DJ Lase 150R MKIII - Pointeur laser Stairville - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DJ Lase 150R MKIII Stairville au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Pointeur laser |
| Puissance laser | 150 mW |
| Couleur du laser | Rouge |
| Modes de fonctionnement | Auto, musique, DMX |
| Connectivité | DMX512 |
| Dimensions | 250 x 200 x 100 mm |
| Poids | 1,5 kg |
| Utilisation recommandée | Événements, soirées, concerts |
| Maintenance | Nettoyage régulier de l'optique, vérification des connexions |
| Consignes de sécurité | Ne pas regarder directement le faisceau laser, utiliser des lunettes de protection |
| Informations générales | Produit conforme aux normes de sécurité CE |
FOIRE AUX QUESTIONS - DJ Lase 150R MKIII Stairville
Questions des utilisateurs sur DJ Lase 150R MKIII Stairville
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Pointeur laser au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DJ Lase 150R MKIII - Stairville et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DJ Lase 150R MKIII de la marque Stairville.
MODE D'EMPLOI DJ Lase 150R MKIII Stairville
Téléphone : +49 (0) 9546 9223-0
Courriel: info@thomann.de
1 Remarques générales.... 5
1.1 Informations complémentaires.... 6
1.2 Conventions typographiques.... 7
1.3 Symboles et mots-indicateurs.... 8
2 Consignes de sécurité.... 11
3 Performances.... 17
4 Installation.... 18
5 Mise en service.... 25
6 Connexions et éléments de commande.... 29
7 Utilisation.... 37
7.1 Mise en marche et arrêt de l'appareil.... 37
7.2 Menu principal.... 38
7.3 Vue d'ensemble du menu.... 42
7.4 Fonctions en mode de fonctionnement DMX.... 43
7.5 Liste de patterns.... 46
DJ Lase 150-R MK-III
th·mann MUSIC IS OUR PASSION
Table des matières
8 Données techniques.... 48
9 Câbles et connecteurs.... 51
10 Dépannage.... 52
11 Nettoyage.... 55
12 Protection de l'environnement.... 56

laser
1 Remarques générales
La présente notice d'utilisation contient des remarques importantes à propos de l'utilisation en toute sécurité de cet appareil. Lisez et respectez les consignes de sécurité et les instructions fournies. Conservez cette notice en vue d'une utilisation ultérieure. Veillez à ce que tous les utilisateurs de l'appareil puissent la consulter. En cas de vente de l'appareil, vous devez impérativement remettre la présente notice à l'acheteur.
Nos produits et notices d'utilisation sont constamment perfectionnés. Toutes les informations sont donc fournies sous réserve de modifications. Veuillez consulter la dernière version de cette notice d'utilisation disponible sous www.thomann.de.
DJ Lase 150-R MK-III
th·mann MUSIC IS OUR PASSION
1.1 Informations complémentaires
Sur notre site (www.thomann.de) vous trouverez beaucoup plus d'informations et de détails sur les points suivants :
| Téléchargement Cette notice d'utilisation est également disponible sous forme de fichier PDF à télécharger. | |
| Recherche par mot-clé | Utilisez dans la version électronique la fonction de recherche pour trouver rapidement les sujets qui vous intéressent. |
| Guides en ligne | Nos guides en ligne fournissent des informations détaillées sur les bases et termes techniques. |
| Conseils personnalisés | Pour obtenir des conseils, veuillez contacter notre hotline technique. |
| Service | Si vous avez des problèmes avec l'appareil, notre service clients sera heureux de vous aider. |
1.2 Conventions typographiques
Cette notice d'utilisation utilise les conventions typographiques suivantes :
Inscriptions
Les inscriptions pour les connecteurs et les éléments de commande sont entre crochets et en italique.
Exemples : bouton [VOLUME], touche [Mono].
Affichages
Des textes et des valeurs affichés sur l'appareil sont indiqués par des guillemets et en italique.
Exemples : « ON » / « OFF »
DJ Lase 150-R MK-III

Instructions
Les différentes étapes d'une instruction sont numérotées consécutivement. Le résultat d'une étape est en retrait et mis en évidence par une flèche.
Exemple :
- Allumez l'appareil.
- Appuyez sur [AUTO].
→ Le fonctionnement automatique est démarré.
- Eteignez l'appareil.
1.3 Symboles et mots-indicateurs
Cette section donne un aperçu de la signification des symboles et mots-indicateurs utilisés dans cette notice d'utilisation.
Terme générique Signification
| DANGER ! Cette association du symbole et du terme générique renvoieà une situation dangereuse directe se traduisant par de graves lésions voire la mort si celle-ci ne peut être évitée. |
| AVERTISSEMENT ! Cette association du symbole et du terme générique renvoieà une situation dangereuse potentielle pouvant se traduire par de graves lésions voire la mort si celle-ci ne peut être évitée. |
| REMARQUE ! Cette association du symbole et du terme générique renvoieà une situation dangereuse potentielle pouvant se traduire par des dommages matériels et sur l'environnement si celle-ci ne peut être évitée. |
Symbole d'avertissement Type de danger

Avertissement : tension électrique dangereuse.
DJ Lase 150-R MK-III

Symbole d'avertissement Type de danger
![]() | Avertissement : rayon laser. |
![]() | Avertissement : rayonnement optique dangereux. |
![]() | Avertissement : charge suspendue. |
![]() | Avertissement : emplacement dangereux. |
2 Consignes de sécurité
Utilisation conforme
Cet appareil sert à la projection d'effets lumineux laser. Il est exclusivement conçu pour une utilisation pendant les spectacles. Utilisez l'appareil uniquement selon l'utilisation prévue, telle que décrite dans cette notice d'utilisation. Toute autre utilisation, de même qu'une utilisation sous d'autres conditions de fonctionnement, sera considérée comme non conforme et peut occasionner des dommages corporels et matériels. Aucune responsabilité ne sera assumée en cas de dommages résultant d'une utilisation non conforme.
L'appareil doit uniquement être utilisé par des personnes en pleine possession de leurs capacités physiques, sensorielles et mentales et disposant des connaissances et de l'expérience requises. Toutes les autres personnes sont uniquement autorisées à utiliser l'appareil sous la surveillance ou la direction d'une personne chargée de leur sécurité.

Prolongez la durée de vie de l'appareil par des arrêts réguliers en évitant de mettre l'appareil souvent en marche et en arrêt. L'appareil ne convient pas au fonctionnement en continu.
DJ Lase 150-R MK-III
th·mann MUSIC IS OUR PASSION
Exigences fondamentales quant à la sécurité des appareils à laser
Informations basées sur la norme DIN EN 60825-1:2015. La consigne de prévention des accidents correspondante définie par la caisse allemande de prévoyance contre les accidents est la consigne DGUV V11.
Cet appareil est équipé d'un laser de la classe 3B. Il est muni d'une clé de sécurité et d'un raccordement pour brancher un interrupteur de sécurité externe. Retirez toujours la clé de sécurité lorsque l'appareil n'est pas utilisé par un exploitant qualifié.
En votre qualité d'exploitant, vous êtes responsable de la sécurité de toutes les personnes présentes. Familiarisez-vous avec les consignes en vigueur. Afin de garantir une exploitation sûre, vous devez observer les remarques suivantes.
Avant la mise en service, il incombe à l'entrepreneur / à l'exploitant de nommer par écrit un expert en qualité de délégué responsable de la protection dans le cadre de l'utilisation d'un appareil à laser et de notifier l'exploitation d'un équipement laser à la caisse de prévoyance contre les accidents ainsi qu'à l'autorité compétente en matière de sécurité sur le lieu de travail. En cas d'utilisation en public, l'installation laser complète doit être contrôlée par un expert.

laser
Sécurité

DANGER!
Dangers pour les enfants
Assurez-vous d'une élimination correcte des enveloppes en matière plastique et des emballages. Ils ne doivent pas se trouver à proximité de bébés ou de jeunes enfants. Danger d'étouffement ! Veillez à ce que les enfants ne détachent pas de petites pièces de l'appareil (par exemple des boutons de commande ou similaires). Les enfants pourraient avaler les pièces et s'étouffer. Ne laissez jamais des enfants seuls utiliser des appareils électriques.

DANGER!
Décharge électrique due aux tensions élevées circulant à l'intérieur de l'appareil
Des pièces sous haute tension sont installées à l'intérieur de l'appareil. Ne démontez jamais les caches de protection. Les pièces à l'intérieur de l'appareil ne nécessitent aucun entretien de la part de l'utilisateur. N'utilisez pas l'appareil lorsque des caches, dispositifs de protection ou composants optiques manquent ou sont endommagés.

DANGER!
Décharge électrique due à un court-circuit
Utilisez toujours un câble d'alimentation électrique à trois fils et isolé correctement avec une fiche à contacts de protection. Ne modifiez ni le câble d'alimentation ni la fiche électrique. En cas de non-respect, il y a risque de décharge électrique et danger d'incendie et de mort. En cas de doute, veuillez contacter votre électricien agréé.
DJ Lase 150-R MK-III
th·mann MUSIC IS OUR PASSION

DANGER!
Rayonnement laser – Ne pas s'exposer au rayon
L'appareil est équipé d'un laser de la classe 3B conformément à la classification selon la norme EN 60825-1:2015. Ne pas regarder dans le rayon laser. Ceci peut provoquer des lésions des yeux. Ne pas s'exposer au rayon laser. Le rayon laser peut provoquer des brûlures. Dans ce contexte, également faire preuve d'une grande prudence durant l'utilisation d'instruments optiques !

AVERTISSEMENT!
Blessures des yeux dues à une intensité lumineuse élevée
Ne regardez jamais directement dans la source lumineuse.

AVERTISSEMENT!
Danger de crise d'épilepsie
Les flashes (effets stroboscopiques) peuvent provoquer des crises d'épilepsie chez les personnes sensibles. Les personnes sensibles devraient éviter de regarder les flashes.

REMARQUE!
Rayonnement laser – Risque de brûlures
Éloignez toutes les substances inflammables de la zone balayée par les rayons laser.
REMARQUE!
Risque d'incendie
- Ne recouvrez jamais les fentes d'aération. Ne montez pas l'appareil à proximité directe d'une source de chaleur. Tenez l'appareil éloigné des flammes nues.
REMARQUE!
Conditions d'utilisation
L'appareil est conçu pour une utilisation en intérieur. Pour ne pas l'endommager, n'exposez jamais l'appareil à des liquides ou à l'humidité. Évitez toute exposition directe au soleil, un encrassement important ainsi que les fortes vibrations. Utilisez l'appareil seulement sous les conditions d'environnement indiquées dans le chapitre « Données techniques » de la notice d'utilisation. Évitez de fortes variations de température et ne mettez pas en marche l'appareil immédiatement après des variations de température (p.ex. après le transport par temps froid). Les dépôts de poussière et salissures à l'intérieure de peuvent endommager l'appareil. Lors des conditions d'environnement correspondantes (poussière, fumée, nicotine, brouillard, etc.), l'appareil doit être maintenu régulièrement par un professionnel dûment qualifié pour éviter des dommages par surchauffe et d'autre dysfonctionnements.
REMARQUE!
Alimentation électrique
Avant de raccorder l'appareil, contrôlez si la tension indiquée sur l'appareil correspond à la tension de votre réseau d'alimentation local et si la prise de courant est équipée d'un disjoncteur différentiel. En cas de non-observation, l'appareil pourrait être endommagé et l'utilisateur risquerait d'être blessé. Lorsqu'un orage s'annonce ou que l'appareil ne doit pas être utilisé pendant une période prolongée, débranchez-le du secteur afin de réduire le risque de décharge électrique ou d'incendie.
DJ Lase 150-R MK-III

REMARQUE!
Éventuels dommages dus à un fusible incorrect
L'utilisation des fusibles d'un autre type peut entraîner des dommages graves sur l'appareil. Risque d'incendie ! Utilisez uniquement des fusibles du même type.
REMARQUE!
Risque d'incendie en cas d'inversion de la polarité
Les piles et batteries insérées dans le mauvais sens peuvent détruire l'appareil ainsi que les piles et batteries en soi. Lors de l'insertion des piles et batteries, respectez la polarité.
REMARQUE!
Risque de dommages dus aux piles qui fuient
Les piles et batteries qui fuient peuvent durablement endommager l'appareil. Lorsque vous ne l'utilisez pas durant une période prolongée, retirez les piles et batteries de l'appareil.
REMARQUE!
Formation possible de taches
Le plastifiant contenu dans les pieds en caoutchouc de ce produit peut éventuellement réagir avec le revêtement du support et provoquer des taches sombres qui ne partent pas. En cas de doute, ne posez pas les pieds en caoutchouc directement sur le support et utilisez une sous-couche apropriée si nécessaire, p.ex. des patins en feutre ou similaire.
3 Performances
Le laser convient particulièrement aux discothèques, clubs, bars, petites scènes, etc. et s'intègre sans problème au spectacle lumière, mais fonctionne aussi en mode autonome.
Caractéristiques particulières de l'appareil :
Contrôle par DMX (8 canaux), par les touches et l'écran de l'appareil et télécommande à infrarouges fournie (n° art. 277447)
■ Shows automatiques préprogrammés
■ Commande par la musique
■ Mode maître/esclave
■ 32 patterns différents
■ Diode laser : rouge (150 mW)
DJ Lase 150-R MK-III

4 Installation
Sortez l'appareil de son emballage et vérifiez soigneusement l'absence de tout dommage avant de l'utiliser. Veuillez conserver l'emballage. Utilisez l'emballage d'origine ou vos propres emballages particulièrement appropriés au transport ou à l'entreposage afin de protéger l'appareil des secousses, de la poussière et de l'humidité pendant le transport et l'entreposage.
Vous pouvez installer l'appareil en position verticale ou dans une position suspendue. Pendant son utilisation, l'appareil doit toujours être fixé sur une surface solide ou un support certifié.
Travaillez toujours à partir d'une plate-forme stable lors de l'installation, du déplacement ou de l'entretien de l'appareil. Pendant les travaux, la zone en dessous de l'appareil doit être bouclée.
Interrupteur de sécurité (arrêt d'urgence)

Branchez l'interrupteur externe de sécurité (non compris dans la livraison) à la prise de connexion de l'appareil prévue à cet effet. En appuyant sur l'interrupteur, le faisceau laser se coupe immédiatement.
Observez les consignes de sécurité du fabricant du commutateur et les règlements pour une utilisation conforme.
DJ Lase 150-R MK-III
th·mann MUSIC IS OUR PASSION
Hauteur minimale

Lors de l'installation, respectez la hauteur minimale applicable (min. 2,7 m selon DGUV V11 en Allemagne) pour garantir la sécurité des personnes et respectez les valeurs limites de rayonnement maximal de l'œil ou de la peau avec un laser.
La détermination de ces valeurs limites dépendent au cas par cas des conditions d'environnement et doit être basée sur la norme applicable DIN EN 60825-1:2015 par le responsable de protection laser en charge sur le site.

AVERTISSEMENT!
Risque de blessures par la chute de l'appareil
Assurez-vous que le montage soit conforme aux normes et consignes en vigueur dans votre pays. Sécurisez toujours l'appareil à l'aide d'une seconde fixation, par exemple un câble de retenue ou une chaîne de sécurité.

laser

DANGER!
Observez les instructions du chapitre « Consignes de sécurité » dans la notice d'utilisation.
Afin d'éviter toute exposition accidentelle au rayon laser, retirez la clé de sécurité avant le début de l'installation de l'appareil.

AVERTISSEMENT!
Rayonnement laser diffusé
La fixation insuffisante de composants supplémentaires peut être à l'origine d'un rayonnement laser diffusé.
Assurez-vous de la bonne fixation des composants supplémentaires.
DJ Lase 150-R MK-III
th·mann MUSIC IS OUR PASSION

REMARQUE!
Risque de surchauffe
La distance entre la source de lumière et la surface éclairée doit être supérieure à 2,0 m.
Assurez une ventilation suffisante.
La température ambiante doit toujours être inférieure à 40 °C.
Mise en place de la pile dans la télécommande

Déplacez le curseur sur le support de pile vers le milieu du boîtier et tirez le support à la manière d'un tiroir. Placez la pile à l'intérieur. La pile est placée correctement lorsque le pôle positif est orienté vers le fond du boîtier de la télécommande. Repoussez le support de pile dans la télécommande jusqu'à enclenchement.
Lors de l'expédition, la pile est déjà placée dans la télécommande et protégée de la décharge par un film plastique transparent. Ôtez le film plastique avant la première utilisation.
DJ Lase 150-R MK-III


REMARQUE!
Risque de dommages dus aux piles qui fuient
Les piles et batteries qui fuient peuvent durablement endommager l'appareil. Lorsque vous ne l'utilisez pas durant une période prolongée, retirez les piles et batteries de l'appareil.

REMARQUE!
Risque d'incendie en cas d'inversion de la polarité
Les piles et batteries insérées dans le mauvais sens peuvent détruire l'appareil ainsi que les piles et batteries en soi.
Lors de l'insertion des piles et batteries, respectez la polarité.
5 Mise en service
Établissez toutes les connexions tant que l'appareil n'est pas branché. Pour toutes les connexions, utilisez des câbles de qualité qui doivent être les plus courts possibles. Posez les câbles afin que personne ne marche dessus ni ne trébuche.

DANGER!
Rayonnement laser
Observez les instructions du chapitre « Consignes de sécurité » du présent manuel.
DJ Lase 150-R MK-III


REMARQUE!
Risque de perturbations durant la transmission des données
Afin de garantir un fonctionnement irréprochable, n'utilisez pas des câbles de microphone courants, mais des câbles DMX spéciaux.
Ne raccordez jamais l'entrée ou la sortie DMX à des périphériques audio tels que tables de mixage ou amplificateurs.
Connexions en mode DMX
Raccordez l'entree DMX de l'appareil à la sortie DMX d'un contrôleur DMX ou d'un autre appareil DMX. Raccordez la sortie du premier appareil DMX à l'entrée du second appareil et ainsi de suite. Vérifiez que la sortie du dernier appareil DMX de la chaîne est terminée avec une résistance (110 Ω, ¼ W).

flowchart
graph TD
A["DMX Out"] --> B["DMX In"]
B --> C["DMX Out"]
C --> D["1"]
D --> E["DMX In"]
E --> F["DMX Out"]
F --> G["..."]
G --> H["DMX In"]
H --> I["DMX Out"]
I --> J["n"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style J fill:#ccf,stroke:#333
subgraph Component_1
D
E
F
G
H
I
end
subgraph Component_2
D
E
F
G
H
I
end
subgraph Component_3
H
I
end
subgraph Component_4
H
I
end
DJ Lase 150-R MK-III

Connexions en mode de fonctionnement « Master/Slave »
Si vous configurez un groupe d'appareils en mode maître/esclave, le premier appareil commande les autres et permet un spectacle automatique piloté et synchronisé par la musique. Cette fonction est particulièrement utile pour démarrer un spectacle sans grands travaux de programmation. Connectez la sortie DMX de l'appareil maître avec l'entrée DMX du premier appareil esclave. Connectez ensuite la sortie DMX du premier appareil esclave à l'entrée esclave du deuxième appareil esclave, et ainsi de suite.

laser
6 Connexions et éléments de commande
Face avant

text_image
DJ Lase ISO-R MKIII STARVILLE POWER MUSIC 1 2 4 3DJ Lase 150-R MK-III

1 Orifice de sortie du laser
2 [POWER]
Indique que l'appareil est sous tension.
3 [MUSIC]
Indique que le signal de son ou de musique est détecté. S'allume brièvement lorsqu'un signal infrarouge de la télécommande est détecté.
4 [IR]
Récepteur du signal infrarouge de la télécommande
Face arrière

text_image
DMX-512 OUTPUT INPUT SALTY EYE ATTACH EYE CABLE OFF ON LOCK REMOTE SAFE POWER 8.88 MIC CONTROL FIN NC UP DOWN ENTERDJ Lase 150-R MK-III

5 Connecteur d'alimentation CEI avec porte-fusible pour le câble réseau.
6 [OUTPUT]
Sortie DMX
7 [INPUT]
Entrée DMX
8 Œillet pour une corde de sécurité
9 [LOCK]
Interrupteur de sécurité à clé : active ou désactive la sortie laser.
10 [REMOTE]
Branchement d'un commutateur externe de sécurité (p.ex. bouton d'arrêt d'urgence)
11 Écran
12 [FUNC]
ouvre le menu principal
13 [UP]
incrémente la valeur affichée d'une unité
14 [DOWN]
décrémente la valeur affichée d'une unité
15 [ENTER]
Sert à sélectionner une option du mode de fonctionnement concerné
16 [MIC]
microphone pour le mode de fonctionnement Musique
Télécommande à infrarouge (n° art. 277447)

Comme la télécommande universelle peut être utilisée pour plusieurs types d'appareils, il se peut que certaines touches ne soient pas attribuées et n'aient donc aucune fonction.

text_image
AUTO MUSIC ON/OFF A B C 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 -/- Laser Remote ② ① ④ ⑥ ⑤ ③ ④ ⑧ ⑦ ⑩ ⑪
laser
1 [AUTO]
Lance un show automatique dans un ordre aléatoire.
2 [MUSIC]
Lance un show automatique, piloté par la musique dans un ordre aléatoire.
3 [ON/OFF]
Lorsque l'appareil est en mode Auto-Show ou en test automatique, appuyez sur la touche pendant plusieurs secondes pour passer au mode de fonctionnement Télécommande.
Lorsque l'appareil est déjà en mode Télécommande, cette touche active ou désactive le laser.
4 Change les couleurs utilisées pour représenter les patterns.
Pour n° art. 276235, n° art. 276238 y pour n° art. 272917 : sans fonction
5 Arrête un show ou le redémarre.
6 [A]
Revient au pattern précédent.
Pour n° art. 255628 : Active ou désactive le clignotement (flash effect) pour le laser rouge.
DJ Lase 150-R MK-III

7 [B]
Modifie la sensibilité et donc, le comportement du microphone. Appuyez d'abord sur [MUSIC], puis sur [B] et finalement sur une touche de [0] à [9] du pavé numérique.
Pour n° art. 255628 : Active ou désactive le clignotement (flash effect) pour le laser vert.
8 [C]
Passe au pattern suivant.
Pour n° art. 255628: sans fonction
9 Pavé numérique permettant de saisir directement les valeurs (sensibilité du microphone ou n° de pattern). Pour entrer des nombres à deux chiffres, appuyez sur [-/--] avant le premier chiffre et avant le second.
Pour n° art. 255628 : Clavier numérique pour la saisie directe des valeurs (fréquence de clignotement, vitesse du moteur, vitesse de l'effet Double Burst Grating).
10 Bascule entre le pattern actuel et le dernier pattern affiché.
Pour n° art. 255628 : Commande en conjonction avec le clavier numérique la vitesse de moteur de l'optique du laser.
11 [-/--]
Touche de commutation pour la saisie de nombres à deux chiffres.
Pour n° art. 255628 : Contrôle en conjonction avec le clavier numérique l'effet Double Burst Grating.
7 Utilisation
7.1 Mise en marche et arrêt de l'appareil
Démarrer
Effectuez les étapes suivantes pour mettre l'appareil en marche :
- Vérifiez que toutes les mesures de sécurité laser ont été prises. Assurez-vous que personne ne se trouve dans la zone du rayon laser.
- Branchez à la prise de connexion [REMOTE] (10) un interrupteur externe de sécurité (par ex. bouton d'arrêt d'urgence) ou un dispositif équivalent doté d'une fonction de protection.
- Introduisez la clé de sécurité dans la serrure (9).
- Branchez l'appareil au réseau électrique (5) si ce n'est pas encore fait.
- Le ventilateur et les moteurs commencent à fonctionner quelques secondes après. Le mode de fonctionnement actuellement sélectionné s'affiche sur l'écran. L'appareil est maintenant prêt à fonctionner.
- Tournez la clé de sécurité (9) en position ON pour mettre le rayon laser en marche.
DJ Lase 150-R MK-III

Mise en arrêt
Effectuez les étapes suivantes pour mettre l'appareil en arrêt :
- Tournez la clé de sécurité (9) en position OFF pour arrêter le rayon laser et enlevez la clé. Conservez la clé de sécurité en un endroit sûr.
- Débranchez l'appareil du réseau électrique (5).
7.2 Menu principal
Appuyez sur [FUNC] pour activer le menu principal et sélectionner l'un des modes de fonctionnement.
Lorsque l'affichage clignote, utilisez les touches [UP] et [DOWN] pour modifier la valeur affichée respective. Lorsque l'écran affiche la valeur souhaitée, appuyez sur [ENTER]. Pour revenir au menu principal sans modifications, appuyez sur [FUNC] ou patientez une minute.
Tous les réglages entrepris auparavant sont enregistrés, même si l'appareil est coupé du secteur.
Mode de fonctionnement « Auto-Show » (Show automatique)

Appuyez sur [FUNC] à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'écran affiche E . L'appareil fonctionne en mode autonome et présente un « show » préprogrammé qui peut être piloté par le microphone intégré sur demande. Vous pouvez sélectionner avec les touches [UP] et [DOWN] l'un des « shows » préprogrammés mentionnés dans le tableau ci-après. Appuyez sur [ENTER] pour enregistrer la valeur et démarrer le fonctionnement en mode Auto-Show.
| AffichageShow | |
| R u 8 | Show automatique dans un ordre aléatoire |
| S o 4 | Show automatique, piloté par la musique dans un ordre aléatoire |
DJ Lase 150-R MK-III
th·mann MUSIC IS OUR PASSION
Sensibilité

Appuyez sur [FUNC] à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'écran affiche 5 6 et commence à cli-gnoter. La sensibilité et donc, le comportement du microphone, est réglée dans ce menu. Vous pouvez choisir, avec les touches [UP] et [DOWN], S 0 (sensibilité 0, mode Musique désactivé) et S 1 (faible sensibilité) à S 9 (sensibilité élevée). Appuyez sur [ENTER] pour enregistrer le réglage.
Mode de fonctionnement DMX

Appuyez sur [FUNC] à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'écran affiche ☐ ☐, Vous pouvez maintenant régler le numéro du premier canal DMX utilisé par l'appareil (adresse DMX). Sélectionnez une valeur comprise entre 1 et 505 avec les touches [UP] et [DOWN]. Appuyez sur [ENTER] pour enregistrer cette valeur et démarrer le fonctionnement en mode DMX.
Assurez-vous que ce numéro est adapté à la configuration de votre contrôleur DMX.
Mode de fonctionnement « Master/Slave »

Appuyez sur [FUNC] à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'écran affiche 5 L. Lorsqu'il est en ce mode, l'appareil suit exactement le mode du maître auquel il est raccordé. Appuyez sur [ENTER] pour confirmer et démarrer le fonctionnement en mode Maître /esclave.
Mode de fonctionnement Télé-commande

Appuyez sur [FUNC] à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'écran affiche . Appuyez sur [ENTER] pour confirmer et démarrer le fonctionnement en mode Télécommande.
Ce mode de fonctionnement permet de piloter l'appareil confortablement à l'aide de la télécommande à infrarouges. Veillez à ce que la télécommande à infrarouges ne soit pas recouverte sur la face avant de l'appareil.
DJ Lase 150-R MK-III
th·mann MUSIC IS OUR PASSION
Test automatique

Appuyez sur [FUNC] à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'écran affiche 5. Appuyez sur [ENTER] pour lancer le test automatique. Achevez le test automatique en appuyant une nouvelle fois sur [FUNC] et en sélectionnant une autre option.
7.3 Vue d'ensemble du menu

flowchart
graph TD
A["Aut"] --> B["S6"]
B --> C["001"]
C --> D["SLA"]
D --> E["rEN & SE"]
E --> F["End"]
subgraph Inputs
G["Aut"] --> H["Sou"]
I["S6"] --> J["S0"]
K["001"] --> L["001"]
M["S0"] --> N["SOS"]
J --> O["S0"]
L --> P["S0"]
N --> Q["S0"]
end

laser
7.4 Fonctions en mode de fonctionnement DMX
| Canal Valeur Fonction | ||
| 1 Sélection du mode de fonctionnement | ||
| 0...63 Laser en arrêt | ||
| 64...127 Show automatique dans un ordre aléatoire | ||
| 128...191 Show automatique, piloté par la musique dans un ordre aléatoire | ||
| 192...255 Mode de fonctionnement DMX : la fonction des autres canaux DMX est activée par ce réglage. | ||
| 2 0...255 | Sélection des patterns ( ✉ Chapitre 7.5 « Liste de patterns » à la page 46) | |
| 3 Zoom | ||
| 0...127 Zoom à réglage fixe (100 %...5 %) | ||
| 128...169 Effet de grossissement, vitesse croissante | ||
| 170...209 Effet de réduction, vitesse croissante | ||
DJ Lase 150-R MK-III

| Canal Valeur Fonction | ||
| 210...255 Effet de zoom en alternance, vitesse croissante | ||
| 4 Rotation autour de l'axe Y (rolling) | ||
| 5 Rotation autour de l'axe X (rolling) | ||
| 6 Rotation autour de l'axe Z (rolling) | ||
| 128...191 Effet de rotation dans le sens contraire des aiguilles d'une montre, vitesse croissante | ||
| 192...255 Effet de rotation dans le sens des aiguilles d'une montre, vitesse croissante | ||
| 7 Mouvement sur l'axe X | ||
| 8 Mouvement sur l'axe Y | ||
DJ Lase 150-R MK-III

7.5 Liste de patterns

















8 Données techniques
| Médium laser Rouge : 650 nm (typique), LD GaAlAs | ||
| Puissance laser Rouge : 150 mW | ||
| Classification laser selon EN 60825-1 2015 3B | ||
| Diamètre du rayon à l'orifice de sortie < 5 mm | ||
| Données d'impulsion Toutes les impulsions < 4 Hz (> 0,25 s) | ||
| Divergence (par rayon) < 2 mrad | ||
| Divergence (lumière totale) < 90° | ||
| Nombre de canaux DMX 8 | ||
| Connexions d'entrée Alimentation électrique Châssis CEI C14 | ||
| Contrôle par DMX Prise XLR, 3 pôles | ||
| Connexions de sortie Contrôle par DMX Prise XLR, 3 pôles | ||
| Contrôle DMX | Télécommande à infrarouges | |
| Puissance consommée 12 W | ||
| Tension d'alimentation | 100 - 240 V ~50/60 Hz | |
| Fusible 5 mm × 20 mm, 1,0 A, 250 V, à action retardée | ||
| Pile de la télécommande Pile bouton aux ions de lithium CR2025, 3 V | ||
| Indice de protection IP20 | ||
| Options de montage Suspendu, debout | ||
| Dimensions (L × H × P) 155 mm × 85 mm × 145 mm | ||
| Poids 1,21 kg | ||
| Conditions d'environnement Plage de température | 0 °C...40 °C | |
| Humidité relative 20 %...80 % (sans condensation) | ||
DJ Lase 150-R MK-III

Informations complémentaires
| Spectre de couleur rouge | |
| Laser d'animation Oui | |
| Laser Grating Non | |
| ILDA Non | |
| DMX Oui | |
| Puissance 101 à 300 | |
| Modulation analogique Non |
9 Câbles et connecteurs
Préambule
Ce chapitre vous aide à choisir les bons câbles et connecteurs et à raccorder votre précieux équipement de sorte qu'une expérience lumineuse parfaite soit garantie.
Veuillez suivre ces conseils, car il est préférable d'être prudent, particulièrement dans le domaine des sons et lumières. Même si une fiche va bien dans une prise, le résultat d'une mauvaise connexion peut être un contrôleur DMX détruit, un court-circuit ou « seulement » un spectacle lumière qui ne fonctionne pas.
Connexions DMX

Une prise XLR tripolaire sert de prise DMX, une fiche XLR tripolaire d'entrée DMX. Le dessin et le tableau ci-dessous montrent le brochage d'un couplage adapté.
1 Terre (blindage)
2 Signal inverse, (DMX-, point froid)
DANGER! Rayonnement laser à l'intérieur de l'appareil
Observez les instructions du chapitre « Consignes de sécurité » du présent manuel.
Seul le personnel spécialisé est habilité à effectuer les opérations de maintenance sur l'appareil (ouvert).
Lors de la réalisation de travaux sur l'appareil, portez des lunettes de protection laser adéquates.
Nous mentionnons ci-après quelques problèmes susceptibles de se produire en fonctionnement. Vous trouverez sous ce point quelques propositions de dépannage simple :
| Symptôme Remède | |
| L'appareil ne fonctionne pas, pas de lumière, pas de ventilateur | 1. Vérifiez l'alimentation électrique et le disjoncteur principal. |
| 2. Vérifiez l'interrupteur de sécurité à clé. | |
| 3. Vérifiez l'interrupteur externe de sécurité (par ex. bouton d'arrêt d'urgence). | |
| Aucune réaction sur le contrôleur DMX | 1. Aucun signal DMX n'est reçu si l'écran affiche un chiffre clignotant, par ex. « 001 ». Vérifiez le bon raccordement des connexions et du câble DMX. |
| 2. Si l'écran ne clignote pas et qu'il n'y a pas de réaction, vérifiez les adressages et la polarité du DMX. | |
| 3. Faites un essai avec un autre contrôleur DMX. | |
| 4. Vérifiez si le câble DMX se trouve à proximité ou à côté de câbles à haute tension, ce qui pourrait induire des perturbations ou créer des dommages à un circuit d'interfaçage DMX. | |
| Aucune réaction sur la télécommande | 1. Vérifiez si l'appareil est bien en mode Télécommande. f doit apparaître à l'écran. |
DJ Lase 150-R MK-III

| Symptôme Remède | |
| 2. Faites un essai avec la télécommande en choisissant un autre angle par rapport au récepteur en direction de la face avant de l'appareil. La LED MUSIC s'allume brièvement lorsque l'appareil reçoit un signal de la télécommande. | |
| 3. Vérifiez la pile de la télécommande. |
Si vous ne réussissez pas à éliminer le dérangement avec les mesures proposées, veuillez contacter notre centre de service. Vous trouverez les coordonnées de contact sur le site www.thomann.de.
11 Nettoyage

DANGER!
Rayonnement laser
Observez les instructions du chapitre « Consignes de sécurité » du présent manuel.
Afin d'éviter toute exposition accidentelle au rayon laser, retirez la clé de sécurité avant le début du nettoyage de l'appareil.
Lentilles optiques
Nettoyez les lentilles optiques accessibles de l'extérieur afin d'optimiser la puissance lumineuse. La fréquence du nettoyage dépend de l'environnement de fonctionnement : les environnements humides, enfumés ou particulièrement sales peuvent causer des dépôts de poussières importants sur le système optique de l'appareil.
Effectuez le nettoyage avec un chiffon doux et notre nettoyant pour luminaires et lentilles (n° art. 280122).
■ Séchez toujours les pièces avec soin.
DJ Lase 150-R MK-III

12 Protection de l'environnement
Recyclage des emballages

Pour les emballages, des matériaux écologiques ont été retenus qui peuvent être recyclés sous conditions normales.
Assurez-vous d'une élimination correcte des enveloppes en matière plastique et des emballages.
Ne jetez pas tout simplement ces matériaux, mais faites en sorte qu'ils soient recyclés. Tenez compte des remarques et des symboles sur l'emballage.
Recyclage des batteries

Les batteries ne doivent être ni jetées ni brûlées, mais recyclées en conformité avec les prescriptions locales en matière de recyclage de déchets spéciaux. Utilisez les déchetteries mises en place pour ces déchets.
Éliminez les batteries au lithium uniquement en état de décharge. Retirez les batteries au lithium interchangeables de l'appareil avant l'élimination. Protégez les batteries au lithium utilisées contre un court-circuit, par exemple en collant du ruban adhésif sur les pôles. Recyclez les batteries au lithium intégrées avec l'appareil. Renseignez-vous sur un site de collecte correspondant.

laser
Recyclage de votre ancien appareil

Ce produit relève de la directive européenne relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE) dans sa version en vigueur. Il ne faut pas éliminer votre ancien appareil avec les déchets domestiques.
Recyclez ce produit par l'intermédiaire d'une entreprise de recyclage agréée ou les services de recyclage communaux. Respectez la réglementation en vigueur dans votre pays. En cas de doute, contactez le service de recyclage de votre commune.
DJ Lase 150-R MK-III
th·mann MUSIC IS OUR PASSION
Remarques
th·mann MUSIC IS OUR PASSION
laser




