JUR24FLERS - Réfrigérateur JENN-AIR - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil JUR24FLERS JENN-AIR au format PDF.
| Type de produit | Réfrigérateur encastrable avec panneau décoratif |
| Marque | Jenn-Air |
| Modèle | JUR24FLERS |
| Dimensions (H × L × P) | 87,4 cm × 60,6 cm × 60,7 cm (sans poignée) |
| Poids | Environ 45 kg |
| Alimentation | 115 V, 60 Hz, 15 A, prise 3 broches mise à la terre |
| Volume estimé | 5,5 pi³ (156 L) |
| Plage de température | 32 °F à 42 °F (0 °C à 5 °C) |
| Commandes | Tactiles avec affichage numérique |
| Fonctions | Mode Max Cool, Mode Sabbat, Verrouillage, Alarme porte ouverte, Alarme dépassement température, Préréglages (spécialité, assortiments, boissons, viande) |
| Éclairage | LED intérieure |
| Clayettes | Verre trempé, réglables |
| Balconnets de porte | 2 positions amovibles |
| Panneau décoratif | Compatible panneau personnalisé (épaisseur 3/4", poids max 20 lb) |
| Poignée | Personnalisable (entraxes 8" ou 6½") |
| Grille de base | Démontable pour accès au condenseur |
| Nettoyage | Nettoyant doux ; condenseur tous les 2 mois |
| Sécurité | Branchement sur prise avec mise à la terre ; ne pas utiliser de rallonge |
| Garantie | 2 ans pièces et main-d'œuvre ; 3-5 ans système scellé (compresseur, condenseur, évaporateur) |
| Service client (États-Unis) | 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247) |
| Service client (Canada) | 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247) |
FOIRE AUX QUESTIONS - JUR24FLERS JENN-AIR
Questions des utilisateurs sur JUR24FLERS JENN-AIR
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Réfrigérateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice JUR24FLERS - JENN-AIR et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil JUR24FLERS de la marque JENN-AIR.
MODE D'EMPLOI JUR24FLERS JENN-AIR
Overlay Model/Modelo recubierto/Modèle à panneau décoratif
USE & CARE GUIDE
Au Canada, pour assistance, installation ou service, composez le 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247)
ou visitez notre site web à www.jennair.ca.
Table of Contents/Índice/Table des matières ....2
TABLE OF CONTENTS
REFRIGERATOR SAFETY ....3
INSTALLATION REQUIREMENTS ....4
Tools and Parts 4
Outillage et pièces....30
Exigences d'emplacement....30
Dimensions du produit....31
Cadre décoratif personnalisé....31
Poignée personnalisée (facultative) 32
Spécifications électriques....33
Déballage du réfrigérateur ....33
Installation du panneau décoratif personnalisé
et de la poignée....33
Fermeture de la porte....35
UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR....35
Sons normaux 35
Utilisation des commandes....35
CARACTÉRISTIQUES DU RÉFRIGÉRATEUR ....37
Tablettes du réfrigérateur....37
CARACTÉRISTIQUES DE LA PORTE....38
Balconnets de porte....38
Éclairage du réfrigérateur....38
ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEUR ....38
Grille de la base....38
Nettoyage 38
Précautions à prendre pour les vacances et avant un déménagement ....39
DÉPANNAGE....39
Aux États-Unis....41
Au Canada....41
GARANTIE....42
REFRIGERATOR SAFETY
Votre sécurité et celle des autres est très importante.
Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer.

Voici le symbole d'alerte de sécurité.
Ce symbole d'alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous et à d'autres.
Tous les messages de sécurité suivront le symbole d'alerte de sécurité et le mot "DANGER" ou "AVERTISSEMENT". Ces mots signifient :
! DANGER
AVERTISSEMENT
Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions.
Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions.
Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de blessure et ce qui peut se produire en cas de non-respect des instructions.
IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT : Pour réduire les risques d'incendie, de choc électrique ou des blessures lors de l'utilisation du réfrigérateur, prendre quelques précautions fondamentales, y compris les suivantes :
■ Brancher l'appareil sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.
■ Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.
■ Ne pas utiliser un adaptateur.
■ Ne pas utiliser un câble de rallonge.
■ Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et installer le réfrigérateur.
■ Débrancher la source de courant électrique avant l'entretien.
■ Replacer pièces et panneaux avant de faire la remise en marche.
■ Utiliser un produit de nettoyage ininflammable.
■ Garder les matériaux et les vapeurs inflammables, telle que l'essence, loin du réfrigérateur.
■ Enlever les portes de votre vieux réfrigérateur.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
Avertissements de la proposition 65 de l'État de Californie :
AVERTISSEMENT : Ce produit contient au moins un produit chimique connu par l'État de Californie pour être à l'origine de cancers.
AVERTISSEMENT : Ce produit contient au moins un produit chimique connu par l'État de Californie pour être à l'origine de malformations et autres déficiencies de naissance.
Mise au rebut de votre vieux le réfrigérateur
AVERTISSEMENT
Risque de suffoquer
Enlever les portes de votre vieux réfrigérateur.
Le non-respect de cette instruction peut causer un décès ou des lésions cérébrales.
IMPORTANT : L'emprisonnement et l'étouffement des enfants ne sont pas un problème du passé. Les réfrigérateurs s'ils ou abandonnés sont encore dangereux, même s'ils sont laissés abandonnés pendant "quelques jours seulement". Si vous vous débarrassez de votre vieux réfrigérateur, veuillez suivre les instructions suivantes pour aider à éviter les accidents.
Avant de jeter votre vieux réfrigérateur :
■Enlever la porte.
■ Laisser les tablettes en place de sorte que les enfants ne puissent pas y pénétrer facilement.

Renseignements importants à propos de la mise au rebut des fluides réfrigérants :
Mettre le réfrigérateur au rebut conformément à la réglementation fédérale et locale. Les fluides réfrigérants doivent être évacués par un technicien certifié et agréé par l'EPA conformément aux procédures établies.
EXIGENCES D'INSTALLATION
Outillage et pièces
Rassembler les outils et pièces nécessaires avant de commencer l'installation.
Outillage nécessaire :
■Tournevis Phillips
Pièces nécessaires :
- Cadre décoratif personnalisé - Voir “Cadre décoratif - vue arrière”.
■Quincaillerie (facultatif)
Pièces fournies :
Vis à bois M4 x 14 mm (8)
Exigences d'emplacement
AVERTISSEMENT

Risque d'explosion
Garder les matériaux et les vapeurs inflammables, telle que l'essence, loin de la cave à vin.
Le non-respect de cette instruction peut causer un décès, une explosion ou un incendie.
REMARQUES :
■Lorsqu'on souhaite placer le réfrigérateur en affleurement avec la façade des placards inférieurs, enlever toutes les moulures et plinthes à l'arrière de l'ouverture. Voir "Dimensions du produit" et plus loin dans cette section, "Dimensions de l'ouverture".
Il est conseillé de ne pas installer le réfrigérateur près d'un four, d'un radiateur ou de toute autre source de chaleur.
■ Ne pas installer l'appareil en un endroit où la température pourrait descendre en-dessous de 55°F (13°C). Pour le meilleur rendement, ne pas installer le réfrigérateur derrière une porte d'armoire ni obstruer la grille de la base.

Dimensions de l'ouverture
■ Les dimensions de hauteur indiquées correspondent à la configuration selon laquelle les pieds de nivellement sont déployés à la hauteur minimale.
REMARQUE : Lorsque les pieds de nivellement sont complètement déployés, ajouter 5/8" (15 mm) aux dimensions de hauteur. Voir "Dimensions du produit".
Si le plancher de l'ouverture n'est pas au même niveau que le plancher de la cuisine, installer des cales pour établir un niveau uniforme avec le plancher de la cuisine.

Dimensions critiques :
A. Ouverture utilitaire : 14¾" (37,5 cm)
B. Largeur minimale de l'ouverture : 24" (60,96 cm)
Dimensions du produit
■Les dimensions de hauteur indiquées correspondent à la configuration selon laquelle les pieds de nivellement ne sont PAS déployés.
■ Le cordon d'alimentation mesure 60" (152,4 cm) de long.
Vue de face

Vue latérale (la porte s'ouvre à 90°)

Vue du dessus

*La dimension inclut un panneau de porte décoratif de 34 " (1,91 cm).
Cadre décoratif personnalisé
Pour l'installation d'un cadre décoratif personnalisé, l'installateur devra créer lui-même le cadre ou consulter un ébéniste ou menuisier qualifié. Voir le dessin des dimensions pour les spécifications du cadre.
IMPORTANT :
■ L'épaisseur du cadre décoratif doit être de 3/4" (1,91 cm).
■ Le poids du cadre décoratif ne doit pas dépasser 20 lb (9,07 kg).
■Un cadre décoratif de poids supérieur à la limite recommandée risque d'endommager l'appareil.
Cadre décoratif - vue arrière
Créer le cadre décoratif personnalisé en fonction des dimensions indiquées.
IMPORTANT : L'image suivante illustre un cadre personnalisé d'une porte dont les charnières sont montées à droite. Si les charnières de votre réfrigérateur sont montées à gauche, tourner le cadre personnalisé de 180° pour que les repères de charnière se trouvent à gauche.

A. Percer les trous à l'aide d'un foret de 15/32" (12 mm) jusqu'à une profondeur d'environ 1/2" (13 mm) avant toupillage. (4 trous au total)
B. Percer les trous à l'aide d'un foret de 5/16" (8 mm) jusqu'à une profondeur d'environ ½" (13 mm) avant toupillage. (4 trous au total)
C. Percer les trous à l'aide d'un foret de 164 " (2.8 mm) jusqu'à une profondeur d'environ 12 " (13 mm) avant toupillage. (8 trous au total)
D. Toupiller les parties grisées relatives aux charnières jusqu'à une profondeur de ^19/_32 (15 mm).
E. Toupiller les parties grisées relatives aux charnières jusqu'à une profondeur de ¼" (4 mm).
F. Rayon de courbure de 18 " (3 mm) à l'aide d'un outil de 14 ". (5 rayons au total)
Poignée personnalisée (facultative)
Les poignées personnalisées sont généralement fixées uniquement au panneau de porte décoratif personnalisé. Le réfrigérateur comporte deux emplacements pour la fixation des poignées personnalisées à travers le panneau de porte décoratif personnalisé et sur l'intérieur de la porte du réfrigérateur pour une stabilité améliorée. Les deux emplacements fournis conviennent aux dimensions de poignées pour placards de cuisine répandues de 8" (203 mm) et 6½" (160 mm).
- Suivre les instructions pour réaliser le panneau décoratif personnalisé.
- Voir les dessins des dimensions suivants pour les spécifications de la poignée personnalisée.
- Percer les trous de la poignée personnalisée de façon à ce qu'ils correspondent à la taille de votre poignée personnalisée -8" (203 mm) ou 6¼" (160 mm).
- Installer la poignée personnalisée avant avoir installé le panneau décoratif sur la porte du réfrigérateur.

A. Trous de la poignée de 8" (203 mm)
B. Trous de la poignée de 6" (160 mm)
C. Percer les trous à l'aide d'un foret de 316 " (4,5 mm) (deux trous).
REMARQUE : Les poignées personnalisées placées à un emplacement différent (voir le dessin précédent) ou qui ne sont pas de la dimension recommandée (8" [203 mm] ou 6½" [160 mm]) doivent être installées sur le panneau de porte avec des fraisures et installés avant que le panneau de porte décoratif personnalisé est installé sur la porte du réfrigérateur.
Spécifications électriques
AVERTISSEMENT

Risque de choc électrique
Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.
Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.
Ne pas utiliser un adaptateur.
Ne pas utiliser un câble de rallonge.
Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique.
Avant de placer le réfrigérateur réfrigérateur à son emplacement final, il est important de vous assurer d'avoir la connexion électrique appropriée.
Méthode recommandée de mise à la terre
Une source d'alimentation de 115 volts, 60 Hz, type 15 ou 20 ampères CA seulement, protégée par fusibles et adéquatement mise à la terre est nécessaire. Il est recommandé d'utiliser un circuit distinct pour alimenter uniquement votre réfrigérateur. Utiliser une prise murale qui ne peut pas être mise hors circuit à l'aide d'un commutateur. Ne pas utiliser un câble de rallonge.
REMARQUE : Avant d'exécuter tout type d'installation, nettoyage ou remplacement d'une ampoule d'éclairage, débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de courant électrique.
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
Déballage du réfrigérateur
⚠ AVERTISSEMENT
Risque du poids excessif
Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et installer le réfrigérateur.
Le non-respect de cette instruction peut causer une blessure au dos ou d'autre blessure.
Enlèvement des matériaux d'emballage
■Enlever le ruban adhésif et la colle des surfaces du réfrigérateur avant de la mettre en marche. Frotter une petite quantité de savon liquide pour la vaisselle sur l'adhésif avec les doigts. Rincer à l'eau tiède et essuyer.
- Ne pas utiliser d'instruments coupants, d'alcool à friction, de liquides inflammables ou de nettoyants abrasifs pour enlever le ruban adhésif ou la colle. Ces produits peuvent endommager la surface de votre le réfrigérateur. Pour plus de renseignements, voir "Sécurité du réfrigérateur".
■ Jeter ou recycler tous les matériaux d'emballage.
Déplacement de votre réfrigérateur :
Votre réfrigérateur est lourd. Lors du déplacement de votre réfrigérateur pour le nettoyage ou un entretien ou réparation, veiller à recouvrir le plancher avec du carton ou un panneau de fibres dures pour éviter qu'il ne subisse tout dommage. Toujours tirer le réfrigérateur tout droit lors de son déplacement. Ne pas incliner le réfrigérateur d'un côté ou de l'autre ni le "faire marcher" en essayant de le déplacer car le plancher pourrait être endommagé.
Nettoyage avant l'utilisation
Après avoir enlevé tous les matériaux d'emballage, nettoyer l'intérieur du réfrigérateur avant de l'utiliser. Voir les instructions de nettoyage dans "Entretien du réfrigérateur".
Importants renseignements à savoir au sujet des tablettes et des couvercles en verre :
Ne pas nettoyer les tablettes ou couvercles en verre avec de l'eau tiède quand ils sont froids. Les tablettes et les couvercles peuvent se briser s'ils sont exposés à des changements soudains de température ou à un impact tel que coup brusque. Le verre trempé est conçu pour éclater en d'innombrables pièces minuscules. Ceci est normal. Les tablettes et les couvercles en verre sont lourds. Les saisir à deux mains lors de leur dépose afin d'éviter de les faire tomber.
Installation du panneau décoratif personnalisé et de la poignée
IMPORTANT :
■Réaliser le panneau décoratif personnalisé selon les spécifications de la section "Panneau décoratif personnalisé".
■ Jenn-Air n'est pas responsable des opérations de dépose et d'installation de moulures ou panneaux décoratifs qui entraveraient l'accès à l'appareil lors d'une intervention d'entretien ou de réparation.
Installation du panneau personnalisé
- Ouvrir la porte complètement à 90°.

- Retirer le joint d'étanchéité des coins de la porte en tirant doucement jusqu'à ce que les deux vis dans chaque coin de la porte soient visibles.
REMARQUE : Il est inutile de retirer le joint d'étanchéité de la porte, uniquement des coins.

A. Vis
B. Joint d'étanchéité

-
Retirer les quatre paires de vis de la porte.
-
À l'aide de deux personnes, tenir le panneau décoratif personnalisé de manière à ce que les trous à l'arrière du panneau soient alignés avec les trous sur la porte

REMARQUE : Les poignées personnalisées placées à un emplacement différent (voir la section "Poignée personnalisée (facultative)") ou qui ne sont pas de la dimension recommandée (8" [203 mm] ou 6½" [160 mm]) doivent être installées sur le panneau de porte avec des fraisures et installées avant que le panneau de porte décoratif personnalisé ne soit installé sur la porte du réfrigérateur.
- Ensuite, fixer le panneau personnalisé sur la porte à l'aide de deux vis à bois (fournies dans l'ensemble d'installation) à chaque coin.
NOTE: Ne pas utiliser les vis précédemment retirées.

A. Vis à bois M4 x 14 (fournies dans l'ensemble d'installation)
- Appuyer fermement le joint d'étanchéité à sa position initiale.

- Pour les poignées personnalisées de 8" (203 mm) ou 6½" (160 mm), installer la poignée personnalisée depuis l'intérieur/l'arrière de la porte du réfrigérateur à l'aide des vis fournies avec la poignée.

Fermeture de la porte
Fermeture de la porte
Le réfrigérateur dispose de quatre pieds de nivellement. Si le réfrigérateur semble instable ou si vous désirez que la porte se ferme plus facilement, ajuster l'inclinaison du réfrigérateur en observant les instructions ci-dessous.
AVERTISSEMENT

Risque de choc électrique
Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.
Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.
Ne pas utiliser un adaptateur.
Ne pas utiliser un câble de rallonge.
Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique.
- Brancher sur une prise de courant à 3 alvéoles, reliée à la terre.
AVERTISSEMENT
Risque du poids excessif
Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et installer le réfrigérateur.
Le non-respect de cette instruction peut causer une blessure au dos ou d'autre blessure.
-
Déplacer le réfrigérateur à son emplacement définitif.
-
Tourner les pieds de réglage de l'aplomb vers la droite pour abaisser le réfrigérateur ou tourner les pieds de réglage de l'aplomb vers la gauche pour le soulever. Il peut être nécessaire de tourner les pieds de nivellement plusieurs fois pour ajuster l'inclinaison du réfrigérateur.
REMARQUE : Si une autre personne pousse le haut du réfrigérateur, le poids devient moins lourd sur les pieds de nivellement, ce qui rend plus facile l'ajustement des pieds de nivellement.

- Ouvrir la porte et s'assurer qu'elle ferme comme vous le désirez. Sinon, incliner le réfrigérateur un peu plus vers l'arrière en tournant les deux vis de nivellement avant vers la gauche. Plusieurs tours peuvent être nécessaires et il convient de tourner les deux vis de réglage de l'aplomb de façon égale.
UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR
Sons normaux
Il est possible que le réfrigérateur neuf émette des sons que l'appareil précédent ne produisait pas. Comme ces sons sont nouveaux, ils peuvent vous inquiéter. La plupart de ces nouveaux sons sont normaux. Les sons peuvent vous sembler plus forts avec des surfaces dures telles que le plancher et les structures adjacentes. Les descriptions suivantes indiquent les genres de sons et leur cause possible.
■Votre réfrigérateur est conçu pour fonctionner plus efficacement afin de conserver les aliments aux températures désirées et pour minimiser la consommation d'énergie. Le compresseur et les ventilateurs très efficaces peuvent faire fonctionner votre réfrigérateur plus longtemps que l'ancien. Il se peut également que vous entendiez un bruit saccadé ou aigu provenant du compresseur ou des ventilateurs qui s'ajustent pour optimiser la performance.
■Des vibrations sonores peuvent provenir de l'écoulement du réfrigérant ou d'articles placés dans le réfrigérateur.
- À la fin de chaque programme, vous pouvez entendre un gargouillement attribuable au réfrigérant qui se trouve dans votre réfrigérateur.
■Vous pouvez entendre l'écoulement de l'eau dans le plateau de récupération lorsque le réfrigérateur dégivre.
■ Vous pouvez entendre des déclics lorsque le réfrigérateur se met en marche ou s'arrête.
Utilisation des commandes
Le tableau de commande se trouve au sommet du compartiment face à l'avant. La commande du réfrigérateur ne comporte aucune pièce ni aucun bouton mécanique. Lorsqu'il est déconnecté, le tableau de commande n'affiche rien et peut être difficile à repérer.

Mise en marche/arrêt de la commande
La première fois que le réfrigérateur est branché, la commande est réglée en mode Cool Off (refroidissement désactivé). Cool On (refroidissement activé) et Cool Off (refroidissement désactivé) sont les seules options affichées.

■Appuyer sur COOL ON (refroidissement activé) pendant 3 secondes pour allumer le réfrigérateur. Tous les menus et les réglages de température recommandés s'affichent.

Visualisation de la température en degrés Celsius
■Appuyer sur la touche tactile F/C pour alterner l'affichage de la température en degrés Fahrenheit ou en degrés Celsius. Le témoin correspondant s'allumera.

A. Touche tactile F/C
Réglage des commandes
Lorsque l'on met en marche le réfrigérateur pour la première fois, la température recommandée est réglée par défaut.
■ Pour ajuster les points de réglages de température, appuyer sur la touche “+” (plus) ou “-” (moins) jusqu’à ce que la température désirée soit atteinte.

REMARQUE : La température réglée pour le réfrigérateur est de 37°F (2°). La gamme de réglage de 32°F à 42°F (0°C à 5°C).
La commande est réglée correctement lorsque le lait et les boissons sont à la température idéale.
REMARQUE : Attendre au moins 24 heures entre les ajustements pour que les produits s'adaptent.
Utilisation des préréglages
Pour votre commodité, le réfrigérateur est également équipé de commandes préréglées à des températures d'entreposage recommandées pour des produits spécifiques.

En appuyant sur une option de préréglage, la température sera réglée au niveau recommandé pour chaque catégorie :
■Produits de spécialité : 39°F (3°C)
■Assortiments : 37° (2°C)
■Boissons : 34°F (1°C)
■Viande : 32°F (0°C)
Max Cool (refroidissement maximal)
La caractéristique Max Cool (refroidissement maximal) est utile lors de périodes d'utilisation intensive, d'ajout d'un grand nombre d'aliments ou de l'élévation temporaire de la température de la pièce.
La caractéristique Max Cool (refroidissement maximal) réinitialise la température du réfrigérateur au réglage le plus froid (32°F [0°C]) pendant 24 heures.

REMARQUE : L'afficheur de température reste au(x) réglage(s) le(s) plus froid(s) et le témoin lumineux reste allumé pendant 24 heures à moins que l'une des actions suivantes ne soit effectuée :
■Ajustement de la température
■ Sélection du mode Cool Off (refroidissement désactivé)
■Sélection du mode Sabbat
Après 24 heures, le réfrigérateur revient au point de réglage de température précédent et le témoin lumineux s'éteint.
Mode Sabbat
Le mode Sabbat est conçu pour les personnes qui partent en voyage ou pour les celles dont les pratiques religieuses requièrent l'extinction des lumières. En sélectionnant cette caractéristique, les points de réglage de température restent inchangés mais les lumières du tableau de commande, les lampes d'intérieur et les signaux sonores du tableau de commande sont désactivés. Pour un fonctionnement plus efficace du réfrigérateur, il est recommandé de sortir du mode Sabbat lorsque celui-ci n'est plus nécessaire.

■ Appuyer sur SABBATH (Sabbat) pendant 3 secondes pour activer la caractéristique. Après le compte à rebours de 3 secondes, la caractéristique s'active et tous les autres affichages s'éteignent.
■ Appuyer sur SABBATH (Sabbat) pendant 3 secondes pour désactiver la caractéristique et activer l'affichage.
Porte ouverte
Si la porte est laissée ouverte pendant plus de 5 minutes, l'avertisseur retentira toutes les 2 minutes jusqu'à ce que l'on ferme la porte ou que l'on appuie sur n'importe quelle touche.
Mode de verrouillage
Le mode de verrouillage désactive toutes les autres options et empêche de modifier les réglages de température souhaités.
■ Pour activer le mode de verrouillage, appuyer sur LOCK (verrouillage) pendant 3 secondes. Après le compte à rebours de 3 secondes, tous les autres affichages s'éteignent et deviennent indisponibles sauf Cool On (refroidissement activé), Cool Off (refroidissement désactivé) et Lock (verrouillage).

Alarme de dépassement de température
REMARQUE : Si l'alarme de température excessive s'active, les aliments peuvent se gâter. Voir "Pannes de courant". Minimiser les ouvertures de porte jusqu'à ce que les températures reviennent à la normale.
La caractéristique d'alarme de température excessive est conçue pour vous avertir lorsque la température du réfrigérateur dépasse 45°F (7°C) pendant plus de 4 heures. L'alarme sonore s'éteint automatiquement lorsque la température retourne à la normale, mais le témoin lumineux continue de clignoter jusqu'à ce que l'alarme ait été réinitialisée pour indiquer qu'un dépassement de la température s'est produit.

Si le dépassement de température persiste après une réinitialisation de l'alarme de dépassement de température, le témoin lumineux continue de se réactiver toutes les 4 heures jusqu'à ce que la température de réfrigérateur descendé en-dessous de 45°F (7°C).
REMARQUE : Ces caractéristiques ne s'affichent pas sur la commande à moins que la température du réfrigérateur ne soit excessive et que l'alarme doit être réinitialisée.
Mode d'exposition
Ce mode est utilisé uniquement lorsque le réfrigérateur est en exposition dans le magasin. Si vous activez involontairement le mode d'exposition, "Cool Off" (refroidissement désactivé) s'allume sur l'affichage et les commandes semblent fonctionner. Sortir du mode d'exposition en appuyant simultanément sur COOL ON (refroidissement activé) et SABBATH (Sabbat) pendant 3 secondes.
CARACTÉRISTIQUES DU RÉFRIGÉRATEUR
Importants renseignements à savoir au sujet des tablettes et des couvercles en verre :
Ne pas nettoyer les tablettes ou couvercles en verre avec de l'eau tiède quand ils sont froids. Les tablettes et les couvercles peuvent se briser s'ils sont exposés à des changements soudains de température ou à un impact tel que coup brusque. Le verre trempé est conçu pour éclater en d'innombrables pièces minuscules. Ceci est normal. Les tablettes et les couvercles en verre sont lourds. Les saisir à deux mains lors de leur dépose afin d'éviter de les faire tomber.
Tablettes du réfrigérateur
Retrait ou ajustement des tablettes supérieures :
- Ôter la tablette en la soulevant pour la sortir des supports de tablette.
- Retirer les deux supports de tablette et les replacer à l'endroit souhaité.
- Réinstaller la tablette en l'insérant dans les supports de tablette. REMARQUE : Vérifier que la tablette est d'aplomb.

Retrait et réinstallation de la tablette inférieure :
- Pour retirer la tablette située tout en bas, tirer tout droit vers l'extérieur.
- Réinstaller la tablette en alignant les bords avec les glissières et en la poussant vers l'arrière du réfrigérateur.

Le réfrigérateur comporte deux emplacements pour balconnets de porte pour une capacité de rangement maximale.
Dépose et réinstallation des balconnets de porte :
- Enlever le balconnet de porte en l'inclinant vers l'avant pour le sortir.
- Réinstaller le balconnet en plaçant l'arrière du balconnet sous le support de la porte et en le glissant en place.

Éclairage du réfrigérateur
Le réfrigérateur comporte une lampe intérieure qui s'allume chaque fois que la porte est ouverte.
REMARQUE : La lampe est une DEL qui ne doit pas être remplacée par l'utilisateur. Si la DEL ne s'allume pas quand on ouvre la porte, appeler le service de dépannage pour faire changer la lampe. Voir "Assistance ou service" pour savoir qui contacter.
ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEUR
Grille de la base
La grille de la base doit être retirée pour pouvoir accéder aux serpentins du condenseur lors du nettoyage.
Pour enlever la grille de la base :
- Ouvrir la porte du réfrigérateur.
- À l'aide d'un tournevis Phillips, ôter les deux vis. Pousser les deux onglets vers le centre pour dégager la grille de la base du réfrigérateur.

Pour replacer la grille de la base :
- Ouvrir la porte du réfrigérateur.
- Positionner la grille de la base de façon à ce que les onglets soient alignés et que la grille de la base s'emboîte. Réinstaller les deux vis. Serrer les vis.
Nettoyage
AVERTISSEMENT

Risque d'explosion
Utiliser un produit de nettoyage ininflammable.
Le non-respect de cette instruction peut causer un décès, une explosion ou un incendie.
Nettoyer le réfrigérateur environ une fois par mois pour empêcher une accumulation d'odeurs. Essuyer les renversements immédiatement.
Pour nettoyer le réfrigérateur :
- Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de courant électrique.
- Retirer toutes les pièces amovibles de'intérieur, telles que les tablettes, etc.
-
Laver à la main, rincer et sécher les pièces amovibles et les surfaces internes soigneusement. Utiliser une éponge propre ou un linge doux et un détergent doux dans de l'eau tiède.
-
Ne pas utiliser de nettoyants puissants ou abrasifs tels que les nettoyants à vitre en atomiseurs, nettoyants à récurer, liquides inflammables, cires nettoyantes, détergents concentrés, agents de blanchiment ou nettoyants contenant du pétrole sur les pièces en plastique, les garnitures intérieures et garnitures de portes ou sur les joints de portes. Ne pas utiliser d'essuie-tout, tampons à récurer ou autres outils de nettoyage abrasifs. Ces produits risquent d'égratigner ou d'endommager les matériaux.
■ Pour aider à éliminer les odeurs, on peut laver les parois intérieures avec un mélange d'eau tiède et de bicarbonate de sodium (2 c. à soupe pour 1 pinte [26 g à 0,95 L] d'eau). -
Laver les surfaces extérieures en acier inoxydable et surfaces extérieures peintes avec une éponge propre ou un linge doux et un détergent doux dans de l'eau tiède. Ne pas utiliser de produits de nettoyage forts ou abrasifs, ni de nettoyants à base de chlore. Ces produits risquent d'égratigner ou d'endommager les matériaux. Sécher soigneusement avec un chiffon doux.
REMARQUE : Pour que votre réfrigérateur en acier inoxydable conserve son aspect neuf et pour enlever les petites égratignures ou marques, il est suggéré d'utiliser le nettoyant et poli pour acier inoxydable approuvé par le fabricant. Pour commander le nettoyant, voir "Accessoires".
IMPORTANT : Ce nettoyant doit être utilisé sur les pièces en acier inoxydable uniquement!
Veiller à ce que le nettoyant et poli pour acier inoxydable n'entre pas en contact avec les pièces de plastique telles que garnitures, couvercles de distributeurs ou joints de porte. En cas de contact non intentionnel, nettoyer la pièce de plastique avec une éponge et un détergent doux dans de l'eau tiède. Sécher soigneusement avec un chiffon doux.
- Réinstaller les pièces amovibles..
- Nettoyer régulièrement les serpentins du condenseur. Ils sont situés derrière la grille de la base. Il se peut que les serpentins aient besoin d'être nettoyés tous les deux mois. Ce nettoyage peut aider à économiser de l'énergie.
■ Retirer le casier de la base. Voir "Grille de la base".
■Utiliser un aspirateur avec un accessoire long pour nettoyer les serpentins du condenseur lorsqu'ils sont sales ou poussièreux.
■Réinstaller la grille de la base.
- Brancher le réfrigérateur ou reconnecter la source de courant électrique.
Précautions à prendre pour les vacances et avant un déménagement
Vacances
Si vous choisissez de laisser le réfrigérateur en fonctionnement pendant votre absence, consommer toutes les denrées périssables et congeler les autres articles.
Si vous choisissez d'arrêter le réfrigérateur avant de partir, suivre ces étapes.
- Enlever tous les aliments du réfrigérateur.
-
Débrancher le réfrigérateur.
-
Nettoyer le réfrigérateur. Voir "Nettoyage".
- À l'aide de ruban adhésif, placer un bloc de caoutchouc ou de bois dans la partie supérieure de la porte de façon à ce qu'elle soit suffisamment ouverte pour permettre l'entrée de l'air à l'intérieur, afin d'éviter l'accumulation d'odeur ou de moisissure.
Déménagement
En cas de déménagement et de déplacement du réfrigérateur dans une nouvelle habitation, suivre ces étapes pour préparer le déménagement.
- Enlever tous les aliments du réfrigérateur.
- Débrancher le réfrigérateur.
- Nettoyer, essuyer et sécher à fond.
- Retirer toutes les pièces amovibles, bien les envelopper et les attacher ensemble à l'aide de ruban adhésif pour qu'elles ne bougent pas ni ne s'entrechoquent durant le déménagement.
- Fermer les portes à l'aide de ruban adhésif et fixer le cordon d'alimentation au dos du réfrigérateur.
Lorsque vous arriverez à votre nouvelle habitation, remettre tout en place et consulter la section “Instructions d'installation” pour les instructions de préparation.
DÉPANNAGE
Essayer d'abord les solutions suggérées ici afin d'éviter le coût d'une intervention de dépannage inutile.
Le réfrigérateur ne fonctionne pas
AVERTISSEMENT

Risque de choc électrique
Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.
Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.
Ne pas utiliser un adaptateur.
Ne pas utiliser un câble de rallonge.
Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique.
■ Le cordon d'alimentation électrique est-il débranché?
Brancher l'appareil sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.
■ Un fusible du domicile est-il grillé ou le disjoncteur s'est-il déclenché? Remplacer le fusible ou réenclencher le disjoncteur.
■Le réfrigérateur est-il en mode Cool Off (refroidissement désactivé)? Voir "Utilisation des commandes".
Le moteur semble fonctionner excessivement
■La température ambiante est-elle plus élevée que d'habitude? Prévoir que le moteur fonctionnera plus longtemps dans des conditions de chaleur. Pour des températures normales, prévoir que le moteur fonctionne à peu près 40 % à 80 % du temps. Dans des conditions plus chaudes, prévoir un fonctionnement encore plus fréquent.
■ Vient-on d'ajouter une grande quantité d'aliments au réfrigérateur? L'ajout d'une grande quantité d'aliments réchauffe le réfrigérateur. Il est normal que le moteur fonctionne plus longtemps afin de refroidir de nouveau le réfrigérateur.
La porte est-elle ouverte fréquemment? Prévoir que le moteur fonctionnera plus longtemps dans ce cas. Afin de conserver l'énergie, essayer de sortir du réfrigérateur tout ce dont vous avez besoin en une fois, garder les aliments organisés de sorte qu'ils soient faciles à trouver et fermer la porte dès que les aliments ont été retirés.
■ Le réglage est-il correct pour les conditions existantes?
Voir "Utilisation des commandes".
- La porte est-elle bien fermée? Bien fermer la porte. Si elle ne ferme pas complètement, voir "La porte ne ferme pas complètement" plus loin dans cette section.
■ Les serpentins du condenseur sont-ils sales? Cette situation fait obstruction au transfert de l'air et fait travailler davantage le moteur. Nettoyer les serpentins du condenseur. Voir "Nettoyage".
La température est trop élevée
La porte est-elle ouverte fréquemment? Prévoir que le réfrigérateur deviendra tiède dans ce cas. Afin de conserver l'énergie, essayer de sortir du réfrigérateur tout ce dont vous avez besoin en une fois, garder les aliments organisés de sorte qu'ils soient faciles à trouver et fermer la porte dès que les aliments ont été retirés.
■Vient-on d'ajouter une grande quantité d'aliments au réfrigérateur? L'ajout d'une grande quantité d'aliments réchauffe le réfrigérateur. Il est normal que le moteur fonctionne plus longtemps afin de refroidir de nouveau le réfrigérateur.
■ Le réglage est-il correct pour les conditions existantes?
Voir "Utilisation de la commande".
La grille de la base est-elle obstruée? Pour le meilleur rendement, ne pas installer le réfrigérateur derrière une porte d'armoire ni obstruer la grille de la base.
Il y a accumulation d'humidité à l'intérieur
La porte est-elle ouverte fréquemment? Pour éviter une accumulation d'humidité, essayer de sortir du réfrigérateur tout ce dont vous avez besoin en une fois, garder les aliments organisés de sorte qu'ils soient faciles à trouver et fermer la porte dès que les aliments ont été retirés. Lorsque la porte est ouverte, l'humidité de l'air extérieur pénètre dans le réfrigérateur. Plus la porte est ouverte, plus l'humidité s'accumule rapidement, surtout lorsque la pièce est très humide.
- La pièce est-elle humide? Il est normal que de l'humidité s'accumule à l'intérieur du réfrigérateur lorsque l'air est humide.
■ Les aliments sont-ils bien emballés? Vérifier que tous les aliments sont bien emballés. Essuyer les contenants humides avant de les placer dans le réfrigérateur.
■ Le réglage est-il correct pour les conditions existantes?
Voir "Utilisation des commandes".
La porte est difficile à ouvrir
AVERTISSEMENT

Risque d'explosion
Utiliser un produit de nettoyage ininflammable.
Le non-respect de cette instruction peut causer un décès, une explosion ou un incendie.
Le joint est-il sale ou collant? Nettoyer le joint et la surface avec laquelle il est en contact. Frotter en appliquant une fine couche de paraffine sur le joint après le nettoyage.
La porte ne ferme pas complètement
■ Les aliments emballés empêchent-ils la porte de fermer? Réorganiser les contenants de sorte qu'ils soient plus rapprochés et prennent moins d'espace.
■ ?Les étagères sont-elles bien en place? Remettre les étagères à la bonne position. Voir “Utilisation du réfrigérateur” pour plus de renseignements.
AVERTISSEMENT

Risque d'explosion
Utiliser un produit de nettoyage ininflammable. Le non-respect de cette instruction peut causer un décès, une explosion ou un incendie.
■ Le joint colle-t-il? Nettoyer le joint et la surface avec laquelle il est en contact. Frotter en appliquant une fine couche de paraffine sur le joint après le nettoyage.
Avant de faire un appel pour assistance ou service, veuillez vérifier "Dépannage". Cette vérification peut vous faire économiser le coût d'une visite de service. Si vous avez encore besoin d'aide, suivez les instructions ci-dessous.
Lors d'un appel, veuillez connaître la date d'achat et les numéros de modèle et de série complets de votre appareil. Ces renseignements nous aideront à mieux répondre à votre demande.
Si vous avez besoin de pièces de rechange
Si vous avez besoin de commander des pièces de rechange, nous vous recommandons d'utiliser seulement les pièces de rechange spécifiées par l'usine. Les pièces de rechange spécifiées par l'usine conviendront bien et fonctionneront bien parce qu'elles sont fabriquées selon les mêmes spécifications précises utilisées pour fabriquer chaque nouvel appareil Jenn-Air®.
Pour savoir où trouver des pièces de rechange spécifiées par l'usine dans votre région, nous appeler ou contacter le centre de service désigné le plus proche.
Aux États-Unis
Téléphoner au Centre pour l'eXpérience de la clientèle de Jenn-Air sans frais : 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247).
Nos consultants fournissent de l'assistance pour :
■ Caractéristiques et spécifications de notre gamme complète d'appareils ménagers.
■Renseignements d'installation.
■Procédés d'utilisation et d'entretien.
■Vente d'accessoires et de pièces de rechange.
■Assistance spécialisée au client (langue espagnole, malentendants, malvoyants, etc.).
■Les références aux concessionnaires, compagnies de service de réparation et distributeurs de pièces de rechange locaux. Les techniciens de service désignés par Jenn-Air sont formés pour remplir la garantie des produits et fournir un service après garantie partout aux États-Unis.
Pour localiser la compagnie de service désignée par Jenn-Air dans votre région, vous pouvez également consulter les Pages jaunes.
Pour plus d'assistance
Si vous avez besoin de plus d'assistance, vous pouvez écrire à Jenn-Air en soumettant toute question ou problème à :
Jenn-Air Brand Home Appliances
Customer eXperience Center
553 Benson Road
Benton Harbor, MI 49022-2692
Dans votre correspondance, veuillez indiquer un numéro de téléphone où l'on peut vous joindre dans la journée.
Au Canada
Téléphoner sans frais au Centre pour l'eXpérience de la clientèle de Jenn-Air Canada au : 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247).
Nos consultants fournissent de l'assistance pour :
■Caractéristiques et spécifications de notre gamme complète d'appareils ménagers.
■Procédés d'utilisation et d'entretien.
■Vente d'accessoires et de pièces de rechange.
■Les références aux concessionnaires, compagnies de service de réparation et distributeurs de pièces de rechange locaux. Les techniciens de service désignés par Jenn-Air Canada sont formés pour remplir la garantie des produits et fournir un service après la garantie, partout au Canada.
Pour plus d'assistance
Si vous avez besoin de plus d'assistance, vous pouvez écrire à Jenn-Air Canada en soumettant toute question ou problème à :
Jenn-Air Canada
Customer eXperience Center
200 - 6750 Century Ave.
Mississauga, Ontario L5N 0B7
Dans votre correspondance, veuillez indiquer un numéro de téléphone où l'on peut vous joindre dans la journée.
GARANTIE LIMITÉE DES APPAREILS DE RÉFRIGÉRATION JENN-AIR®
ATTACHEZ ICI VOTRE REÇU DE VENTE. UNE PREUVE D'ACHAT EST OBLIGATOIRE POUR OBTÉNIR L'APPLICATION DE LA GARANTIE.
Lorsque vous appelez le centre d'eXpérience de la clientèle, veuillez garder à disposition les renseignements suivants :
■Nom, adresse et numéro de téléphone
■Numéros de modèle et de série
■Une description claire et détaillée du problème rencontré
■ Une preuve d'achat incluant le nom et l'adresse du marchand ou du détaillant
SI VOUS AVEZ BESOIN DE SERVICE :
- Avant de nous contacter pour obtenir un dépannage, veuillez déterminer si des réparations sont nécessaires pour votre produit. Certains problèmes peuvent être résolus sans intervention de dépannage. Prenez quelques minutes pour parcourir la section Dépannage ou Résolution de problèmes du guide d'utilisation et d'entretien, scannez le code QR ci-contre avec votre téléphone intelligent pour accéder à des ressources supplémentaires, ou rendez-vous sur le site http://www.jennair.ca.
- Tout service sous garantie doit être effectué exclusivement par nos fournisseurs de dépannage autorisés Jenn-Air. Aux É.-U. et au Canada, dirigez toutes vos demandes de service sous garantie au
Centre d'eXpérience de la clientèle Jenn-Air
1-800-JENNAIR (1-800-536-6247)
Si vous résidez à l'extérieur du Canada et des 50 États des États-Unis, contactez votre marchand Jenn-Air autorisé pour déterminer si une autre garantie s'applique.
GARANTIE LIMITÉE DE CINQ ANS
CE QUI EST COUVERT
CE QUI N'EST PAS COUVERT
GARANTIE LIMITÉE DE DEUX ANS
Pendant deux ans à compter de la date d'achat, lorsque ce gros appareil ménager est installé, utilisé et entretenu conformément aux instructions jointes à ou fournies avec le produit, la marque Jenn-Air de Whirlpool Corporation ou Whirlpool Canada LP (ci-après désignées "Jenn-Air") décidera à sa seule discrétion de remplacer le produit ou de couvrir le coût des pièces de remplacement spécifiées par l'usine et de la main-d'œuvre nécessaires pour corriger les vices de matériaux ou de fabrication qui existaient déjà lorsque ce gros appareil ménager a été acheté. S'il est remplacé, votre appareil restera sous garantie pour la durée restant à courir de la période de garantie sur le produit d'origine.
GARANTIE LIMITÉE DE LA TROISIÈME À LA CINQUIÈME ANNÉE INCLUSIVEMENT SUR LA DOUBLURE DE LA CAVITÉ ET SUR LE SYSTÈME DE RÉFRIGÉRATION SCELLÉ
De la troisième à la cinquième année inclusivement à compter de la date d'achat initiale, lorsque ce gros appareil ménager est installé, utilisé et entretenu conformément aux instructions jointes au produit ou fournies avec, la marque Jenn-Air paiera pour les pièces de rechange spécifiées par l'usine et la main-d'œuvre concernant les composants suivants pour corriger les défauts non esthétiques de matériau ou de fabrication de ladite pièce qui empêchent le réfrigérateur de fonctionner et qui étaient déjà présents lorsque ce gros appareil ménager a été acheté :
■ Doublure de la cavité du réfrigérateur/congélateur si la pièce se fissure en raison d'un vice de matériau ou de fabrication.
■Système de réfrigération scellé (y compris le compresseur, l'évaporateur, le condenseur, le séchoir et les conduits de connexion).
LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DU CLIENT DANS LE CADRE DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE CONSISTE EN LA REPARATION PRÉVUE PAR LA PRÉSENTE. Le service doit être fourni par une compagnie de service désignée par Jenn-Air. Cette garantie limitée est valide uniquement aux États-Unis ou au Canada et s'applique exclusivement lorsque le gros appareil ménager est utilisé dans le pays où il a été acheté. La présente garantie limitée est valable à compter de la date d'achat initial par le consommateur. Une preuve de la date d'achat initial est exigée pour obtenir un dépannage dans le cadre de la présente garantie limitée.
- Usage commercial, non résidentiel ou par plusieurs familles, ou non-respect des instructions de l'utilisateur, de l'opérateur ou des instructions d'installation.
- Visite d'instruction à domicile pour montrer à l'utilisateur comment utiliser l'appareil.
- Visites de service pour rectifier une installation ou un entretien fautifs du produit, une installation non conforme aux codes d'électricité ou de plomberie, ou la rectification de l'installation électrique ou de la plomberie du domicile (ex : câblage électrique, fusibles ou tuyaux d'arrivée d'eau du domicile).
- Pièces consomptibles (ex : ampoules, batteries, filtres à air ou à eau, solutions de conservation, etc.).
- Défauts ou dommage résultant de l'utilisation de pièces ou accessoires Jenn-Air non authentiques.
- Dommages causés par : accident, mésusage, abus, incendie, inondations, catastrophe naturelle ou l'utilisation de produits non approuvés par Jenn-Air.
- Réparations aux pièces ou systèmes dans le but de rectifier un dommage ou des défauts résultant d'une réparation, altération ou modification non autorisée faite à l'appareil.
- Défauts d'apparence, notamment les éraflures, traces de choc, fissures ou tout autre dommage subi par le fini de l'appareil ménager, à moins que ces dommages ne résultent de vices de matériaux ou de fabrication et ne soient signalés à Jenn-Air dans les 30 jours suivant la date d'achat.
- Décoloration, rouille ou oxydation des surfaces résultant d'environnements caustiques ou corrosifs incluant des concentrations élevées de sel, un haut degré d'humidité ou une exposition à des produits chimiques (exemples non exhaustifs).
- Perte d'aliments ou de médicaments due à la défaillance du produit.
- Enlèvement ou livraison. Ce produit est conçu pour être réparé à l'intérieur du domicile.
- Frais de déplacement et de transport pour le dépannage/la réparation dans une région éloignée où une compagnie de service Jenn-Air autorisée n'est pas disponible.
- Retrait ou réinstallation d'appareils inaccessibles ou de dispositifs préinstallés (ex : garnitures, panneaux décoratifs, plancher, meubles, îlots de cuisine, plans de travail, panneaux de gypse, etc.) qui entravent le dépannage, le retrait ou le remplacement du produit.
- Service et pièces pour des appareils dont les numéros de série et de modèle originaux ont été enlevés, modifiés ou ne peuvent pas être facilement identifiés.
Le coût d'une réparation ou d'un remplacement dans le cadre de ces circonstances exclues est à la charge du client.
CLAUSE D'EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ AU TITRE DES GARANTIES IMPLICITES
LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS LES GARANTIES APPLICABLES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D'APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER, SONT LIMITÉES À UN AN OU À LA PLUS COURTE PÉRIODE AUTORISÉE PAR LA LOI. Certains États et provinces ne permettent pas de limitation sur la durée des garanties implicites de qualité marchande ou d'aptitude à un usage particulier, de sorte que la limitation ci-dessus peut ne pas être applicable dans votre cas. Cette garantie vous confère des droits juridiques spécifiques et vous pouvez également jouir d'autres droits qui peuvent varier d'une juridiction à l'autre.
EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ DANS LES DOMAINES NON COUVERTS PAR LA GARANTIE
Jenn-Air décline toute responsabilité au titre de la qualité, de la durabilité ou en cas de dépannage ou de réparation nécessaire sur ce gros appareil ménager autre que les responsabilités énoncées dans la présente garantie. Si vous souhaitez une garantie plus étendue ou plus complète que la garantie limitée fournie avec ce gros appareil ménager, adressez-vous à Jenn-Air ou à votre détaillant pour obtenir les modalités d'achat d'une garantie étendue.
LIMITATION DES RECOURS; EXCLUSION DES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS
LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DU CLIENT DANS LE CADRE DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE CONSISTE EN LA RÉPARATION PRÉVUE PAR LA PRÉSENTE. JENN-AIR N'ASSUME AUCUNE RESPONSABILITÉ POUR LES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS. Certains États et certaines provinces ne permettent pas l'exclusion ou la limitation des dommages fortuits ou indirects de sorte que ces limitations et exclusions peuvent ne pas être applicables dans votre cas. Cette garantie vous confère des droits juridiques spécifiques et vous pouvez également jouir d'autres droits qui peuvent varier d'une juridiction à l'autre.
12/14