DJ Lase 150R MKIII - Pointeur laser Stairville - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DJ Lase 150R MKIII Stairville au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Pointeur laser |
| Puissance laser | 150 mW |
| Couleur du laser | Rouge |
| Modes de fonctionnement | Auto, musique, DMX |
| Connectivité | DMX512 |
| Dimensions | 250 x 200 x 100 mm |
| Poids | 1,5 kg |
| Utilisation recommandée | Événements, soirées, concerts |
| Maintenance | Nettoyage régulier de l'optique, vérification des connexions |
| Consignes de sécurité | Ne pas regarder directement le faisceau laser, utiliser des lunettes de protection |
| Informations générales | Produit conforme aux normes de sécurité CE |
FOIRE AUX QUESTIONS - DJ Lase 150R MKIII Stairville
Questions des utilisateurs sur DJ Lase 150R MKIII Stairville
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Pointeur laser au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DJ Lase 150R MKIII - Stairville et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DJ Lase 150R MKIII de la marque Stairville.
MODE D'EMPLOI DJ Lase 150R MKIII Stairville
25.11.2021, ID : 276235 (V5)Table des matières
- 1 Remarques générales p. 5
- 1.1 Informations complémentaires p. 6
- 1.2 Conventions typographiques p. 7
- 1.3 Symboles et mots-indicateurs p. 8
- 2 Consignes de sécurité p. 11
- 3 Performances p. 17
- 4 Installation p. 18
- 5 Mise en service p. 25
- 6 Connexions et éléments de commande p. 29
- 7 Utilisation p. 37
- 7.1 Mise en marche et arrêt de l’appareil p. 37
- 7.2 Menu principal p. 38
- 7.3 Vue d’ensemble du menu p. 42
7.4 Fonctions en mode de fonctionnement DMX....................................................................... 43
laser 41 Remarques générales La présente notice d’utilisation contient des remarques importantes à propos de l’utilisation en toute sécurité de cet appareil. Lisez et respectez les consignes de sécurité et les instructions fournies. Conservez cette notice en vue d’une utilisation ultérieure. Veillez à ce que tous les utilisateurs de l’appareil puissent la consulter. En cas de vente de l’appareil, vous devez impé‐ rativement remettre la présente notice à l’acheteur. Nos produits et notices d’utilisation sont constamment perfectionnés. Toutes les informations sont donc fournies sous réserve de modications. Veuillez consulter la dernière version de cette notice d’utilisation disponible sous www.thomann.de. Remarques générales
51.1 Informations complémentaires
Sur notre site (www.thomann.de) vous trouverez beaucoup plus d'informations et de détails sur les points suivants : Téléchargement Cette notice d'utilisation est également disponible sous forme de chier PDF à télécharger. Recherche par mot-clé Utilisez dans la version électronique la fonction de recherche pour trouver rapidement les sujets qui vous intéressent. Guides en ligne Nos guides en ligne fournissent des informations détaillées sur les bases et termes techniques. Conseils personnalisés Pour obtenir des conseils, veuillez contacter notre hotline technique. Service Si vous avez des problèmes avec l'appareil, notre service clients sera heureux de vous aider. Remarques générales
Cette notice d'utilisation utilise les conventions typographiques suivantes : Les inscriptions pour les connecteurs et les éléments de commande sont entre crochets et en italique. Exemples : bouton [VOLUME], touche [Mono]. Des textes et des valeurs achés sur l'appareil sont indiqués par des guillemets et en italique. Exemples : « ON » / « OFF » Inscriptions Achages Remarques générales
DJ Lase 150-R MK-III 7Les diérentes étapes d'une instruction sont numérotées consécutivement. Le résultat d'une étape est en retrait et mis en évidence par une èche. Exemple :
1. Allumez l’appareil.
2. Appuyez sur [AUTO].
Le fonctionnement automatique est démarré.
3. Eteignez l’appareil.
1.3 Symboles et mots-indicateurs
Cette section donne un aperçu de la signication des symboles et mots-indicateurs utilisés dans cette notice d'utilisation. Instructions Remarques générales
laser 8Terme générique Signication DANGER ! Cette association du symbole et du terme générique renvoie à une situation dangereuse directe se traduisant par de graves lésions voire la mort si celle-ci ne peut être évitée. AVERTISSEMENT ! Cette association du symbole et du terme générique renvoie à une situation dangereuse potentielle pouvant se traduire par de graves lésions voire la mort si celle-ci ne peut être évitée. REMARQUE ! Cette association du symbole et du terme générique renvoie à une situation dangereuse potentielle pouvant se traduire par des dommages matériels et sur l'environnement si celle- ci ne peut être évitée. Symbole d'avertissement Type de danger
Avertissement : tension électrique dangereuse.
Avertissement : rayon laser.
Avertissement : rayonnement optique dangereux.
Avertissement : charge suspendue.
Avertissement : emplacement dangereux.
laser 102 Consignes de sécurité Cet appareil sert à la projection d'eets lumineux laser. Il est exclusivement conçu pour une utilisation pendant les spectacles. Utilisez l’appareil uniquement selon l’utilisation prévue, telle que décrite dans cette notice d’utilisation. Toute autre utilisation, de même qu’une utilisation sous d’autres conditions de fonctionnement, sera considérée comme non conforme et peut occasionner des dommages corporels et matériels. Aucune responsabilité ne sera assumée en cas de dommages résultant d’une utilisation non conforme. L’appareil doit uniquement être utilisé par des personnes en pleine possession de leurs capa‐ cités physiques, sensorielles et mentales et disposant des connaissances et de l’expérience requises. Toutes les autres personnes sont uniquement autorisées à utiliser l’appareil sous la surveillance ou la direction d’une personne chargée de leur sécurité. Prolongez la durée de vie de l’appareil par des arrêts réguliers en évitant de mettre l’appareil souvent en marche et en arrêt. L’appareil ne convient pas au fonctionne‐ ment en continu. Utilisation conforme Consignes de sécurité
DJ Lase 150-R MK-III 11Informations basées sur la norme DIN EN 60825-1:2015. La consigne de prévention des acci‐ dents correspondante dénie par la caisse allemande de prévoyance contre les accidents est la consigne DGUV V11. Cet appareil est équipé d’un laser de la classe 3B. Il est muni d’une clé de sécurité et d'un rac‐ cordement pour brancher un interrupteur de sécurité externe. Retirez toujours la clé de sécu‐ rité lorsque l’appareil n’est pas utilisé par un exploitant qualié. En votre qualité d’exploitant, vous êtes responsable de la sécurité de toutes les personnes pré‐ sentes. Familiarisez-vous avec les consignes en vigueur. An de garantir une exploitation sûre, vous devez observer les remarques suivantes. Avant la mise en service, il incombe à l’entrepreneur / à l’exploitant de nommer par écrit un expert en qualité de délégué responsable de la protection dans le cadre de l’utilisation d’un appareil à laser et de notier l’exploitation d’un équipement laser à la caisse de prévoyance contre les accidents ainsi qu’à l’autorité compétente en matière de sécurité sur le lieu de tra‐ vail. En cas d’utilisation en public, l’installation laser complète doit être contrôlée par un expert. Exigences fondamentales quant à la sécurité des appareils à laser Consignes de sécurité
laser 12Sécurité DANGER ! Dangers pour les enfants Assurez-vous d’une élimination correcte des enveloppes en matière plastique et des emballages. Ils ne doivent pas se trouver à proximité de bébés ou de jeunes enfants. Danger d’étouement ! Veillez à ce que les enfants ne détachent pas de petites pièces de l'appareil (par exemple des boutons de commande ou similaires). Les enfants pourraient avaler les pièces et s'étouer. Ne laissez jamais des enfants seuls utiliser des appareils électriques. DANGER ! Décharge électrique due aux tensions élevées circulant à l’intérieur de l’appareil Des pièces sous haute tension sont installées à l’intérieur de l’appareil. Ne démontez jamais les caches de protection. Les pièces à l’intérieur de l’appareil ne nécessitent aucun entretien de la part de l’utilisateur. N'utilisez pas l'appareil lorsque des caches, disposi‐ tifs de protection ou composants optiques manquent ou sont endommagés. DANGER ! Décharge électrique due à un court-circuit Utilisez toujours un câble d’alimentation électrique à trois ls et isolé correctement avec une che à contacts de protection. Ne modiez ni le câble d’alimentation ni la che électrique. En cas de non-respect, il y a risque de décharge électrique et danger d’in‐ cendie et de mort. En cas de doute, veuillez contacter votre électricien agréé. Consignes de sécurité
DJ Lase 150-R MK-III 13DANGER ! Rayonnement laser – Ne pas s’exposer au rayon L’appareil est équipé d'un laser de la classe 3B conformément à la classication selon la norme EN 60825-1:2015. Ne pas regarder dans le rayon laser. Ceci peut provoquer des lésions des yeux. Ne pas s’exposer au rayon laser. Le rayon laser peut provoquer des brûlures. Dans ce contexte, également faire preuve d’une grande prudence durant l’utilisation d’instruments optiques ! AVERTISSEMENT ! Blessures des yeux dues à une intensité lumineuse élevée Ne regardez jamais directement dans la source lumineuse. AVERTISSEMENT ! Danger de crise d’épilepsie Les ashs (eets stroboscopiques) peuvent provoquer des crises d’épilepsie chez les personnes sensibles. Les personnes sensibles devraient éviter de regarder les ashs. REMARQUE ! Rayonnement laser – Risque de brûlures Éloignez toutes les substances inammables de la zone balayée par les rayons laser. Consignes de sécurité
laser 14REMARQUE ! Risque d’incendie Ne recouvrez jamais les fentes d’aération. Ne montez pas l’appareil à proximité directe d’une source de chaleur. Tenez l’appareil éloigné des ammes nues. REMARQUE ! Conditions d’utilisation L’appareil est conçu pour une utilisation en intérieur. Pour ne pas l’endommager, n’exposez jamais l’appareil à des liquides ou à l’humidité. Évitez toute exposition directe au soleil, un encrassement important ainsi que les fortes vibrations. Utilisez l’appareil seu‐ lement sous les conditions d’environnement indiquées dans le chapitre « Données techniques » de la notice d’utilisation. Évitez de fortes variations de température et ne mettez pas en marche l’appareil immédiatement après des variations de température (p.ex. après le transport par temps froid). Les dépôts de poussière et salissures à l’intérieure de peuvent endommager l’appareil. Lors des conditions d’environnement correspondantes (poussière, fumée, nicotine, brouillard, etc.), l’appareil doit être maintenu régulière‐ ment par un professionnel dûment qualié pour éviter des dommages par surchaue et d’autre dysfonctionnements. REMARQUE ! Alimentation électrique Avant de raccorder l’appareil, contrôlez si la tension indiquée sur l’appareil correspond à la tension de votre réseau d’alimentation local et si la prise de courant est équipée d’un disjoncteur diérentiel. En cas de non-observation, l’appareil pourrait être endom‐ magé et l’utilisateur risquerait d’être blessé. Lorsqu’un orage s’annonce ou que l’appareil ne doit pas être utilisé pendant une période prolongée, débranchez-le du secteur an de réduire le risque de décharge électrique ou d’incendie. Consignes de sécurité
DJ Lase 150-R MK-III 15REMARQUE ! Éventuels dommages dus à un fusible incorrect L’utilisation des fusibles d’un autre type peut entraîner des dommages graves sur l’appareil. Risque d’incendie ! Utilisez uniquement des fusibles du même type. REMARQUE ! Risque d’incendie en cas d’inversion de la polarité Les piles et batteries insérées dans le mauvais sens peuvent détruire l’appareil ainsi que les piles et batteries en soi. Lors de l’insertion des piles et batteries, respectez la polarité. REMARQUE ! Risque de dommages dus aux piles qui fuient Les piles et batteries qui fuient peuvent durablement endommager l’appareil. Lorsque vous ne l’utilisez pas durant une période pro‐ longée, retirez les piles et batteries de l’appareil. REMARQUE ! Formation possible de taches Le plastiant contenu dans les pieds en caoutchouc de ce produit peut éventuellement réagir avec le revêtement du support et provoquer des taches sombres qui ne partent pas. En cas de doute, ne posez pas les pieds en caoutchouc directement sur le support et utilisez une sous-couche apropriée si nécessaire, p.ex. des patins en feutre ou similaire. Consignes de sécurité
laser 163 Performances Le laser convient particulièrement aux discothèques, clubs, bars, petites scènes, etc. et s’in‐ tègre sans problème au spectacle lumière, mais fonctionne aussi en mode autonome. Caractéristiques particulières de l’appareil : n Contrôle par DMX (8 canaux), par les touches et l’écran de l’appareil et télécommande à infrarouges fournie (n° art. 277447) n Shows automatiques préprogrammés n Commande par la musique n Mode maître/esclave n 32 patterns diérents n Diode laser : rouge (150 mW) Performances
DJ Lase 150-R MK-III 174 Installation Sortez l’appareil de son emballage et vériez soigneusement l’absence de tout dommage avant de l’utiliser. Veuillez conserver l’emballage. Utilisez l’emballage d’origine ou vos propres emballages particulièrement appropriés au transport ou à l’entreposage an de protéger l’ap‐ pareil des secousses, de la poussière et de l’humidité pendant le transport et l’entreposage. Vous pouvez installer l'appareil en position verticale ou dans une position suspendue. Pendant son utilisation, l'appareil doit toujours être xé sur une surface solide ou un support certié. Travaillez toujours à partir d'une plate-forme stable lors de l'installation, du déplacement ou de l'entretien de l'appareil. Pendant les travaux, la zone en dessous de l'appareil doit être bouclée. Installation
laser 18Branchez l’interrupteur externe de sécurité (non compris dans la livraison) à la prise de conne‐ xion de l’appareil prévue à cet eet. En appuyant sur l’interrupteur, le faisceau laser se coupe immédiatement. Observez les consignes de sécurité du fabricant du commutateur et les règlements pour une utilisation conforme. Interrupteur de sécurité (arrêt d’urgence) Installation
DJ Lase 150-R MK-III 19Lors de l'installation, respectez la hauteur minimale applicable (min. 2,7 m selon DGUV V11 en Allemagne) pour garantir la sécurité des personnes et respectez les valeurs limites de rayonne‐ ment maximal de l'œil ou de la peau avec un laser. La détermination de ces valeurs limites dépendent au cas par cas des conditions d'environne‐ ment et doit être basée sur la norme applicable DIN EN 60825-1:2015 par le responsable de protection laser en charge sur le site. AVERTISSEMENT ! Risque de blessures par la chute de l'appareil Assurez-vous que le montage soit conforme aux normes et consignes en vigueur dans votre pays. Sécurisez toujours l’appareil à l’aide d’une seconde xation, par exemple un câble de retenue ou une chaîne de sécurité. Hauteur minimale Installation
laser 20DANGER ! Observez les instructions du chapitre « Consignes de sécurité » dans la notice d'utilisation. An d’éviter toute exposition accidentelle au rayon laser, retirez la clé de sécurité avant le début de l’installation de l’appareil. AVERTISSEMENT ! Rayonnement laser diusé La xation insusante de composants supplémentaires peut être à l’origine d’un rayonnement laser diusé. Assurez-vous de la bonne xation des composants supplémentaires. Installation
DJ Lase 150-R MK-III 21REMARQUE ! Risque de surchaue La distance entre la source de lumière et la surface éclairée doit être supérieure à 2,0 m. Assurez une ventilation susante. La température ambiante doit toujours être inférieure à 40 °C. Installation
laser 22Déplacez le curseur sur le support de pile vers le milieu du boîtier et tirez le support à la manière d’un tiroir. Placez la pile à l’intérieur. La pile est placée correctement lorsque le pôle positif est orienté vers le fond du boîtier de la télécommande. Repoussez le support de pile dans la télécommande jusqu’à enclenchement. Lors de l’expédition, la pile est déjà placée dans la télécommande et protégée de la décharge par un lm plastique transparent. Ôtez le llm plastique avant la première utilisation. Mise en place de la pile dans la télécommande Installation
DJ Lase 150-R MK-III 23REMARQUE ! Risque de dommages dus aux piles qui fuient Les piles et batteries qui fuient peuvent durablement endommager l’appareil. Lorsque vous ne l’utilisez pas durant une période prolongée, retirez les piles et batteries de l’appareil. REMARQUE ! Risque d’incendie en cas d’inversion de la polarité Les piles et batteries insérées dans le mauvais sens peuvent détruire l’appareil ainsi que les piles et batteries en soi. Lors de l’insertion des piles et batteries, respectez la polarité. Installation
laser 245 Mise en service Établissez toutes les connexions tant que l’appareil n’est pas branché. Pour toutes les conne‐ xions, utilisez des câbles de qualité qui doivent être les plus courts possibles. Posez les câbles an que personne ne marche dessus ni ne trébuche. DANGER ! Rayonnement laser Observez les instructions du chapitre « Consignes de sécurité » du présent manuel. Mise en service
DJ Lase 150-R MK-III 25REMARQUE ! Risque de perturbations durant la transmission des données An de garantir un fonctionnement irréprochable, n’utilisez pas des câbles de microphone courants, mais des câbles DMX spéciaux. Ne raccordez jamais l'entrée ou la sortie DMX à des périphériques audio tels que tables de mixage ou amplicateurs. Mise en service
laser 26Raccordez l'entree DMX de l'appareil à la sortie DMX d'un contrôleur DMX ou d'un autre appa‐ reil DMX. Raccordez la sortie du premier appareil DMX à l'entrée du second appareil et ainsi de suite. Vériez que la sortie du dernier appareil DMX de la chaîne est terminée avec une résis‐ tance (110 Ω, ¼ W). Connexions en mode DMX Mise en service
DJ Lase 150-R MK-III 27Si vous congurez un groupe d’appareils en mode maître/esclave, le premier appareil com‐ mande les autres et permet un spectacle automatique piloté et synchronisé par la musique. Cette fonction est particulièrement utile pour démarrer un spectacle sans grands travaux de programmation. Connectez la sortie DMX de l’appareil maître avec l’entrée DMX du premier appareil esclave. Connectez ensuite la sortie DMX du premier appareil esclave à l’entrée esclave du deuxième appareil esclave, et ainsi de suite. Connexions en mode de fonc‐ tionnement « Master/Slave » Mise en service
laser 286 Connexions et éléments de commande DJ Lase 150-R MKIII ö # % $ Face avant Connexions et éléments de commande
DJ Lase 150-R MK-III 291 Orice de sortie du laser 2 [POWER] Indique que l’appareil est sous tension. 3 [MUSIC] Indique que le signal de son ou de musique est détecté. S’allume brièvement lorsqu’un signal infrarouge de la télé‐ commande est détecté. 4 [IR] Récepteur du signal infrarouge de la télécommande Connexions et éléments de commande
- + - . / 0 Face arrière Connexions et éléments de commande
DJ Lase 150-R MK-III 315 Connecteur d’alimentation CEI avec porte-fusible pour le câble réseau. 6 [OUTPUT] Sortie DMX 7 [INPUT] Entrée DMX 8 Œillet pour une corde de sécurité 9 [LOCK] Interrupteur de sécurité à clé : active ou désactive la sortie laser. 10 [REMOTE] Branchement d'un commutateur externe de sécurité (p.ex. bouton d'arrêt d'urgence) 11 Écran 12 [FUNC] ouvre le menu principal Connexions et éléments de commande
laser 3213 [UP] incrémente la valeur achée d’une unité 14 [DOWN] décrémente la valeur achée d’une unité 15 [ENTER] Sert à sélectionner une option du mode de fonctionnement concerné 16 [MIC] microphone pour le mode de fonctionnement Musique Connexions et éléments de commande
DJ Lase 150-R MK-III 33Comme la télécommande universelle peut être utilisée pour plusieurs types d'appa‐ reils, il se peut que certaines touches ne soient pas attribuées et n'aient donc aucune fonction. A B
Télécommande à infrarouge (n° art. 277447) Connexions et éléments de commande
laser 341 [AUTO] Lance un show automatique dans un ordre aléatoire. 2 [MUSIC] Lance un show automatique, piloté par la musique dans un ordre aléatoire. 3 [ON/OFF] Lorsque l’appareil est en mode Auto-Show ou en test automatique, appuyez sur la touche pendant plusieurs secondes pour passer au mode de fonctionnement Télécommande. Lorsque l’appareil est déjà en mode Télécommande, cette touche active ou désactive le laser. 4 Change les couleurs utilisées pour représenter les patterns. Pour n° art. 276235, n° art. 276238 y pour n° art. 272917 : sans fonction 5 Arrête un show ou le redémarre. 6 [A] Revient au pattern précédent. Pour n° art. 255628 : Active ou désactive le clignotement (ash eect) pour le laser rouge. Connexions et éléments de commande
DJ Lase 150-R MK-III 357 [B] Modie la sensibilité et donc, le comportement du microphone. Appuyez d’abord sur [MUSIC], puis sur [B] et nale‐ ment sur une touche de [0] à [9] du pavé numérique. Pour n° art. 255628 : Active ou désactive le clignotement (ash eect) pour le laser vert. 8 [C] Passe au pattern suivant. Pour n° art. 255628: sans fonction 9 Pavé numérique permettant de saisir directement les valeurs (sensibilité du microphone ou n° de pattern). Pour entrer des nombres à deux chires, appuyez sur [-/--] avant le premier chire et avant le second. Pour n° art. 255628 : Clavier numérique pour la saisie directe des valeurs (fréquence de clignotement, vitesse du moteur, vitesse de l'eet Double Burst Grating). 10 Bascule entre le pattern actuel et le dernier pattern aché. Pour n° art. 255628 : Commande en conjonction avec le clavier numérique la vitesse de moteur de l'optique du laser. 11 [-/--] Touche de commutation pour la saisie de nombres à deux chires. Pour n° art. 255628 : Contrôle en conjonction avec le clavier numérique l'eet Double Burst Grating. Connexions et éléments de commande
laser 367 Utilisation
7.1 Mise en marche et arrêt de l’appareil
Eectuez les étapes suivantes pour mettre l’appareil en marche :
1. Vériez que toutes les mesures de sécurité laser ont été prises. Assurez-vous que per‐
sonne ne se trouve dans la zone du rayon laser.
2. Branchez à la prise de connexion [REMOTE] (10) un interrupteur externe de sécurité (par
ex. bouton d’arrêt d’urgence) ou un dispositif équivalent doté d’une fonction de protec‐ tion.
3. Introduisez la clé de sécurité dans la serrure (9).
4. Branchez l’appareil au réseau électrique (5) si ce n’est pas encore fait.
5. Le ventilateur et les moteurs commencent à fonctionner quelques secondes après. Le
mode de fonctionnement actuellement sélectionné s’ache sur l’écran. L’appareil est maintenant prêt à fonctionner.
6. Tournez la clé de sécurité (9) en position ON pour mettre le rayon laser en marche.
Démarrer Utilisation
DJ Lase 150-R MK-III 37Eectuez les étapes suivantes pour mettre l’appareil en arrêt :
1. Tournez la clé de sécurité (9) en position OFF pour arrêter le rayon laser et enlevez la clé.
Conservez la clé de sécurité en un endroit sûr.
2. Débranchez l'appareil du réseau électrique (5).
Appuyez sur [FUNC] pour activer le menu principal et sélectionner l’un des modes de fonction‐ nement. Lorsque l’achage clignote, utilisez les touches [UP] et [DOWN] pour modier la valeur achée respective. Lorsque l’écran ache la valeur souhaitée, appuyez sur [ENTER]. Pour revenir au menu principal sans modications, appuyez sur [FUNC] ou patientez une minute. Tous les réglages entrepris auparavant sont enregistrés, même si l’appareil est coupé du sec‐ teur. Mise en arrêt Utilisation
laser 38Appuyez sur [FUNC] à plusieurs reprises jusqu’à ce que l’écran ache A u t . L’appareil fonc‐ tionne en mode autonome et présente un « show » préprogrammé qui peut être piloté par le microphone intégré sur demande. Vous pouvez sélectionner avec les touches [UP] et [DOWN] l’un des « shows » préprogrammés mentionnés dans le tableau ci-après. Appuyez sur [ENTER] pour enregistrer la valeur et démarrer le fonctionnement en mode Auto-Show. Achage Show A u t Show automatique dans un ordre aléatoire S o u Show automatique, piloté par la musique dans un ordre aléatoire Mode de fonctionnement « Auto-Show » (Show automa‐ tique) A u t Utilisation
DJ Lase 150-R MK-III 39Appuyez sur [FUNC] à plusieurs reprises jusqu’à ce que l’écran ache
et commence à cli‐ gnoter. La sensibilité et donc, le comportement du microphone, est réglée dans ce menu. Vous pouvez choisir, avec les touches [UP] et [DOWN], S 0 (sensibilité 0, mode Musique désactivé) et S 1 (faible sensibilité) à S 9 (sensibilité élevée). Appuyez sur [ENTER] pour enregistrer le réglage. Appuyez sur [FUNC] à plusieurs reprises jusqu’à ce que l’écran ache
. Vous pouvez main‐ tenant régler le numéro du premier canal DMX utilisé par l’appareil (adresse DMX). Sélec‐ tionnez une valeur comprise entre 1 et 505 avec les touches [UP] et [DOWN]. Appuyez sur [ENTER] pour enregistrer cette valeur et démarrer le fonctionnement en mode DMX. Assurez-vous que ce numéro est adapté à la conguration de votre contrôleur DMX. Sensibilité
Mode de fonctionnement DMX
laser 40Appuyez sur [FUNC] à plusieurs reprises jusqu’à ce que l’écran ache S L A . Lorsqu’il est en ce mode, l’appareil suit exactement le mode du maître auquel il est raccordé. Appuyez sur [ENTER] pour conrmer et démarrer le fonctionnement en mode Maître /esclave. Appuyez sur [FUNC] à plusieurs reprises jusqu’à ce que l’écran ache r E N . Appuyez sur [ENTER] pour conrmer et démarrer le fonctionnement en mode Télécommande. Ce mode de fonctionnement permet de piloter l’appareil confortablement à l’aide de la télé‐ commande à infrarouges. Veillez à ce que la télécommande à infrarouges ne soit pas recou‐ verte sur la face avant de l’appareil. Mode de fonctionnement « Master/Slave » S L A Mode de fonctionnement Télé‐ commande r E N Utilisation
DJ Lase 150-R MK-III 41Appuyez sur [FUNC] à plusieurs reprises jusqu’à ce que l’écran ache t S t . Appuyez sur [ENTER] pour lancer le test automatique. Achevez le test automatique en appuyant une nou‐ velle fois sur [FUNC] et en sélectionnant une autre option.
7.3 Vue d’ensemble du menu
Sou Aut Test automatique t S t Utilisation
427.4 Fonctions en mode de fonctionnement DMX
Canal Valeur Fonction 1 Sélection du mode de fonctionnement 0…63 Laser en arrêt 64…127 Show automatique dans un ordre aléatoire 128…191 Show automatique, piloté par la musique dans un ordre aléatoire 192…255 Mode de fonctionnement DMX : la fonction des autres canaux DMX est activée par ce réglage. 2 0…255 Sélection des patterns (
Chapitre 7.5 « Liste de patterns » à la page 46)
3 Zoom 0…127 Zoom à réglage xe (100 %…5 %) 128…169 Eet de grossissement, vitesse croissante 170…209 Eet de réduction, vitesse croissante Utilisation
DJ Lase 150-R MK-III 43Canal Valeur Fonction 210…255 Eet de zoom en alternance, vitesse croissante 4 Rotation autour de l’axe Y (rolling) 0…127 Position à réglage xe de l’axe Y (0…359°) 128…191 Eet de rotation dans le sens des aiguilles d’une montre, vitesse croissante 192…255 Eet de rotation dans le sens contraire des aiguilles d’une montre, vitesse crois‐ sante 5 Rotation autour de l’axe X (rolling) 0…127 Position à réglage xe de l’axe X (0…359°) 128…191 Eet de rotation dans le sens des aiguilles d’une montre, vitesse croissante 192…255 Eet de rotation dans le sens contraire des aiguilles d’une montre, vitesse crois‐ sante 6 Rotation autour de l’axe Z (rolling) 0…127 Position à réglage xe de l’axe Z (0…359°) Utilisation
laser 44Canal Valeur Fonction 128…191 Eet de rotation dans le sens contraire des aiguilles d’une montre, vitesse crois‐ sante 192…255 Eet de rotation dans le sens des aiguilles d’une montre, vitesse croissante 7 Mouvement sur l’axe X 0…127 Positions xes sur l’axe X 128…191 Eet de mouvement dans le sens horaire, vitesse croissante 192…255 Eet de mouvement dans le sens contraire des aiguilles d’une montre, vitesse croissante 8 Mouvement sur l’axe Y 0…127 Positions xes sur l’axe Y 128…191 Eet de mouvement dans le sens horaire, vitesse croissante 192…255 Eet de mouvement dans le sens contraire des aiguilles d’une montre, vitesse croissante Utilisation
457.5 Liste de patterns
DJ Lase 150-R MK-III 478 Données techniques Médium laser Rouge : 650 nm (typique), LD GaAlAs Puissance laser Rouge : 150 mW Classication laser selon EN 60825-1 2015 3B Diamètre du rayon à l’orice de sortie < 5 mm Données d’impulsion Toutes les impulsions < 4 Hz (> 0,25 s) Divergence (par rayon) < 2 mrad Divergence (lumière totale) < 90° Nombre de canaux DMX 8 Connexions d'entrée Alimentation électrique Châssis CEI C14 Contrôle par DMX Prise XLR, 3 pôles Connexions de sortie Contrôle par DMX Prise XLR, 3 pôles Contrôle DMX Données techniques
laser 48Télécommande à infrarouges Puissance consommée 12 W Tension d'alimentation
100 - 240 V 50/60 Hz
Fusible 5 mm × 20 mm, 1,0 A, 250 V, à action retardée Pile de la télécommande Pile bouton aux ions de lithium CR2025, 3 V Indice de protection IP20 Options de montage Suspendu, debout Dimensions (L × H × P) 155 mm × 85 mm × 145 mm Poids 1,21 kg Conditions d'environnement Plage de température 0 °C…40 °C Humidité relative 20 %…80 % (sans condensation) Données techniques
DJ Lase 150-R MK-III 49Spectre de couleur rouge Laser d’animation Oui Laser Grating Non ILDA Non DMX Oui Puissance 101 à 300 Modulation analogique Non Informations complémentaires Données techniques
laser 509 Câbles et connecteurs Ce chapitre vous aide à choisir les bons câbles et connecteurs et à raccorder votre précieux équipement de sorte qu'une expérience lumineuse parfaite soit garantie. Veuillez suivre ces conseils, car il est préférable d'être prudent, particulièrement dans le domaine des sons et lumières. Même si une che va bien dans une prise, le résultat d'une mau‐ vaise connexion peut être un contrôleur DMX détruit, un court-circuit ou « seulement » un spectacle lumière qui ne fonctionne pas. Une prise XLR tripolaire sert de prise DMX, une che XLR tripolaire d’entrée DMX. Le dessin et le tableau ci-dessous montrent le brochage d’un couplage adapté. 1 Terre (blindage) 2 Signal inverse, (DMX–, point froid) 3 Signal (DMX+, point chaud) Préambule Connexions DMX Câbles et connecteurs
DJ Lase 150-R MK-III 5110 Dépannage DANGER ! Rayonnement laser à l’intérieur de l’appareil Observez les instructions du chapitre « Consignes de sécurité » du présent manuel. Seul le personnel spécialisé est habilité à eectuer les opérations de maintenance sur l’appareil (ouvert). Lors de la réalisation de travaux sur l’appareil, portez des lunettes de protection laser adéquates. Nous mentionnons ci-après quelques problèmes susceptibles de se produire en fonctionne‐ ment. Vous trouverez sous ce point quelques propositions de dépannage simple : Dépannage
laser 52Symptôme Remède L’appareil ne fonctionne pas, pas de lumière, pas de ventilateur
1. Vériez l’alimentation électrique et le disjoncteur principal.
2. Vériez l’interrupteur de sécurité à clé.
3. Vériez l’interrupteur externe de sécurité (par ex. bouton d’arrêt d’urgence).
Aucune réaction sur le contrôleur DMX 1. Aucun signal DMX n’est reçu si l’écran ache un chire clignotant, par ex. « 001 ». Vériez le bon raccordement des connexions et du câble DMX.
2. Si l’écran ne clignote pas et qu’il n’y a pas de réaction, vériez les adressages
et la polarité du DMX.
3. Faites un essai avec un autre contrôleur DMX.
4. Vériez si le câble DMX se trouve à proximité ou à côté de câbles à haute ten‐
sion, ce qui pourrait induire des perturbations ou créer des dommages à un cir‐ cuit d’interfaçage DMX. Aucune réaction sur la télécommande
1. Vériez si l’appareil est bien en mode Télécommande.
r E N doit apparaître à l’écran. Dépannage
2. Faites un essai avec la télécommande en choisissant un autre angle par rap‐
port au récepteur en direction de la face avant de l’appareil. La LED MUSIC s’al‐ lume brièvement lorsque l’appareil reçoit un signal de la télécommande.
3. Vériez la pile de la télécommande.
Si vous ne réussissez pas à éliminer le dérangement avec les mesures proposées, veuillez con‐ tacter notre centre de service. Vous trouverez les coordonnées de contact sur le site www.thomann.de. Dépannage
laser 5411 Nettoyage DANGER ! Rayonnement laser Observez les instructions du chapitre « Consignes de sécurité » du présent manuel. An d’éviter toute exposition accidentelle au rayon laser, retirez la clé de sécurité avant le début du nettoyage de l’appareil. Nettoyez les lentilles optiques accessibles de l’extérieur an d’optimiser la puissance lumi‐ neuse. La fréquence du nettoyage dépend de l’environnement de fonctionnement : les envi‐ ronnements humides, enfumés ou particulièrement sales peuvent causer des dépôts de pous‐ sières importants sur le système optique de l’appareil. n Eectuez le nettoyage avec un chion doux et notre nettoyant pour luminaires et lentilles (n° art. 280122). n Séchez toujours les pièces avec soin. Lentilles optiques Nettoyage
DJ Lase 150-R MK-III 5512 Protection de l'environnement Pour les emballages, des matériaux écologiques ont été retenus qui peuvent être recyclés sous conditions normales. Assurez-vous d'une élimination correcte des enveloppes en matière plastique et des embal‐ lages. Ne jetez pas tout simplement ces matériaux, mais faites en sorte qu'ils soient recyclés. Tenez compte des remarques et des symboles sur l'emballage. Les batteries ne doivent être ni jetées ni brûlées, mais recyclées en conformité avec les pre‐ scriptions locales en matière de recyclage de déchets spéciaux. Utilisez les déchetteries mises en place pour ces déchets. Éliminez les batteries au lithium uniquement en état de décharge. Retirez les batteries au lithium interchangeables de l'appareil avant l'élimination. Protégez les batteries au lithium uti‐ lisées contre un court-circuit, par exemple en collant du ruban adhésif sur les pôles. Recyclez les batteries au lithium intégrées avec l'appareil. Renseignez-vous sur un site de collecte cor‐ respondant. Recyclage des emballages Recyclage des batteries Protection de l'environnement
laser 56Ce produit relève de la directive européenne relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE) dans sa version en vigueur. Il ne faut pas éliminer votre ancien appareil avec les déchets domestiques. Recyclez ce produit par l'intermédiaire d'une entreprise de recyclage agréée ou les services de recyclage communaux. Respectez la réglementation en vigueur dans votre pays. En cas de doute, contactez le service de recyclage de votre commune. Recyclage de votre ancien appa‐ reil Protection de l'environnement
Notice Facile