le téléviseur. ■ Appuyez sur le bouton Source de la télécommande et vérifiez que la source est bien sélectionnée. ■ Vérifiez que le périphérique externe ou l’ordinateur est sous tension. ■ Assurez-vous que l’appareil source est branché. ■ Vérifiez la fonction de gestion de l’alimentation de l’appareil source. Le périphérique est-il en mode veille ? ■ Raccordez la source au téléviseur. Faites fonctionner le périphérique externe ou l’ordinateur (déplacez la souris, appuyez sur un bouton). Avec une source d’entrée en composante connectée, l’image est excessivement rouge, bleue ou verte, ou sa couleur noire est trop foncée ou trop claire. ■ Vérifiez que tous les câbles sont raccordés aux connecteurs de couleur correspondants à la fois au niveau du téléviseur et de l’appareil de source d’entrée. ■ Assurez-vous que les câbles sont bien insérés aux deux extrémités. ■ Reportez-vous à la section « Réglage des paramètres de l’image AV » à la page 33. Symptôme Solution Mon image est tronquée ou n’est pas centrée. Vérifiez les paramètres de réglage de la position, puis ajustez les réglages de l’écran en conséquence. Mon image est trop grande ou trop petite. Appuyez sur le bouton Aspect de la télécommande pour sélectionner une autre taille d’image. L’image est instable. Vérifiez que les paramètres de résolution du périphérique externe ou de l’ordinateur sont corrects. Ajustez-les jusqu’à obtention de la résolution appropriée. L’image contient des barres latérales noires et je ne parviens pas à les supprimer en choisissant un autre rapport d’affichage. Appuyez sur le bouton Infos de la télécommande et relevez le mode de transmission de la station. Certaines stations émettent des programmes de définition standard directement au rapport d’affichage 16:9 de sorte que l’image contient des barres latérales foncées incorporées. Pour ce type de signal d’entrée, le mode Panorama n’est pas disponible, et les modes Zoom1 et Zoom2 n’éliminent pas ces barres. Lorsque vous regardez un DVD, l’image présente des bandes noires en haut et en bas de l’écran. Le film peut être capturé dans différents rapports panoramiques. Lorsque le rapport du film d’origine ne correspond pas à celui du téléviseur, les bandes apparaissent en haut et en bas de l’image.58 Guide de l’utilisateur du téléviseur HDTV HP Question sur la télécommande Symptôme Solution La télécommande ne fonctionne pas. Vérifiez les points suivants, puis essayez la solution proposée. ■ Vérifiez que les batteries sont correctement insérées et qu’elles respectent la polarité. ■ Assurez-vous que les piles de la télécommande sont neuves. Si elles sont usées, remplacez-les par des batteries neuves. ■ Assurez-vous que la télécommande est à une distance correspondant à sa portée. ■ Assurez-vous que la fenêtre du télécapteur à l’avant du téléviseur n’est pas trop exposée à la lumière, aux rayons du soleil ou à une forte lumière artificielle. ■ Vérifiez l’absence d’obstacles entre la télécommande et la fenêtre du capteur à l’avant du téléviseur. ■ Assurez-vous que la télécommande est bien pointée en direction du téléviseur et qu’elle ne se trouve pas à plus de 5 mètres. La télécommande ne contrôle aucun autre équipement de divertissement domestique. Il ne s’agit pas d’une télécommande universelle. Elle ne fonctionne qu’avec votre téléviseur HP. Ma télécommande universelle ne détecte pas de code de fabricant HP. Si vous souhaitez utiliser une télécommande universelle pour contrôler votre téléviseur HP et que HP n’apparaît pas dans les codes de fabricants pris en charge, utilisez un code de téléviseur Philips. La télécommande HP transmet les codes de télécommande Philips. Après avoir été programmée avec un code de TV Philips, votre télécommande universelle peut contrôler les fonctions du téléviseur HP suivantes : volume, mise en sourdine, alimentation et source d’entrée. Je ne parviens pas à ajouter une chaîne à la liste des chaînes favorites via le bouton Fav. Pour pouvoir ajouter une chaîne à la liste Fav, elle doit d’abord figurer dans la liste des chaînes. L’assistant d’installation ou la fonction de balayage automatique du menu Canal de l’affichage à l’écran crée la liste de chaînes lors de la recherche des chaînes. Lancez l’assistant d’installation ou effectuez le balayage automatique. Reportez-vous aux sections « Lancement de l’assistant d’installation » à la page 44 ou « Recherche de chaînes » à la page 36.Guía del usuario del televisor de alta definición de HP Televisor LCD de alta definición HP LC4776N de 47 pulgadas Televisor LCD de alta definición HP LC4276N de 42 pulgadas Televisor LCD de alta definición HP LC4272N de 42 pulgadas Televisor LCD de alta definición HP LC4270N de 42 pulgadas Televisor LCD de alta definición HP LC3772N de 37 pulgadas Televisor LCD de alta definición HP LC3770N de 37 pulgadas Televisor LCD de alta definición HP LC3272N de 32 pulgadas Televisor LCD de alta definición HP LC3270N de 32 pulgadasLas únicas garantías de los productos y servicios de HP se estipulan en las declaraciones de garantía expresas que acompañan a los productos y servicios. Nada de lo mencionado aquí debe interpretarse como garantía adicional. HP no será responsable de los errores técnicos o editoriales ni de las omisiones que pueda contener el presente documento. HP no asumirá responsabilidad alguna por la utilización o fiabilidad de su software en equipos no suministrados por HP. Este documento contiene información propia protegida por derechos de autor. Ninguna parte de este documento puede ser fotocopiada, reproducida o traducida a otro idioma sin el consentimiento previo por escrito de HP. Hewlett-Packard Company P.O. Box 4010 Cupertino, CA 95015-4010 EE.UU. Copyright © 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. En los Estados Unidos, puede suministrarse bajo licencia al amparo de al menos una de las patentes de EE.UU. nº 4.930.158 y