BLACK & DECKER GR369 - Tondeuse à gazon

GR369 - Tondeuse à gazon BLACK & DECKER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GR369 BLACK & DECKER au format PDF.

📄 68 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice BLACK & DECKER GR369 - page 14
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Tondeuse à gazon électrique, puissance 1200 W, largeur de coupe 36 cm
Type de coupe Coupe rotative avec réglage de hauteur de coupe sur 5 positions
Capacité du bac de ramassage 35 litres
Poids Environ 13 kg
Utilisation Idéale pour les jardins de petite à moyenne taille, utilisation sur terrain plat
Maintenance Nettoyage du plateau de coupe après chaque utilisation, affûtage des lames recommandé
Sécurité Interrupteur de sécurité, protection contre la surcharge
Informations générales Garantie de 2 ans, câble d'alimentation de 10 mètres, niveau sonore 96 dB

FOIRE AUX QUESTIONS - GR369 BLACK & DECKER

Comment démarrer la tondeuse BLACK & DECKER GR369 ?
Assurez-vous que le câble d'alimentation est correctement branché, puis appuyez sur le bouton de démarrage tout en tirant sur la poignée de la tondeuse.
Que faire si la tondeuse ne démarre pas ?
Vérifiez que le câble d'alimentation est en bon état et correctement connecté. Assurez-vous également que le bouton de sécurité est en position de marche.
Comment régler la hauteur de coupe de la tondeuse ?
Utilisez le levier de réglage de la hauteur situé sur les roues pour ajuster la hauteur de coupe à la position souhaitée.
Quelle est la largeur de coupe de la tondeuse BLACK & DECKER GR369 ?
La largeur de coupe de la tondeuse BLACK & DECKER GR369 est de 36 cm.
Comment entretenir la lame de la tondeuse ?
Il est recommandé de nettoyer la lame après chaque utilisation et de l'affûter régulièrement pour assurer une coupe efficace.
Que faire si la tondeuse laisse des bandes non coupées ?
Cela peut être dû à une lame émoussée ou à une hauteur de coupe mal réglée. Vérifiez l'état de la lame et ajustez la hauteur si nécessaire.
La tondeuse fait un bruit anormal, que dois-je faire ?
Arrêtez immédiatement la tondeuse et vérifiez s'il y a des débris bloquant la lame. Si le problème persiste, contactez le service client.
Comment ranger la tondeuse pour l'hiver ?
Nettoyez soigneusement la tondeuse, videz le réservoir d'essence si applicable, et rangez-la dans un endroit sec et à l'abri du gel.
Est-ce que la tondeuse BLACK & DECKER GR369 est adaptée aux petites pelouses ?
Oui, la tondeuse est idéale pour les petites pelouses grâce à sa largeur de coupe de 36 cm et sa maniabilité.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour la tondeuse ?
Vous pouvez trouver des pièces de rechange sur le site officiel de BLACK & DECKER ou chez des revendeurs agréés.

Questions des utilisateurs sur GR369 BLACK & DECKER

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Tondeuse à gazon au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GR369 - BLACK & DECKER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GR369 de la marque BLACK & DECKER.

MODE D'EMPLOI GR369 BLACK & DECKER

Votre tondeuse Black & Decker a ete concue pour tondre le gazon.

Cet outil a ete concu pour une utilisation exclusivement domestique.

Instructions de sécurité

Attention! Lors de l'utilisation d'appareils électriques, observez les consignes de sécurité élémentaires, notamment les instructions suivantes, afin de réduire les risques d'incendie, d'électrocution et de blessures.
Lisez et observez attentivement les instructions avant d'utiliser l'appareil.
Avant d'utiliser l'appareil, assurez-vous de savoir commentmettre I'arreter en cas d'urgence.
Conservez ce manuel à titre de referencia.

Formation

Prenez soit de dire attentivement les instructions. Familiarisez-vous avec les commandes et l'utilisation de cet apparéil.
-Ne laissez jamais aucun enfant ou aucune personne non familiarisée avec ces instructions utiliser cet apparéil. Les réglementations locales peuvent limiter l'âge de l'utilisateur.
N'utilisez pas l'appareil à proximite d'autres personnes, spécialement d'enfants ou d'animaux domestiques.
Souvenez-vous que l'utilisateur peut etre tenu responsable de tout accident ou dommage subi par des tiers ou par des biens appartenant a des tiers.

Preparation

  • Portez des chaussures ou des bottes renforcées pour protégéger vos pieds. N'utilisez pas l'appareil pied nus ou en ne portant que des sandales. Portez un pantalon pour protégéger vos jambes.
  • Porter des lunettes de sécurité lorsqu'elles you utilisez cet outil. Portez des lunettes ou un masque de protection si vous utilisez cet appeareil dans un environnement poussiêreux. Portez des protections anti-bruit lorsque le niveau sonore semble génant.
    Protégéz-vous contre les électrocutions. Évitez de toucher des surfaces reliées à la terre (p.e. grillages métalliques, lampadaires, etc.)
  • Avant d'utiliser l'appareil, vérifie que la lame et l'écrou de fixation de la lame ne sont pas usés ou endommages. Verifie que l'écrou de fixation de la lame est bien serré.
    Avant toute utilisation, vérifie qu'aucun baton, fil de fer, pierre ou aucun autre obstacle n'obstrue la zone de tonte.

Fonctionnement

N'utilisez jamais cet apparéil si les protections sont défectueuses, ou si les systèmes de sécurité ne sont pas installés, par exemple les déflecteurs ou les systèmes de ramassage de l'herbe.
Utilisez l'appareil uniquement à la lumière du jour ou sous un éclairage artificiel efficace.
- N'exposez pas l'appareil à la pluie. N'exposez pas l'appareil à l'humidité. Il est déconseillé d'utiliser cet apparéil sur l'herbe mouillée.
Veillez à tousjours rester en équilibre sur vos jambes, particulièrement dans les pentes. Faites attention car l'herbe fraîchement coupée est humide et glissante. Ne travailliez pas sur un sol très pentu.
Travailiez de façon perpendicularaux pentes et non en montant ou en descendant. Faites tres attention lorsque vous changez de direction dans une pente.
Marchez mais ne courez jamais lorsque vous utilisez cet apparéil. Ne tirez pas l' apparéil vers vous et ne recULEZ pas lorsque vous l'utilisez.
- Allumez l'appareil selon les instructions et en veillant à tener vos pieds hors de portée de la lame.
- Ne penchez pas l'appareil lorsque vous l'allumez, sauf s'il doit être penché pour démarrer. Dans ce cas ne le faites pas pencher plus que le strict nécessaire et souvevez uniquement la partie la plus éloignée de l'opérateur. Assurez-vous toujours que vos deux mains sont en position de travail avant de returner l'appareil au sol.
- Éteignez l'appareil et attendez que la lame s'arrête de fonctionner si vous ledezest transporter pour traverser des surfaces autre que le gazon ou pour l'amener à l'endetroit où vous allez l'utiliser.
Ne soulevez pas et ne transportez pas l'appareil avant que la lame ne se soit complètement arrêtée.
Tenez vos mains et vos pieds éloignées de la lame. Ne mettez ni les mains ni les pieds à proximé ou au-dessous des pieces rotatives.
Tenez-vous toujours éloigné des orifices d'évacuation.
- Éteignez l'appareil, débranchez-le et assurez-vous que ses pieces rotatives ont cessé de tourner avant de le laisser sans surveillance, de changer, nettoyer ou inspector ses pieces partie de l'outil voire de déboucher un conduit quelconque.

Si l'appareil commence à vibrer de manière anormale ou si vous avez heures un corps étranger, éteignez-le et débranchez-le. Vérifiez si l'appareil a subi des dommages.

Veillez a ne pas laisser le cable a proximite de la lame. Surveillance toujours la position du cable.
La lame continuera de fonctionner pendant quelques secondes après I'arrêt de I'appareil. Ne tentez jamais de forcer sur les lames pour qu'elles s'arrêtent.

Entretien et stockage

Avant d'utiliser l'appareil, vérifie qu'il n'est pas endommagé et qu'il n'y a pas de pieces défectueuses.

Vérifiez l'alignement des pieces en mouvement, leur prise et toute rupture de pieces, tout dommage des protections et des interrupteurs et toute autre condition pouvant affecter le fonctionnement de l'outil. Veillez à ce que l'appareil fonctionne correctement et qu'il exécute les tâches pour lesquilles il est prévu. N'utilise jamais l'appareil si un carter ou un couvercle est endommagé ou n'est pas en place. N'utilise pas l'appareil si une piece est endommagée ou défectueuse. N'utilise pas l'appareil si l'interrupteur marche/arrêt ne fonctionne pas. Faites réparer ou replacer toute piece endommagée par un réparateur/agree.

Assurez-vous frequentlyment que le cable est bien en bon etat. Si le cable d'alimentation est endommage, il doit

etre remplace par un reparateur agreé pour eviter tout accident. Contrôlez régulierement l'etat des rallonges.

Remplacez immédiatement tout cable endommagé.

Veillez a bien serrer tous les écrous, boulons et autres vis sur l'appareil pour travailler en toute sécurité.

  • Verifiez que le sac de ramassage de l'herbe n'est ni use ni endommagé et remplacez-le au besoin. N'utilise jamais l'appareil sans le sac de ramassage.

  • Rangez l'appareil dans un endroit sec. Ne laissez pas les enfants s'approcher des appar兼ils, même quand ils sont ranges.

Utilisez toujours des pieces de coupe de rechange du type correct.

Utilisez exclusivement des pieces de rechange et des accessoires de Black & Decker.

Symboles de prévention

Les symboles de prévention suivants sont indiqués sur l'appareil :

BLACK & DECKER GR369 - Symboles de prévention - 1

Lisez le manuel avant I'emploi.

BLACK & DECKER GR369 - Symboles de prévention - 2

N'expose pas l'appareil à la pluie ou à l'humidité.

BLACK & DECKER GR369 - Symboles de prévention - 3

Débranche la prise du réseau si le cable d'alimentation est endommagé.

BLACK & DECKER GR369 - Symboles de prévention - 4

Eloignez les personnes se trouvant a proximite.

BLACK & DECKER GR369 - Symboles de prévention - 5

Débranche l'appareil avant d'effectuer tout réglage, entreten ou réparation.

BLACK & DECKER GR369 - Symboles de prévention - 6

Faites attention aux arêtes tranchantes.

BLACK & DECKER GR369 - Symboles de prévention - 7

Veillez à toujours tener le cable éloigné des lames de coupe.

Sécurité électrique

L'appareil doit toujours être étant avant de débrancher la prise et le connecteur ou la rallonge.

Double isolation

BLACK & DECKER GR369 - Double isolation - 1

Cet apparéil est conforme à la norme EN 60335; un branchement à la terre n'est donc pas nécessaire. Vérifiez si le voltage mentionné sur la plaque signalétique correspond bien à la tension de réseau sur site.

Utilisez un interrupteur de protection contre les courants de courts-circuits à haute sensibilité 30mA / (RCD) pour améliorer la sécurité électrique.

Cables de rallonge

Utilisez toujours une rallonge adaptée à la puissance d'alimentation de cet outil (voir caractéristiques techniques). Le cable de rallonge doit être adapté pour le travail en extérieur. Des rallonges H05VV-F 1,5 mm de 30 m de long peuvent être utilisées sans perte de puissance. Avant d'utiliser l'outil, vérifie que le cable n'est ni endommagé ni use.

Changez le cable de rallonge s'il est endommagé. En cas d'utilisation d'un dévidoir, déroulez toujours le cable complètement.

Caracteristiques

  1. Interrupteur marche/arrêt
  2. Bouton de déblocage
  3. Base de l'interrupteur
  4. Poignée supérieure
  5. Poignée inférieure
  6. Sac de ramassage de l'herbe
  7. Couvercle du moteur
    8.Roulettes

Montage

Attention! Avant l'assemblage, assurez-vous que l'appareil est eteint et debranché.

Assemblage de la poignée (fig. A)

Placez la partie de la poignee inférieure (5) sur la poignee supérieure (4) à l'aide des boutons (9), rondeilles (10) et vis (11) comme indiqué.

Mise en place de la poignée (fig. B)

  • Insérez les extrémités de la poignée inférieure (5) dans les orifices correspondants (12) de la tondeuse.

FRANÇAIS

Enforcez la poignee aussi loin que possible.
Fixez la poignee a l'aide des vis (13)

Montage du cable (fig. C)

Le cable d'alimentation électrique doit être fixé à l'aide du serre-cable.

  • Attachez une goupille de retenue (14) sur le cable entre le coffret de distribution et le moteur. Fixez la goupille à la poignée inférieure (5).
    Attachez l'autre goupille de retenue (14) sur le cable entre le coffret de distribution et la prise electrique. Fixez le la goupille à la poignée supérieure (4).

Attention! Assurez-vous que le cable est bien enroule aujourdour du serre-cable avant de brancher la prise sur le secteur.

Mise en place du sac de ramassage (fig. B)

Soulevez le rabat (15) et placez le sac de ramassage sur les fillets (16).

Utilisation

Attention! Laissez l'appareil fonctionner à sa propre vitesse. Ne le surchargez pas.

Réglage de la hauteur de coupe (fig. E)

Pour régler la hauteur de coupe, modifierz la hauteur des roues.

Attention! Débranche l'appareil et attendez que la lame ait complètement arrêté de tourner avant de régler la coupe.

Devissez les roues (8) en les faisant tourner.
Placez les roues à la hauteur de coupe souhaitée.
Replacez les roues en position verrouillée, en vous assurant qu'elles sont bien toutes à la même hauteur.

Démarrage et arrêt

Demarrage

Tenez la poignee des deux mains et inclinez-la doucement vers l'avant pour soulever l'avant de I'appareil.
Enforcez le bouton de blocage (2) et enforcez l'interrupteur de mise en marche (1) vers vous.
Relachez le bouton de blocage.
Laissez l'appareil revenir à sa position de travail.

Arrêt

Pour eteindre I'appareil, relachez I'interrupteur marche/ arrêt.

Attention! N'essayez jamais de bloquer l'interrupteur en position de marche.

Tonte (fig. F & G)

Il est conseilé d'utiliser votre tondeuse comme indiqué dans cette section pour obtenir des résultats optimum et pour réduire le risque de couper le cordon électrique.

Posez les cordons électriques sur le gazon, à côte de votes point de départ (position 1 dans fig. F)
Allumez I'appareil comme indiqué ci-dessus.
Procedez comme indiqued en fig.F.

  • Passez de la position 1 à la position 2.
    Tournez à droite et allez vers la position 3.
    Tournez a gauche et allez vers la position 4.

Répétez au besoin l'opération décrite ci-dessus.

Attention! Ne travailliez pas en direction du cordon électrique comme indiqué dans la fig. G.

Comment vider le sac de ramassage de l'herbe.

Si vous voyagez de l'herbe coupée s'échapper du dessous de la tondeuse, videz le sac de ramassage.

Attention! N'utilizez jamais l'appareil sans le sac de ramassage.

Conseils pour une utilisation optimale

Si I'herbe mesure plus de 10 cm. environ, tondez-la a deux reprises pour obtenir une(Meilleure finition. Tondez d'abord à la hauteur maximale de coupe, puis utilisez une hauteur de coupe minimale ou moyenne.
Pour des résultats de coupe optimaux, ne coupez que de l'herbe seche.

Entretien

Votre apparéil Black & Decker a été concu pour fonctionner pendant longtemps avec un minimum d'entretien.

Un fonctionnement satisfaisant et durable dépend d'un nettoyage régulier et d'un entretien approprié de l'appareil.

  • Maintenez l'appareil dans un bon état de propre et sec.
    Nettoyez regulierement les fentes de ventilation à l'aide d'un pinceau propre et sec.
    Utilisez regulierement un gratoir pour enlever toutes les saletés et l'herbe accumulées sous l'appareil.
    Pour nettoyer l'appareil, n'utilise qu'un détergent doux et un chiffon humide.

Aucun liquide ne doit pénétrer dans l'outil.

N'immergez jamais aucune piece de l'outil dans un liquide. N'utilise pas de produit abrasif ou a base de solvant.

Entretien de la lame.

Enlevez frequentlyment toutes les saletés ou l'herbe déposées sur la lame.
Au début de la salle de jardinage, vérifie soigneusement l'etat de la lame.

Si la lame est très émoussée, aiguisez-la ou remplacez-la.
Si la lame est endommagée ou usée, installez une nouvelle lame comme indiqué ci-dessous.

Remplacement de la lame (fig. H)

Vou pouvez vous procurer une lame de remplacement auprès des détaillants Black & Decker.

  • GR389 : Référence A6389

Attention! Veuillez observer les précautions suivantes :

Debranchez l'appareil et attendez l'arrêt complet de la lame avant de regler la coupe.
Prenez garde de ne pas vous couper. Utilisez des gants de sécurité ou un chiffon pour vous saisir de la lame.
N'tilisez que le type de lame de rechange indiqué.
N'enlevez jamais la roue (17).

Pour remplacer la lame :

Posez l'appareil sur le cote.
Saisissez la lame (18) d'une main.
Utilisez la clé fournie pour devisser et enlevez l'écrou de la lame (19).
Remplacez la lame.
Replacez la rondelle (si vous l'avez installee) aparavant et I'ecrou.
Fixez correctement I'ecrou de la lame.

Dépannage

Si vous appeareil ne semble pas fonctionner correctement, suivez les instructions ci-dessous. Si elles ne vous permettent pas de résoudre le problème, contactez votre service de réparation local Black & Decker.

Attention! Avant de proceder à toutes réparations, débranchez la prise du secteur.

Le moteur ronronne mais la lame ne rouge pas

Retirez avec soin tous les corps étrangers qui peuvent gérer la lame.

Aucun bruit, la lame ne rouge pas

Assurez-vous que tous les cables électriques sont bien branchés.
Verifiez les fusibles du secteur.

Protection de l'environnement

BLACK & DECKER GR369 - Protection de l'environnement - 1

Collecte séparée. Ce produit ne doit pas être jete avec les déchets domestiques normaux.

Si vous decide de remplancer ce produit Black & Decker, ou si vous n'en avez plus l'utilité, ne le jetez pas avec vos déchets domestiques Rendez-le disponible pour une collecte séparée.

BLACK & DECKER GR369 - Protection de l'environnement - 2

La collecte séparée des produits et emballages usés permet le recyclage des articles afin de les utiliser à nouveau. Le fait d'utiliser à nouveau des produits recyclés permet d'éviter la pollution environnementale et de réduire la demande de matières premières.

Les réglementations locales peuvent permettre la collecte séparée des produits électriques du foyer, dans des déchetteries municipales ou auprès du revendeur vous ayant vendu votre nouveau produit.

Black & Decker fournit un dispositif permettant de collector et de recycler les produits Black & Decker lorsqu'ils ont atteint la fin de leur cycle de vie. Pour pouvoir profiter de ce service, veuillez returner votre produit à un réparateur/agree qui se chargeré de le collector pour nous.

Pour connaître l'adresse du répartaréur agréé le plus proche de chez vous, contactez le bureau Black & Decker à l'adresse indiquée dans ce manuel. Vous pourrez aussi trouvez un liste des répartateurs agrésés de Black & Decker et de plus amples détails sur notre service après-vente sur le site Internet à l'adresse suivante: www.2helpU.com

\section*{Caracteristiques techniques}

GR 369GR383GR384
LM382GR389
Tension V 230230230
Puisance absorbée W 1.2001.3001.400
Vitesse à vide min12.7002.700
Longueur des lames mm 380380380380
Poids kg 14,514,514,514,5

Déclaration de conformité CE

GR369, GR383, GR384, GR389, LM382

Black & Decker declare que ces produits sont conformes à :

98/37/CEE, 89/336/CEE, 73/23/CEE, EN 55014, EN 60335

EN 61000, 2000/14/EC

Tondeuse a gazon, L ≤ 50 cm, Annexe VI, N° 499

SNCH, L-5230 Sandweiler, Luxembourg

L_pA (pression sonore) 75 dB(A), L_WA (puissance acoustique) 88 dB(A), L_WA (garantie) 96 dB(A), poids de la vibration sur la main/bras 1.5m / s^2

FRANÇAIS

BLACK & DECKER GR369 - FRANÇAIS - 1

Kevin Hewitt

Directeur Ingénierie Client

Black & Decker est confiant dans la qualité de ses produits et vous offre une garantie très étendue. Ce certificat de garantie est un document supplémentaire et ne peut en aucun cas se substituer à vos droits légaux. La garantie est valable sur tout le territoire des États Membres de l'Union Européenne et de la Zone de Libre Echange Européenne.

Si un produit Black & Decker s'avere defectueux en raison de matériaux en mauvaises conditions, d'une erreur humaine, ou d'un manque de conformite dans les 24 mois suivant la date d'achat, Black & Decker garantit le remplacement des pieces defectueuses, la réparation des produits usés ou cassés ou remplace ces produits à la convenance du client, sauf dans les circonstances suivantes :

Le produit a ete utilise dans un but commercial, professionnel, ou a ete loue.
Le produit a eté mal utilisé ou avec négligence.
Le produit a subi des dommages à cause d'objets étrangers, de substances ou à cause d'accidents.
Des réparations ont été tentées par des techniciens ne faisant pas partie du service technique de Black & Decker.

Pour avoir recours à la garantie, il est nécessaire de fournir une preuve d'achat au vendeur ou à un réparateur/agréé. Pour connaître l'adresse du réparateur agréé le plus proche de chez vous, contactez le bureau Black & Decker à l'adresse indiquée dans ce manuel. Vous pourrez aussi partager une liste des réparateurs agréés de Black & Decker et de plus amples détails sur notre service après-vente sur le site Internet à l'adresse suivante: www.2helpU.com

Visitez notre site Web www.blackanddecker.fr pour enregistrer votre nouveau produit Black & Decker et être informé des nouveaux produits et des offres spéciales. Pour plus d'informations concernant la marque Black & Decker et notre gamme de produits, consultez notre site www.blackanddecker.fr

Uso previsto

Leia o manual antes de utiliser o produits.

BLACK & DECKER GR369 - Uso previsto - 1

Pou ou uous konns (EK.E)

To uos kornpouoicetai aalacovtao uos twv tpoxov.

PioeIbOioIno! AnouvdeTo uXavna ano To nAekTpiko 6ikTuo Ka nepeveTe exo va otapntnoi n aeia va neipotpepetai npiv ouvXIOE.

Aπελeθερωτε Touc Tpoxouc (8) περιστρεφovtac Touc εως τοῦ πασραλιστουν.
PuroTOUC TPOXOUG OTo EINBUNTO UOG.
- Pepiopépté nai Touc TPOXUC hépi va aopaiaouv Ka βaawte oI ooi ai TPOXoi piokovt a 0to iio uoc.

Oeon evtos kai ektoa leitoupyias

Oeon e λειρύγia

KpatnoTe Tn xepoalaBn Kai e Ta duo xepia Kai yepet E nV eApa npoc ta kato wote va avuwo to eunpoc epos tou mXavmaToc.
KpatnoTe To Kouun anaopaianc (2) natnevo kai TpaBnTe to diakontn on/off (1) npoc to epcogac.
ApoTe To koupti aataoqalionc.
ApoTe To mXavma va enaveaEi otn eoon laitoupyiaq TOU.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BLACK & DECKER

Modèle : GR369

Catégorie : Tondeuse à gazon